Кала́ч, кола́ч — білий обрядовий хліб особливої форми, випечений із крученого й переплетеного тіста. Випікають з вчиненого тіста, як правило, плетеним з трьох-чотирьох качалочок. Часто в калачів посередині дірка. У Сербії та Угорщині використовується як Великодній хліб (відповідно серб. ускршњи колач та угор. fonott kalács).
Альтернативні назви | Колач |
---|---|
Тип | Десерт |
Група страв | Великодні хліби, солодкі хліби |
Походження | Угорщина, Сербія, Росія, Румунія, Україна |
Регіон чи країна | Східна та Південно-східна Європа |
Входить у | Білорусі, Болгарії, Молдови, Сербії, Словаччини, Польщі, Росії, Румунії, Угорщини, України, Чехії |
Автор | Слов'яни |
Необхідні компоненти | борошно пшеничне і борошно |
Схожі страви | Паска, Артос, Бабка, Великодня голубка, Панетоне, Пандоро, Штрудель Великодня піца, Козонак, Куліч, Орназо, (Паастол), Пинця, Фолар, Хрестова булочка, Цурекі |
|
Етимологія
Схожі назви обрядового хліба існували в інших слов'янських народів: біл. і рос. калач, болг. колач («коровай»), серб. колач/kolač, словен. kolác, чеськ. kolač, словац. koláč, пол. kоłacz). Давнішою формою є колач (дав.-рус. колачь, прасл. *kolačь) — ця назва круглого хліба походить від *kolo («колесо», «коло»). Зміна [o] на [a] відбулась внаслідок асиміляції [o] перед наступним складом з наголошеним [ɑ] (як у словах «багатий», «гарячий», «кажан», «хазяїн»)..
Історія
Калач в деяких регіонах України виконує функцію короваю. Інколи, його випікають маленьким (розміром з кулак) — тоді він виконує роль шишок[].
Цікаві звичаї, які стосуються весільних калачів. Ними обмінювалися роди, маленькими калачами запрошували на весілля (так само, як шишками). На Херсонщині молода крізь дірку в калачі дивилася на молодого, коли він приходив забирати її до себе[].
Калачі печуть також і на хрестини (Поділля, Карпати), на Великдень та Різдво.
Українські колачі виготовляють, сплітаючи тісто з пшеничного борошна у кільцеподібні або довгасті форми. Вони є символом удачі, благополуччя та доброї щедрості, і їх традиційно готують на Свят-Вечір (Святу Вечерю), український ритуал напередодні Різдва.
На різдвяний калачах складаються три плетені короваї різних розмірів, що представляють Трійцю. Кругла форма хліба символізує вічність. Коли його подають як частину різдвяної вечері, у центрі витончено заплетених хлібів ставлять свічку, але хліб не можна їсти до Різдва, оскільки дотримання Різдвяного посту вимагає утримання від яєць до півночі напередодні Різдва.
На похорони хліби приносять до церкви на Божественну Літургію, щоб їх благословляли, а потім подавали скибочками зі свіжими фруктами як символ добра, яке робив покійний за своє життя. Точні звичаї різняться, але, як приклад, три хліби прикрашають трьома яблуками, трьома апельсинами та виноградом, у центрі знаходиться свічка. Іноді дають невеликий індивідуальний коровай.
В околицях Києва було прийнято, щоб акушерка дарувала батькам калач як частину благословення на родючість. Калачі також використовували в похоронних церемоніях. Як і в Галичині та на Буковині, їх дарували діти своїм хрещеним батькам на церемонії, яка називалася кола́чинами або кола́чанням.
Музей хліба у Львові, містить безліч прикладів складно сплетених калачів, пасок та бабок.
Калач сирний
Колач сирний круглої форми, має отвір посередині. Він ліпиться з овечого сиру а потім вариться в олії. Страва була частиною весільних обрядів.
В інших народів
Угорська традиція
Угорський калач (угор. kalács) — солодкий хліб, дуже схожий на бріош, який зазвичай випікають у плетеній формі і традиційно вважають великодньою їжею. До кінця XIX століття приготування калача було подібним до приготування повсякденного хліба; різниця полягала у формі та використанні борошна кращої якості. Тепер калач готують із тіста з доданням молока та яєць. Його випікають у печі або цегляній печі, іноді безпосередньо на черені цегляної печі або на деці.
Калач є частиною традиційного великоднього меню в Угорщині, яке часто освячують разом із шинкою в католицьких церквах. У районі Сегеда на День усіх святих випікали калач без начинки, який називали «Калачем усіх святих» і віддавали жебракам біля воріт кладовища. Також калач отримували жебраки, які молилися біля брами кладовища на Житньому острові, щоб не дати померлим повернутися. Віддавати калачі жебракам — це християнська форма язичницької традиції лікування померлих.
Румунська традиція
Традиційний румунський та молдавський колач (рум. colac, множина colaci) — це плетений хліб, який зазвичай роблять для особливих випадків або свят, таких як Різдво, Великдень, весілля та похорони. Це традиційний звичай румунського сільського суспільства, напередодні Різдва збиратися групами, ходити в різні будинки та співати колінди, традиційні колядки. У деяких селах вони йдуть спочатку до будинку голови, а потім до будинку вчителя, тоді як в інших районах немає заздалегідь встановленого порядку. Потім сім'ї запрошували їх до господи і дарували їм різні маленькі подарунки, такі як горіхи, сухофрукти та колачі.
Російська традиція
У сучасній російській мові словом калач називають певний вид витого білого хліба. Історично «калач» означав будь-який вид білого хліба, і доти, як увійшли до використання сучасні методи подрібнення пшениці, білий хліб вважався делікатесом.
Калач зазвичай схожий на коло, але одна його частина значно тонша, а інша товща. Традиційне пояснення полягає в тому, що тонша частина використовувалася як «ручка», тому калач могли їсти навіть працівники, які не мали часу помити руки. Після їжі ручку викидали або давали бідним. Оскільки лише зневірені люди їли викинуті ручки, звідси, як вважається, походить російська приказка «опуститься до ручки» («дойти до ручки»), тобто «по саме нікуди».
Культурна спадщина
У російській мові замість калачник (виробник або продавець калачів) часто казали калашник: через ефект сандхі. Від обох варіантів назви професії походять прізвища і Калашников.
Приказки
Див. також
Вікіцитати містять висловлювання на тему: Калач |
Джерела
- Українська обрядова їжа [ 20 листопада 2012 у Wayback Machine.]
Примітки
- Колач // Словарь української мови : в 4 т. / за ред. Бориса Грінченка. — К. : Кіевская старина, 1907—1909.
- Етимологічний словник української мови : в 7 т. / редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 1985. — Т. 2 : Д — Копці / Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні АН УРСР ; укл.: Н. С. Родзевич та ін. — 572 с.
- . Архів оригіналу за 6 березня 2016.
- . Архів оригіналу за 6 квітня 2018. Процитовано 24 лютого 2018.
- Walker, Harlan (1994). . с. 150. ISBN . Архів оригіналу за 20 лютого 2022. Процитовано 30 квітня 2021.
- «Sweet Treats around the World: An Encyclopedia of Food and Culture: An Encyclopedia of Food and Culture». p. 346. ABC-CLIO.
- Boriak, Olena (2010). The Midwife in Traditional Ukrainian Culture: Ritual, Folklore. Folklorica. doi:10.17161/folklorica.v7i2.3723.[недоступне посилання з 01.01.2018]
- Havryl’iuk, Natalia (2003). The Structure and Function of Funeral Rituals and Customs in Ukraine. Folklorica. VIII (2). Архів оригіналу за 30 листопада 2012.
- . Архів оригіналу за 9 січня 2021. Процитовано 30 квітня 2021.
- karpaty.info. . www.karpaty.info. Архів оригіналу за 18 квітня 2021. Процитовано 30 квітня 2021.
- (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 28 березня 2018. Процитовано 28 березня 2018.
- Ortutay Gyula (1979). . Budapest: Akadémiai. ISBN . Архів оригіналу за 9 січня 2021. Процитовано 4 жовтня 2008.
- Paládi-Kovács Attila, ред. (1988). [[[:Шаблон:MEK]] Magyar néprajz]. Budapest: Akadémiai Kiadó. ISBN . Процитовано 4 жовтня 2008.
- Bálint Sándor (2004). [[[:Шаблон:MEK]] Ünnepi kalendárium 2. A Mária-ünnepek és jelesebb napok hazai és közép-európai hagyományvilágából] (2008-10-04). Budapest: Neumann Kht. ISBN .
- Ручка // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- . Архів оригіналу за 11 жовтня 2018. Процитовано 18 лютого 2017.
Це незавершена стаття про їжу та напої. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Ne plutati z Kolach U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Kalach znachennya Kala ch kola ch bilij obryadovij hlib osoblivoyi formi vipechenij iz kruchenogo j perepletenogo tista Vipikayut z vchinenogo tista yak pravilo pletenim z troh chotiroh kachalochok Chasto v kalachiv poseredini dirka U Serbiyi ta Ugorshini vikoristovuyetsya yak Velikodnij hlib vidpovidno serb uskrshњi kolach ta ugor fonott kalacs KalachAlternativni nazvi KolachTip DesertGrupa strav Velikodni hlibi solodki hlibiPohodzhennya Ugorshina Serbiya Rosiya Rumuniya UkrayinaRegion chi krayina Shidna ta Pivdenno shidna YevropaVhodit u nacionalni kuhni Bilorusi Bolgariyi Moldovi Serbiyi Slovachchini Polshi Rosiyi Rumuniyi Ugorshini Ukrayini ChehiyiAvtor Slov yaniNeobhidni komponenti boroshno pshenichne i boroshnoShozhi stravi Paska Artos Babka Velikodnya golubka Panetone Pandoro Shtrudel Velikodnya pica Kozonak Kulich Ornazo Paastol Pincya Folar Hrestova bulochka Cureki Recept u Vikipidruchniku Mediafajli u VikishovishiEtimologiyaShozhi nazvi obryadovogo hliba isnuvali v inshih slov yanskih narodiv bil i ros kalach bolg kolach korovaj serb kolach kolac sloven kolac chesk kolac slovac kolac pol kolacz Davnishoyu formoyu ye kolach dav rus kolach prasl kolac cya nazva kruglogo hliba pohodit vid kolo koleso kolo Zmina o na a vidbulas vnaslidok asimilyaciyi o pered nastupnim skladom z nagoloshenim ɑ yak u slovah bagatij garyachij kazhan hazyayin IstoriyaKalach v deyakih regionah Ukrayini vikonuye funkciyu korovayu Inkoli jogo vipikayut malenkim rozmirom z kulak todi vin vikonuye rol shishok dzherelo Cikavi zvichayi yaki stosuyutsya vesilnih kalachiv Nimi obminyuvalisya rodi malenkimi kalachami zaproshuvali na vesillya tak samo yak shishkami Na Hersonshini moloda kriz dirku v kalachi divilasya na molodogo koli vin prihodiv zabirati yiyi do sebe dzherelo Kalachi pechut takozh i na hrestini Podillya Karpati na Velikden ta Rizdvo Ukrayinski kolachi vigotovlyayut splitayuchi tisto z pshenichnogo boroshna u kilcepodibni abo dovgasti formi Voni ye simvolom udachi blagopoluchchya ta dobroyi shedrosti i yih tradicijno gotuyut na Svyat Vechir Svyatu Vecheryu ukrayinskij ritual naperedodni Rizdva Na rizdvyanij kalachah skladayutsya tri pleteni korovayi riznih rozmiriv sho predstavlyayut Trijcyu Krugla forma hliba simvolizuye vichnist Koli jogo podayut yak chastinu rizdvyanoyi vecheri u centri vitoncheno zapletenih hlibiv stavlyat svichku ale hlib ne mozhna yisti do Rizdva oskilki dotrimannya Rizdvyanogo postu vimagaye utrimannya vid yayec do pivnochi naperedodni Rizdva Na pohoroni hlibi prinosyat do cerkvi na Bozhestvennu Liturgiyu shob yih blagoslovlyali a potim podavali skibochkami zi svizhimi fruktami yak simvol dobra yake robiv pokijnij za svoye zhittya Tochni zvichayi riznyatsya ale yak priklad tri hlibi prikrashayut troma yablukami troma apelsinami ta vinogradom u centri znahoditsya svichka Inodi dayut nevelikij individualnij korovaj V okolicyah Kiyeva bulo prijnyato shob akusherka daruvala batkam kalach yak chastinu blagoslovennya na rodyuchist Kalachi takozh vikoristovuvali v pohoronnih ceremoniyah Yak i v Galichini ta na Bukovini yih daruvali diti svoyim hreshenim batkam na ceremoniyi yaka nazivalasya kola chinami abo kola channyam Muzej hliba u Lvovi mistit bezlich prikladiv skladno spletenih kalachiv pasok ta babok Kalach sirnijKolach sirnij krugloyi formi maye otvir poseredini Vin lipitsya z ovechogo siru a potim varitsya v oliyi Strava bula chastinoyu vesilnih obryadiv V inshih narodivUgorska tradiciya Ugorskij kalach ugor kalacs solodkij hlib duzhe shozhij na briosh yakij zazvichaj vipikayut u pletenij formi i tradicijno vvazhayut velikodnoyu yizheyu Do kincya XIX stolittya prigotuvannya kalacha bulo podibnim do prigotuvannya povsyakdennogo hliba riznicya polyagala u formi ta vikoristanni boroshna krashoyi yakosti Teper kalach gotuyut iz tista z dodannyam moloka ta yayec Jogo vipikayut u pechi abo ceglyanij pechi inodi bezposeredno na chereni ceglyanoyi pechi abo na deci Kalach ye chastinoyu tradicijnogo velikodnogo menyu v Ugorshini yake chasto osvyachuyut razom iz shinkoyu v katolickih cerkvah U rajoni Segeda na Den usih svyatih vipikali kalach bez nachinki yakij nazivali Kalachem usih svyatih i viddavali zhebrakam bilya vorit kladovisha Takozh kalach otrimuvali zhebraki yaki molilisya bilya brami kladovisha na Zhitnomu ostrovi shob ne dati pomerlim povernutisya Viddavati kalachi zhebrakam ce hristiyanska forma yazichnickoyi tradiciyi likuvannya pomerlih Rumunska tradiciya Stvorennya kalachiv Tradicijnij rumunskij ta moldavskij kolach rum colac mnozhina colaci ce pletenij hlib yakij zazvichaj roblyat dlya osoblivih vipadkiv abo svyat takih yak Rizdvo Velikden vesillya ta pohoroni Ce tradicijnij zvichaj rumunskogo silskogo suspilstva naperedodni Rizdva zbiratisya grupami hoditi v rizni budinki ta spivati kolindi tradicijni kolyadki U deyakih selah voni jdut spochatku do budinku golovi a potim do budinku vchitelya todi yak v inshih rajonah nemaye zazdalegid vstanovlenogo poryadku Potim sim yi zaproshuvali yih do gospodi i daruvali yim rizni malenki podarunki taki yak gorihi suhofrukti ta kolachi Rosijska tradiciya Boris Kustodiyev Kupchiha za chayem 1923 r Kalach u viglyadi giri zobrazhenij tak yak ce bulo poshireno v centralnij ta pivnichnij chastinah Rosiyi U suchasnij rosijskij movi slovom kalach nazivayut pevnij vid vitogo bilogo hliba Istorichno kalach oznachav bud yakij vid bilogo hliba i doti yak uvijshli do vikoristannya suchasni metodi podribnennya pshenici bilij hlib vvazhavsya delikatesom Kalach zazvichaj shozhij na kolo ale odna jogo chastina znachno tonsha a insha tovsha Tradicijne poyasnennya polyagaye v tomu sho tonsha chastina vikoristovuvalasya yak ruchka tomu kalach mogli yisti navit pracivniki yaki ne mali chasu pomiti ruki Pislya yizhi ruchku vikidali abo davali bidnim Oskilki lishe znevireni lyudi yili vikinuti ruchki zvidsi yak vvazhayetsya pohodit rosijska prikazka opustitsya do ruchki dojti do ruchki tobto po same nikudi Kulturna spadshina U rosijskij movi zamist kalachnik virobnik abo prodavec kalachiv chasto kazali kalashnik cherez efekt sandhi Vid oboh variantiv nazvi profesiyi pohodyat prizvisha i Kalashnikov PrikazkiNagoduyut kalachem ta i v spinu rogachem Pleti jomu kalachi a vin tobi lapti Kalachem ne zamaniti ne privabiti niyakoyu prinadoyuDiv takozhVikicitati mistyat vislovlyuvannya na temu KalachKalachnik LezhenDzherelaUkrayinska obryadova yizha 20 listopada 2012 u Wayback Machine PrimitkiKolach Slovar ukrayinskoyi movi v 4 t za red Borisa Grinchenka K Kievskaya starina 1907 1909 Etimologichnij slovnik ukrayinskoyi movi v 7 t redkol O S Melnichuk gol red ta in K Naukova dumka 1985 T 2 D Kopci In t movoznavstva im O O Potebni AN URSR ukl N S Rodzevich ta in 572 s Arhiv originalu za 6 bereznya 2016 Arhiv originalu za 6 kvitnya 2018 Procitovano 24 lyutogo 2018 Walker Harlan 1994 s 150 ISBN 9780907325567 Arhiv originalu za 20 lyutogo 2022 Procitovano 30 kvitnya 2021 Sweet Treats around the World An Encyclopedia of Food and Culture An Encyclopedia of Food and Culture p 346 ABC CLIO Boriak Olena 2010 The Midwife in Traditional Ukrainian Culture Ritual Folklore Folklorica doi 10 17161 folklorica v7i2 3723 nedostupne posilannya z 01 01 2018 Havryl iuk Natalia 2003 The Structure and Function of Funeral Rituals and Customs in Ukraine Folklorica VIII 2 Arhiv originalu za 30 listopada 2012 Arhiv originalu za 9 sichnya 2021 Procitovano 30 kvitnya 2021 karpaty info www karpaty info Arhiv originalu za 18 kvitnya 2021 Procitovano 30 kvitnya 2021 PDF Arhiv originalu PDF za 28 bereznya 2018 Procitovano 28 bereznya 2018 Ortutay Gyula 1979 Budapest Akademiai ISBN 963 05 1287 4 Arhiv originalu za 9 sichnya 2021 Procitovano 4 zhovtnya 2008 Paladi Kovacs Attila red 1988 Shablon MEK Magyar neprajz Budapest Akademiai Kiado ISBN 963 05 4922 0 Procitovano 4 zhovtnya 2008 Balint Sandor 2004 Shablon MEK Unnepi kalendarium 2 A Maria unnepek es jelesebb napok hazai es kozep europai hagyomanyvilagabol 2008 10 04 Budapest Neumann Kht ISBN 963 360 044 8 Ruchka Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Arhiv originalu za 11 zhovtnya 2018 Procitovano 18 lyutogo 2017 Ce nezavershena stattya pro yizhu ta napoyi Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi