Було запропоновано цю статтю або розділ з Категорія роду іменників, але, можливо, це варто додатково . Пропозиція з листопада 2014. |
Рід (лат. genus grammaticum) — граматична категорія різних частин мови, що розподіляє їх на класи, що співвідносяться з ознакою статі (чоловічої, жіночої чи ): чоловічий рід, жіночий рід, середній рід (в однині).
Засади розподілу слів за родами дуже розмиті. Лише певна частина іменників (які означають істот) реально відображає стать цих істот: брат (чол. рід) — сестра (жін. рід), лат. lupus («вовк», чол. рід) — lupa («вовчиця», жін. рід). Тоді як рід (стіл (чол. рід), казка (жін. рід), добро (сер. рід)) вочевидь не ґрунтується на статі. Розмитість показників роду призвела до виникнення спільного роду (сирота: чол. рід та жін. рід).
Категорія роду є однією з основних морфологічних ознак іменника і і як самостійна (синтаксично незалежна, на відміну від категорії роду прикметників, числівників, займенників, дієприкметників та дієслів, з якими іменники входять в синтаксичні зв'язки) властива лише іменникам. Рід іменника визначає рід займенника, артикля, прикметника та дієслова (i його форм), що відносяться до цього іменника. Наприклад: дівчина (жін. рід) — читала (жін. рід); море (сер. рід) — синє (сер. рід); ісп. una (артикль, жін. рід) — hija («дочка», жін. рід) — bonita («гарна», жін. рід).
При цьому з 256 існуючих у світі мов лише 112 (44 %) мають ознаки роду, а 144 (56 %) роду не мають: вони є безродовими (англійська, тюркські, угрофінські мови, африкаанс).
Триродова система характерна для слов'янських мов, а також для давніх індоєвропейських мов — давньогрецької, латинської та санскриту. Більшість сучасних індоєвропейських та афразійських мов мають два роди (чол. та жін.).
Термін «рід» у сучасному значенні українською вперше вжив Т. Глинський у неопублікованій граматиці; 1849 року ним же скористався Я. Головацький.
Виникнення роду
Постання граматичних родів — ще не до кінця розв'язане питання. Спочатку роду не було, він — витвір пізнішого часу (вже індоєвропейської доби).
Первісно на загальноєвропейському ґрунті вирізнилися два роди: особовий (соціально активний) — для живих істот, і речовий (соціально пасивний) для неживих істот. Поступово на основі роду живих істот сформовано поділ іменників на чоловічий і жіночий роди (за статтю істот), а на основі роду неживих — на середній рід. Категорія роду поступово витісняє, а пізніше й руйнує типи відмінювання іменників за детермінативним принципом, на ділі за допомогою цієї категорії сформувалися нові типи відмінювання — протосучасні відміни. Перші ж розрізнення граматичного роду постали в закінченнях вказівних займенників (пор.: той, та, те), а від них з часом поширилися на прикметники (пор: добрий, добра, добре) і тільки пізніше охопили іменники.
Умовно виділяють три основні напрями розгляду проблеми сутності, генези та діахронії категорії роду:
- Символіко-семантичний, також семантичний або лексико-семантичний (рід визначено як семантично мотивовану категорію, тобто граматичне значення роду пов'язане з уявленням про чоловіче та жіноче начала предметів). Такий поділ на дві статі частково мотивований, а частково — ні, адже в деяких випадках назви живих істот чоловічої статі належать до жіночого чи середнього роду, і навпаки (стіл — неістота, але чол. рід). Такий напрям в українському мовознавстві є поширенішим і більш аргументованим, і поділяється на:
- Формально-семантичний;
- Семантико-морфологічний;
- Семантико-синтаксичний.
- Морфологічний (рід іменників не мотивований ідеєю статі);
- Синтаксичний (сутність категорії роду зводиться до узгодження).
На думку О. О. Потебні, рід — це непостійна категорія, що «на нього потрібно дивитися як на явище, породжене тимчасовими потребами національної думки», проте найбільш знаною тезою Потебні тезою є та, що «граматичний рід належить до числа загальних людиноподібних понять, які слугують для розчленування, приведення до ладу всього змісту думки».
Класифікація мов за наявністю граматичних родів
Мови, залежно від їхнього підходу до граматичного роду, можна поділити на групи:
- Граматичний рід відсутній цілковито чи майже (безродові мови),
- Класифікатори іменників (мови, в яких відсутні класи іменників, мають їх класифікатори. Характерно для східноазійських мов);
- Чоловічий і жіночий рід (де зникає, майже зник чи зник середній рід або його не було);
- Загальний і / чи середній рід як єдина розрізнююча ознака,
- Існує поділ на живе та неживе (одухотвореність предметів як єдина розрізнююча ознака),
- Чоловічий, жіночий, середній рід,
- Понад три граматичних роди (від 4 до 140 класів іменників).
(австронезійські, тюркські та уральські мови) | Класифікатори іменників | Чоловічий та жіночий роди | Загальний та / або середній рід | Живе та неживе (істоти / неістоти) | Чоловічий, жіночий, середній | Більше трьох граматичних родів |
---|---|---|---|---|---|---|
|
|
| Іменники для істот переважно мають загальний рід, іменники неживого можуть бути будь-якого роду. | У багатьох мовах, що ділять об'єкти за ознакою належності до живого, те, що зазвичай називають «оживленістю», може бути точніше описано як відмінність між людським і нелюдським, раціональним і ірраціональним, «соціально активним» і «соціально пасивним» тощо.
|
|
|
|
Роди в українській мові
В українській мові існують чоловічий рід, жіночий рід, середній рід та невелика кількість слів спільного роду. Слова на позначення істот чоловічого роду називаються маскулінітивами, слова на позначення істот жіночого роду — фемінітивами.
Історія
У староукраїнській літературній мові, порівняно з сучасною, іменники чол. роду на -а/-я були поширеніші: поета, юриста, патріарха, маршалка, державця, оборонця (деякі з них донедавна ще були особливо поширені у творах західноукраїнських письменників). У перебігу подальшого розвитку української мови утворення з наростком -ець витіснули іменники на -ця.
Норму сучасної літературної мови становлять іменники чол. роду на -пис (випис, перепис, рукопис, часопис), хоч у давньоруській мові вони належали до жін. роду. Певного часу навіть у новій українській літературі деякі були вживані в жін. роді: обіцяну рукопись, редактор часописі. Причиною переходу до чол. роду. мабуть, був занепад зредукованих голосних, унаслідок чого відбулося ствердіння ряду кінцевих шелестівок. Так само перешли до чол. роду іменники типу насип, дріб, сажень. Частина двородових слів є первісного або давнього походження: жар — жара, завіс — завіса, закут — закута, хід — хода, берлог — берлога, завал — завала, змій — змія, сусід — сусіда тощо. Інколи хитання в роді може відбивати стан неунормованості в самій мові — джерелі чи посередниці —, як-от, запозичення вірш/вірша, що його/її було запозичено через польську або відразу з латини. Нині спостерігається тенденція до зменшення хитань у роді шляхом витіснення однієї форми або внаслідок закріплення різних значень, наприклад, хід — рух чогось, а хода — сам процес, ходьба.
Сьогодення
Українські іменники в однині належать до чоловічого, жіночого, середнього та спільного роду. Крім назв осіб і деяких тварин, що (хоч і не послідовно) мають чоловічий або жіночий рід за статевими ознаками (син, батько, баран, джура; дочка, мати, акторка, телиця) приналежність іменників до родів умотивована значенням і визначається за морфологічними ознаками, суфіксами й закінченнями в називному відмінку однини:
- у зв'язку з типом відмінювання чоловійчи рід закінчується — на твердий і (функційно) м'який приголосний, зрідка на -о, при родовому на -а;
- жіночий рід — на (функційно) м'який приголосний, на -а, винятково на -і при родовому на -и, і;
- слова середнього роду — на -о, -е, - 'а при родовому на -а (пор. хліб, ніж, кінь, Дніпро; ніч, сіль, рука, пані; село, поле, знання);
Відповідно до того чужі слова або змінюють свій рід в українській мові (аукціон, технікум, саботаж, бар, бакара), або, затримуючи давній рід, змінюють закінчення (акція, група).
З родом іменника узгоджує свої родові закінчення залежний від нього прикметник у широкому розумінні (білий, цей, один) та дієслово — у минулому часі й умовному способі. Щодо спільного роду, то він існує лише в іменниках, тому при узгодженні з ним прикметника чи дієслова останні набувають форми чоловічого або жіночого роду, бо не мають якогось окремого «спільного».
Родові розрізнення у називному-знахідному відмінках множини українська мова усунула ще у 14-15 ст. Крім називного-знахідного однини, де розрізнюються всі три роди, родове протиставлення закінчень однини у прикметниках зводиться здавна до жіночого й чоловічо-середнього роду.
На сучасному етапі розвитку української літературної мови спостерігається виразна тенденція до уникнення подвійних форм іменників, хоча повністю чіткого розмежування за граматичними родами немає й досі. Таких випадків, коли по говорах немає якогось роду (як в російській), не спостерігається.
Чоловічий рід
До іменників чоловічого роду належать ті іменники, які здебільшого мають в називному відмінку однини нульове закінчення (дуб, герой), рідше — -о, -а (Микол-а, дядьк-о). Також рід іменника можна визначити, співвідносячи його із займенниками він, вона, воно, цей, ця, це, мій, моя, моє: ліс (він, цей).
Жіночий рід
До іменників жіночого роду належать ті іменники, які здебільшого мають в називному відмінку однини закінчення -а, -я, рідше — нульове закінчення: лип-а, земл'-а, совіст', ніч, тін'. З іменниками жіночого роду співвідносяться займенники вона, ця, моя.
Середній рід
До іменників середнього роду належать іменники, які в називному відмінку однини мають закінчення -о, -е, -а: по'л-е, о'зер-о, тел'-а', курч-а', пле'м-а.
Іменники середнього роду, що означають назви молодих істот і мають в називному відмінку однини закінчення -а (-я), в непрямих відмінках однини та множини, а також в називному відмінку множини приймають суфікс -ат (-ят) (хлопча, цуценя, горобеня), разом з іменниками середнього роду на -а (-я) та суфіксом -ен (ім'я, плем'я, вим'я) становлять окремий тип відмінювання — IV відміну.
З іменниками середнього роду співвідносяться займенники воно, це: озеро (воно, це), котеня (воно, це).
Також у похідних іменників на рід може вказувати суфікс (це здебільшого стосується назв молодих істот): заєць — зайч-ен-ят-к-о, лис — лис-ен-я. Проте чимало таких назв утворюються суплетивно: кінь — лоша, свиня — порося, собака — цуценя, корова — теля.
Окрім того, що значення середнього роду набувають назви малих щодо віку істот різної статі, а також назви конкретних предметів, явищ, понять, значення середнього роду набувають слова, що переходять в іменники з різних частин мови (субстантиви), але не мають родових ознак: дзвінке «ку-ку», моє «Я», щасливе «ура».
Середній рід послуговується часто як експресивно-розмовна мова на вияв емоційного ставлення до осіб, тварин і речей («Таке воно придирливе»).
Спільний рід
Неусталений рід
Неусталеність, хитання в роді окремих іменників спостерігається найчастіше в словах іншомовного походження:
- Зал (род. відм. залу) — зала (род. відм. зали)
- Тезис (род. відм. тезису) — теза (род. відм. тези)
- Оазис (род. відм. оазису) — оаза (род. відм. оази)
- Генезис (род. відм. генезису) — генеза (род. відм. генези)
- Синтаксис (род. відм. синтаксису) — синтакса (род. відм. синтакси)
- Літр (род. відм. літра) — літра (род. відм. літри)
У деяких власне українського походження іменників теж спостерігають коливання у роді: вони можуть бути як чоловічого, так і жіночого роду, відповідно і різні закінчення відмінків, але значення зберігають те саме. Інколи в літературній мові закріплено обидві форми:
- Одяг (род. відм. одягу) — одежа (род. відм. одежі)
- Мозоль (род. відм. мозоля) — мозоля (род. відм. мозолі)
- Постіль (род. відм. постеля) — постеля (род. відм. постéлі)
У діалектах також можуть бути коливання у роді таких слів, як глиб, крадіж, нежить. Окремо стоїть слово «біль», яке теж може бути і чоловічого, і жіночого роду. Але воно, з одного боку, не є випадком неусталеного роду, бо тут наявна омонімія: «біль» (род. відм. болю) — має одне значення, а «біль» (род. відм. білі) — відмінне, а з іншого, не по всіх говорах слово «біль» перейшло в чоловічий рід, тому говорять як сильний, так і сильна «біль». З етимологічного погляду «і» у цих словах не тотожній, це наочно показує запис слів у правописі Максимовича: бôль (чоловічий рід) і бѣль (жіночий рід).
З неусталеним родом не слід зплутувати спільний рід — в останньому випадку форма роду змінюється залежно від статі особи.
Подвійний рід
Подвíйний рід — різновид хитання в роді української мови, у якім іменники можуть вживатися в одній і тій самій формі зі значенням двох родів, один з яких — середній (чоловічий/середній, жіночій / середній). Такі слова вживано з наростком -ищ-, -иськ- або -ащ- зі значенням згрубілості чи зневажливості: той / те дубище, той / те хлопчисько, та / те бабище, та / те дівчисько, той / те ледащо. Подвійність тлумачення роду в таких словах пояснювана тим, що формальний показник (закінчення) указує на середній, а формально-значеннєвий — на чоловічий рід. Зі словами в подвійному роді не слід плутати іменники сер. роду на -ищ-, -иськ- типу пасовище / пасовисько, що є тільки сер. роду.
Не варто плутати зі спільним родом.
Двородові слова
Типові приклади двородових слів:
- Черінь (род. відм. череня) — черінь (род. відм. черені)
- Кýжіль (род. відм. кужеля) — кужíль (род. відм. кужелі)
- Дрож (род. відм. дрожу) — дрож (род. відм. дрожі)
- Собака (частіше чоловічого) — собака (рідше жіночого)
- Купіль (род. відм. купелю) — купіль (род. відм. купелі)
- Харч (род. відм. харчу) — харч (род. відм. харчі)
Такі слова І. Огієнко назвав був двородовими, відокремивши їх від подвійного та спільного роду.
До цієї групи також належать прізвища на -ко чи на шелестівку: Петро / Марія Лещенко (але Петра Лещенка і Марії Лещенко), Олег / Наталя Вусик (але Олега Вусика і Наталі Вусик); просто слова на -ко на зразок незнайко: той / та незнайко.
Триродові слова
Є невелика кількість іменників, що по діалектах мають аж три роди:
- ґонт(а) (ор. відм. чол. ґонтом / жін. ґонтою / сер. ґонтям),
- плесо (наз. відм. чол. плес / жін. плеса / сер. плесо),
- перл (наз. відм. чол. перл / жін. перла / сер. перло)
Інколи можуть бути потрійні форми, з яких дві є жіночого роду, але різних (І і ІІІ) відмін, і одна чоловічого:
- завала / заваль (завалою / заваллю) — завал (завалом),
- нуда / нудь (нудою / нуддю) — нуд (нудом),
- мебля / мебель (меблею / мебеллю) — мебель (меблем),
- продажа / продаж (продажою / продажжю) — продаж (продажем),
- кража / крадіж (кражою / крадіжжю) — крадіж (крадежем),
- ратуша / ратуш (ратушою / ратушшю) — ратуш (ратушем).
- У фольклорі збірний іменник браття вживано в сер. або жін. роді, чи як множина: премилеє браття, моя браття, браття милі.
Відсутність роду
Іменники, уживані лише в множині, не мають категорії роду: ворота, іменини, ножиці.
Але, наприклад, хати українці сприймають несвідомо як іменник жіночого, береги — чоловічого, а села — середнього роду.
На колишній рід можуть указувати слова з однаковим коренем в однині: гордощі — гордість (жін.), двері — рос. дверь (жін.), кури — давн-рус. куръ (чол.).
Див. також
Примітки
- Сучасна українська літературна мова / За ред. М. Плющ, — К.: Вища шк., 2001.
- Купчинська Зоряна, Пілецький Володимир (2014). Історична граматика української мови (Українською) . Львів. с. 54—55.
- http://babel.ucsc.edu/~hank/105/Esperanto16.pdf
- http://idolinguo.org.uk/bgrammar.htm
- http://mw.lojban.org/papri/Questions/en
- Elbert, Samuel H.; Pukui, Mary Kawena (1979). Hawaiian Grammar. University of Hawaii Press - HONOLULU. с. 136—144.
- Словник мови та лінгвістики Рутледж, 1996. С.437
- https://books.google.pl/books?id=0iIUDAAAQBAJ&pg=PA21&lpg=PA21&dq=pama-nyungan+vegetable+male+female+gender&source=bl&ots=YIXb4ZCo8s&sig=iiTWMlTw-PrJ6kSQz1tzNvHNHug&hl=pl&sa=X&ved=0ahUKEwjMxbP9vobUAhWBBywKHYbGAzAQ6AEINzAF#v=onepage&q= pama-nyungan% 20вегетабельний% 20male% 20female% 20gender & f = false
- https://scholar.harvard.edu/mpolinsky/files/Dyirbal.pdf
- https://espace.library.uq.edu.au/data/UQ_11037/rpopt.pdf?Expires=1495704752&Signature=f5dJsIP1bJ4D3ICf4UTKiBehPDgx4Q8AUj~SIe4tL1-2n-fkAHl7fKtYDxYQ918mu0UUKM9OfGxw~DC3I-T~QRiGWHUhtl~RnJ4hH5TZNFO7RFouVpXeaBlRRd1fT0t8I7sTswoT9qjwZ3zqV3O-fGfOHUoblz4Aayl7U5IsPGK6sXpacpkketqOf~bXayFbg9C~kj~QJkm- naqsAdVeQkngzUw1 ~ hymGbd2rNcVnGXxeq4g6S04aoF2idHVfE8JAlJ1ov6 ~ MG83dp6BhqtRRzCxV396TyyUjc4AdHqUZrsvchvpYnjPBqNH5MKMfKD8CKGDG7Fgtf9fBgTAiBz2qg __ & Key-Pair-Id = APKAJKNBJ4MJBJNC6NLQ
- https://books.google.pl/books?id=93bADAAAQBAJ&pg=PA21&lpg=PA21&dq=australian+languages+genders+vegetable+miscellaneous&source=bl&ots=Q2IU4OCMD0&sig=FIsykRepTUxf8KjwR48MzowZu5E&hl=pl&sa=X&ved=0ahUKEwju1Lm4-4jUAhWBBSwKHYW_Bz4Q6AEIUDAI#v=onepage&q=australian% 20languages% 20genders% 20vegetable% 20miscellaneous & f = false
- https://www.africa.upenn.edu/NEH/rwlanguage.htm
- Ndayiragije, Juvénal; Nikiema, Emmanuel; Bhatt, Parth (2012). The Augment in Kirundi: When Syntax Meets Phonology (PDF). Selected Proceedings of the 42nd Annual Conference on African Linguistics. Процитовано 3 квітня 2019.
- https://www.researchgate.net/publication/324224169_The_Ha_Language_of_Tanzania_Grammar_Texts_and_Vocabulary
- Difficult Languages: Tongue Twisters - In search of the world’s hardest language. The Economist. 17 грудня 2009. Процитовано 23 грудня 2009.
- https://books.google.pl/books?id=RtyhAwAAQBAJ&pg=PA8&lpg=PA8&dq=chechen+noun+classes&source=bl&ots=Qg7yqMUNp7&sig=RIH3yCGfhqeBICWcaEem8sf_ttA&hl=pl&sa=X&ved=0ahUKEwiBtcvB4YXUAhWM3SwKHSjuCI4Q6AEIMDAB#v=onepage&q=chechen%20noun%20classes&f=false
- Огієнко, Іван. (PDF) (Українською) . с. 180—181. Архів оригіналу (PDF) за 20 червня 2018. Процитовано 23 грудня 2017.
Література
- Енциклопедія українознавства : Словникова частина : [в 11 т.] / Наукове товариство імені Шевченка ; гол. ред. проф., д-р Володимир Кубійович. — Париж — Нью-Йорк : Молоде життя, 1955—1995. — .
- І. Г. Матвіяс. Іменник в український мові — Київ: Рад. шк., 1974., с.25-41
Посилання
- Рід // Енциклопедичний словник класичних мов / Л. Л. Звонська, Н. В. Корольова, О. В. Лазер-Паньків та ін. ; за ред. Л. Л. Звонської. — 2-ге вид. випр. і допов. — К. : ВПЦ «Київський університет», 2017. — С. 437. — .
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Bulo zaproponovano ob yednati cyu stattyu abo rozdil z Kategoriya rodu imennikiv ale mozhlivo ce varto dodatkovo Propoziciya z listopada 2014 U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Rid znachennya Rid lat genus grammaticum gramatichna kategoriya riznih chastin movi sho rozpodilyaye yih na klasi sho spivvidnosyatsya z oznakoyu stati cholovichoyi zhinochoyi chi cholovichij rid zhinochij rid serednij rid v odnini Rid u yevropejskih movah blakitnij sistema rodiv vidsutnya zhovtij yedinij spilnij serednij rid zelenij podil na zhive nezhive chervonij zhinochij cholovichij temno sinij cholovichij zhinochij serednij Zasadi rozpodilu sliv za rodami duzhe rozmiti Lishe pevna chastina imennikiv yaki oznachayut istot realno vidobrazhaye stat cih istot brat chol rid sestra zhin rid lat lupus vovk chol rid lupa vovchicya zhin rid Todi yak rid stil chol rid kazka zhin rid dobro ser rid vochevid ne gruntuyetsya na stati Rozmitist pokaznikiv rodu prizvela do viniknennyaspilnogo rodu sirota chol rid ta zhin rid Kategoriya rodu ye odniyeyu z osnovnih morfologichnih oznak imennika i i yak samostijna sintaksichno nezalezhna na vidminu vid kategoriyi rodu prikmetnikiv chislivnikiv zajmennikiv diyeprikmetnikiv ta diyesliv z yakimi imenniki vhodyat v sintaksichni zv yazki vlastiva lishe imennikam Rid imennika viznachaye rid zajmennika artiklya prikmetnika ta diyeslova i jogo form sho vidnosyatsya do cogo imennika Napriklad divchina zhin rid chitala zhin rid more ser rid sinye ser rid isp una artikl zhin rid hija dochka zhin rid bonita garna zhin rid Pri comu z 256 isnuyuchih u sviti mov lishe 112 44 mayut oznaki rodu a 144 56 rodu ne mayut voni ye bezrodovimi anglijska tyurkski ugrofinski movi afrikaans Trirodova sistema harakterna dlya slov yanskih mov a takozh dlya davnih indoyevropejskih mov davnogreckoyi latinskoyi ta sanskritu Bilshist suchasnih indoyevropejskih ta afrazijskih mov mayut dva rodi chol ta zhin Termin rid u suchasnomu znachenni ukrayinskoyu vpershe vzhiv T Glinskij u neopublikovanij gramatici 1849 roku nim zhe skoristavsya Ya Golovackij Viniknennya roduPostannya gramatichnih rodiv she ne do kincya rozv yazane pitannya Spochatku rodu ne bulo vin vitvir piznishogo chasu vzhe indoyevropejskoyi dobi Pervisno na zagalnoyevropejskomu grunti viriznilisya dva rodi osobovij socialno aktivnij dlya zhivih istot i rechovij socialno pasivnij dlya nezhivih istot Postupovo na osnovi rodu zhivih istot sformovano podil imennikiv na cholovichij i zhinochij rodi za stattyu istot a na osnovi rodu nezhivih na serednij rid Kategoriya rodu postupovo vitisnyaye a piznishe j rujnuye tipi vidminyuvannya imennikiv za determinativnim principom na dili za dopomogoyu ciyeyi kategoriyi sformuvalisya novi tipi vidminyuvannya protosuchasni vidmini Pershi zh rozriznennya gramatichnogo rodu postali v zakinchennyah vkazivnih zajmennikiv por toj ta te a vid nih z chasom poshirilisya na prikmetniki por dobrij dobra dobre i tilki piznishe ohopili imenniki Umovno vidilyayut tri osnovni napryami rozglyadu problemi sutnosti genezi ta diahroniyi kategoriyi rodu Simvoliko semantichnij takozh semantichnij abo leksiko semantichnij rid viznacheno yak semantichno motivovanu kategoriyu tobto gramatichne znachennya rodu pov yazane z uyavlennyam pro choloviche ta zhinoche nachala predmetiv Takij podil na dvi stati chastkovo motivovanij a chastkovo ni adzhe v deyakih vipadkah nazvi zhivih istot cholovichoyi stati nalezhat do zhinochogo chi serednogo rodu i navpaki stil neistota ale chol rid Takij napryam v ukrayinskomu movoznavstvi ye poshirenishim i bilsh argumentovanim i podilyayetsya na Formalno semantichnij Semantiko morfologichnij Semantiko sintaksichnij Morfologichnij rid imennikiv ne motivovanij ideyeyu stati Sintaksichnij sutnist kategoriyi rodu zvoditsya do uzgodzhennya Na dumku O O Potebni rid ce nepostijna kategoriya sho na nogo potribno divitisya yak na yavishe porodzhene timchasovimi potrebami nacionalnoyi dumki prote najbilsh znanoyu tezoyu Potebni tezoyu ye ta sho gramatichnij rid nalezhit do chisla zagalnih lyudinopodibnih ponyat yaki sluguyut dlya rozchlenuvannya privedennya do ladu vsogo zmistu dumki Klasifikaciya mov za nayavnistyu gramatichnih rodivMovi zalezhno vid yihnogo pidhodu do gramatichnogo rodu mozhna podiliti na grupi Gramatichnij rid vidsutnij cilkovito chi majzhe bezrodovi movi Klasifikatori imennikiv movi v yakih vidsutni klasi imennikiv mayut yih klasifikatori Harakterno dlya shidnoazijskih mov Cholovichij i zhinochij rid de znikaye majzhe znik chi znik serednij rid abo jogo ne bulo Zagalnij i chi serednij rid yak yedina rozriznyuyucha oznaka Isnuye podil na zhive ta nezhive oduhotvorenist predmetiv yak yedina rozriznyuyucha oznaka Cholovichij zhinochij serednij rid Ponad tri gramatichnih rodi vid 4 do 140 klasiv imennikiv avstronezijski tyurkski ta uralski movi Klasifikatori imennikiv Cholovichij ta zhinochij rodi Zagalnij ta abo serednij rid Zhive ta nezhive istoti neistoti Cholovichij zhinochij serednij Bilshe troh gramatichnih rodiv Azerbajdzhanska Ajnska Anglijska Afrikaans Baskska Bashkirska Virmenska Visayan avstronezijska Gagauzka Gruzinska Grenlandska Guarani Gayityanska kreolska Esperanto Estonska Ido Iloko Kazahska Karachayevo balkarska Karakalpacka Kiribati Karolinska Kirgizka Konkani Krimskotatarska Kumicka Laoska Lingva franka nova Lozhban Malagasijska Malayalam Manchzhurska zastosovuyetsya garmoniya golosnih v rodovih fleksiyah Maori Marshalska Mongolska Nauatl Nauruanska Niueanska Nogajska Osetinska Palauska Pivdennokechuanska Rapanujska Salarska Samoanska Sebuano Sudanska Tagalska Tayityanska Tatarska Tetum Tonganska Turecka Turkmenska Tuvaluanska Tuvinska Ugorska Ujgurska Uzbecka Finska Hakaska Chamorro Chuvaska Shor Yavanska Yakutska Amerikanska zhestova Bengalska Birmanska V yetnamska Gavajska Indonezijska Kitajska sino tibetska Khmerska Korejska Malajska Perska mozhe takozh tadzhicka dari i zahidna farsi Tajska Fidzhijska Hmong Yaponska Albanska Akkadska Amharska Arabska Aramejska Berberska Bretonska Venecijska Vallijska Galisijska Gramatika gindi div takozh urdu ta gindi Yegipetska Zazaki Ivrit Irlandska Ispanska Italijska Katalonska Koptska Kornska Korsikanska Kurdska Ladinska Latiska Litovska Maltijska Menska Oksitanska Oromo Pushtu Portugalska Pendzhabska Romska Sardinska Sicilijska Francuzka Friulska Shotlandska gelska Imenniki dlya istot perevazhno mayut zagalnij rid imenniki nezhivogo mozhut buti bud yakogo rodu Danska Zahidnofrizka Niderlandska Norvezka Shvedska Hetska U bagatoh movah sho dilyat ob yekti za oznakoyu nalezhnosti do zhivogo te sho zazvichaj nazivayut ozhivlenistyu mozhe buti tochnishe opisano yak vidminnist mizh lyudskim i nelyudskim racionalnim i irracionalnim socialno aktivnim i socialno pasivnim tosho Baskska Elamska Gruzinska Bagato indianskih mov vklyuchayuchi bilshist algskih siuanskih i yuto acteckih movnih simej a takozh izolyati taki yak mapudungun Shumerska Chukotsko kamchatski movi Asturijska Biloruska Bolgarska Bosnijska Gallska Grecka Gudzharati Davnoanglijska Davnoirlandska Davnoperska Yidish Islandska Kannada Latinska Limburzka Luzhicka Lyuksemburzka Makedonska Marathi Niderlandska Nimecka Norvezka Nizhnonimecka Prusska Pensilvansko nimeckij dialekt Polska Rumunska Rosijska Sanskrit Serbska Slovacka Slovenska Telugu Tamilska Ukrayinska Farerska Horvatska Cheska Shvedska Burushaski Polska Movi Pama Nyungan vklyuchayuchi Dyirbal ta in avstralijski mayut taki rodovi sistemi choloviche zhinoche div Zhinki vogon i nebezpechni rechi roslinne ta serednye Bagato avstralijskih mov mayut sistemu rodovogo nadklasu v yakij chlenstvo v odnomu rodi mozhe oznachati chlenstvo v inshomu Kannada Zande Bantu mayut bagato klasiv imennikiv Sim ya mov Ruandi Rundi vklyuchayuchi Kinyarnvanda Kirundi i Ha 16 klasiv imennikiv zgrupovanih u 10 par Luganda Shona Suahili Tuyuca Chechenska Cheska ta slovacka Tri rodovi zajmenniki he she it ale nemaye rodu dlya imennikiv Tri rodovi zajmenniki ale ne gramatichnij rid yak anglijska Dva rodovi zajmenniki okremi zakinchennya rozriznyayut rid ye ruh za gendernu reformu Isnuye sistema imennikovih klasiv ale vona gnuchka i viznachayetsya tim yak chleni rechennya vzayemodiyut odin z odnim Takim chinom vin ne ye gramatichnim rodom Suchasna pismova ale ne rozmovna maye vid 3 do 5 rodovih zajmennikiv ale ne maye gramatichnogo rodu v sensi rozriznennya klasu imennikiv Serednij rid majzhe znik Z deyakimi zalishkami serednogo rodu v zajmennikah Chastkovo ye serednij rid hocha zazvichaj vzhivayetsya tilki z artiklem Io z prikmetnikami poznachaye abstraktni kategoriyi V deyakih imennikah i osobovih zajmennikah ye slidi serednogo rodu Hocha ye zajmennik ho yakij zaminyuye minulij chas bez stati Tilki pivnichnij dialekt centralni abo pivdenni dialekti vtratili gramatichnij rid Ye serednij rid dlya vsih vidminyuvanih chastin movi bilshist prikmetnikiv zajmennikiv chislivnikiv diyeprislivnikiv krim imennikiv ale vin maye duzhe obmezhenij nabir form Serednij rid majzhe znik U vkazivkovih zajmennikah ye slidi serednogo rodu a takozh deyaki neviznacheni zajmenniki Maye chotiri rodovi zajmenniki ale lishe dva gramatichni rodi u sensi klasiv imennikiv Cholovichij i zhinochij zlilisya v zagalnu rodovu movu odnak rozriznennya dosi ye v deyakih zajmennikah ta v pivdennih dialektah U bergenskomu dialekti ta v deyakih sociolektah Oslo Riznicya mizh cholovichim i zhinochim she isnuye dlya lyudej i deyakih tvarin Deyaki dialekti zberigayut vsi 3 rodi dlya vsih imennikiv Shvedska maye 4 rodovi zajmenniki ale lishe 2 gramatichni rodi u sensi klasiv imennikiv Zagalnij rid mistit imenniki cholovichi abo zhinochi v inshih indoyevropejskih movah a serednij ye tradicijno indoyevropejskim V lokativnih vipadkah zalezhno vid togo chi referent zhiva istota Rizni diyeslova vikoristovuyutsya v riznih vipadkah staviti prijmati mati i t d posilayuchis na zhivi abo nezhivi predmeti PRIMITKA u slov yanskih movah poznachenih zirochkoyu tradicijno viznayutsya lishe cholovichi zhinochi ta seredni rodi z zhivim nezhivim yak okremoyu kategoriyeyu cholovichogo i zhinochogo u shidnoslov yanskih movah abo tilki cholovichogo v inshih miscyah faktichna situaciya podibna do cheskoyi V attichnomu dialekti davnogreckoyi seredni mnozhini traktuyutsya yak singulyarni v usnomu movlenni Cholovichij i zhinochij zlilisya v zagalnij rid ale v zajmennikah vse she ye rozriznennya Trirodova sistema shiroko vikoristovuyetsya po vsij krayini za vinyatkom dialektu Bergena deyaki sociolekti v Oslo takozh ne mayut takoyi de dialekt dozvolyaye imennikam zhinochogo rodu otrimuvati vidpovidni maskulinni fleksi abo ne vikoristovuvati zhinochij rid zovsim Serednij rid nejtralnij abo inodi ambigen na rumunskij ne maye vlasnih okremih form seredni imenniki povodyatsya yak imenniki cholovichogo rodu v odnini a zhinochogo u mnozhini Cholovichij i zhinochij ob yednalisya v zagalnij rid Ale bagato dialektiv golovnim chinom v Dalarni Pog yanmaa i pivnichnij Shveciyi zberegli tri rodi v rozmovnij movi Cholovichij zhinochij zhive zlichuvani imenniki i nezhive nezlichuvani imenniki abstraktni predmeti ridini Cholovichij personalnij cholovichij zhivij nezhivij cholovichij zhinochij serednij tradicijno viznachayutsya tilki cholovichij zhinochij i serednij Spochatku mala 9 rodovih zajmennikiv ale narazi isnuyut lishe 3 Choloviche zhinoche zhive i nezhive 10 klasiv yaki nazivayutsya vid klasu I do klasu X i mistyat vsilyaki dovilni ugrupovannya ale chasto harakterizuyutsya yak lyudi dovgi ob yekti tvarini dopomizhni ob yekti veliki ob yekti i ridini dribni predmeti movi pejorativi infinitivi masovi imenniki 20 klasiv imennikiv odnina i mnozhina vvazhayutsya okremimi klasami 18 klasiv imennikiv odnina i mnozhina vvazhayutsya okremimi klasami 50 140 klasiv imennikiv 6 rodiv cholovichij zhinochij ta 4 dopomizhnih Cholovichij zhivij cholovichij nezhivij zhinochij serednij Rodi v ukrayinskij moviV ukrayinskij movi isnuyut cholovichij rid zhinochij rid serednij rid ta nevelika kilkist sliv spilnogo rodu Slova na poznachennya istot cholovichogo rodu nazivayutsya maskulinitivami slova na poznachennya istot zhinochogo rodu feminitivami Kategoriya rodu nazv krayin svitu v ukrayinskij movi zhinochogo cholovichogo serednogo u mnozhini Istoriya U staroukrayinskij literaturnij movi porivnyano z suchasnoyu imenniki chol rodu na a ya buli poshirenishi poeta yurista patriarha marshalka derzhavcya oboroncya deyaki z nih donedavna she buli osoblivo poshireni u tvorah zahidnoukrayinskih pismennikiv U perebigu podalshogo rozvitku ukrayinskoyi movi utvorennya z narostkom ec vitisnuli imenniki na cya Normu suchasnoyi literaturnoyi movi stanovlyat imenniki chol rodu na pis vipis perepis rukopis chasopis hoch u davnoruskij movi voni nalezhali do zhin rodu Pevnogo chasu navit u novij ukrayinskij literaturi deyaki buli vzhivani v zhin rodi obicyanu rukopis redaktor chasopisi Prichinoyu perehodu do chol rodu mabut buv zanepad zredukovanih golosnih unaslidok chogo vidbulosya stverdinnya ryadu kincevih shelestivok Tak samo pereshli do chol rodu imenniki tipu nasip drib sazhen Chastina dvorodovih sliv ye pervisnogo abo davnogo pohodzhennya zhar zhara zavis zavisa zakut zakuta hid hoda berlog berloga zaval zavala zmij zmiya susid susida tosho Inkoli hitannya v rodi mozhe vidbivati stan neunormovanosti v samij movi dzhereli chi poserednici yak ot zapozichennya virsh virsha sho jogo yiyi bulo zapozicheno cherez polsku abo vidrazu z latini Nini sposterigayetsya tendenciya do zmenshennya hitan u rodi shlyahom vitisnennya odniyeyi formi abo vnaslidok zakriplennya riznih znachen napriklad hid ruh chogos a hoda sam proces hodba Sogodennya Ukrayinski imenniki v odnini nalezhat do cholovichogo zhinochogo serednogo ta spilnogo rodu Krim nazv osib i deyakih tvarin sho hoch i ne poslidovno mayut cholovichij abo zhinochij rid za statevimi oznakami sin batko baran dzhura dochka mati aktorka telicya prinalezhnist imennikiv do rodiv umotivovana znachennyam i viznachayetsya za morfologichnimi oznakami sufiksami j zakinchennyami v nazivnomu vidminku odnini u zv yazku z tipom vidminyuvannya cholovijchi rid zakinchuyetsya na tverdij i funkcijno m yakij prigolosnij zridka na o pri rodovomu na a zhinochij rid na funkcijno m yakij prigolosnij na a vinyatkovo na i pri rodovomu na i i slova serednogo rodu na o e a pri rodovomu na a por hlib nizh kin Dnipro nich sil ruka pani selo pole znannya Vidpovidno do togo chuzhi slova abo zminyuyut svij rid v ukrayinskij movi aukcion tehnikum sabotazh bar bakara abo zatrimuyuchi davnij rid zminyuyut zakinchennya akciya grupa Z rodom imennika uzgodzhuye svoyi rodovi zakinchennya zalezhnij vid nogo prikmetnik u shirokomu rozuminni bilij cej odin ta diyeslovo u minulomu chasi j umovnomu sposobi Shodo spilnogo rodu to vin isnuye lishe v imennikah tomu pri uzgodzhenni z nim prikmetnika chi diyeslova ostanni nabuvayut formi cholovichogo abo zhinochogo rodu bo ne mayut yakogos okremogo spilnogo Rodovi rozriznennya u nazivnomu znahidnomu vidminkah mnozhini ukrayinska mova usunula she u 14 15 st Krim nazivnogo znahidnogo odnini de rozriznyuyutsya vsi tri rodi rodove protistavlennya zakinchen odnini u prikmetnikah zvoditsya zdavna do zhinochogo j cholovicho serednogo rodu Na suchasnomu etapi rozvitku ukrayinskoyi literaturnoyi movi sposterigayetsya virazna tendenciya do uniknennya podvijnih form imennikiv hocha povnistyu chitkogo rozmezhuvannya za gramatichnimi rodami nemaye j dosi Takih vipadkiv koli po govorah nemaye yakogos rodu yak v rosijskij ne sposterigayetsya Cholovichij rid Do imennikiv cholovichogo rodu nalezhat ti imenniki yaki zdebilshogo mayut v nazivnomu vidminku odnini nulove zakinchennya dub geroj ridshe o a Mikol a dyadk o Takozh rid imennika mozhna viznachiti spivvidnosyachi jogo iz zajmennikami vin vona vono cej cya ce mij moya moye lis vin cej Zhinochij rid Do imennikiv zhinochogo rodu nalezhat ti imenniki yaki zdebilshogo mayut v nazivnomu vidminku odnini zakinchennya a ya ridshe nulove zakinchennya lip a zeml a sovist nich tin Z imennikami zhinochogo rodu spivvidnosyatsya zajmenniki vona cya moya Serednij rid Do imennikiv serednogo rodu nalezhat imenniki yaki v nazivnomu vidminku odnini mayut zakinchennya o e a po l e o zer o tel a kurch a ple m a Imenniki serednogo rodu sho oznachayut nazvi molodih istot i mayut v nazivnomu vidminku odnini zakinchennya a ya v nepryamih vidminkah odnini ta mnozhini a takozh v nazivnomu vidminku mnozhini prijmayut sufiks at yat hlopcha cucenya gorobenya razom z imennikami serednogo rodu na a ya ta sufiksom en im ya plem ya vim ya stanovlyat okremij tip vidminyuvannya IV vidminu Z imennikami serednogo rodu spivvidnosyatsya zajmenniki vono ce ozero vono ce kotenya vono ce Takozh u pohidnih imennikiv na rid mozhe vkazuvati sufiks ce zdebilshogo stosuyetsya nazv molodih istot zayec zajch en yat k o lis lis en ya Prote chimalo takih nazv utvoryuyutsya supletivno kin losha svinya porosya sobaka cucenya korova telya Okrim togo sho znachennya serednogo rodu nabuvayut nazvi malih shodo viku istot riznoyi stati a takozh nazvi konkretnih predmetiv yavish ponyat znachennya serednogo rodu nabuvayut slova sho perehodyat v imenniki z riznih chastin movi substantivi ale ne mayut rodovih oznak dzvinke ku ku moye Ya shaslive ura Serednij rid poslugovuyetsya chasto yak ekspresivno rozmovna mova na viyav emocijnogo stavlennya do osib tvarin i rechej Take vono pridirlive Spilnij rid Dokladnishe Spilnij rid Neustalenij rid Neustalenist hitannya v rodi okremih imennikiv sposterigayetsya najchastishe v slovah inshomovnogo pohodzhennya Zal rod vidm zalu zala rod vidm zali Tezis rod vidm tezisu teza rod vidm tezi Oazis rod vidm oazisu oaza rod vidm oazi Genezis rod vidm genezisu geneza rod vidm genezi Sintaksis rod vidm sintaksisu sintaksa rod vidm sintaksi Litr rod vidm litra litra rod vidm litri U deyakih vlasne ukrayinskogo pohodzhennya imennikiv tezh sposterigayut kolivannya u rodi voni mozhut buti yak cholovichogo tak i zhinochogo rodu vidpovidno i rizni zakinchennya vidminkiv ale znachennya zberigayut te same Inkoli v literaturnij movi zakripleno obidvi formi Odyag rod vidm odyagu odezha rod vidm odezhi Mozol rod vidm mozolya mozolya rod vidm mozoli Postil rod vidm postelya postelya rod vidm posteli U dialektah takozh mozhut buti kolivannya u rodi takih sliv yak glib kradizh nezhit Okremo stoyit slovo bil yake tezh mozhe buti i cholovichogo i zhinochogo rodu Ale vono z odnogo boku ne ye vipadkom neustalenogo rodu bo tut nayavna omonimiya bil rod vidm bolyu maye odne znachennya a bil rod vidm bili vidminne a z inshogo ne po vsih govorah slovo bil perejshlo v cholovichij rid tomu govoryat yak silnij tak i silna bil Z etimologichnogo poglyadu i u cih slovah ne totozhnij ce naochno pokazuye zapis sliv u pravopisi Maksimovicha bol cholovichij rid i bѣl zhinochij rid Z neustalenim rodom ne slid zplutuvati spilnij rid v ostannomu vipadku forma rodu zminyuyetsya zalezhno vid stati osobi Podvijnij rid Podvijnij rid riznovid hitannya v rodi ukrayinskoyi movi u yakim imenniki mozhut vzhivatisya v odnij i tij samij formi zi znachennyam dvoh rodiv odin z yakih serednij cholovichij serednij zhinochij serednij Taki slova vzhivano z narostkom ish isk abo ash zi znachennyam zgrubilosti chi znevazhlivosti toj te dubishe toj te hlopchisko ta te babishe ta te divchisko toj te ledasho Podvijnist tlumachennya rodu v takih slovah poyasnyuvana tim sho formalnij pokaznik zakinchennya ukazuye na serednij a formalno znachennyevij na cholovichij rid Zi slovami v podvijnomu rodi ne slid plutati imenniki ser rodu na ish isk tipu pasovishe pasovisko sho ye tilki ser rodu Ne varto plutati zi spilnim rodom Dvorodovi slova Tipovi prikladi dvorodovih sliv Cherin rod vidm cherenya cherin rod vidm chereni Kyzhil rod vidm kuzhelya kuzhil rod vidm kuzheli Drozh rod vidm drozhu drozh rod vidm drozhi Sobaka chastishe cholovichogo sobaka ridshe zhinochogo Kupil rod vidm kupelyu kupil rod vidm kupeli Harch rod vidm harchu harch rod vidm harchi Taki slova I Ogiyenko nazvav buv dvorodovimi vidokremivshi yih vid podvijnogo ta spilnogo rodu Do ciyeyi grupi takozh nalezhat prizvisha na ko chi na shelestivku Petro Mariya Leshenko ale Petra Leshenka i Mariyi Leshenko Oleg Natalya Vusik ale Olega Vusika i Natali Vusik prosto slova na ko na zrazok neznajko toj ta neznajko Trirodovi slova Ye nevelika kilkist imennikiv sho po dialektah mayut azh tri rodi gont a or vidm chol gontom zhin gontoyu ser gontyam pleso naz vidm chol ples zhin plesa ser pleso perl naz vidm chol perl zhin perla ser perlo Inkoli mozhut buti potrijni formi z yakih dvi ye zhinochogo rodu ale riznih I i III vidmin i odna cholovichogo zavala zaval zavaloyu zavallyu zaval zavalom nuda nud nudoyu nuddyu nud nudom meblya mebel mebleyu mebellyu mebel meblem prodazha prodazh prodazhoyu prodazhzhyu prodazh prodazhem krazha kradizh krazhoyu kradizhzhyu kradizh kradezhem ratusha ratush ratushoyu ratushshyu ratush ratushem U folklori zbirnij imennik brattya vzhivano v ser abo zhin rodi chi yak mnozhina premileye brattya moya brattya brattya mili Vidsutnist rodu Imenniki uzhivani lishe v mnozhini ne mayut kategoriyi rodu vorota imenini nozhici Ale napriklad hati ukrayinci sprijmayut nesvidomo yak imennik zhinochogo beregi cholovichogo a sela serednogo rodu Na kolishnij rid mozhut ukazuvati slova z odnakovim korenem v odnini gordoshi gordist zhin dveri ros dver zhin kuri davn rus kur chol Div takozhSpilnij rid Genderno nezoriyentovani movi Feminitivi Genderna nejtralnist u movah iz gramatichnim rodom Feministichna movna reformaPrimitkiSuchasna ukrayinska literaturna mova Za red M Plyush K Visha shk 2001 Kupchinska Zoryana Pileckij Volodimir 2014 Istorichna gramatika ukrayinskoyi movi Ukrayinskoyu Lviv s 54 55 http babel ucsc edu hank 105 Esperanto16 pdf http idolinguo org uk bgrammar htm http mw lojban org papri Questions en Elbert Samuel H Pukui Mary Kawena 1979 Hawaiian Grammar University of Hawaii Press HONOLULU s 136 144 Slovnik movi ta lingvistiki Rutledzh 1996 S 437 https books google pl books id 0iIUDAAAQBAJ amp pg PA21 amp lpg PA21 amp dq pama nyungan vegetable male female gender amp source bl amp ots YIXb4ZCo8s amp sig iiTWMlTw PrJ6kSQz1tzNvHNHug amp hl pl amp sa X amp ved 0ahUKEwjMxbP9vobUAhWBBywKHYbGAzAQ6AEINzAF v onepage amp q pama nyungan 20vegetabelnij 20male 20female 20gender amp f false https scholar harvard edu mpolinsky files Dyirbal pdf https espace library uq edu au data UQ 11037 rpopt pdf Expires 1495704752 amp Signature f5dJsIP1bJ4D3ICf4UTKiBehPDgx4Q8AUj SIe4tL1 2n fkAHl7fKtYDxYQ918mu0UUKM9OfGxw DC3I T QRiGWHUhtl RnJ4hH5TZNFO7RFouVpXeaBlRRd1fT0t8I7sTswoT9qjwZ3zqV3O fGfOHUoblz4Aayl7U5IsPGK6sXpacpkketqOf bXayFbg9C kj QJkm naqsAdVeQkngzUw1 hymGbd2rNcVnGXxeq4g6S04aoF2idHVfE8JAlJ1ov6 MG83dp6BhqtRRzCxV396TyyUjc4AdHqUZrsvchvpYnjPBqNH5MKMfKD8CKGDG7Fgtf9fBgTAiBz2qg amp Key Pair Id APKAJKNBJ4MJBJNC6NLQ https books google pl books id 93bADAAAQBAJ amp pg PA21 amp lpg PA21 amp dq australian languages genders vegetable miscellaneous amp source bl amp ots Q2IU4OCMD0 amp sig FIsykRepTUxf8KjwR48MzowZu5E amp hl pl amp sa X amp ved 0ahUKEwju1Lm4 4jUAhWBBSwKHYW Bz4Q6AEIUDAI v onepage amp q australian 20languages 20genders 20vegetable 20miscellaneous amp f false https www africa upenn edu NEH rwlanguage htm Ndayiragije Juvenal Nikiema Emmanuel Bhatt Parth 2012 The Augment in Kirundi When Syntax Meets Phonology PDF Selected Proceedings of the 42nd Annual Conference on African Linguistics Procitovano 3 kvitnya 2019 https www researchgate net publication 324224169 The Ha Language of Tanzania Grammar Texts and Vocabulary Difficult Languages Tongue Twisters In search of the world s hardest language The Economist 17 grudnya 2009 Procitovano 23 grudnya 2009 https books google pl books id RtyhAwAAQBAJ amp pg PA8 amp lpg PA8 amp dq chechen noun classes amp source bl amp ots Qg7yqMUNp7 amp sig RIH3yCGfhqeBICWcaEem8sf ttA amp hl pl amp sa X amp ved 0ahUKEwiBtcvB4YXUAhWM3SwKHSjuCI4Q6AEIMDAB v onepage amp q chechen 20noun 20classes amp f false Ogiyenko Ivan PDF Ukrayinskoyu s 180 181 Arhiv originalu PDF za 20 chervnya 2018 Procitovano 23 grudnya 2017 LiteraturaEnciklopediya ukrayinoznavstva Slovnikova chastina v 11 t Naukove tovaristvo imeni Shevchenka gol red prof d r Volodimir Kubijovich Parizh Nyu Jork Molode zhittya 1955 1995 ISBN 5 7707 4049 3 I G Matviyas Imennik v ukrayinskij movi Kiyiv Rad shk 1974 s 25 41PosilannyaRid Enciklopedichnij slovnik klasichnih mov L L Zvonska N V Korolova O V Lazer Pankiv ta in za red L L Zvonskoyi 2 ge vid vipr i dopov K VPC Kiyivskij universitet 2017 S 437 ISBN 978 966 439 921 7