Ка́зка — це народно-поетичний або писемно-літературний твір про передбачувано вигадані події чи осіб, іноді за участю фантастичних сил, який має повчальну мету.
Розрізняються народні казки — традиційні та початково усні, без достеменно відомого автора, та літературні — вільнішої форми, які створюються письменниками і поширюються в друкованих виданнях. В народній творчості казка є одним з основних жанрів, де постає як твір переважно чарівного, авантюрного чи побутового характеру з вказівкою на свою вигаданість. В багатьох народних казках відображено минулі суспільні відносини та уявлення про світоустрій. У переносному значенні казка — вигадка взагалі, те, що не відповідає дійсності.
У Європі існувала довга усна традиція, пов'язана з народною казкою, що привернула значну увагу . Крім того, чимало дослідників і письменників збирали народні казки та створювали їх основі нові. Серед таких постатей найбільш відомі Шарль Перро (Франція), брати Грімм (Німеччина), Олександр Афанасьєв (Росія). З українських такими є діячі XIX ст.: Іван Франко, Євген Гребінка, Петро Гулак-Артемовський, Микола Цертелєв, Михайло Максимович, Ізмаїл Срезневський, Левко Боровиковський, Микола Костомаров, Осип Бодянський; XX ст.: Агатангел Кримський, Вікторія Юзвенко, Петро Лінтур, Іван Березовський.
Характерні особливості
В основі казки лежить захоплива розповідь про вигадані події та персонажів, котрі в момент сприйняття переживаються як реальні. Казкові події поза казкою, на відміну від міфу, сприймаються як неіснуючі та не містять пояснення походження чого-небудь, а персонажі узагальнено відображають представників суспільства та його цінності. Події в казці принципово не можуть бути пояснені читачем (слухачем) з точки зору життєвого досвіду, наукових чи релігійних знань, що відрізняє казку від фантастики. Головні персонажі традиційної казки абстрактні, часто це загальні назви (царевич, дід та баба, вовк тощо), а якщо мають ім'я, то їх неможливо ототожнити з конкретними історичними або ж вигаданими постатями. Персонажі володіють вираженими схвалюваними (або навпаки несхвалюваними) в суспільстві рисами (сміливість, винахідливість, пошана до старших тощо; неслухняність, жадібність, балакучість). Події казки відбуваються в невизначений час — «колись давно». Ці риси відрізняють казку від легенди, билини, саги, переказу та епосу, час дії яких можна з'ясувати.
Для казки характерні сталість структури і композиційних елементів, протиставлення дійових осіб чи їх груп, відсутність розгорнутих описів природи і побуту. Сюжет казки багатоепізодний, з драматичним розвитком подій, зосередженням дії на героєві та щасливим і/або повчальним закінченням. Казка традиційно прозова, за обсягом перевищує байку та не містить, як вона, сатири.
Функціональна палітра казки надзвичайно розмаїта: її естетичні функції доповнюються і взаємопереплітаються з пізнавальними, морально-етичними, соціально-виховними, розважальними та ін. Казки віддалених народів світу мають подібні сюжети та персонажів, що пояснюється подібністю культурно-історичних умов їх життя. Водночас казки відзначаються національними особливостями, відображають спосіб життя народу, його працю і побут, природні умови, а також індивідуальні риси виконавця-оповідача (казкаря). Тому казки, як правило, побутують у багатьох варіантах.
Класифікація
Недосконалою, але загальноприйнятою у світі є Класифікація Аарне-Томпсона, оформлена в 1912 році, що поділяє казки за сюжетами та змістом на:
- Казки з тваринами — описують стосунки тварин як людські, або стосунки людини й тварини, де тварині приписуються людські якості. Наприклад, життя в хаті, носіння одягу, праця, здатність розмовляти, виконувати звичаї. Сюди також зараховано казки з олюдненими неживими предметами та явищами, стосунки з якими втім побудовані за зразком реальних стосунків (допомога одних одним, обман тощо);
- Казки з магією — казки за участю наділених надприродними силами осіб (порадників — знавців таємного знання чи ритуалів, родичів з незвичайними здібностями, як-от здатність перетворюватися на тварин, чарівним чином виконувати складну роботу, а також помічників з надприродними силами та осіб, які дають надзвичайні завдання), або з використанням надприродних сил (заклять, місць, надприродних істот чи наділених незвичайними властивостями звичайних створінь);
- Релігійні казки — за участю релігійних персонажів та служителів культу, а також ті, де сюжет розвивається згідно певних релігійних ідей. Наприклад, покарання Богом грішників чи винагорода благочестивців, історії про відвідування потойбіччя;
- Романтичні казки — історії про одруження людей, які належать до різних станів (наприклад, бідняка з принцесою), боротьба проти несправедливості, проучення за негідні вчинки, прийняття несподіваних мудрих рішень;
- Казки про дурного огра — казки про обдурення недоброзичливих чудовиськ (чорта, велетня, огра), або виправлення завданої ними шкоди;
- Жарти й анекдоти;
- Казки-формули — переважно комулятивні казки (де відбувається перелік чого-небудь, при цьому при додаванні кожного наступного елемента повторюються всі попередні);
- Некласифіковані казки.
За поширеним варіантом Володимира Проппа, казки поділяються на:
- Чарівні казки — в їх основі лежить ініціація героя — подолання ним перешкод для здобуття вищого соціального статусу, що супроводжується символами та символічними діями, котрі при буквальному розумінні виглядають як неможливі та магічні. В таких казках підкреслюється незвичайність, нетутешність чарівних елементів, на противагу іншим казкам, де вони можуть бути буденними;
- Кумулятивні казки — будуються на багаторазовому повторенні низки елементів, що з кожним разом збільшується;
- Казки про тварин, рослин, неживу природу та предмети — казки, де тварини, рослини чи неживі предмети, явища, наділяються людськими якостями та фігурують замість людей, або нарівні з ними;
- Побутові та новелістичні казки — відображають буденне життя, часто гумористичні та без магічних елементів;
- Небилиці — оповідають про принципово неможливі, нелогічні події;
- Докучливі казки — казки, що шляхом повторення невеликого тексту замінюють іншу казку.
Народні казки
Народна казка є фольклорним жанром і зазвичай передається усно. В основі її сюжету лежить певний конфлікт, що спонукає персонажів до дії. Вона має традиційні зачин і кінцівку (напр. «Жили собі дід та баба…», «…жили-поживали та добра наживали»), сюжетні ходи та персонажів (напр. змій, батьки та троє дітей). Мова казки повсякденна, в той же час з усталеними епітетами (напр. красна дівиця, добрий молодець) та повторами (напр. ішов-ішов, думав-думав). Інколи в казці наявні традиційні вислови, що поєднують одну віддалену подію з іншою (напр. «швидко казка мовиться, та не швидко діло робиться»). Їй властиві узагальнення всього описуваного, персонажі мають сталі функції, що повторюються з казки до казки (шукач мети, дарувальник, викрадач тощо). Портретне зображення персонажів лаконічне, вони розкриваються більше через мову та вчинки, а не вигляд. При цьому казкові персонажі мають виражену соціальну орієнтованість, в них завжди впізнаються представники професій, верств людського суспільства. Час дії народної казки зазвичай минулий і його неможливо встановити точно (був, ішов, жили собі й т. п.).
Народна казка часто розглядається у зв'язку з міфами. Існує дві основні позиції щодо їх стосунків. Згідно першої, казки — це первісні міфи, що втратили своє священне значення та реалізацію в ритуалах. Наприклад, при зміні панівного культу для пояснення світобудови і організації життя суспільства починають слугувати нові міфи, а старі перестають сприйматися за істину і використовуються з розважальною чи дидактичною метою. Стаючи казкою, міф втрачає етнографічну конкретність, міфічних героїв заміняють звичайні люди, міфічний час — казково-невизначений, зникає пояснювальність, колективні проблеми, відображені в міфі, стають в казці особистими.
За іншою, міф і казка виникають та існують паралельно, хоча й мають багато спільних рис. Якщо міф пояснює світ, то казка (зокрема чарівна) соціалізує людину, супроводжуючи її переходи з одного статусу в інший (дитина — доросла, неодружена — одружена) під час обрядів ініціації. Казка або розігрувалася при ініціації, або розповідалася перед нею, щоб повідомити необхідні в майбутньому знання та привити певні цінності. Звідси часті описи випробувань казкового героя, котрі здаються нездоланними, але при допомозі помічників, які відображають старших членів племені, він проходить їх. Також він повинен виявляти силу, кмітливість, знання певних звичаїв, щоб здолати перешкоди — реальні в казці та символічні в реальності під час обряду. Завдяки таємному знанню чи отриманим у винагороду речам він часто уникає смертельної небезпеки (опиняється в печі, казані, звідки виходить неушкодженим; кинуті речі перетворюються на перешкоди для переслідувачів). Часом казковий герой гине чи зазнає каліцтв і воскресає чи зцілюється (його розрубує ворог, але його поливають живою водою; віддає на поживу помічнику частину тіла, яку той повертає і вона приростає назад). При цьому ініціат «помирає» в одному статусі та «народжується» в іншому.
Герой казки завжди демонструє конкретну модель поведінки з відповідними наслідками, на відміну від міфу, де герой може здійснювати несхвалювані чи взагалі табуйовані вчинки безкарно, як і зазнати нічим не компенсованих страждань. Казка завжди самодостатня і не потребує продовження, тоді як багато міфів продовжують інші та незрозумілі без них.
Літературні казки
Авторська казка розвивається не стільки в рамках фольклору, скільки в рамках друкованої літератури, тому ще називається літературною казкою. Літературна казка може як наслідувати народну, так і мати суттєві відмінності. Вона може мати більшу кількість сюжетних подій, паралельні сюжетні лінії та одночасні події, що відбуваються в різних місцях, велике число дійових осіб. Авторська казка не обов'язково володіє традиційними зачинами, кінцівками та епітетами. Часто літературні казки перетворюються на розгорнуті казкові повісті або містять в собі риси інших жанрів. За небагатьма винятками, вони орієнтовані на дитячу аудиторію. Літературна казка може мати пряме («Розкажу я вам, діти…») чи непряме («Кожний з вас чув…») звертання до слухача, чого не буває у народній казці.
Літературна казка виникла за класицизму як «низький» розважальний жанр. Відомо, що в XVII—XVIII ст. казки були поширеною розвагою у європейської знаті та розігрувалися в придворних феєріях. В салонах було популярним складати поетичні, пародійні казки за мотивами народних. На противагу їм Шарль Перро та Мадам д'Онуа вдавалися до наслідування народної традиції, архаїчної мови. Брати Грімм мали дещо інший підхід, вважаючи, що в казках повинні зберігатися народні композиція, образно-ідейне наповнення, тоді як автору належить переказувати їх літературною мовою, надаючи рис художньої літератури. Уявлення про казку як твір суто для дітей утверджується тільки наприкінці XVIII ст. через популярність байок і романів виховання, котрі використовували казкові елементи.
Розчарування в просвітницьких ідеях, тяга авторів епохи романтизму до природи, бажання возз'єднатися з нею, втекти від реальності, вивчення народної творчості, дослідження внутрішнього світу людини та уявлення про дитину як духовно чисту, природну людину, незіпсовану цивілізацією, сприяли новому інтересу до казки.
В XIX столітті з'явилася велика кількість англомовних народних казок в обробці для дітей від таких письменників, як і , Говарда Пайл. Також авторські казки писалися в інших країнах: Карло Коллоді в Італії, Людвігом Бехштайном в Німеччині. У 1850—1920 роки розвинулася англійська авторська казка Льюїса Керрола, Джорджа Макдональда, Едіт Несбіт, Кеннета Грема, Барбари Поттер, Редьярда Кіплінга та інших. Період 20—50 років XX ст. представлений казками Алана Мілна і Г'ю Лофтінга, що пропонували читачам повернення у світ дитинства з іграшками чи добрими тваринами, наділеними людськими якостями, на противагу гнітючим наслідкам Першої світової війни. Середина та друга половина століття представлена казками Джеймса Баррі, Доктора Сьюз, Моріса Сендака.
З середини XX століття набуває популярності фентезі — жанр літератури, що описує неіснуючі, неможливі світи. З огляду на опис неіснуючого й неможливого в казці, фентезі розглядається або як література (та інші форми мистецтва), що містить казкові елементи, або як ширший жанр, частиною якого є казка. Серед всесвітньо відомих творів фентезі «Володар перснів» Дж. Р. Р. Толкіна, «Гаррі Поттер» Дж. К.Роулінг, пригоди Конана-кімерійця Р. Говарда та багато інших. В Україні цей жанр представляє, наприклад, Г. Л. Олді, використовуючи в своїх творах сюжети казок, міфів та легенд народів світу.
Українські казки
Українські народні казки
Михайлом Грушевським було виділено головні мотиви українських народних казок:
- Космічні сили: сонце, місяць, вітер, мороз, град, яким людина протистоїть, змагається з ними, щоб досягти порядку.
- Фантастичні надприродні земні сутності: дух землі, або лісовик, «Ох», водяний дід чи цар, або «дід кирничний», які силою чи хитрощами забирають до себе людей, котрих потім доводиться різним способом виручати, або виручатись самим
- Баба-людоїдка: лиха баба, особливо небезпечна для дітей, котрих хоче з'їсти, але ті різними способами рятуються від неї або обдурюють.
- Змій: під нашаруванням мотиву святих змієборців (св. Юрія, Дмитра, Федора) і християнської демонології, де змій є звичайним втіленням нечистої сили, прослідковуються унікальні стародавні мотиви змія як сторожа дерева життя і безсмертя, живої води.
- Кощій Безсмертний: образ, паралельний Змієві, втім, в українській традиції він ослаб і казки про Кощія значною мірою перейняті в росіян. В основі лежать мотиви знаходження душі персонажа в квітці, яйці, та образ персоніфікації смерті, кістяка.
- Кобиляча голова: паралель до Кощія, котра втім не шкодить активно, хоча здатна згубити людину за непошану, або ж нагородити за пошану. Образ поза Україною мало відомий, але в українському фольклорі досить популярний.
- Одноокий людоїд, від котрого людина рятується, хитро вибравши йому останнє око.
- Доля, Недоля, Злидні: комплекс образів, доволі хитких і складних, які то наближаються до чисто поетичних персоніфікацій людського життя і незрозумілого збігу обставин, то переходять в більш конкретизовані, фантастичні образи істот з самостійним існуванням. В казках людина різними способами змушує змінити їхній характер і поведінку, добивається поради або позбувається їх.
- Фатальні, чудесно народжені герої: персонажі з особливою наперед визначеною долею, наділені чудесними рисами, що родяться незвичайним чином. Герої таких казок малолітні (наприклад, семиліток, дівка-семилітка), вони вирушають на подвиги, врятувати своїх батьків, братів або здобути жінку, вдаючись до допомоги чарівних сил, для чого повинні проявити моральні якості. При цьому герой казки:
- Часто має чудесного коня та товаришів з надзвичайними здібностями чи незвичайного походження. В подорожах йому допомагають чарівні звірі.
- Нерідко зазнає метаморфоз — перетворюється на тварин аби втекти від переслідування чи досягти певного місця.
- Користується чудодійними засобами — зіллями, показниками шляху, свідченнями правди на боці героя.
- Родинні мотиви: ненормальні родинні відносини в патріархальній родині, котрі належить усунути. Такі казки пов'язуються з розпадом родо-племінного ладу і як наслідок зникненням моральних регуляторів, які давала родова солідарність. Особливо:
- Зла мачуха та її прийомна донька, де перша отримує покарання, а друга здобуває допомогу та винагороду.
- Недобра жінка або сестра, котра перебуває в змові з надприродними силами, хоче позбутися свого чоловіка або брата, проте її злочини викриваються і вона зазнає покарання.
- Добра, мудра помічниця, котра виправляє забуття зроблених героєм добрих справ, що сталося через недотримання ним заборони.
- Добра і вірна жінка, місце якої займає її недобра сестра, проте врешті справедливість відновлюється і лиходійка зазнає покарання, а скривджена отримує винагороду.
- Сватання або відшукування викраденої жінки — мотив, де доводиться добувати дівчину чи жінку, зняти чари, накладені на дівчину або викрадену жінку злими чарівниками.
- Засуджені на смерть, вигнані або чудесними й природними засобами урятовані і виховані діти, чия доля здійснюється попри всі намагання цьому завадити.
- Зневажені (упосліджені) діти: скривджені старшими молодші діти, які здобувають щастя і багатство.
- Три брати, менший брат: вдачливий дурень, знехтуваний менший брат, що виявляє більше мудрості, моральності за старших, тому здобуває успіх.
- Суперництво двох братів: заздрісного й багатого старшого і бідного й доброго молодшого.
- Поза колом родинних відносин лежать такі теми, як: немилосердний і гордий цар та його покарання; викрадачі, які виконують крадіжку в неможливих умовах; мудрий і сильний або наділений нелюдськими силами робітник, котрого бере скупий та заздрісний хазяїн і від того гине; розбійники — переважно дурні, від котрих рятуються вхоплені ними діти, дівчата і подібне; дурні народи і дурні взагалі.
В українських народних казках вбачаються сліди архаїчних звичаїв, пам'ять про які майже не збереглася в інших європейських народів. Так, багатством в українських казках часто володіє не чоловік, як в інших народів, а жінка (дівчина) через практику материзни, коли спадок передається від матері до доньки. Суто негативні в інших народів персонажі, такі як Змій, можуть виявляти честь і гостинність: зустрічають героя, що прийшов з ними битися, застіллям, дають право першого удару. Підстави цього вбачаються у збереженні язичницького світорозуміння, де надприродні сили ще не поділяються на однозначно добрих і злих. Образи казкових тварин вважаються відгомоном тотемізму, коли ці тварини шанувалися як священні.
Українські літературні казки
Літературна казка на території України спочатку була представлена авторськими переказами та інтерпретацією фольклорних сюжетів, стилізацією під народну казку, використанням народних мотивів тощо. Такі казки створювали зокрема письменники XIX ст.: Марко Вовчок, Степан Руданський, Іван Манчжури, Панас Мирний, Олена Пчілка, Леся Українка, Іван Франко, Михайло Коцюбинського. З часом українські, як і зарубіжні, авторські казки відходять від фольклорних витоків, зображають у казковій формі злободенні питання, завуальовано критикують негативні суспільні явища.
У XX ст. пишуться казки Анатолія Дімарова, Анатолія Шияна, Богдана Чалого, Валентина Бичка, Всеволода Нестайка, Дмитра Чередниченка, Івана Неходи, Леоніда Первомайського, Лариси Письменної, Марії Пригари, Михайла Стельмаха, Миколи Трублаїні, Наталії Забіли, Оксани Іваненко, Платона Воронька, Юрія Збанацького, Юрія Ярмиша та ін. У другій половині ХХ ст. виникають жанрові підвиди авторської казки: пізнавальні, морально-дидактичні та пригодницько-розважальні. Наприкінці XX — початку XXI ст. жанр літературної казки оновився такими жанровими різновидами, як казки-фентезі, казки-притчі, казки-новели, казки-легенди, казки-мініатюри, казки-балади, казкові хроніки, міські казки тощо.
У жанрі української літературної казки активно працюють , Богдана і Дзвінка Матіяш, Мар'яна і Тарас Прохасько, Зірка Мензатюк, , та ін.
Відомі повісті-казки Галини Малик, Сергія Гридіна, Марії Чумарної, Олександра Дерманського, Галини Пагутяк, Лесі Вороніної, Андрія Бачинського та ін.
Відомі збірки казок
- Арабських — «Тисяча й одна ніч»;
- індійських — «Океан сказань»;
- німецьких — братів Грімм;
- українських — Лідії Дунаєвської;
- російських — Олександра Афанасьєва.
Див. також
Примітки
- . www.pitlanemagazine.com. Архів оригіналу за 14 травня 2019. Процитовано 14 травня 2019.
- . onlyart.org.ua. Архів оригіналу за 14 травня 2019. Процитовано 14 травня 2019.
- . www.mftd.org. Архів оригіналу за 7 грудня 2018. Процитовано 13 травня 2019.
- Пропп, Владимир (1976). Фольклор и действительность / Жанровый состав русского фольклора. Москва: Наука. с. 46—82.
- Горох, Г. В. (2012). Лексико-стилістичні засоби створення казкових образів. Педагогічна освіта: теорія і практика. Т. 11. с. 140—144.
- . www.ruthenia.ru. Архів оригіналу за 16 травня 2019. Процитовано 16 травня 2019.
- Пропп, Владимир (1986). Исторические корни Волшебной Сказки. Ленинград: Изд-во ЛГУ.
- Брандаусова, А. В. (2005). Некоторые особенности литературной сказки в когнитивном аспекте. Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей. Т. 29. Москва: МАКС Пресс. с. 126—134.
- Французская литературная сказка XVII — XVIII веков. Составитель: А. Строев. Художественная литература. 1990. с. 5—32.
- Кулага, О. А. (2013). Развитие английской литературной сказки в XIX веке. Романо-германская филология в контексте науки и культуры : международный сборник научных статей. Полоцкий государственный университет. с. 59—61.
- Орлова, О.Ю. (2017). Становление жанра литературной сказки в Великобритании. Актуальные вопросы филологической науки XXI века. Екатеринбург: Уральский федеральный университет. с. 177—185.
- . litopys.org.ua. Архів оригіналу за 15 грудня 2004. Процитовано 14 травня 2019.
- ukraineartnews. . ukraineartnews.com (ru-ru) . Архів оригіналу за 17 травня 2019. Процитовано 17 травня 2019.
- Горбач, Н. (2016). Жанр авторської казки в українській дитячій літературі: витоки та перспективи. Науковий вісник Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки. Педагогічні науки. Т. 1. с. 39—44.
- Качак, Тетяна (2017). Сучасна українська література для дітей та юнацтва як зміст літературної освіти. Гірська школа Українських Карпат (вид. 17). с. 161—165.
Література
- А. Бичко. Казка // Філософський енциклопедичний словник / В. І. Шинкарук (гол. редкол.) та ін. — Київ : Інститут філософії імені Григорія Сковороди НАН України : Абрис, 2002. — 742 с. — 1000 екз. — ББК (87я2). — .
- Михайло Грушевський. Історія української літератури [ 15 грудня 2004 у Wayback Machine.]
- Казка // Літературознавчий словник-довідник за редакцією Р. Т. Гром'яка, Ю. І. Коваліва, В. І. Теремка. — К.: ВЦ «Академія», 2007
- Казки і казкарі: [кн. про жанр казки та відомих казкарів] / О. Гаврош. — Тернопіль: Навч. книга — Богдан, 2017. — 109, [10] с. : іл., портр. — (Серія «Ім'я на обкладинці», ; вип. 4). — .
- Казка; Казка про тварин; Побутова казка; Чарівна (фантастична) казка // Лексикон загального та порівняльного літературознавства / голова ред. А. Волков. — Чернівці : Золоті литаври, 2001. — С. 241; 243; 416; 618. — 634 с.
- 451; 539; 547/mode/1up?view=theater [https://archive.org/stream/literaturoznavchat1#page/n449/mode/2up Казка; Казка про тварин; Казка-анекдот;Кумулятивна казка; Легендарна казка] // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 449; 451; 539; 547.
Посилання
- Казка // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — Буенос-Айрес, 1959. — Т. 3, кн. V : Літери К — Ком. — С. 572. — 1000 екз.
- Проєкт «Дерево казок» (укр.) та аудіоказки в ньому (укр.)
- Казки народів світу на Kazka.ua [ 6 грудня 2021 у Wayback Machine.]
- Казка — визначення в Академічному словнику української мови [ 23 серпня 2018 у Wayback Machine.]
- Казки для дітей в онлайн-бібліотеці TOU [ 18 травня 2021 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Kazka znachennya Ka zka ce narodno poetichnij abo pisemno literaturnij tvir pro peredbachuvano vigadani podiyi chi osib inodi za uchastyu fantastichnih sil yakij maye povchalnu metu Kazka Chervona shapochka ilyustraciya Valtera Krejna 1875 r Rozriznyayutsya narodni kazki tradicijni ta pochatkovo usni bez dostemenno vidomogo avtora ta literaturni vilnishoyi formi yaki stvoryuyutsya pismennikami i poshiryuyutsya v drukovanih vidannyah V narodnij tvorchosti kazka ye odnim z osnovnih zhanriv de postaye yak tvir perevazhno charivnogo avantyurnogo chi pobutovogo harakteru z vkazivkoyu na svoyu vigadanist V bagatoh narodnih kazkah vidobrazheno minuli suspilni vidnosini ta uyavlennya pro svitoustrij U perenosnomu znachenni kazka vigadka vzagali te sho ne vidpovidaye dijsnosti U Yevropi isnuvala dovga usna tradiciya pov yazana z narodnoyu kazkoyu sho privernula znachnu uvagu Krim togo chimalo doslidnikiv i pismennikiv zbirali narodni kazki ta stvoryuvali yih osnovi novi Sered takih postatej najbilsh vidomi Sharl Perro Franciya brati Grimm Nimechchina Oleksandr Afanasyev Rosiya Z ukrayinskih takimi ye diyachi XIX st Ivan Franko Yevgen Grebinka Petro Gulak Artemovskij Mikola Certelyev Mihajlo Maksimovich Izmayil Sreznevskij Levko Borovikovskij Mikola Kostomarov Osip Bodyanskij XX st Agatangel Krimskij Viktoriya Yuzvenko Petro Lintur Ivan Berezovskij Harakterni osoblivostiV osnovi kazki lezhit zahopliva rozpovid pro vigadani podiyi ta personazhiv kotri v moment sprijnyattya perezhivayutsya yak realni Kazkovi podiyi poza kazkoyu na vidminu vid mifu sprijmayutsya yak neisnuyuchi ta ne mistyat poyasnennya pohodzhennya chogo nebud a personazhi uzagalneno vidobrazhayut predstavnikiv suspilstva ta jogo cinnosti Podiyi v kazci principovo ne mozhut buti poyasneni chitachem sluhachem z tochki zoru zhittyevogo dosvidu naukovih chi religijnih znan sho vidriznyaye kazku vid fantastiki Golovni personazhi tradicijnoyi kazki abstraktni chasto ce zagalni nazvi carevich did ta baba vovk tosho a yaksho mayut im ya to yih nemozhlivo ototozhniti z konkretnimi istorichnimi abo zh vigadanimi postatyami Personazhi volodiyut virazhenimi shvalyuvanimi abo navpaki neshvalyuvanimi v suspilstvi risami smilivist vinahidlivist poshana do starshih tosho nesluhnyanist zhadibnist balakuchist Podiyi kazki vidbuvayutsya v neviznachenij chas kolis davno Ci risi vidriznyayut kazku vid legendi bilini sagi perekazu ta eposu chas diyi yakih mozhna z yasuvati Dlya kazki harakterni stalist strukturi i kompozicijnih elementiv protistavlennya dijovih osib chi yih grup vidsutnist rozgornutih opisiv prirodi i pobutu Syuzhet kazki bagatoepizodnij z dramatichnim rozvitkom podij zoseredzhennyam diyi na geroyevi ta shaslivim i abo povchalnim zakinchennyam Kazka tradicijno prozova za obsyagom perevishuye bajku ta ne mistit yak vona satiri Funkcionalna palitra kazki nadzvichajno rozmayita yiyi estetichni funkciyi dopovnyuyutsya i vzayemopereplitayutsya z piznavalnimi moralno etichnimi socialno vihovnimi rozvazhalnimi ta in Kazki viddalenih narodiv svitu mayut podibni syuzheti ta personazhiv sho poyasnyuyetsya podibnistyu kulturno istorichnih umov yih zhittya Vodnochas kazki vidznachayutsya nacionalnimi osoblivostyami vidobrazhayut sposib zhittya narodu jogo pracyu i pobut prirodni umovi a takozh individualni risi vikonavcya opovidacha kazkarya Tomu kazki yak pravilo pobutuyut u bagatoh variantah Klasifikaciya Genzel i Gretel ilyustraciya na listivci 1896 r Nedoskonaloyu ale zagalnoprijnyatoyu u sviti ye Klasifikaciya Aarne Tompsona oformlena v 1912 roci sho podilyaye kazki za syuzhetami ta zmistom na Kazki z tvarinami opisuyut stosunki tvarin yak lyudski abo stosunki lyudini j tvarini de tvarini pripisuyutsya lyudski yakosti Napriklad zhittya v hati nosinnya odyagu pracya zdatnist rozmovlyati vikonuvati zvichayi Syudi takozh zarahovano kazki z olyudnenimi nezhivimi predmetami ta yavishami stosunki z yakimi vtim pobudovani za zrazkom realnih stosunkiv dopomoga odnih odnim obman tosho Kazki z magiyeyu kazki za uchastyu nadilenih nadprirodnimi silami osib poradnikiv znavciv tayemnogo znannya chi ritualiv rodichiv z nezvichajnimi zdibnostyami yak ot zdatnist peretvoryuvatisya na tvarin charivnim chinom vikonuvati skladnu robotu a takozh pomichnikiv z nadprirodnimi silami ta osib yaki dayut nadzvichajni zavdannya abo z vikoristannyam nadprirodnih sil zaklyat misc nadprirodnih istot chi nadilenih nezvichajnimi vlastivostyami zvichajnih stvorin Religijni kazki za uchastyu religijnih personazhiv ta sluzhiteliv kultu a takozh ti de syuzhet rozvivayetsya zgidno pevnih religijnih idej Napriklad pokarannya Bogom grishnikiv chi vinagoroda blagochestivciv istoriyi pro vidviduvannya potojbichchya Romantichni kazki istoriyi pro odruzhennya lyudej yaki nalezhat do riznih staniv napriklad bidnyaka z princesoyu borotba proti nespravedlivosti prouchennya za negidni vchinki prijnyattya nespodivanih mudrih rishen Kazki pro durnogo ogra kazki pro obdurennya nedobrozichlivih chudovisk chorta veletnya ogra abo vipravlennya zavdanoyi nimi shkodi Zharti j anekdoti Kazki formuli perevazhno komulyativni kazki de vidbuvayetsya perelik chogo nebud pri comu pri dodavanni kozhnogo nastupnogo elementa povtoryuyutsya vsi poperedni Neklasifikovani kazki Kazkovij Koshij Bezsmertnij kartina Viktora Vasnyecova 1927 r Za poshirenim variantom Volodimira Proppa kazki podilyayutsya na Charivni kazki v yih osnovi lezhit iniciaciya geroya podolannya nim pereshkod dlya zdobuttya vishogo socialnogo statusu sho suprovodzhuyetsya simvolami ta simvolichnimi diyami kotri pri bukvalnomu rozuminni viglyadayut yak nemozhlivi ta magichni V takih kazkah pidkreslyuyetsya nezvichajnist netuteshnist charivnih elementiv na protivagu inshim kazkam de voni mozhut buti budennimi Kumulyativni kazki buduyutsya na bagatorazovomu povtorenni nizki elementiv sho z kozhnim razom zbilshuyetsya Kazki pro tvarin roslin nezhivu prirodu ta predmeti kazki de tvarini roslini chi nezhivi predmeti yavisha nadilyayutsya lyudskimi yakostyami ta figuruyut zamist lyudej abo narivni z nimi Pobutovi ta novelistichni kazki vidobrazhayut budenne zhittya chasto gumoristichni ta bez magichnih elementiv Nebilici opovidayut pro principovo nemozhlivi nelogichni podiyi Dokuchlivi kazki kazki sho shlyahom povtorennya nevelikogo tekstu zaminyuyut inshu kazku Narodni kazkiIlyustraciya do ukrayinskoyi narodnoyi kazki Kotigoroshko 1975 r Dokladnishe div Narodna kazka Narodna kazka ye folklornim zhanrom i zazvichaj peredayetsya usno V osnovi yiyi syuzhetu lezhit pevnij konflikt sho sponukaye personazhiv do diyi Vona maye tradicijni zachin i kincivku napr Zhili sobi did ta baba zhili pozhivali ta dobra nazhivali syuzhetni hodi ta personazhiv napr zmij batki ta troye ditej Mova kazki povsyakdenna v toj zhe chas z ustalenimi epitetami napr krasna divicya dobrij molodec ta povtorami napr ishov ishov dumav dumav Inkoli v kazci nayavni tradicijni vislovi sho poyednuyut odnu viddalenu podiyu z inshoyu napr shvidko kazka movitsya ta ne shvidko dilo robitsya Yij vlastivi uzagalnennya vsogo opisuvanogo personazhi mayut stali funkciyi sho povtoryuyutsya z kazki do kazki shukach meti daruvalnik vikradach tosho Portretne zobrazhennya personazhiv lakonichne voni rozkrivayutsya bilshe cherez movu ta vchinki a ne viglyad Pri comu kazkovi personazhi mayut virazhenu socialnu oriyentovanist v nih zavzhdi vpiznayutsya predstavniki profesij verstv lyudskogo suspilstva Chas diyi narodnoyi kazki zazvichaj minulij i jogo nemozhlivo vstanoviti tochno buv ishov zhili sobi j t p Narodna kazka chasto rozglyadayetsya u zv yazku z mifami Isnuye dvi osnovni poziciyi shodo yih stosunkiv Zgidno pershoyi kazki ce pervisni mifi sho vtratili svoye svyashenne znachennya ta realizaciyu v ritualah Napriklad pri zmini panivnogo kultu dlya poyasnennya svitobudovi i organizaciyi zhittya suspilstva pochinayut sluguvati novi mifi a stari perestayut sprijmatisya za istinu i vikoristovuyutsya z rozvazhalnoyu chi didaktichnoyu metoyu Stayuchi kazkoyu mif vtrachaye etnografichnu konkretnist mifichnih geroyiv zaminyayut zvichajni lyudi mifichnij chas kazkovo neviznachenij znikaye poyasnyuvalnist kolektivni problemi vidobrazheni v mifi stayut v kazci osobistimi Za inshoyu mif i kazka vinikayut ta isnuyut paralelno hocha j mayut bagato spilnih ris Yaksho mif poyasnyuye svit to kazka zokrema charivna socializuye lyudinu suprovodzhuyuchi yiyi perehodi z odnogo statusu v inshij ditina dorosla neodruzhena odruzhena pid chas obryadiv iniciaciyi Kazka abo rozigruvalasya pri iniciaciyi abo rozpovidalasya pered neyu shob povidomiti neobhidni v majbutnomu znannya ta priviti pevni cinnosti Zvidsi chasti opisi viprobuvan kazkovogo geroya kotri zdayutsya nezdolannimi ale pri dopomozi pomichnikiv yaki vidobrazhayut starshih chleniv plemeni vin prohodit yih Takozh vin povinen viyavlyati silu kmitlivist znannya pevnih zvichayiv shob zdolati pereshkodi realni v kazci ta simvolichni v realnosti pid chas obryadu Zavdyaki tayemnomu znannyu chi otrimanim u vinagorodu recham vin chasto unikaye smertelnoyi nebezpeki opinyayetsya v pechi kazani zvidki vihodit neushkodzhenim kinuti rechi peretvoryuyutsya na pereshkodi dlya peresliduvachiv Chasom kazkovij geroj gine chi zaznaye kalictv i voskresaye chi zcilyuyetsya jogo rozrubuye vorog ale jogo polivayut zhivoyu vodoyu viddaye na pozhivu pomichniku chastinu tila yaku toj povertaye i vona prirostaye nazad Pri comu iniciat pomiraye v odnomu statusi ta narodzhuyetsya v inshomu Geroj kazki zavzhdi demonstruye konkretnu model povedinki z vidpovidnimi naslidkami na vidminu vid mifu de geroj mozhe zdijsnyuvati neshvalyuvani chi vzagali tabujovani vchinki bezkarno yak i zaznati nichim ne kompensovanih strazhdan Kazka zavzhdi samodostatnya i ne potrebuye prodovzhennya todi yak bagato mifiv prodovzhuyut inshi ta nezrozumili bez nih Literaturni kazkiDokladnishe div Literaturna kazka Avtorska kazka rozvivayetsya ne stilki v ramkah folkloru skilki v ramkah drukovanoyi literaturi tomu she nazivayetsya literaturnoyu kazkoyu Literaturna kazka mozhe yak nasliduvati narodnu tak i mati suttyevi vidminnosti Vona mozhe mati bilshu kilkist syuzhetnih podij paralelni syuzhetni liniyi ta odnochasni podiyi sho vidbuvayutsya v riznih miscyah velike chislo dijovih osib Avtorska kazka ne obov yazkovo volodiye tradicijnimi zachinami kincivkami ta epitetami Chasto literaturni kazki peretvoryuyutsya na rozgornuti kazkovi povisti abo mistyat v sobi risi inshih zhanriv Za nebagatma vinyatkami voni oriyentovani na dityachu auditoriyu Literaturna kazka mozhe mati pryame Rozkazhu ya vam diti chi nepryame Kozhnij z vas chuv zvertannya do sluhacha chogo ne buvaye u narodnij kazci Literaturna kazka vinikla za klasicizmu yak nizkij rozvazhalnij zhanr Vidomo sho v XVII XVIII st kazki buli poshirenoyu rozvagoyu u yevropejskoyi znati ta rozigruvalisya v pridvornih feyeriyah V salonah bulo populyarnim skladati poetichni parodijni kazki za motivami narodnih Na protivagu yim Sharl Perro ta Madam d Onua vdavalisya do nasliduvannya narodnoyi tradiciyi arhayichnoyi movi Brati Grimm mali desho inshij pidhid vvazhayuchi sho v kazkah povinni zberigatisya narodni kompoziciya obrazno idejne napovnennya todi yak avtoru nalezhit perekazuvati yih literaturnoyu movoyu nadayuchi ris hudozhnoyi literaturi Uyavlennya pro kazku yak tvir suto dlya ditej utverdzhuyetsya tilki naprikinci XVIII st cherez populyarnist bajok i romaniv vihovannya kotri vikoristovuvali kazkovi elementi Rozcharuvannya v prosvitnickih ideyah tyaga avtoriv epohi romantizmu do prirodi bazhannya vozz yednatisya z neyu vtekti vid realnosti vivchennya narodnoyi tvorchosti doslidzhennya vnutrishnogo svitu lyudini ta uyavlennya pro ditinu yak duhovno chistu prirodnu lyudinu nezipsovanu civilizaciyeyu spriyali novomu interesu do kazki V XIX stolitti z yavilasya velika kilkist anglomovnih narodnih kazok v obrobci dlya ditej vid takih pismennikiv yak i Govarda Pajl Takozh avtorski kazki pisalisya v inshih krayinah Karlo Kollodi v Italiyi Lyudvigom Behshtajnom v Nimechchini U 1850 1920 roki rozvinulasya anglijska avtorska kazka Lyuyisa Kerrola Dzhordzha Makdonalda Edit Nesbit Kenneta Grema Barbari Potter Redyarda Kiplinga ta inshih Period 20 50 rokiv XX st predstavlenij kazkami Alana Milna i G yu Loftinga sho proponuvali chitacham povernennya u svit ditinstva z igrashkami chi dobrimi tvarinami nadilenimi lyudskimi yakostyami na protivagu gnityuchim naslidkam Pershoyi svitovoyi vijni Seredina ta druga polovina stolittya predstavlena kazkami Dzhejmsa Barri Doktora Syuz Morisa Sendaka Z seredini XX stolittya nabuvaye populyarnosti fentezi zhanr literaturi sho opisuye neisnuyuchi nemozhlivi sviti Z oglyadu na opis neisnuyuchogo j nemozhlivogo v kazci fentezi rozglyadayetsya abo yak literatura ta inshi formi mistectva sho mistit kazkovi elementi abo yak shirshij zhanr chastinoyu yakogo ye kazka Sered vsesvitno vidomih tvoriv fentezi Volodar persniv Dzh R R Tolkina Garri Potter Dzh K Rouling prigodi Konana kimerijcya R Govarda ta bagato inshih V Ukrayini cej zhanr predstavlyaye napriklad G L Oldi vikoristovuyuchi v svoyih tvorah syuzheti kazok mifiv ta legend narodiv svitu Ukrayinski kazkiUkrayinski narodni kazki Personazhi ukrayinskih narodnih kazok na markah Dokladnishe div Ukrayinski narodni kazki Mihajlom Grushevskim bulo vidileno golovni motivi ukrayinskih narodnih kazok Kosmichni sili sonce misyac viter moroz grad yakim lyudina protistoyit zmagayetsya z nimi shob dosyagti poryadku Fantastichni nadprirodni zemni sutnosti duh zemli abo lisovik Oh vodyanij did chi car abo did kirnichnij yaki siloyu chi hitroshami zabirayut do sebe lyudej kotrih potim dovoditsya riznim sposobom viruchati abo viruchatis samim Baba lyudoyidka liha baba osoblivo nebezpechna dlya ditej kotrih hoche z yisti ale ti riznimi sposobami ryatuyutsya vid neyi abo obduryuyut Zmij pid nasharuvannyam motivu svyatih zmiyeborciv sv Yuriya Dmitra Fedora i hristiyanskoyi demonologiyi de zmij ye zvichajnim vtilennyam nechistoyi sili proslidkovuyutsya unikalni starodavni motivi zmiya yak storozha dereva zhittya i bezsmertya zhivoyi vodi Koshij Bezsmertnij obraz paralelnij Zmiyevi vtim v ukrayinskij tradiciyi vin oslab i kazki pro Koshiya znachnoyu miroyu perejnyati v rosiyan V osnovi lezhat motivi znahodzhennya dushi personazha v kvitci yajci ta obraz personifikaciyi smerti kistyaka Kobilyacha golova paralel do Koshiya kotra vtim ne shkodit aktivno hocha zdatna zgubiti lyudinu za neposhanu abo zh nagoroditi za poshanu Obraz poza Ukrayinoyu malo vidomij ale v ukrayinskomu folklori dosit populyarnij Odnookij lyudoyid vid kotrogo lyudina ryatuyetsya hitro vibravshi jomu ostannye oko Dolya Nedolya Zlidni kompleks obraziv dovoli hitkih i skladnih yaki to nablizhayutsya do chisto poetichnih personifikacij lyudskogo zhittya i nezrozumilogo zbigu obstavin to perehodyat v bilsh konkretizovani fantastichni obrazi istot z samostijnim isnuvannyam V kazkah lyudina riznimi sposobami zmushuye zminiti yihnij harakter i povedinku dobivayetsya poradi abo pozbuvayetsya yih Personazhi ukrayinskih narodnih kazok na markahFatalni chudesno narodzheni geroyi personazhi z osoblivoyu napered viznachenoyu doleyu nadileni chudesnimi risami sho rodyatsya nezvichajnim chinom Geroyi takih kazok malolitni napriklad semilitok divka semilitka voni virushayut na podvigi vryatuvati svoyih batkiv brativ abo zdobuti zhinku vdayuchis do dopomogi charivnih sil dlya chogo povinni proyaviti moralni yakosti Pri comu geroj kazki Chasto maye chudesnogo konya ta tovarishiv z nadzvichajnimi zdibnostyami chi nezvichajnogo pohodzhennya V podorozhah jomu dopomagayut charivni zviri Neridko zaznaye metamorfoz peretvoryuyetsya na tvarin abi vtekti vid peresliduvannya chi dosyagti pevnogo miscya Koristuyetsya chudodijnimi zasobami zillyami pokaznikami shlyahu svidchennyami pravdi na boci geroya Rodinni motivi nenormalni rodinni vidnosini v patriarhalnij rodini kotri nalezhit usunuti Taki kazki pov yazuyutsya z rozpadom rodo pleminnogo ladu i yak naslidok zniknennyam moralnih regulyatoriv yaki davala rodova solidarnist Osoblivo Zla machuha ta yiyi prijomna donka de persha otrimuye pokarannya a druga zdobuvaye dopomogu ta vinagorodu Nedobra zhinka abo sestra kotra perebuvaye v zmovi z nadprirodnimi silami hoche pozbutisya svogo cholovika abo brata prote yiyi zlochini vikrivayutsya i vona zaznaye pokarannya Dobra mudra pomichnicya kotra vipravlyaye zabuttya zroblenih geroyem dobrih sprav sho stalosya cherez nedotrimannya nim zaboroni Personazhi ukrayinskih narodnih kazok na markahDobra i virna zhinka misce yakoyi zajmaye yiyi nedobra sestra prote vreshti spravedlivist vidnovlyuyetsya i lihodijka zaznaye pokarannya a skrivdzhena otrimuye vinagorodu Svatannya abo vidshukuvannya vikradenoyi zhinki motiv de dovoditsya dobuvati divchinu chi zhinku znyati chari nakladeni na divchinu abo vikradenu zhinku zlimi charivnikami Zasudzheni na smert vignani abo chudesnimi j prirodnimi zasobami uryatovani i vihovani diti chiya dolya zdijsnyuyetsya popri vsi namagannya comu zavaditi Znevazheni uposlidzheni diti skrivdzheni starshimi molodshi diti yaki zdobuvayut shastya i bagatstvo Tri brati menshij brat vdachlivij duren znehtuvanij menshij brat sho viyavlyaye bilshe mudrosti moralnosti za starshih tomu zdobuvaye uspih Supernictvo dvoh brativ zazdrisnogo j bagatogo starshogo i bidnogo j dobrogo molodshogo Poza kolom rodinnih vidnosin lezhat taki temi yak nemiloserdnij i gordij car ta jogo pokarannya vikradachi yaki vikonuyut kradizhku v nemozhlivih umovah mudrij i silnij abo nadilenij nelyudskimi silami robitnik kotrogo bere skupij ta zazdrisnij hazyayin i vid togo gine rozbijniki perevazhno durni vid kotrih ryatuyutsya vhopleni nimi diti divchata i podibne durni narodi i durni vzagali V ukrayinskih narodnih kazkah vbachayutsya slidi arhayichnih zvichayiv pam yat pro yaki majzhe ne zbereglasya v inshih yevropejskih narodiv Tak bagatstvom v ukrayinskih kazkah chasto volodiye ne cholovik yak v inshih narodiv a zhinka divchina cherez praktiku materizni koli spadok peredayetsya vid materi do donki Suto negativni v inshih narodiv personazhi taki yak Zmij mozhut viyavlyati chest i gostinnist zustrichayut geroya sho prijshov z nimi bitisya zastillyam dayut pravo pershogo udaru Pidstavi cogo vbachayutsya u zberezhenni yazichnickogo svitorozuminnya de nadprirodni sili she ne podilyayutsya na odnoznachno dobrih i zlih Obrazi kazkovih tvarin vvazhayutsya vidgomonom totemizmu koli ci tvarini shanuvalisya yak svyashenni Ukrayinski literaturni kazki Povist kazka V Krayini Sonyachnih Zajchikiv Vsevoloda Nestajka Literaturna kazka na teritoriyi Ukrayini spochatku bula predstavlena avtorskimi perekazami ta interpretaciyeyu folklornih syuzhetiv stilizaciyeyu pid narodnu kazku vikoristannyam narodnih motiviv tosho Taki kazki stvoryuvali zokrema pismenniki XIX st Marko Vovchok Stepan Rudanskij Ivan Manchzhuri Panas Mirnij Olena Pchilka Lesya Ukrayinka Ivan Franko Mihajlo Kocyubinskogo Z chasom ukrayinski yak i zarubizhni avtorski kazki vidhodyat vid folklornih vitokiv zobrazhayut u kazkovij formi zlobodenni pitannya zavualovano kritikuyut negativni suspilni yavisha U XX st pishutsya kazki Anatoliya Dimarova Anatoliya Shiyana Bogdana Chalogo Valentina Bichka Vsevoloda Nestajka Dmitra Cherednichenka Ivana Nehodi Leonida Pervomajskogo Larisi Pismennoyi Mariyi Prigari Mihajla Stelmaha Mikoli Trublayini Nataliyi Zabili Oksani Ivanenko Platona Voronka Yuriya Zbanackogo Yuriya Yarmisha ta in U drugij polovini HH st vinikayut zhanrovi pidvidi avtorskoyi kazki piznavalni moralno didaktichni ta prigodnicko rozvazhalni Naprikinci XX pochatku XXI st zhanr literaturnoyi kazki onovivsya takimi zhanrovimi riznovidami yak kazki fentezi kazki pritchi kazki noveli kazki legendi kazki miniatyuri kazki baladi kazkovi hroniki miski kazki tosho U zhanri ukrayinskoyi literaturnoyi kazki aktivno pracyuyut Bogdana i Dzvinka Matiyash Mar yana i Taras Prohasko Zirka Menzatyuk ta in Vidomi povisti kazki Galini Malik Sergiya Gridina Mariyi Chumarnoyi Oleksandra Dermanskogo Galini Pagutyak Lesi Voroninoyi Andriya Bachinskogo ta in Vidomi zbirki kazokArabskih Tisyacha j odna nich indijskih Okean skazan nimeckih brativ Grimm ukrayinskih Lidiyi Dunayevskoyi rosijskih Oleksandra Afanasyeva Div takozhBajka Bilina Kazkar LegendaPrimitki www pitlanemagazine com Arhiv originalu za 14 travnya 2019 Procitovano 14 travnya 2019 onlyart org ua Arhiv originalu za 14 travnya 2019 Procitovano 14 travnya 2019 www mftd org Arhiv originalu za 7 grudnya 2018 Procitovano 13 travnya 2019 Propp Vladimir 1976 Folklor i dejstvitelnost Zhanrovyj sostav russkogo folklora Moskva Nauka s 46 82 Goroh G V 2012 Leksiko stilistichni zasobi stvorennya kazkovih obraziv Pedagogichna osvita teoriya i praktika T 11 s 140 144 www ruthenia ru Arhiv originalu za 16 travnya 2019 Procitovano 16 travnya 2019 Propp Vladimir 1986 Istoricheskie korni Volshebnoj Skazki Leningrad Izd vo LGU Brandausova A V 2005 Nekotorye osobennosti literaturnoj skazki v kognitivnom aspekte Yazyk soznanie kommunikaciya Sb statej T 29 Moskva MAKS Press s 126 134 Francuzskaya literaturnaya skazka XVII XVIII vekov Sostavitel A Stroev Hudozhestvennaya literatura 1990 s 5 32 Kulaga O A 2013 Razvitie anglijskoj literaturnoj skazki v XIX veke Romano germanskaya filologiya v kontekste nauki i kultury mezhdunarodnyj sbornik nauchnyh statej Polockij gosudarstvennyj universitet s 59 61 Orlova O Yu 2017 Stanovlenie zhanra literaturnoj skazki v Velikobritanii Aktualnye voprosy filologicheskoj nauki XXI veka Ekaterinburg Uralskij federalnyj universitet s 177 185 litopys org ua Arhiv originalu za 15 grudnya 2004 Procitovano 14 travnya 2019 ukraineartnews ukraineartnews com ru ru Arhiv originalu za 17 travnya 2019 Procitovano 17 travnya 2019 Gorbach N 2016 Zhanr avtorskoyi kazki v ukrayinskij dityachij literaturi vitoki ta perspektivi Naukovij visnik Shidnoyevropejskogo nacionalnogo universitetu imeni Lesi Ukrayinki Pedagogichni nauki T 1 s 39 44 Kachak Tetyana 2017 Suchasna ukrayinska literatura dlya ditej ta yunactva yak zmist literaturnoyi osviti Girska shkola Ukrayinskih Karpat vid 17 s 161 165 LiteraturaA Bichko Kazka Filosofskij enciklopedichnij slovnik V I Shinkaruk gol redkol ta in Kiyiv Institut filosofiyi imeni Grigoriya Skovorodi NAN Ukrayini Abris 2002 742 s 1000 ekz BBK 87ya2 ISBN 966 531 128 X Mihajlo Grushevskij Istoriya ukrayinskoyi literaturi 15 grudnya 2004 u Wayback Machine Kazka Literaturoznavchij slovnik dovidnik za redakciyeyu R T Grom yaka Yu I Kovaliva V I Teremka K VC Akademiya 2007 Kazki i kazkari kn pro zhanr kazki ta vidomih kazkariv O Gavrosh Ternopil Navch kniga Bogdan 2017 109 10 s il portr Seriya Im ya na obkladinci ISBN 978 966 10 4599 5 vip 4 ISBN 978 966 10 4789 0 Kazka Kazka pro tvarin Pobutova kazka Charivna fantastichna kazka Leksikon zagalnogo ta porivnyalnogo literaturoznavstva golova red A Volkov Chernivci Zoloti litavri 2001 S 241 243 416 618 634 s 451 539 547 mode 1up view theater https archive org stream literaturoznavchat1 page n449 mode 2up Kazka Kazka pro tvarin Kazka anekdot Kumulyativna kazka Legendarna kazka Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 1 A L S 449 451 539 547 PosilannyaKazka Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Nakladom Administraturi UAPC v Argentini Buenos Ajres 1959 T 3 kn V Literi K Kom S 572 1000 ekz Proyekt Derevo kazok ukr ta audiokazki v nomu ukr Kazki narodiv svitu na Kazka ua 6 grudnya 2021 u Wayback Machine Kazka viznachennya v Akademichnomu slovniku ukrayinskoyi movi 23 serpnya 2018 u Wayback Machine Kazki dlya ditej v onlajn biblioteci TOU 18 travnya 2021 u Wayback Machine