Йошоку (яп. 洋食, західна їжа) — японський термін, що стосується адаптації страв західної (здебільшого європейської) кухні до японських способів приготування їжі. Йошоку виникло під час реставрації Мейдзі. Це насамперед японські форми європейських страв, які часто мають західні імена зазвичай записані катаканою. Це приклад кухні ф'южн.
Походження | Сьоґунат Едо і Японська імперія |
---|---|
|
Подібним до йошоку є чука (яп. 中華), або японська китайська кухня; тобто кухня, що виникла в результаті адаптації японцями китайських страв.
Історія
На початку Реставрації Мейдзі (1868—1912) ізоляціоністська політика Японії була ліквідована, і імператор Мейдзі оголосив західні ідеї корисними для подальшого прогресу Японії. В рамках реформ імператор скасував заборону на червоне м'ясо та пропагував західну кухню, що вважалася причиною більшою фізичної сили європейців. Таким чином, йошоку покладається на м'ясо як один з основних інгредієнтів, на відміну від типової японської кухні того часу. Крім того, багато людей з заходу, які на той час почали проживати в Японії, відмовлялися їсти традиційну японську кухню, і тому їхні приватні японські кухарі навчились готувати страви західного стилю, часто з японськими нотками.
Перша зафіксована друкована поява терміна «йошоку» датується 1872 роком. У минулому цей термін стосувався західної кухні, незалежно від країни походження (на відміну від французької, англійської, італійської та ін.), однак люди почали помічати відмінності між європейською кухнею та йошоку в 1980-х роках, завдяки відкриттю європейських ресторанів, що подавали більш автентичну європейську їжу.
У 1872 році японський письменник [en] (яп. 仮 名 垣 魯 文) популяризував відповідний термін seiyō ryōri у своєму Seiyō Ryōritsū (тобто «західному довіднику про їжу»). Seiyō ryōri здебільшого стосується французької та італійської кухні, тоді як йошоку — загальний термін для японських страв, натхненних західною кухнею, що відрізняється від традиції вашоку (традиційної японської їжі). Інша відмінність полягає в тому, що seiyō ryōri їдять за допомогою ножа і виделки, тоді як йошоку їдять за допомогою паличок і ложки.
Раніші страви європейського походження — особливо ті, що були імпортовані з Португалії в 16 столітті, такі як темпура (натхненна приготуванням оладок португальцями, які проживали в Нагасакі в 16 столітті), строго кажучи, не є частиною йошоку, адже йошоку стосується лише їжі епохи Мейдзі. Попри це, у деяких ресторанах йошоку подають темпуру.
Йошоку може мати різну міру «японізованості». Деякі йошоку можна їсти ложкою (як яп. カ レ ー, карі), поєднуючи із хлібом або рисом; їх назву можна записати катаканою, щоб відобразити іншомовне походження назви. Ці йошоку, ще не є повністю «японізованими». Ті страви, що «японізувалися» і вважаються вашоку, подають разом із рисом та супом місо та їдять паличками.
Прикладом останнього є тонкацу, яке їдять з паличками та рисом, і його навіть можна подавати з традиційними японськими соусами, такими як понзу або тертим дайконом. Щоб відобразити це, кацу часто записують хіраганою як яп. か つ, як японське слово, а не як запозичене яп. カ ツ.
Інший, більш сучасний, термін для західної їжі — мукокусекі («без-національна» кухня), хоча часом цей термін вживається з певною негативною конотацією в контексті культури (кулінарія, аніме) означаючи щось, що втратилу свою ідентичність.
Огляд
Джихей Іші, автор «Японської повної кулінарної книги» (日本 料理 法 大全) 1898 року, стверджує: «Йошоку — це японська їжа».
Будучи створеним епоху Мейдзі, йошоку не має таку довгу історію, як вашоку (традиційні японські страви), хоча існують страви йошоку, які самі стали традиційними японськими стравами. До йошоку належать такі типові адаптовані страви, як тонкацу, біфштекс, корокке, напорітан, рис Хаясі та рис карі (японське карі). Багато з цих страв уже вважаються вашоку.
Йошоку почалося із зміни західних рецептів через відсутність інформації про кухню зарубіжних країн або пристосування цих рецептів відповідно до місцевих смаків, однак з часом створювалися страви, що не були повністю засновані на європейських стравах, наприклад омурайсу (рис з омлетом). Соуси зі складними рецептами не використовувалися і були замінені томатним кетчупом, соусом деміглас і вустерширським соусом.
Під час модернізації Японії страви йошоку часто були надто дорогим для більшості населення. Але після Другої світової війни інгредієнти для йошоку стали більш доступними, зокрема гуманітарній допомозі, що надходила у значних кількостях з США після дефіциту їжі 1946 року у Японії. Ця допомога включала значну кількіть порошкового молока та пшениці, що вплинуло на їжу, яка споживалася в Японії. Так, для поліпшення раціону харчування японських дітей до шкільних обідів почали додавати маленькі довгасті хлібці, що називаються коппепан. Хліб став популярним продуктом, а йошоку з пшениці, включаючи спагеті та піцу, міцно закріпилися в культурі.
Йошокуя (яп. 洋食屋) — це ресторан, де подають страви йошоку. Під час швидкого економічного зростання Японії люди почали їсти йошуку в ресторанах при універмагах, але зараз існують і сімейні ресторани йошоку, такі як Denny's та Saizeriya. Окрім цього, в Японії є також ряд висококласних ресторанів йошоку, таких як Shiseido Parlor у Ґіндзі та Taimeiken у Ніхонбаші (обидва у Токіо).
Типові страви йошоку
- Кастела (японський бісквіт)
- Японське карі
- Рагу
- Рис Хаясі
- Вершкове рагу
- Нікуджяґа, 肉 じ ゃ が
- Корокке
- Курча нанбан (яп. チキン南蛮), смажена курятина, приправлена оцтом та тартаровим соусом
- Пірошики
- Смаження
- Біфштекс (яп. ビーフステーキ, Bīfusutēki), стейк із соусом у японському стилі
- [en] соус
- Спагеті
- Напорітан, спагеті з кетчупом, ковбасою та овочами
- Тарако спагеті (яп. たらこスパゲッティ), спагеті з тарако (ікрою тріски)
- Вафу кіноко спагеті (яп. 和風きのこスパゲッティ), спагеті з соєвий соусом і грибами
- Анкаке спагеті (яп. あんかけスパゲッティ), спагеті з гострим в'язким соусом, поширена в Нагої
- Спагеті з натто (яп. 納豆スパゲティ)
- Сансай спагеті (яп. 山菜スパゲティ)
- Спагеті з тунцем (яп. ツナスパゲティ)
- Котлети
- Тонкацу
- Куряче кацу (тонкацу)
- Яловичекацу (тонкацу)
- Менчі-кацу
- Турецький рис (торукоріце): плов зі смаком карі, напорітан та тонкацу з соусом деміглас
- Омурайсу
- Міккусу сандо (ミ ッ ク ス サ ン ド) — різноманітні сандвічі, особливо з яєчним салатом, шинкою та котлетами
- Гратен
- Доріа (яп. ドリア): запечений рис із соусом бешамель та сиром
- Плов
Примітки
- Ito, Makiko (3 травня 2015). . The Japan Times (амер.). Архів оригіналу за 2 березня 2021. Процитовано 3 листопада 2020.
- Farley, David. . www.bbc.com (англ.). Архів оригіналу за 21 листопада 2020. Процитовано 3 листопада 2020.
- Nancy K. Stalker (2018). . Oxford University Press. с. 171. ISBN . Архів оригіналу за 24 червня 2021. Процитовано 3 листопада 2020.
- Norimitsu Onishi (26 березня 2008). . New York Times. Архів оригіналу за 9 листопада 2020. Процитовано 11 вересня 2008.
- . Архів оригіналу за 26 січня 2021. Процитовано 3 листопада 2020.
- Aoki Yuriko (12 листопада 2019). . nippon.com. Архів оригіналу за 5 березня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
- Peter Hum (15 серпня 2019). . . Архів оригіналу за 27 липня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
- . Penguin. 2014. с. 131. ISBN . Архів оригіналу за 13 серпня 2020. Процитовано 3 листопада 2020.
- Chapman, David; Krogness, Karl Jakob (5 березня 2014). Japan's Household Registration System and Citizenship: Koseki, Identification and Documentation (англ.). Routledge. ISBN .
- Rath, Eric (2 грудня 2010). Food and Fantasy in Early Modern Japan (англ.). University of California Press. ISBN .
- Fliss, Charles Joseph MacRobie (2012). . W&M ScholarWorks (англ.). College of William and Mary. Архів оригіналу за 26 вересня 2020. Процитовано 03.11.2020.
- Robbie Swinnerton (18 листопада 2014). . The Japan Times. Архів оригіналу за 27 липня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
- . nippon.com (англ.). 12 листопада 2019. Архів оригіналу за 27 липня 2020. Процитовано 3 листопада 2020.
- Levin Tan (26 жовтня 2018). . japanesefilmfestival.net. Архів оригіналу за 27 липня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
- Mina Holland (7 жовтня 2017). . The Guardian. Архів оригіналу за 5 травня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
- Makiko Itoh (16 жовтня 2015). . The Japan Times. Архів оригіналу за 27 липня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
- Makiko Itoh (22 квітня 2017). . The Japan Times. Архів оригіналу за 27 липня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
- John Maher (29 серпня 2017). . . Архів оригіналу за 1 жовтня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
- Makiko Itoh (20 січня 2015). . The Japan Times. Архів оригіналу за 11 травня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
- Karen Barnaby (17 вересня 2019). . . Архів оригіналу за 27 липня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
- Yukari Sakamoto (8 лютого 2018). . metropolisjapan.com. Архів оригіналу за 27 липня 2020. Процитовано 12 травня 2020.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Joshoku yap 洋食 zahidna yizha yaponskij termin sho stosuyetsya adaptaciyi strav zahidnoyi zdebilshogo yevropejskoyi kuhni do yaponskih sposobiv prigotuvannya yizhi Joshoku viniklo pid chas restavraciyi Mejdzi Ce nasampered yaponski formi yevropejskih strav yaki chasto mayut zahidni imena zazvichaj zapisani katakanoyu Ce priklad kuhni f yuzhn JoshokuPohodzhennya Sogunat Edo i Yaponska imperiya Mediafajli u Vikishovishi Ris Hayasi Yaponske kari Korokke Naporitan Omurajsu Persikova kastella Nikudzhyaga Menchi kacu Yaponski sandvichi Podibnim do joshoku ye chuka yap 中華 abo yaponska kitajska kuhnya tobto kuhnya sho vinikla v rezultati adaptaciyi yaponcyami kitajskih strav IstoriyaNa pochatku Restavraciyi Mejdzi 1868 1912 izolyacionistska politika Yaponiyi bula likvidovana i imperator Mejdzi ogolosiv zahidni ideyi korisnimi dlya podalshogo progresu Yaponiyi V ramkah reform imperator skasuvav zaboronu na chervone m yaso ta propaguvav zahidnu kuhnyu sho vvazhalasya prichinoyu bilshoyu fizichnoyi sili yevropejciv Takim chinom joshoku pokladayetsya na m yaso yak odin z osnovnih ingrediyentiv na vidminu vid tipovoyi yaponskoyi kuhni togo chasu Krim togo bagato lyudej z zahodu yaki na toj chas pochali prozhivati v Yaponiyi vidmovlyalisya yisti tradicijnu yaponsku kuhnyu i tomu yihni privatni yaponski kuhari navchilis gotuvati stravi zahidnogo stilyu chasto z yaponskimi notkami Persha zafiksovana drukovana poyava termina joshoku datuyetsya 1872 rokom U minulomu cej termin stosuvavsya zahidnoyi kuhni nezalezhno vid krayini pohodzhennya na vidminu vid francuzkoyi anglijskoyi italijskoyi ta in odnak lyudi pochali pomichati vidminnosti mizh yevropejskoyu kuhneyu ta joshoku v 1980 h rokah zavdyaki vidkrittyu yevropejskih restoraniv sho podavali bilsh avtentichnu yevropejsku yizhu U 1872 roci yaponskij pismennik en yap 仮 名 垣 魯 文 populyarizuvav vidpovidnij termin seiyō ryōri u svoyemu Seiyō Ryōritsu tobto zahidnomu dovidniku pro yizhu Seiyō ryōri zdebilshogo stosuyetsya francuzkoyi ta italijskoyi kuhni todi yak joshoku zagalnij termin dlya yaponskih strav nathnennih zahidnoyu kuhneyu sho vidriznyayetsya vid tradiciyi vashoku tradicijnoyi yaponskoyi yizhi Insha vidminnist polyagaye v tomu sho seiyō ryōri yidyat za dopomogoyu nozha i videlki todi yak joshoku yidyat za dopomogoyu palichok i lozhki Ranishi stravi yevropejskogo pohodzhennya osoblivo ti sho buli importovani z Portugaliyi v 16 stolitti taki yak tempura nathnenna prigotuvannyam oladok portugalcyami yaki prozhivali v Nagasaki v 16 stolitti strogo kazhuchi ne ye chastinoyu joshoku adzhe joshoku stosuyetsya lishe yizhi epohi Mejdzi Popri ce u deyakih restoranah joshoku podayut tempuru Joshoku mozhe mati riznu miru yaponizovanosti Deyaki joshoku mozhna yisti lozhkoyu yak yap カ レ ー kari poyednuyuchi iz hlibom abo risom yih nazvu mozhna zapisati katakanoyu shob vidobraziti inshomovne pohodzhennya nazvi Ci joshoku she ne ye povnistyu yaponizovanimi Ti stravi sho yaponizuvalisya i vvazhayutsya vashoku podayut razom iz risom ta supom miso ta yidyat palichkami Prikladom ostannogo ye tonkacu yake yidyat z palichkami ta risom i jogo navit mozhna podavati z tradicijnimi yaponskimi sousami takimi yak ponzu abo tertim dajkonom Shob vidobraziti ce kacu chasto zapisuyut hiraganoyu yak yap か つ yak yaponske slovo a ne yak zapozichene yap カ ツ Inshij bilsh suchasnij termin dlya zahidnoyi yizhi mukokuseki bez nacionalna kuhnya hocha chasom cej termin vzhivayetsya z pevnoyu negativnoyu konotaciyeyu v konteksti kulturi kulinariya anime oznachayuchi shos sho vtratilu svoyu identichnist OglyadDzhihej Ishi avtor Yaponskoyi povnoyi kulinarnoyi knigi 日本 料理 法 大全 1898 roku stverdzhuye Joshoku ce yaponska yizha Buduchi stvorenim epohu Mejdzi joshoku ne maye taku dovgu istoriyu yak vashoku tradicijni yaponski stravi hocha isnuyut stravi joshoku yaki sami stali tradicijnimi yaponskimi stravami Do joshoku nalezhat taki tipovi adaptovani stravi yak tonkacu bifshteks korokke naporitan ris Hayasi ta ris kari yaponske kari Bagato z cih strav uzhe vvazhayutsya vashoku Joshoku pochalosya iz zmini zahidnih receptiv cherez vidsutnist informaciyi pro kuhnyu zarubizhnih krayin abo pristosuvannya cih receptiv vidpovidno do miscevih smakiv odnak z chasom stvoryuvalisya stravi sho ne buli povnistyu zasnovani na yevropejskih stravah napriklad omurajsu ris z omletom Sousi zi skladnimi receptami ne vikoristovuvalisya i buli zamineni tomatnim ketchupom sousom demiglas i vustershirskim sousom Pid chas modernizaciyi Yaponiyi stravi joshoku chasto buli nadto dorogim dlya bilshosti naselennya Ale pislya Drugoyi svitovoyi vijni ingrediyenti dlya joshoku stali bilsh dostupnimi zokrema gumanitarnij dopomozi sho nadhodila u znachnih kilkostyah z SShA pislya deficitu yizhi 1946 roku u Yaponiyi Cya dopomoga vklyuchala znachnu kilkit poroshkovogo moloka ta pshenici sho vplinulo na yizhu yaka spozhivalasya v Yaponiyi Tak dlya polipshennya racionu harchuvannya yaponskih ditej do shkilnih obidiv pochali dodavati malenki dovgasti hlibci sho nazivayutsya koppepan Hlib stav populyarnim produktom a joshoku z pshenici vklyuchayuchi spageti ta picu micno zakripilisya v kulturi Joshokuya yap 洋食屋 ce restoran de podayut stravi joshoku Pid chas shvidkogo ekonomichnogo zrostannya Yaponiyi lyudi pochali yisti joshuku v restoranah pri univermagah ale zaraz isnuyut i simejni restorani joshoku taki yak Denny s ta Saizeriya Okrim cogo v Yaponiyi ye takozh ryad visokoklasnih restoraniv joshoku takih yak Shiseido Parlor u Gindzi ta Taimeiken u Nihonbashi obidva u Tokio Tipovi stravi joshokuKastela yaponskij biskvit Yaponske kari Ragu Ris Hayasi Vershkove ragu Nikudzhyaga 肉 じ ゃ が Korokke Kurcha nanban yap チキン南蛮 smazhena kuryatina pripravlena octom ta tartarovim sousom Piroshiki Smazhennya Smazheni ustrici yap カキフライ kakifurai Smazheni krevetki yap エビフライ ebifurai Bifshteks yap ビーフステーキ Bifusuteki stejk iz sousom u yaponskomu stili en sous Spageti Naporitan spageti z ketchupom kovbasoyu ta ovochami Tarako spageti yap たらこスパゲッティ spageti z tarako ikroyu triski Vafu kinoko spageti yap 和風きのこスパゲッティ spageti z soyevij sousom i gribami Ankake spageti yap あんかけスパゲッティ spageti z gostrim v yazkim sousom poshirena v Nagoyi Spageti z natto yap 納豆スパゲティ Sansaj spageti yap 山菜スパゲティ Spageti z tuncem yap ツナスパゲティ Kotleti Tonkacu Kuryache kacu tonkacu Yalovichekacu tonkacu Menchi kacu Tureckij ris torukorice plov zi smakom kari naporitan ta tonkacu z sousom demiglas Omurajsu Mikkusu sando ミ ッ ク ス サ ン ド riznomanitni sandvichi osoblivo z yayechnim salatom shinkoyu ta kotletami Graten Doria yap ドリア zapechenij ris iz sousom beshamel ta sirom PlovPrimitkiIto Makiko 3 travnya 2015 The Japan Times amer Arhiv originalu za 2 bereznya 2021 Procitovano 3 listopada 2020 Farley David www bbc com angl Arhiv originalu za 21 listopada 2020 Procitovano 3 listopada 2020 Nancy K Stalker 2018 Oxford University Press s 171 ISBN 978 0 19 024040 0 Arhiv originalu za 24 chervnya 2021 Procitovano 3 listopada 2020 Norimitsu Onishi 26 bereznya 2008 New York Times Arhiv originalu za 9 listopada 2020 Procitovano 11 veresnya 2008 Arhiv originalu za 26 sichnya 2021 Procitovano 3 listopada 2020 Aoki Yuriko 12 listopada 2019 nippon com Arhiv originalu za 5 bereznya 2020 Procitovano 12 travnya 2020 Peter Hum 15 serpnya 2019 Arhiv originalu za 27 lipnya 2020 Procitovano 12 travnya 2020 Penguin 2014 s 131 ISBN 9780241014172 Arhiv originalu za 13 serpnya 2020 Procitovano 3 listopada 2020 Chapman David Krogness Karl Jakob 5 bereznya 2014 Japan s Household Registration System and Citizenship Koseki Identification and Documentation angl Routledge ISBN 978 1 134 51298 0 Rath Eric 2 grudnya 2010 Food and Fantasy in Early Modern Japan angl University of California Press ISBN 978 0 520 94765 8 Fliss Charles Joseph MacRobie 2012 W amp M ScholarWorks angl College of William and Mary Arhiv originalu za 26 veresnya 2020 Procitovano 03 11 2020 Robbie Swinnerton 18 listopada 2014 The Japan Times Arhiv originalu za 27 lipnya 2020 Procitovano 12 travnya 2020 nippon com angl 12 listopada 2019 Arhiv originalu za 27 lipnya 2020 Procitovano 3 listopada 2020 Levin Tan 26 zhovtnya 2018 japanesefilmfestival net Arhiv originalu za 27 lipnya 2020 Procitovano 12 travnya 2020 Mina Holland 7 zhovtnya 2017 The Guardian Arhiv originalu za 5 travnya 2020 Procitovano 12 travnya 2020 Makiko Itoh 16 zhovtnya 2015 The Japan Times Arhiv originalu za 27 lipnya 2020 Procitovano 12 travnya 2020 Makiko Itoh 22 kvitnya 2017 The Japan Times Arhiv originalu za 27 lipnya 2020 Procitovano 12 travnya 2020 John Maher 29 serpnya 2017 Arhiv originalu za 1 zhovtnya 2020 Procitovano 12 travnya 2020 Makiko Itoh 20 sichnya 2015 The Japan Times Arhiv originalu za 11 travnya 2020 Procitovano 12 travnya 2020 Karen Barnaby 17 veresnya 2019 Arhiv originalu za 27 lipnya 2020 Procitovano 12 travnya 2020 Yukari Sakamoto 8 lyutogo 2018 metropolisjapan com Arhiv originalu za 27 lipnya 2020 Procitovano 12 travnya 2020