Білоруська абетка базується на кириличній основі, втім існують також латинський та арабський відповідники.
Білоруська абетка Беларускі алфавіт | |
---|---|
Вид | Алфавіт |
Мови | Білоруська мова |
Період | з 1918 |
Походження | |
Сестринські системи | білоруська латинка, російська абетка, українська абетка |
Напрям | Зліва направо |
U+0400…U+04FF | |
Ця стаття містить символи МФА та знаки описуваної системи письма. Якщо у Вас не встановлений відповідний шрифт, то замість юнікодівських символів Ви можете побачити знаки питання, квадратики або інші знаки. |
Кириличні абетки |
---|
Слов'янські: |
Білоруська |
Болгарська |
Сербська |
Македонська |
Російська |
Українська |
Чорногорська |
Неслов'янські: |
Казахська |
Киргизька |
Монгольська |
Таджицька |
Історичні: |
Старослов'янська абетка |
Румунська кирилиця |
Молдовська абетка |
* Зазначені тільки офіційні алфавіти держав-членів ООН. Детальніше тут. |
Білоруська кирилиця походить від старослов'янської азбуки й сучасної форми набула після 1918 року. Сьогодні абетка складається з 32 літер. У порівнянні з українською у білоруській абетці немає літер Є, И, Ї та Щ. Літера Ґ функціонує у традиційному правописі як рекомендована, в офіційному її вживання не передбачено. На відміну від української абетки в білоруській функціонують літери Ы, Э, Ё та Ў; остання приблизно відповідна українській В на кінці слова, наприклад любов.
Білоруська латинка була доволі популярною в дорадянські часи. У 21 столітті її використовують окремі видання, з мистецькою метою, а також як офіційну систему романізації білоруської мови. Арабицю використовували у 16-17 ст. литовські татари.
Буква | Назва | Вимова | Український відповідник |
---|---|---|---|
А а | а /a/ | /a/ | а |
Б б | бэ /bɛ/ | /b/ | б |
В в | вэ /vɛ/ | /v/ | в |
Г г | гэ /ɣɛ/ | /ɣ/ | г |
(Ґ ґ) | ґе /gʲe̞/ | /g/ | ґ |
Д д | дэ /d̪ɛ/ | /d̪/ | д |
Е е | е /jɛ/ | /jɛ, /ʲe̞/ | є |
Ё ё | ё /jɔ/ | /jɔ/, /ʲɔ/ | йо, ьо |
Ж ж | жэ /ʐɛ/ | /ʐ/ | ж |
З з | зэ /zɛ/ | /z/ | з |
І і | і /i/ | /i/, /ʲi/, /ji/ | і |
Й й | і нескладовае | /j/ | й |
К к | ка /ka/ | /k/ | к |
Л л | эл /ɛɫ̪/ | /ɫ̪/ | л |
М м | эм /ɛm/ | /m/ | м |
Н н | эн /ɛn̪/ | /n̪/ | н |
О о | о /ɔ/ | /ɔ/ | о |
П п | пэ /pɛ/ | /p/ | п |
Р р | эр /ɛr/ | /r/ | р |
С с | эс /ɛs/ | /s/ | с |
Т т | тэ /t̪ɛ/ | /t̪/ | т |
У у | у /u/ | /u/ | у |
Ў ў | у нескладовае /u ɲesklaˈdovaje/ у кароткае /u kaˈrotkaje/ | /w/ | в |
Ф ф | эф /ɛf/ | /f/ | ф |
Х х | ха /xa/ | /x/ | х |
Ц ц | цэ /ts̪ɛ/ | /ts̪/ | ц |
Ч ч | чэ /ʈʂɛ/ | /ʈʂ/ | ч |
Ш ш | ша /ʂa/ | /ʂ/ | ш |
Ы ы | ы /ɨ/ | /ɨ/ | и |
Ь ь | мяккі знак /ˈmʲakkʲi znak/ | /ʲ/ | ь |
Э э | э /ɛ/ | /ɛ/ | е |
Ю ю | ю /ju/ | /ju/, /ʲu/ | ю |
Я я | я /ja/ | /ja/, /ʲa/ | я |
’ | апостраф /aˈpostraf/ | — | ’ (твердий знак) |
Білоруський латинський альфабет
A a | B b | C c | Ć ć | Č č | D d | Dz dz | Dź dź |
Dž dž | E e | F f | G g | H h | Ch ch | I i | J j |
K k | L l | Ł ł | M m | N n | Ń ń | O o | P p |
R r | S s | Ś ś | Š š | T t | U u | Ŭ ŭ | V v |
Y y | Z z | Ź ź | Ž ž |
З XVII століття використовувалась також писемність на латинській основі — «латинка», спочатку побудована за моделлю польської писемности. Існувало кілька варіантів цієї писемности, останній варіант використовує досвід чеської мови. У даний час «латинка» (як і «класичний правопис білоруської мови») має поширення серед білоруської діаспори, особливо в США і Канаді, і в політичному середовищі.
Слід відрізняти білоруську латиницю (як ортографічну систему) від латинської транслітерації білоруської кирилиці і від різних систем білоруського трансліта.
Сучасна білоруська латиниця являє собою традиційний латинський алфавіт з додаванням букв č, š, ž, ć, ś, ź, ń, ŭ, ł.
Див. також
Примітки
- . Архів оригіналу за 25 вересня 2009. Процитовано 15 січня 2010.
- . Архів оригіналу за 30 липня 2008. Процитовано 15 січня 2010.
- Літера ґ присутня тільки в класичному правописі білоруської мови як необов'язкова, на відміну від української, де вона є обов'язковою, і такою була до репресії Ха. Передає звуки [g] і [gʲ].
- На початку слів, після голосних та апострофа.
- Після приголосних.
- Відповідний звук існує в українській мові на початку слова перед приголосними, у середині слова після голосного перед приголосним, і в кінці слова після голосного: (пор. укр. вгору і біл. ўгару, укр вовк і біл. воўк, укр. любов і біл. любоў).
- Білоруське ы відповідає російському ы — голосний заднього ряду. Натомість українське и є голосним середнього ряду.
Це незавершена стаття з мовознавства. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Biloruska abetka bazuyetsya na kirilichnij osnovi vtim isnuyut takozh latinskij ta arabskij vidpovidniki Biloruska abetka Belaruski alfavitVidAlfavitMoviBiloruska movaPeriodz 1918PohodzhennyaYegipetski iyeroglifiFinikijska pisemnistGrecka abetkaCerkovnoslov yanska kirilichna abetkaBiloruska abetkaSestrinski sistemibiloruska latinka rosijska abetka ukrayinska abetkaNapryamZliva napravoYunikodU 0400 U 04FFCya stattya mistit simvoli MFA ta znaki opisuvanoyi sistemi pisma Yaksho u Vas ne vstanovlenij vidpovidnij shrift to zamist yunikodivskih simvoliv Vi mozhete pobachiti znaki pitannya kvadratiki abo inshi znaki Kirilichni abetki Slov yanski Biloruska Bolgarska Serbska Makedonska Rosijska Ukrayinska Chornogorska Neslov yanski Kazahska Kirgizka Mongolska Tadzhicka Istorichni Staroslov yanska abetka Rumunska kirilicya Moldovska abetka Zaznacheni tilki oficijni alfaviti derzhav chleniv OON Detalnishe tut Biloruska kirilicya pohodit vid staroslov yanskoyi azbuki j suchasnoyi formi nabula pislya 1918 roku Sogodni abetka skladayetsya z 32 liter U porivnyanni z ukrayinskoyu u biloruskij abetci nemaye liter Ye I Yi ta Sh Litera G funkcionuye u tradicijnomu pravopisi yak rekomendovana v oficijnomu yiyi vzhivannya ne peredbacheno Na vidminu vid ukrayinskoyi abetki v biloruskij funkcionuyut literi Y E Yo ta Ў ostannya priblizno vidpovidna ukrayinskij V na kinci slova napriklad lyubov Biloruska latinka bula dovoli populyarnoyu v doradyanski chasi U 21 stolitti yiyi vikoristovuyut okremi vidannya z misteckoyu metoyu a takozh yak oficijnu sistemu romanizaciyi biloruskoyi movi Arabicyu vikoristovuvali u 16 17 st litovski tatari Biloruska abetka Bukva Nazva Vimova Ukrayinskij vidpovidnik A a a a a a B b be bɛ b b V v ve vɛ v v G g ge ɣɛ ɣ g G g ge gʲe g g D d de d ɛ d d E e e jɛ jɛ ʲe ye Yo yo yo jɔ jɔ ʲɔ jo o Zh zh zhe ʐɛ ʐ zh Z z ze zɛ z z I i i i i ʲi ji i J j i neskladovae j j K k ka ka k k L l el ɛɫ ɫ l M m em ɛm m m N n en ɛn n n O o o ɔ ɔ o P p pe pɛ p p R r er ɛr r r S s es ɛs s s T t te t ɛ t t U u u u u u Ў y u neskladovae u ɲesklaˈdovaje u karotkae u kaˈrotkaje w v F f ef ɛf f f H h ha xa x h C c ce ts ɛ ts c Ch ch che ʈʂɛ ʈʂ ch Sh sh sha ʂa ʂ sh Y y y ɨ ɨ i myakki znak ˈmʲakkʲi znak ʲ E e e ɛ ɛ e Yu yu yu ju ju ʲu yu Ya ya ya ja ja ʲa ya apostraf aˈpostraf tverdij znak Biloruskij latinskij alfabetDokladnishe Biloruska latinka A a B b C c C c C c D d Dz dz Dz dz Dz dz E e F f G g H h Ch ch I i J j K k L l L l M m N n N n O o P p R r S s S s S s T t U u Ŭ ŭ V v Y y Z z Z z Z z Z XVII stolittya vikoristovuvalas takozh pisemnist na latinskij osnovi latinka spochatku pobudovana za modellyu polskoyi pisemnosti Isnuvalo kilka variantiv ciyeyi pisemnosti ostannij variant vikoristovuye dosvid cheskoyi movi U danij chas latinka yak i klasichnij pravopis biloruskoyi movi maye poshirennya sered biloruskoyi diaspori osoblivo v SShA i Kanadi i v politichnomu seredovishi Slid vidriznyati bilorusku latinicyu yak ortografichnu sistemu vid latinskoyi transliteraciyi biloruskoyi kirilici i vid riznih sistem biloruskogo translita Suchasna biloruska latinicya yavlyaye soboyu tradicijnij latinskij alfavit z dodavannyam bukv c s z c s z n ŭ l Div takozhBiloruska latinska abetka Biloruska arabska abetka Tarashkevicya Proyekt biloruskoyi abetki Karusya Kagancya Biloruska mova Biloruskij bukvar abo persha nauka chitannyaPrimitki Arhiv originalu za 25 veresnya 2009 Procitovano 15 sichnya 2010 Arhiv originalu za 30 lipnya 2008 Procitovano 15 sichnya 2010 Litera g prisutnya tilki v klasichnomu pravopisi biloruskoyi movi yak neobov yazkova na vidminu vid ukrayinskoyi de vona ye obov yazkovoyu i takoyu bula do represiyi Ha Peredaye zvuki g i gʲ Na pochatku sliv pislya golosnih ta apostrofa Pislya prigolosnih Vidpovidnij zvuk isnuye v ukrayinskij movi na pochatku slova pered prigolosnimi u seredini slova pislya golosnogo pered prigolosnim i v kinci slova pislya golosnogo por ukr vgoru i bil ygaru ukr vovk i bil voyk ukr lyubov i bil lyuboy Biloruske y vidpovidaye rosijskomu y golosnij zadnogo ryadu Natomist ukrayinske i ye golosnim serednogo ryadu Ce nezavershena stattya z movoznavstva Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi