Ę | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Латинська абетка | ||||||||||
A | B | C | D | E | F | G | ||||
H | I | J | K | L | M | N | ||||
O | P | Q | R | S | T | U | ||||
V | W | X | Y | Z | ||||||
Додаткові і варіантні знаки | ||||||||||
À | Á | Â | Ã | Ä | Å | Æ | ||||
Ā | Ă | Ą | Ɐ | Ɑ | ||||||
Ç | Ć | Ĉ | Ċ | Ȼ | ||||||
Č | Ď | Ð,ð | Ɖ,ɖ | Đ,đ | È | |||||
É | Ê | Ë | Ē | Ė | Ę | Ě | ||||
Ə | Ɠ | Ĝ | Ğ | Ġ | Ģ | Ƣ | ||||
Ɡ | Ĥ | Ì | Í | Î | Ï | |||||
Į | İ | I | IJ | Ĵ | Ķ | |||||
Ǩ | Ƙ | Ⱪ | Ļ | Ł | Ĺ | |||||
Ľ | LJ | Ñ | Ń | Ņ | Ň | |||||
N̈ | Ɲ | Ŋ | NJ | Ò | Ó | |||||
Ô | Õ | Ö | Ǫ | Ø | Ő | Œ | ||||
Ơ | Ŕ | Ř | ||||||||
Ɽ | ß | ſ | Ś | Ṡ | Ş | |||||
Š | Þ | Ť | ||||||||
Ʈ | T̈ | Ù | Ú | Ü | ||||||
Ŭ | Ů | Ű | Ų | |||||||
Ý | Ÿ | |||||||||
Ź | Ż | Ƶ | Ž |
Ę, ę (e-огонек, пол. e z ogonkiem) — буква латинської абетки, яку нині використовують у польській і литовській мовах, у фонетичних записах автохтонних мов Америки (зокрема, навахо) та мова західних апачів.
У польській мові
У польській абетці ę йде після e, хоча ніколи не є першою літерою слова. Найчастіше вимовляється як /ɛw̃/, /ɛn/, /ɛm/ чи /ɛ/, залежно від контексту.
На відміну від французької, носові голосні в польській є асинхронними, тобто вимовляються ротова голосна + носова напівголосна [ɛw̃], або носова голосна + носова напівголосна. Для спрощення в МФА це іноді позначають як [ɛ̃]. Приклади:
- język («язик», «мова») — [ˈjɛw̃zɨk]
- mięso («м'ясо») — [ˈmjɛw̃sɔ]
- ciężki («тяжкий») — [ˈtɕɛw̃ʂki]
Перед усіма проривними приголосними та африкатами вимовляється як ротова голосна + носова приголосна, причому перед більшістю приголосних іде /ɛn/, перед p та b — /ɛm/. Наприклад,
- więcej («більше») — [ˈvjɛntsɛj]
- sędzia («суддя») — [ˈsɛndʑa]
- głęboki («глибокий») — [ɡwɛmˈbɔki]
Якщо ę є останньою літерою слова, або передує L чи Ł, більшість поляків вимовляють її просто як [ɛ]. Наприклад, będę («буду»), може звучати як [ˈbɛndɛ] чи [ˈbɛndɛ̃], так само dziękuję («дякую») може бути як [dʑɛnˈkujɛ], так і [dʑɛnˈkujɛ̃].
У деяких регіональних діалектах ę в кінцевій позиції вимовляється як /ɛm/, тому robię іноді звучить як [ˈrɔbjɛm]. Подібна манера мовлення вирізняла колишнього польського президента Леха Валенсу, а деякі його речення часто писалися відповідно до вимови, напр. «Nie chcem, ale muszem» (коректне написання «Nie chcę, ale muszę»; «Не хочу, але мушу»). Це стало частиною популярного сленгу.
Історія
Польський звук /ę/ походить від короткого носового /a/ середньовічної польської, що перейшов у короткий носовий /e/ в сучасній. Ця середньовічна голосна разом із аналогічною довгою, в свою чергу, були похідними від об'єднаних носових голосних *ę та *ǫ у пізній праслов'янській мові.
Рання праслов'янська | *em/*en та *am/*an |
Пізня праслов'янська | /ẽ/ та /õ/, транскрибується як ‹ę› та ‹ǫ› |
Середньовічна польська | коротка та довга /ã/, на письмі іноді ‹ø› |
Сучасна польська | коротка /ã/ → /ɛw̃/, /ɛn/, /ɛm/, на письмі ‹ę› довга /ã/ → /ɔw̃/, /ɔn/, /ɔm/, на письмі ‹ą› |
Чергування
ę часто чергується з ą, наприклад:
- зуб: ząb → zęby (зуби), змія: wąż → węże (змії)
- чоловік: mąż → z mężem (з чоловіком)
- тягар: ciężar → ciążyć (бути тягарем), місяць: miesiąc → miesięczny (місячний), суддя: sędzia → sądzić (судити)
- ряд: rząd → z rzędu (з ряду)
Аудіоприклади
- (вужі)
- (звук)
- (можу)
У литовській мові
У литовській абетці ę позначає звук [æː]. Для деяких форм іменників ę використовується для позначення знахідного відмінка: eglė (ялина) => eglę.
Див. також
Джерела
- Lithuanian language: Omniglot [ 12 червня 2011 у Wayback Machine.]
- Polish language: Omniglot [ 1 березня 2009 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
e Latinska abetka A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Dodatkovi i variantni znaki A A A A A A AE A Ă A Ɐ Ɑ C C Ĉ Ċ Ȼ C D D d Ɖ ɖ Đ đ E E E E E Ė e E E Ɠ Ĝ G Ġ G Ƣ Ɡ Ĥ I I I I Į I I IJ Ĵ k Ǩ Ƙ Ⱪ L L Ĺ Ľ LJ N N N N N Ɲ Ŋ NJ O o O O O Ǫ O O Œ Ơ Ŕ R Ɽ ss ſ S Ṡ S S TH T Ʈ T U U U Ŭ U U Ų Y Ÿ Z Z Ƶ Z e e e ogonek pol e z ogonkiem bukva latinskoyi abetki yaku nini vikoristovuyut u polskij i litovskij movah u fonetichnih zapisah avtohtonnih mov Ameriki zokrema navaho ta mova zahidnih apachiv U polskij moviU polskij abetci e jde pislya e hocha nikoli ne ye pershoyu literoyu slova Najchastishe vimovlyayetsya yak ɛw ɛn ɛm chi ɛ zalezhno vid kontekstu Na vidminu vid francuzkoyi nosovi golosni v polskij ye asinhronnimi tobto vimovlyayutsya rotova golosna nosova napivgolosna ɛw abo nosova golosna nosova napivgolosna Dlya sproshennya v MFA ce inodi poznachayut yak ɛ Prikladi jezyk yazik mova ˈjɛw zɨk mieso m yaso ˈmjɛw sɔ ciezki tyazhkij ˈtɕɛw ʂki Pered usima prorivnimi prigolosnimi ta afrikatami vimovlyayetsya yak rotova golosna nosova prigolosna prichomu pered bilshistyu prigolosnih ide ɛn pered p ta b ɛm Napriklad wiecej bilshe ˈvjɛntsɛj sedzia suddya ˈsɛndʑa gleboki glibokij ɡwɛmˈbɔki Yaksho e ye ostannoyu literoyu slova abo pereduye L chi L bilshist polyakiv vimovlyayut yiyi prosto yak ɛ Napriklad bede budu mozhe zvuchati yak ˈbɛndɛ chi ˈbɛndɛ tak samo dziekuje dyakuyu mozhe buti yak dʑɛnˈkujɛ tak i dʑɛnˈkujɛ U deyakih regionalnih dialektah e v kincevij poziciyi vimovlyayetsya yak ɛm tomu robie inodi zvuchit yak ˈrɔbjɛm Podibna manera movlennya viriznyala kolishnogo polskogo prezidenta Leha Valensu a deyaki jogo rechennya chasto pisalisya vidpovidno do vimovi napr Nie chcem ale muszem korektne napisannya Nie chce ale musze Ne hochu ale mushu Ce stalo chastinoyu populyarnogo slengu Istoriya Div takozh Nosovi golosni v praslov yanskij movi ta Lehitska peregolosovka Polskij zvuk e pohodit vid korotkogo nosovogo a serednovichnoyi polskoyi sho perejshov u korotkij nosovij e v suchasnij Cya serednovichna golosna razom iz analogichnoyu dovgoyu v svoyu chergu buli pohidnimi vid ob yednanih nosovih golosnih e ta ǫ u piznij praslov yanskij movi Evolyuciya Rannya praslov yanska em en ta am an Piznya praslov yanska ẽ ta o transkribuyetsya yak e ta ǫ Serednovichna polska korotka ta dovga a na pismi inodi o Suchasna polska korotka a ɛw ɛn ɛm na pismi e dovga a ɔw ɔn ɔm na pismi a Cherguvannya e chasto cherguyetsya z a napriklad zub zab zeby zubi zmiya waz weze zmiyi cholovik maz z mezem z cholovikom tyagar ciezar ciazyc buti tyagarem misyac miesiac miesieczny misyachnij suddya sedzia sadzic suditi ryad rzad z rzedu z ryadu Audioprikladi vuzhi zvuk mozhu U litovskij moviU litovskij abetci e poznachaye zvuk aeː Dlya deyakih form imennikiv e vikoristovuyetsya dlya poznachennya znahidnogo vidminka egle yalina gt egle Div takozhDiakritichnij znak Ogonek lingvistika ADzherelaLithuanian language Omniglot 12 chervnya 2011 u Wayback Machine Polish language Omniglot 1 bereznya 2009 u Wayback Machine