Велико́дня пі́ца (італ. Pizza di Pasqua), яку в деяких районах також називають зроста́юча па́ска (італ. crescia di Pasqua), велико́дня па́ска (італ. torta di Pasqua), си́рна па́ска (італ. torta al formaggio) — квашений пикантний пиріг, типовий для багатьох районів Центральної Італії на основі пшеничного борошна, яйця, пекорино і пармезану. Традиційно подається на сніданок у Великодній ранок або як закуска під час Великоднього обіду, його супроводжують благословенними вареними яйцями, тіауколо та червоним вином або, знову ж таки, подають на Великодньому понеділку на пікніку. Маючи таку ж форму, що і панеттоне, піца ді Паква з сиром є типовим продуктом регіону Марке, але також і Умбрійським (де, як традиційний харчовий продукт, вона отримала визнання PAT). Є також солодкий варіант. Особливістю цього продукту є його форма, надана конкретною формою, в якій його квасять, а потім випікають у духовці: спочатку в глиняному посуді сьогодні в алюмінію він має розкльошену форму.
Умбрійська великодня піца | |
Тип | Великодній хліб |
---|---|
Походження | Італія |
Регіон чи країна | Марке, Умбрія, Лаціо, Абруццо, Молізе |
Входить у | Італії |
Температура подачі | кімнатна температура |
Схожі страви | Паска, Артос, Бабка, Великодня голубка, (Паастол), Калач, Козонак, Куліч, Орназо, Пинця, Фолар, Хрестова булочка, Цурекі |
|
Етимологія
Назву піца тут слід розуміти не в недавньому значенні, яке поширилося на італійську через неаполітанську мову, а в оригінальному середньовічному латинському значенні "фокачча" таким чином припускаючи давнє походження страви. Подібні препарати ('Pizza alla rustica', 'Pizza di Ricotta') можна знайти в посібниках з кулінарії початку 19 століття, таких як Вінченцо Аньолетті.
Витоки
За традицією, великодня піца вперше була виготовлена в середньовіччі монахинями монастиря кларисів Санта-Марія-Маддалена в Серра-де-Конті поблизу Анкони. Назва crescia (під якою вона відома в усьому регіоні Марке) позначає "ріст" (іт. "Crescita"), тобто ріст тіста внаслідок процесу закваски під час випікання. Перші згадки про приготування великодньої піци можна знайти в кулінарній книзі, написаній монахинями і датованій 1848 роком, під назвою Memorie delle cresce di Pasqua fatte nel 1848 ("Спогади про великодню піцу, зроблені в 1848 році"), і, пізніше, в анонімній кулінарній книзі Лорето 1864 року під назвою Il cuoco delle Marche ("Кухар Марке").
Рецепт крізь століття
Старовинний рецепт
Книги рецептів, що датуються 1800-ми роками, описують рецепт наступним чином: "Для 3 креші та одного для батька сповідника потрібно 16 фунтів борошна, половина молока, яйця 40, 3 унції солі, перець, унція і половина сала, 3 фунти сухого сиру та 8 свіжого сиру, включені з очима, 2 маленькі фольєти олії та половина паоло хорошого шафрану, і цієї дози вистачає на 24 людини та батька сповідника". 40 яєць, передбачених цим рецептом, повинні були пам’ятати 40 днів Великого посту. Альтернативний рецепт, описаний у Memorie delle crescie di Pasqua fatte 1848 року, вимагає "борошна 50 фунтів, тертого старого сиру 10 фунтів, свіжого сиру на розсуд, молока 3 з половиною глечика, олії 4 фунта з половиною або стільки, скільки потрібно, сіль 1 фунт 3 унції, перець 3 унції".
Сучасний рецепт
Основними інгредієнтами є пшеничне борошно, яйця, тертий пекорино, тертий пармезан (або грана падано), нарізаний сир пекорино, оливкова олія некрови, сіль, перець, натуральні дріжджі та молоко. Деякі рецепти включають додавання інших інгредієнтів, таких як шафран, або їх заміну подібними інгредієнтами, наприклад салом або маслом замість олії та сиром Емменталь замість пекорино.Тісто потрібно обробляти протягом тривалого часу, щоб забезпечити утворення клейкової сітки та сприяти заквасці. Потім тісто ділять і поміщають у спеціальні формочки, які, накривши та зберігаючи у вологому місці, піддаються тривалому заквашуванню, а потім, згідно традиції, готують у дров'яній печі (раніше їх приносили до сусідньої пекарні готувати).
Релігійна традиція
Згідно з релігійною традицією, великодню піцу слід готувати у Великий Четвер чи Страсну п’ятницю, щоб їсти її на Великдень, після періоду посту та стриманости, який диктує Великий піст. Після готовности було прийнято приносити великодню піцу до церкви, щоб її благословляли разом з іншими продуктами, які споживали у день Великодня.
Солодкий варіант
У районах Умбрії-Марке також є солодкий варіант. Цей солодкий пиріг, без сиру, із цукатами чи без, окрім присутності цукру, має ще і фіокку, тобто безе, глазурований цукровими кульками.
Примітки
- (Italian) . Umbria tua. Архів оригіналу за 1 травня 2021. Процитовано 9 травня 2019.
- Bartolomei, Donatella (11 квітня 2014). . AIFB (it-IT) . Архів оригіналу за 27 березня 2021. Процитовано 2 травня 2021.
- Gosetti (1967) p. 623
- . Vocabolario Treccani (італ.). Архів оригіналу за 27 лютого 2021. Процитовано 5 квітня 2021.
...consistente, per es., in Umbria e in Toscana in una focaccia di farina, uova, formaggio, pepe e ciccioli, lievitata e ben cresciuta.
- Faccioli (1987), pp. 783-784
- Lucchetti (2012), p. 50
- Tommaso Lucchetti; Maria Brandozzi (2014). (PDF) (Italian) . Camera di Commercio di Ascoli Piceno. с. 34. Архів оригіналу (PDF) за 12 травня 2019. Процитовано 11 травня 2019.
- Lucchetti (2010)
- (Italian) . Destinazione Marche. Архів оригіналу за 1 грудня 2016. Процитовано 4 грудня 2016.
- (Italian) . giallo zafferano. Архів оригіналу за 11 травня 2019. Процитовано 8 травня 2019.
- Ada Boni (1995). La cucina regionale Italiana (Italian) . Roma: Newton Compton. с. 346. ISBN .
- Carlo Grassetti; Annalisa Breschi (1999). La cucina umbra (Italian) . Assisi. с. 13.
- Piero Luigi Menichetti; Luciana Menichetti Panfili (1976). Vecchia cucina eugubina (Italian) . Città di Castello. с. 68—69.
- (Italian) . Mangiarebuono. Архів оригіналу за 11 травня 2019. Процитовано 9 травня 2019.
- (Italian) . DestinazioneFano. Архів оригіналу за 11 травня 2019. Процитовано 8 травня 2019.
- (Italian) . Il Datterino di Artusi. Архів оригіналу за 11 травня 2019. Процитовано 8 травня 2019.
- (Italian) . assisi news. 14 квітня 2019. Архів оригіналу за 11 травня 2019. Процитовано 8 травня 2019.
Джерела
- Gosetti Della Salda, Anna (1967). Le ricette regionali italiane (Italian) . Milano: Solares.
- Faccioli, Emilio (1987). L'Arte della cucina in Italia (італ.). Milano: Einaudi.
- Tommaso Lucchetti (2010). La cucina dello spirito. Storie, segreti, ricette della mensa monastica dal Piceno alle Marche (Italian) . Ancona: Il Lavoro Editoriale. ISBN .
- Tommaso Lucchetti (2012). La cucina delle monache. I ricettari delle clarisse di Serra de' Conti (Italian) . Ancona: Il Lavoro Editoriale. ISBN .
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Veliko dnya pi ca ital Pizza di Pasqua yaku v deyakih rajonah takozh nazivayut zrosta yucha pa ska ital crescia di Pasqua veliko dnya pa ska ital torta di Pasqua si rna pa ska ital torta al formaggio kvashenij pikantnij pirig tipovij dlya bagatoh rajoniv Centralnoyi Italiyi na osnovi pshenichnogo boroshna yajcya pekorino i parmezanu Tradicijno podayetsya na snidanok u Velikodnij ranok abo yak zakuska pid chas Velikodnogo obidu jogo suprovodzhuyut blagoslovennimi varenimi yajcyami tiaukolo ta chervonim vinom abo znovu zh taki podayut na Velikodnomu ponedilku na pikniku Mayuchi taku zh formu sho i panettone pica di Pakva z sirom ye tipovim produktom regionu Marke ale takozh i Umbrijskim de yak tradicijnij harchovij produkt vona otrimala viznannya PAT Ye takozh solodkij variant Osoblivistyu cogo produktu ye jogo forma nadana konkretnoyu formoyu v yakij jogo kvasyat a potim vipikayut u duhovci spochatku v glinyanomu posudi sogodni v alyuminiyu vin maye rozkloshenu formu Velikodnya picaUmbrijska velikodnya picaTipVelikodnij hlibPohodzhennya ItaliyaRegion chi krayinaMarke Umbriya Lacio Abrucco MolizeVhodit u nacionalni kuhniItaliyiTemperatura podachikimnatna temperaturaShozhi straviPaska Artos Babka Velikodnya golubka Paastol Kalach Kozonak Kulich Ornazo Pincya Folar Hrestova bulochka Cureki Recept u Vikipidruchniku Mediafajli u VikishovishiEtimologiyaNazvu pica tut slid rozumiti ne v nedavnomu znachenni yake poshirilosya na italijsku cherez neapolitansku movu a v originalnomu serednovichnomu latinskomu znachenni fokachcha takim chinom pripuskayuchi davnye pohodzhennya stravi Podibni preparati Pizza alla rustica Pizza di Ricotta mozhna znajti v posibnikah z kulinariyi pochatku 19 stolittya takih yak Vinchenco Anoletti VitokiZa tradiciyeyu velikodnya pica vpershe bula vigotovlena v serednovichchi monahinyami monastirya klarisiv Santa Mariya Maddalena v Serra de Konti poblizu Ankoni Nazva crescia pid yakoyu vona vidoma v usomu regioni Marke poznachaye rist it Crescita tobto rist tista vnaslidok procesu zakvaski pid chas vipikannya Pershi zgadki pro prigotuvannya velikodnoyi pici mozhna znajti v kulinarnij knizi napisanij monahinyami i datovanij 1848 rokom pid nazvoyu Memorie delle cresce di Pasqua fatte nel 1848 Spogadi pro velikodnyu picu zrobleni v 1848 roci i piznishe v anonimnij kulinarnij knizi Loreto 1864 roku pid nazvoyu Il cuoco delle Marche Kuhar Marke Recept kriz stolittyaStarovinnij recept Knigi receptiv sho datuyutsya 1800 mi rokami opisuyut recept nastupnim chinom Dlya 3 kreshi ta odnogo dlya batka spovidnika potribno 16 funtiv boroshna polovina moloka yajcya 40 3 unciyi soli perec unciya i polovina sala 3 funti suhogo siru ta 8 svizhogo siru vklyucheni z ochima 2 malenki folyeti oliyi ta polovina paolo horoshogo shafranu i ciyeyi dozi vistachaye na 24 lyudini ta batka spovidnika 40 yayec peredbachenih cim receptom povinni buli pam yatati 40 dniv Velikogo postu Alternativnij recept opisanij u Memorie delle crescie di Pasqua fatte 1848 roku vimagaye boroshna 50 funtiv tertogo starogo siru 10 funtiv svizhogo siru na rozsud moloka 3 z polovinoyu glechika oliyi 4 funta z polovinoyu abo stilki skilki potribno sil 1 funt 3 unciyi perec 3 unciyi Suchasnij recept Osnovnimi ingrediyentami ye pshenichne boroshno yajcya tertij pekorino tertij parmezan abo grana padano narizanij sir pekorino olivkova oliya nekrovi sil perec naturalni drizhdzhi ta moloko Deyaki recepti vklyuchayut dodavannya inshih ingrediyentiv takih yak shafran abo yih zaminu podibnimi ingrediyentami napriklad salom abo maslom zamist oliyi ta sirom Emmental zamist pekorino Tisto potribno obroblyati protyagom trivalogo chasu shob zabezpechiti utvorennya klejkovoyi sitki ta spriyati zakvasci Potim tisto dilyat i pomishayut u specialni formochki yaki nakrivshi ta zberigayuchi u vologomu misci piddayutsya trivalomu zakvashuvannyu a potim zgidno tradiciyi gotuyut u drov yanij pechi ranishe yih prinosili do susidnoyi pekarni gotuvati Religijna tradiciyaZgidno z religijnoyu tradiciyeyu velikodnyu picu slid gotuvati u Velikij Chetver chi Strasnu p yatnicyu shob yisti yiyi na Velikden pislya periodu postu ta strimanosti yakij diktuye Velikij pist Pislya gotovnosti bulo prijnyato prinositi velikodnyu picu do cerkvi shob yiyi blagoslovlyali razom z inshimi produktami yaki spozhivali u den Velikodnya Solodkij variantSolodkij variant velikodnoyi pici U rajonah Umbriyi Marke takozh ye solodkij variant Cej solodkij pirig bez siru iz cukatami chi bez okrim prisutnosti cukru maye she i fiokku tobto beze glazurovanij cukrovimi kulkami Primitki Italian Umbria tua Arhiv originalu za 1 travnya 2021 Procitovano 9 travnya 2019 Bartolomei Donatella 11 kvitnya 2014 AIFB it IT Arhiv originalu za 27 bereznya 2021 Procitovano 2 travnya 2021 Gosetti 1967 p 623 Vocabolario Treccani ital Arhiv originalu za 27 lyutogo 2021 Procitovano 5 kvitnya 2021 consistente per es in Umbria e in Toscana in una focaccia di farina uova formaggio pepe e ciccioli lievitata e ben cresciuta Faccioli 1987 pp 783 784 Lucchetti 2012 p 50 Tommaso Lucchetti Maria Brandozzi 2014 PDF Italian Camera di Commercio di Ascoli Piceno s 34 Arhiv originalu PDF za 12 travnya 2019 Procitovano 11 travnya 2019 Lucchetti 2010 Italian Destinazione Marche Arhiv originalu za 1 grudnya 2016 Procitovano 4 grudnya 2016 Italian giallo zafferano Arhiv originalu za 11 travnya 2019 Procitovano 8 travnya 2019 Ada Boni 1995 La cucina regionale Italiana Italian Roma Newton Compton s 346 ISBN 8879839411 Carlo Grassetti Annalisa Breschi 1999 La cucina umbra Italian Assisi s 13 Piero Luigi Menichetti Luciana Menichetti Panfili 1976 Vecchia cucina eugubina Italian Citta di Castello s 68 69 Italian Mangiarebuono Arhiv originalu za 11 travnya 2019 Procitovano 9 travnya 2019 Italian DestinazioneFano Arhiv originalu za 11 travnya 2019 Procitovano 8 travnya 2019 Italian Il Datterino di Artusi Arhiv originalu za 11 travnya 2019 Procitovano 8 travnya 2019 Italian assisi news 14 kvitnya 2019 Arhiv originalu za 11 travnya 2019 Procitovano 8 travnya 2019 DzherelaGosetti Della Salda Anna 1967 Le ricette regionali italiane Italian Milano Solares Faccioli Emilio 1987 L Arte della cucina in Italia ital Milano Einaudi Tommaso Lucchetti 2010 La cucina dello spirito Storie segreti ricette della mensa monastica dal Piceno alle Marche Italian Ancona Il Lavoro Editoriale ISBN 978 88 7663 462 8 Tommaso Lucchetti 2012 La cucina delle monache I ricettari delle clarisse di Serra de Conti Italian Ancona Il Lavoro Editoriale ISBN 978 88 7663 672 1