Оксана Стефанівна Забужко | ||||
---|---|---|---|---|
Ім'я при народженні | Оксана Стефанівна Забужко | |||
Народилася | 19 вересня 1960 (63 роки) Луцьк, Волинська область, Українська РСР[1] | |||
Громадянство | Україна | |||
Національність | українка | |||
Діяльність | письменниця, літературознавиця, публіцистка, поетеса, есеїстка, феміністка, літературний критик, громадська активістка, викладачка | |||
Сфера роботи | поезія | |||
Alma mater | філософський факультет Київського національного університету імені Тараса Шевченка | |||
Заклад | Гарвардський університет і Університет Піттсбурга | |||
Мова творів | українська | |||
Роки активності | з 1985 | |||
Напрямок | постмодернізм | |||
Жанр | поезія і проза | |||
Magnum opus | «Музей покинутих секретів» (2009) «Польові дослідження з українського сексу» (1996) | |||
Партія | КПРС | |||
Нагороди | ||||
Сайт: www.zabuzhko.com | ||||
| ||||
Забужко Оксана Стефанівна у Вікісховищі | ||||
Висловлювання у Вікіцитатах | ||||
Окса́на Стефа́нівна Забу́жко (нар. 19 вересня 1960, Луцьк, Волинська область, Українська РСР) — українська письменниця, феміністська літературознавиця, поетеса, есеїстка, публіцистка, викладачка та політична активістка (зокрема, в часи Помаранчевої революції). Ключовими у творчості Оксани Забужко є теми української національної ідентичності і гендеру.
Твори Забужко перекладені понад 20 мовами в Австрії, Болгарії, Італії, Ірані, Нідерландах, Німеччині, Польщі, Росії, Румунії, Сербії, США, Угорщині, Франції, Хорватії, Чехії, Швеції. Роман «Польові дослідження з українського сексу» (1996), перший бестселер незалежної України, дав старт українському книжковому ринку, є найширше перекладеним у світі українським прозовим твором. Інтелектуальний нонфікшн (2007) осмислює українську культурну історію через Лесю Українку як «Іншого», через чий лицарський дискурс вписує Україну у систему європейських міфологій, досліджуючи українську шляхту. «Музей покинутих секретів» (2009) в орієнтованому на західну аудиторію деколонізує українську історію, зокрема, УПА з застосуванням жіночого письма та .
Оксана Забужко є лауреаткою народних та іноземних премій, стипендіаткою Фулбрайта, викладачкою українських студій у Гарвардському та Піттсбурзькому університетах та популяризаторкою України на міжнародній арені. Її тексти адаптують численні театри України, Європи і Північної Америки.
Життєпис
Народилася 19 вересня 1960 року в місті Луцьку, у шістдесятницькій родині з давніми історичними традиціями.
Батько, Стефан (Степан) Іванович Забужко (1926—1983) — педагог, літературний критик і перекладач (вперше переклав українською чеські оповідання Іллі Гурніка, у сталінські часи був репресований і відбував заслання в Забайкальському краї). Мати, Надія Яківна Обжирко-Забужко (1926—2014) — родом з м. Білилівка Бердичівської округи, вчителька української літератури, авторка методичних розробок і популярних літературознавчих творів для школярства. За словами Євгена Сверстюка, Забужко вихована на «кращих естетичних традиціях». Змалечку складала вірші, які записував і збирав її батько.
За словами письменниці, свою філологічну освіту вона отримала вдома. Розпочаті у вересні 1965 р. репресії проти української інтелігенції змусили родину покинути Луцьк, і з 1968 р. Оксана Забужко мешкає в Києві.
Закінчила філософський факультет (1977—1982) та аспірантуру з естетики (1985) Київського університету імені Тараса Шевченка.
1987 року прийнята до Спілки письменників СРСР. Вступила до КПРС не пізніше 1988 року.
Захистила кандидатську дисертацію на тему «Естетична природа лірики як роду мистецтва» (1987). Викладала естетику й історію культури в Київській державній консерваторії ім. П. Чайковського (1986—1988), з 1989 р. — старша наукова співробітниця Інституту філософії НАН України.
Тривалий час працювала викладачем. Причому лекції з естетики Оксана Забужко читала не лише в українських вишах, а й у Єльському та Колумбійському університеті.
1992 року викладала українську культуру в Університеті штату Пенсільванія як запрошена письменниця. У 1994 отримала стипендію Фонду Фулбрайта і викладала українську літературу й культуру у Гарвардському та Піттсбурзькому університетах. 2001 року викладала літературну майстерність у Київському національному університеті імені Тараса Шевченка.
У шлюбі з художником Ростиславом Лужецьким.
Літературна діяльність
Хоча в дитинстві Забужко мріяла бути кінорежисеркою, життя пов'язала із літературною діяльністю[]. Віршувати Забужко почала, за власними словами, «з дописемного віку». Поетично дебютувала в періодиці у 9 років, на 1973 р. у видавництві «Молодь» планувалась до друку її перша поетична збірка «Весняна акварель» (передмова Михайла Стельмаха). Але під час репресій 1972 року батьки потрапили в «чорні списки», і готову до друку «Акварель» знімають з виробництва. Тих ранніх віршів Забужко ніколи не публікувала, а першу поетичну книжку, уже іншого змісту («Травневий іній»), змогла видати тільки 1985 року. Про ці події в «Автобіографії» (1997) згадувала: «Якщо я завдячую радянській владі чимось добрим, то це тим, що вона вчасно поклала край моїй „літературній кар'єрі“ — на цілий брежнєвський період, — інакше я вельми швидко навчилась би, як приподоблятися дядям і тьотям з редакцій, і, либонь, так і не докопалась би до власного голосу…».
Основні теми творчості письменниці - національна ідентичність і гендер. Перший роман Забужко, «Польові дослідження з українського сексу», один із «засадничих текстів української літератури пострадянського періоду», вийшов 1996 року і викликав бурхливі та суперечливі реакції критики і читацтва. Письмо Забужко — стилістично новаторське й інтелектуально провокативне — не зрозуміли деякі вітчизняні критики, незнайомі зі здобутками світової критичної думки і фемінізму зокрема. У той же час аудиторія сприйняла роман дуже добре, він став першим бестселером незалежної України і дав старт українському книжковому ринку. За соціологічним опитуванням агенції «Еліт-профі» 2006 року роман був визнаний «книжкою, що найбільше вплинула на українське суспільство за 15 років незалежності». Нині це найширше перекладений у світі твір нової української прози (15 мов), включений до багатьох обов'язкових списків та рейтингів сучасної східноєвропейської класики.
Філософ і культурологиня за фахом, Забужко пише есеї і працює у жанрі нонфікшн. Вона також звертається до української історії ХХ століття. Її найвидатніший, за оцінками української та зарубіжної критики, роман «Музей покинутих секретів» (2009), перекладений шістьма мовами, — це родинна сага, де присутні три ключові для української історії епохи — Друга світова війна, 70-ті роки, ранні 2000-ні. Зокрема, авторка приділяє багато уваги епосу УПА, демонізованої радянською історіографією. Важливою рисою письма Оксани Забужко є його зверненість до світу, спрямованість не лише на внутрішню аудиторію, доступність для західної аудиторії.
Дослідники аналізували прозу Забужко за допомогою постколоніальних теорій. У «Польові дослідження…» порівнюють із творами , Ассії Джебар, Анджели Картер, . Письменниця має надзвичайно виразний стиль, де «поетичний» та «інтелектуальний» голоси переплітаються і витворюють складну структуру. На думку деяких дослідників, у ньому присутнє жіноче письмо, , зокрема, письмо «з тіла» або «про тіло».
Найвідоміша книга Забужко у жанрі нон-фікшн — (2007). У цьому безпрецедентному для України інтелектуальному бестселері, по-перше, українська культурна історія осмислена через Лесю Українку, жіночу постать, як «Іншого», з постколоніальної точки зору. По-друге, Забужко пише про роль і свідомість української шляхти, яку, якщо скористатися образами самої Лесі Українки, можна назвати «великопанською» (на противагу «глибокохамській» радянській) спільнотою. Ця спільнота в різні часи включала братчиків Кирило-Мефодіївського братства, членів Громади, зокрема Олену Пчілку — «матір українського націоналізму», мецената Євгена Чикаленка, саму Лесю Українку та багато інших, нині забутих або недооцінених, визначних постатей. Оксана Забужко доводить, що чимало етичних та естетичних «кодів», вироблених шляхтою, стали неприступними сучасному читачеві. По-третє, Забужко вважає лицарський («єретичний», гностичний) дискурс у Лесі Українки знаковим і таким, що вписує Україну у систему європейських міфологій.
Громадська діяльність
Упродовж 1995—2010 рр. була віцепрезидентом українського відділення ПЕН-клубу. Восени 2004 року багато зробила для привернення міжнародної уваги до президентських виборів в Україні. Напередодні Помаранчевої революції опублікувала у WSJ статтю Українська Солідарність, у якій передбачила масові протести у Києві, після чого в ЗМІ її стали називати «Помаранчевою Кассандрою».
28 листопада 2005 року виступила на Перших Президентських слуханнях «Виклики, породжені свободою» з доповіддю «Гуманітарна політика і державна незалежність». Доповідь викликала широкий суспільний резонанс, а також деякий вплив на політику тодішнього уряду. За наслідками слухань створено Громадську гуманітарну раду при Президентові України.
Забужко було запропоновано балотуватись у Верховну Раду України на виборах 2006 року від Блоку «Наша Україна», але вона відмовилась — і відтоді незмінно відмовляється від співпраці з будь-якими політичними партіями.
Книжка розмов із варшавською публіцисткою Ізою Хруслінською «Український палімпсест» початково вийшла польською мовою і взимку 2013—2014 рр. стала для польських еліт важливим джерелом знань про Україну, допомігши визначитися з політичною підтримкою Майдану.
У червні 2018 року підтримала відкритий лист діячів культури, політиків і правозахисників із закликом до світових лідерів виступити на захист ув'язненого у Росії українського режисера Олега Сенцова й інших політв'язнів.
У 2023 році потрапила до списку 100 жінок року за версією BBC.
Критика
цього розділу під сумнівом. |
Невдовзі після виходу в світ «Шевченкового міфа України» популярна тоді газета «Вечірній Київ» опублікувала брутальний відгук на книжку і її авторку в супроводі непристойної карикатури. На цю публікацію відреагували, з одного боку, Євген Сверстюк, обурений її антикультурним політичним підтекстом, а з іншого — Олександр Сизоненко, який звинуватив Забужко в службі американському імперіалізму.
Спалахнула дискусія, що тривала до початку 2000-х. Питання стояло про ревізію колоніального спадку в погляді вже не тільки на Шевченка, а й ширше — про те, чи можна, як Забужко, говорити про українську культуру не лише в локальному (для українців), а й у загальнолюдському значенні. На захист Забужко та її концепції виступили Вадим Скуратівський, Василь Лісовий, Вілен Горський, Юрій Барабаш, Дмитро Наливайко, Володимир Ричка та ін. вчені.
О. Сизоненко назвав їх «чорноколготочною групою підтримки» та «адептами махрового, волохатого, зниділого ідеалізму» й наполягав на тому, що Шевченко — поет «простий», і «нічого тягнути його у вишукане та снобістське панство» «фрейдів, юнгів, шопенгауерів та шпенглерів». Його позицію підтримали деякі літературознавці, які теж в агресивно-тоталітарному дусі виступили проти західних методологій в україністиці й об'єднали шевченкознавчі праці Забужко й Грабовича під жупелом «демоліберальних», не зважаючи на відмінності та полеміку між ними (за Д. Наливайком, основна відмінність «полягає в тому, що в книжці О. Забужко міфотворчість „Кобзаря“ не закріплюється за моделями архаїчної міфології й не набуває характеру замкнутої структури, вона виходить на історію України і в ній розміщається», «вписується в контекст націо- й державотворчих міфів великих європейських письменників від Данте й Сервантеса до Ібсена та Джойса»).
В той же час письменницю критикували за нерозуміння «цивілізаційно-творчої ролі православ'я» і «російського месіанізму».
Скандал привернув увагу європейської преси. Газета Neue Zürcher Zeitung писала: «відкидання книжки Забужко українською критикою <…> показує, що українці ще дуже далекі від вироблення конструктивно-критичного ставлення до своїх національних міфів».
Нагороди
- 1997 — Літературна премія (США) — за вірші з книги «A Kingdom Of Fallen Statues»
- 1997 — Премія (США) — за повісті «Інопланетянка» та «Я, Мілена»
- 2002 — Літературний грант (США)
- 2008 — Перша премія з літератури Союзу українок Америки — за «»
- 2008 — Премія Міжнародної Фундації Омеляна й Тетяни Антоновичів (США) — за «Notre Dame d'Ukraine»
- 2008 — Гран-прі Всеукраїнського рейтингу «Книжка року-2008» — за «Notre Dame d'Ukraine»
- 2009 — Орден Княгині Ольги III ступеня за вагомий особистий внесок у справу консолідації українського суспільства, розбудову демократичної, соціальної і правової держави та з нагоди Дня Соборності України
- 2010 — 1 місце у Всеукраїнському рейтингу «Книжка року-2010» в номінації «Красне письменство» — за «Музей покинутих секретів»
- Трикратна лауреатка премії журналу «Корреспондент» «Краща українська книга року» — за «Let My People Go» (2005), «Notre Dame d'Ukraine» (2008) та «Музей покинутих секретів» (2010)
- 2012 — Відзнака «Золотий письменник України»
- 2013 — Літературна премія Центральної та Східної Європи «Анґелус» (Польща) — за «Музей покинутих секретів»
- 2015 — Лауреат Всеукраїнської премії «Жінка ІІІ тисячоліття» в номінації «Рейтинг»
- 2018 — Відзнака Блаженного Священномученика Омеляна Ковча
- 2019 — Національна премія України імені Тараса Шевченка за книгу
- 2020 — Премія Women In Arts
- 2020 — Премія «Книга року BBC» за книгу «Планета Полин» (видавництво «Комора»)
- 2022 — почесна нагорода Варшавського книжкового ярмарку 2022 IKAR
- 2022 — нагорода міської ради Кракова "Премія імені Станіслава Вінценза" (за видатні заслуги в популяризації культури Центрально-Східної Європи)[1]
- 2023 — нагороджена Орденом Почесного Легіону
- 2023 — диплом Doctor Honoris Causa ЛНУ
Кіно-, театральні та музичні адаптації
- Вистави за творами Забужко йдуть на багатьох театральних сценах України, Європи і Північної Америки. У лютому 1998 р. у Нью-Йорку відбулася прем'єра драматичної сцени (моноопери) для мецо-сопрано та камерного ансамблю «Клітемнестра» за однойменною поемою Оксани Забужко (композитор: Вірко Балей, переклад англійською: Ліса Сапінкопф (Lisa Sapinkopf)).
- 2001 року на Київській студії хронікально-документальних фільмів знято експериментальний фільм «Хроніки від Фортінбраса» за мотивами однойменної збірки есеїв (режисерка Оксана Чепелик).
- Поезії Забужко покладені на музику багатьма українськими та зарубіжними композиторами. З 2012 р. письменниця співпрацює з гуртом «Тельнюк: Сестри», п'ятий концертний альбом якого «Дорога зі скла: LIVE» створено головно на її вірші. 2015 року Чеське Радіо Влтава (Прага) підготувало театралізовану аудіоверсію роману «Музей покинутих секретів» (драматичний цикл із 15 передач, чеський переклад: Ріта Кіндлерова, режисер: Петр Манчал).
- Українська читанка (фільм про письменницю 2016 року) [ 19 лютого 2017 у Wayback Machine.]
- Книга "Після третього дзвінка вхід до зали забороняється" вмістила в себе твори, на написання яких пішло понад тридцять років: "Інопланетянка", "Казка про калинову сопілку". А книга "Сестро,сестро" у 2017 році була зачитана українською акторкою Галиною Стефановою на платформі "NV Подкасти" у випуску "30 найкращих українських оповідань".
- У 2011 році у київському Центрі Леся Курбаса відбулася прем`єра вистави за мотивами повісті О. Забужко "Я, Мілена".
Бібліографія
Поезія
- Травневий іній (1985)
- Дириґент останньої свічки (1990)
- Автостоп (1994)
- Новий закон Архімеда (2000)
- Друга спроба. Вибране (2005)
- Вибрані вірші 1980—2013 (2013)
Проза
- Польові дослідження з українського сексу (роман) (1996)
- Казка про калинову сопілку (повість) (2000)
- Сестро, сестро (оповідання та повісті) (2003)
- Книга Буття, глава четверта (повісті) (2008)
- Музей покинутих секретів (роман) (2009)
- Тут могла б бути ваша реклама (оповідання) (2014)
- Після третього дзвінка вхід до зали забороняється (збірка оповідань) (2017)
Есеїстика, публіцистика, мемуари
- Дві культури (1990)
- Хроніки від Фортінбраса (1999)
- Репортаж із 2000-го року (2001)
- Let my people go: 15 текстів про українську революцію (2005)
- Вибране листування на тлі доби. 1992—2002 (з Юрієм Шевельовим) (2011)
- З мапи книг і людей (2012)
- Український палімпсест: Оксана Забужко у розмові з Ізою Хруслінською (2014)
- . Вибрані тексти 2012—2016: статті, есе, інтерв'ю, спогади (2016)
- Єрихонські трубачі. Код Гурніка (у співавторстві з Іллею Гурніком) (2019)
- Планета Полин (2020)
- Як рубали вишневий сад, або Довга дорога з Бад-Емсу (2021)
- (2022)
Філософські праці
- Філософія української ідеї та європейський контекст: Франківський період (1992)
- Шевченків міф України: Спроба філософського аналізу (1996)
- Notre Dame d'Ukraine: Українка в конфлікті міфологій (2007)
Проєкти
- Літопис самовидців: Дев'ять місяців українського спротиву / [автор проекту О. Забужко; упорядник Т. Терен; передмова С. Алексієвич; ілюстратор О. Клачинська]. — Київ: Комора, 2014. — 310, [23] с., кольор. іл. —
Переклади
- Світлана Алексієвич. Чорнобиль: хроніка майбутнього / Пер. і післямова О. Забужко. — К.: Факт, 1998. — 194 с. —
Про Оксану Забужко
- Кость Гарбарчук. «Господи, як я оцю 200-гривневу купюру ненавиджу — з юною Лесею Українкою… [ 28 лютого 2019 у Wayback Machine.]». Газ. «Волинь», 6 грудня 2018 р., с. 20.
Примітки
- Deutsche Nationalbibliothek Record #128349832 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- Uilleam Blacker. Nation, Body, Home: Gender and National Identity in the Work of Oksana Zabuzhko. [ 1 червня 2016 у Wayback Machine.] 105.2 (2010): 487—501(англ.)
- Przegląd Polityczny. W stronę nowej Ukrainy [ 12 березня 2016 у Wayback Machine.] (пол.)
- . Архів оригіналу за 18 травня 2015. Процитовано 22 травня 2016.
- . Архів оригіналу за 1 липня 2016. Процитовано 22 травня 2016.
- Тамара Гундорова. Післячорнобильська бібліотека: український літературний постмодернізм. Київ: Критика, 2013
- . Архів оригіналу за 21 квітня 2016. Процитовано 11 квітня 2016.
- . Архів оригіналу за 27 серпня 2016. Процитовано 11 квітня 2016.
- . Архів оригіналу за 3 квітня 2016. Процитовано 11 квітня 2016.
- Лідія Маркович, Віктор Демидик. Інопланетянка — УТ-1, 1993.
- Оксана Забужко. З незнищенного // На полі чести. Кн. ІІ. Наш сучасник Євген Сверстюк / Упор. Василь Овсієнко. — К., 2015. — С.140-158
- Оксана ЗАБУЖКО, поетеса // Письменники Радянської України. 1917—1987: Біобібліографічний довідник / Авт.-упоряд.: В. К. Коваль, В. П. Павловська. — Київ: Радянський письменник, 1988. — 719 с. — С. 693.
- . Архів оригіналу за 5 серпня 2016. Процитовано 22 травня 2016.
- . Архів оригіналу за 19 квітня 2016. Процитовано 22 травня 2016.
- Oleksandra Shchur (Wallo). Post-Soviet Women Writers and the National Imaginary, 1989—2009. Ph.D. Dissertation. University of Illinois, Urbana-Champaign, 2013 [ 13 липня 2018 у Wayback Machine.](англ.)
- (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 17 червня 2016. Процитовано 22 травня 2016.
- . Архів оригіналу за 1 травня 2016. Процитовано 22 травня 2016.
- Vitaly Chernetsky. Mapping Postcommunist Cultures: Russia and Ukraine in the Context of Globalization. Montreal: McGill-Queen's University Press, 2007(англ.)
- Natalia Monakhova. National Identity in the Postcolonial Situation: A Comparative Study of the Caribbean and Ukrainian Cases―Jamaica Kincaid and Oksana Zabuzhko. The Atlantic Literary Review Quarterly (Special Issue on Postcolonial Feminist Writing) 4.4 (2003): 173-98(англ.)
- Oksana Lutsyshyna. Postcolonial Herstory: the Novels of Assia Djebar (Algeria) and Oksana Zabuzhko (Ukraine): a Comparative Analysis. Master's Thesis, University of South Florida, Tampa, FL, 2006 [ 23 серпня 2017 у Wayback Machine.].
- Інна Стешин. Художнє втілення феміністичної ідеї в найновіший британській і українській прозі (А. Картер, О. Забужко). Кандидатська дисертація. Тернопільський державний педагогічний університет. Тернопіль: 2002
- Amy Elizabeth Moore. Feminism and Nationalism in the Works of Nicole Brossard and Oksana Zabuzhko. Ph.D. Dissertation. University of California, Berkeley, 2009.
- . Архів оригіналу за 8 березня 2017. Процитовано 8 березня 2017.
- . Архів оригіналу за 8 березня 2017. Процитовано 8 березня 2017.
- . Архів оригіналу за 8 березня 2017. Процитовано 8 березня 2017.
- . Архів оригіналу за 8 березня 2017. Процитовано 8 березня 2017.
- . Архів оригіналу за 6 квітня 2017. Процитовано 8 березня 2017.
- An appeal to the representatives of countries who are expected to travel to the World Cup football games in Russia [ 22 червня 2018 у Wayback Machine.] Open Democracy, 06.06.2018
- 100 жінок року за версією BBC: до списку потрапили три українки
- Шелест Ю. Сто гривень і Оксана Забужко у колі Тараса Шевченка // Вечірній Київ, 7.03.1998
- . Архів оригіналу за 23 квітня 2016. Процитовано 13 квітня 2016.
- Олександр Сизоненко. І на сторожі коло нього поставимо свою любов… // Вечірній Київ, 20.03.1998
- Архів оригіналу за 6 травня 2016. Процитовано 13 квітня 2016.
- (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 9 травня 2016. Процитовано 13 квітня 2016.
- Іванишин, Петро. Вульгарний «неоміфологізм»: від інтерпретації до фальсифікації Т.Шевченка. — Дрогобич, 2001
- (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 1 червня 2016. Процитовано 13 квітня 2016.
- Андрей Окара. Прогулки с Шевченко // «Ex Libris НГ» (книжное обозрение «Независимой газеты»), № 31, 13.08.1998 [ 08.10.2015, у Wayback Machine.](рос.)
- Ulrich M. Schmid. Arbeit am Mythos // NZZ, 27.04.1998 [ 23 січня 2022 у Wayback Machine.](нім.)
- . Архів оригіналу за 21 жовтня 2013. Процитовано 20 жовтня 2013.
- Указ Президента України від 16 січня 2009 року № 26/2009 «Про відзначення державними нагородами України»
- . Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 25 листопада 2012.
- [. Архів оригіналу за 24 жовтня 2013. Процитовано 19 жовтня 2013. Angelus-2013 для Оксани Забужко // Офіційний сайт Літературної центральноєвропейської премії Angelus, 19.10.2013(пол.)]
- ЛАУРЕАТИ НАЦІОНАЛЬНОЇ ПРЕМІЇ УКРАЇНИ імені ТАРАСА ШЕВЧЕНКА 1962—2013 років [ 27 листопада 2020 у Wayback Machine.], Комітет з Національної премії України імені Тараса Шевченка
- Марія Кабацій (14 червня 2023). Оксані Забужко та Олегу Сенцову вручили Орден Почесного легіону. ФОТО. Українська правда.
- Zaxid.net (4 листопада 2023). Оксана Забужко отримала звання почесної докторки Львівського університету. ZAXID.NET (укр.). Процитовано 5 листопада 2023.
- . Архів оригіналу за 13 жовтня 2021. Процитовано 11 березня 2016.
- . Архів оригіналу за 28 грудня 2020. Процитовано 11 березня 2016.
- V muzeu opuštěných tajemství [ 12 березня 2016 у Wayback Machine.] (чеськ.)
Джерела інформації
- Персональний сайт Оксани Забужко [ 25 вересня 2014 у Wayback Machine.]
Посилання
Вікіцитати містять висловлювання від або про: Забужко Оксана Стефанівна |
- Блог Оксани Забужко [ 9 січня 2008 у Wayback Machine.]
- (пол.)
- Оксана Забужко на amazon.com [ 13 березня 2016 у Wayback Machine.]
Виступи, інтерв'ю О.Забужко
- Оксана Забужко: добірка інтерв'ю [ 20 березня 2022 у Wayback Machine.]
- Повний текст «Польових досліджень» на сайті Exlibris [ 27 вересня 2007 у Wayback Machine.]
- «Де немає лицаря, там приходить пахан», інтерв'ю газеті «День», 17.07.1999 [ 28 грудня 2004 у Wayback Machine.]
- (Подкаст інтерв'ю Оксани Забужко Громадському радіо, 19 вересня 2003 року)
- Дослідниця забутого // Укр. тиждень, № 1-2, 15 січня 2010 [ 13 грудня 2011 у Wayback Machine.]
- «Забужко: про секс у криївці, розвал ГУЛАГу упівцями і тотальну забудькуватість українців» // ZaUA.org, 22.03.2010[недоступне посилання з липня 2019]
- Оксана Забужко: «Журналістика 90-х померла». Аудіо [ 10 грудня 2010 у Wayback Machine.]
- Оксана Забужко в конфлікті міфологій // Український тиждень, № 3-3, 16 листопада 2007 [ 3 липня 2013 у Wayback Machine.]
- Тетяна Терен. Оксана Забужко: ХХІ століття буде «жіночим» // Вебресурс Українська правда. Життя — 23.10.2013 [ 25 жовтня 2013 у Wayback Machine.]
- Оксана Забужко «До розвалу Росії треба готуватися» // Вебресурс Без Купюр. Відео-Інтерв'ю — 25.11.2017 [ 16 жовтня 2019 у Wayback Machine.]
- Оксана Забужко про філософію мовчазного бунту Катерини Білокур // Читомо [ 4 березня 2022 у Wayback Machine.]
Література
- Андарачна М. М. Контент жіночності (на матеріалі текстів Оксани Забужко «Сестро, сестро», «Я, Мілена» та повісті «Дівчатка») [Електронний ресурс] / М. М. Андарачна, Ю. М. Єгорова // Наук. зап. Харків. нац. пед. ун-ту ім. Г. С. Сковороди. Серія: Літературознавство. — 2014. — Вип. 1 (1). — С. 3-10. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzl_2014_1(1)__3
- Анісімова Н. П. «…Все іще можна зіграти інакше…»: театралізований «світ навиворіт» у поезії Оксани Забужко [Електронний ресурс] / Н. П. Анісімова // Наук. вісн. Миколаїв. держ. ун-ту ім. В. О. Сухомлинського. Серія: Філол. науки. — 2014. — Вип. 4.14. — С. 7–12. — РеРежим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvmduf_2014_4
- Багрійчук Н. Семантика евфемізмів у художньому тексті (на матеріалі збірок творів О. Забужко «Сестро, сестро» та Г. Пагутяк «Захід сонця в Урожі») [Електронний ресурс] // Мовозн. вісн. — 2012. — Вип. 14/15. — С. 342-347. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mv_2012_14-15_
- Бовсунівська Т. В. Стильовий еклектизм прози Оксани Забужко [Електронний ресурс] // Актуальні проблеми укр. лінгвістики: теорія і практика. — 2009. — Вип. 19. — С. 44-59. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/apyl_2009_19_7
- Брега Л. Жіночий простір роману О. Забужко «Музей покинутих секретів» [Електронний ресурс] / Л. Брега // Наук. вісн. Східноєвроп. нац. ун-ту ім. Лесі Українки. Філол. науки. Літературознавство. — 2014. — № 19. — С. 13-17. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvvnufll_2014_19_5
- Випасняк Г. Іконічність образу національного героя: за романом О. Забужко «Музей покинутих секретів» [Електронний ресурс] // Питання літературознавства. — 2012. — Вип. 85. — С. 121-130. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Pl_2012_85_18
- Віра Агеєва. Жінка-авторка як інопланетянка. Літературний скандал як проблема рецепції. Казка про нежіночий простір // А Музей [ 22 квітня 2016 у Wayback Machine.]
- Елена Мариничева. Разминированная память // Дружба народов. — 2010. — № 9 [ 22 квітня 2016 у Wayback Machine.](рос.)
- Наталя Партач. Інтелектуальний роман Оксани Забужко Тижня «Музей покинутих секретів» [ 8 березня 2017 у Wayback Machine.]
- Вадим Скуратівський. Нельотна погода. Замість передмови та замість монографії // Збужко О. Сестро, сестро. — К., 2003.
- Гайдученко Г. Емоційно-експресивна функція оказіоналізмів у прозі Оксани Забужко [Електронний ресурс] // Наук. вісн. Херсон. держ. ун-ту. Серія: Лінгвістика. — 2014. — Вип. 21. — С. 200-204. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvkhdu_2014_21_51
- Грачова Т. Феномен поетичного мислення О. Забужко у контексті постмодерного літературного простору [Електронний ресурс] // Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства. — 2011. — Вип. 16. — С. 84-86. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/spml_2011_16_21
- Гундорова Т. Феміністичний постмодерн: Оксана Забужко // Післячорнобильська бібліотека : український літературний постмодернізм : [монографія] / Тамара Гундорова. — К. : Критика, 2013. — С. 209-222.
- Давидова А. В. Роман О. Забужко «Музей покинутих секретів» у світлі літературної критики [Електронний ресурс] // Наук. зап. Харків. нац. пед. ун-ту ім. Г. С. Сковороди. Серія: Літературознавство. — 2013. — Вип. 2 (2). — С. 41-47. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzl_2013_2(2)__9
- Задорожна О. С. «Феміністська» поетика творів Оксани Забужко [Електронний ресурс] // Літературозн. студії. — 2015. — Вип. 43 (1). — С. 229-236. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Lits_2015_43(1)__32
- Кизима Т. Взаємодія концептів Світове Дерево і Людина в поетичній мові Оксани Забужко [Електронний ресурс] // Лінгвістичні студії. — 2011. — Вип. 22. — С. 277-281. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/lingst_2011_22_57
- Клепуц Л. Особливості емансипаційної функції ненормативної лексики у творчості Оксани Забужко і Анжели Картер [Електронний ресурс] / Леся Клепуц // Літературозн. обрії. Праці молод. учених. — 2010. – Вип. 16. – С. 247-252. – Режим доступу: http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/30988/51-Kleputs.pdf?sequence=1a
- Кметь В. Фольклорні мотиви у творчості Оксани Забужко [Електронний ресурс] / Кметь Вікторія // Література. Фольклор. Проблеми поетики / Київ. нац. ун-ті ім. Т. Шевченка. — 2011. — Вип. 35: Присвячений дослідженню творчої спадщини Л. Ф. Дунаєвської. – С. 234-242. – Режим доступу:http://philology.knu.ua/files/library/folklore/35/33.pdf
- Ковінько М. В. Специфіка функціонування авторської маски в оповіданні О. Забужко «Інструктор з тенісу» [Електронний ресурс] // Літературознавчі студії. — 2015. — Вип. 1 (1). — С. 265-273. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Lits_2015_1(1)__29
- Кудіна Н. Морфологічні вираження просторових відношень в українській мові (на матеріалі «Казки про калинову сопілку» Оксани Забужко) [Електронний ресурс] // Вісн. Львів. ун-ту. Серія філол. — 2012. — Вип. 56 (1). — С. 109-114. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vlnu_fil_2012_56(1)__15
- Лебединцева Н. Офелія як контекст: коло «вічного вигнання» у поетичній інтерпретації О. Забужко / Лебединцева Наталія // Ренесансні студії. – 2016. – Вип. 25/26. – С. 119-132.
- Левчук І. Топонімікон роману Оксани Забужко «Польові дослідження з українського сексу» [Електронний ресурс] / І. Левчук, Т. Шепелюк // Волинь філологічна: текст і контекст. — 2012. — Вип. 14. — С. 105-111. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vftk_2012_14_14
- Масенко Л. «Код Лесі Українки» в художньому дискурсі Оксани Забужко [Електронний ресурс] // Київ. полоніст. студії. — 2012. — Т. 19. — С. 187-191. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/kps_2012_19_30
- Москвич Ю. В. Образ міста в поезії О. Забужко [Електронний ресурс] // Вісн. Луган. нац. ун-ту ім. Т. Шевченка. Філол. науки. — 2013. — № 2 (1). — С. 51-57. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vluf_2013_2(1)__11
- Печерских Л. О. «Музей покинутих секретів» О. Забужко у жанровій системі українського постмодерного роману [Електронний ресурс] // Наук. зап. Харків. нац. пед. ун-ту ім. Г. С. Сковороди. Серія: Літературознавство. — 2011. — Вип. 3 (2). — С. 155-164. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzl_2011_3(2)__22
- Похилюк О. М. Евфемізми в романі О. Забужко «Музей покинутих секретів» [Електронний ресурс] // Мова і культура. — 2011. — Вип. 14, т. 1. — С. 347-353. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mik_2011_14_1_61
- Стешин І. О. Художнє втілення феміністичної ідеї в найновішій британській і українській прозі (А.Картер, О.Забужко). Автореф. дис. …канд. філол. наук. — Тернопіль, 2002.
- Людмила Таран (ред.). Сад Артеміди. Жінка як текст: Емма Андієвська, Соломія Павличко, Оксана Забужко: фрагменти творчості і контексти. — Київ: Факт, 2002.
- Тебешевська-Качак Т. Автобіографізм як принцип нарації та характеротворення у прозі Оксани Забужко // Слово і час. — 2004. — №.2.
- Леонід Ушкалов. Дзеркала Оксани Забужко // Ушкалов Л. Сковорода та інші: Причинки до історії української літератури. — К., 2007.
- Філоненко С. Концепція особистості жінки в українській жіночій прозі 90-х років XX століття. — К. — Ніжин, 2006.
- Шерех (Шевельов) Ю. Куди пролягає траса // Шевельов Ю. З історії незакінченої війни. — К., 2009.
- Mark Andryczyk. The Intellectual as Hero in 1990s Ukrainian Fiction // University of Toronto Press, 2012.
- Bohachevsky-Chomiak M. «Notre Dame d'Ukraine: Ukrajinka v konflikti mifolohii. By Oksana Zabuzhko» // Slavic Review. — Vol. 68. — No. 3 (Fall 2009).(англ.)
- Chernetsky V. «Confronting Traumas: The Gendered/Nationed Body as Narrative and Spectacle». In: Chernetsky V. Mapping Postcommunist Cultures: Russia and Ukraine in the Context of Globalization. — McGill-Queen's University Press, 2007.(англ.)
- Czech M. Ukraina bez tabu // Gazeta Wyborcza, 01.11.2010 [ 31 травня 2016 у Wayback Machine.](пол.)
- Achim Engelberg. Kassandra aus Kiev // Blätter für deutsche und internationale politik, Mai 2012 [ 7 квітня 2016 у Wayback Machine.](нім.)
- Hrycak A., Rewakowicz M.G. «Feminism, Intellectuals and the Formation of Micro-Publics in Postcommunist Ukraine» // Studies in East European Thought. — Vol. 61. — No. 4 (2009): 311—333 (англ.)
- Languagehat: The Museum Of Abandoned Secrets [ 22 квітня 2016 у Wayback Machine.](англ.)
- Serguei Alex Oushakine. Introduction: Wither the intelligentsia: the end of the moral elite in Eastern Europe // Studies in East European Thought 61 (2009): 243-8.
- Ilma Rakuse. Scharf beobachtete Ukraine // Neue Zürcher Zeitung, 04.11.2010 [ 23 квітня 2016 у Wayback Machine.](нім.)
- Maryna Romanets. Erotic Assemblages: Field Research, Palimpsests, and What Lies Beneath // Journal of Ukrainian Studies, vol. 26, 1-2 (2002): 273-85.
- Janet Walker. The Museum Of Abandoned Secrets [ 7 квітня 2016 у Wayback Machine.](англ.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Partner Oksana Stefanivna ZabuzhkoIm ya pri narodzhenniOksana Stefanivna ZabuzhkoNarodilasya19 veresnya 1960 1960 09 19 63 roki Luck Volinska oblast Ukrayinska RSR 1 Gromadyanstvo UkrayinaNacionalnistukrayinkaDiyalnistpismennicya literaturoznavicya publicistka poetesa eseyistka feministka literaturnij kritik gromadska aktivistka vikladachkaSfera robotipoeziyaAlma materfilosofskij fakultet Kiyivskogo nacionalnogo universitetu imeni Tarasa ShevchenkaZakladGarvardskij universitet i Universitet PittsburgaMova tvorivukrayinskaRoki aktivnostiz 1985NapryamokpostmodernizmZhanrpoeziya i prozaMagnum opus Muzej pokinutih sekretiv 2009 Polovi doslidzhennya z ukrayinskogo seksu 1996 PartiyaKPRSNagorodiZolotij pismennik UkrayiniOrden knyagini Olgi III stupenya Premiya Women In Arts 2020 Sajt www zabuzhko com Zabuzhko Oksana Stefanivna u Vikishovishi Vislovlyuvannya u Vikicitatah Oksa na Stefa nivna Zabu zhko nar 19 veresnya 1960 Luck Volinska oblast Ukrayinska RSR ukrayinska pismennicya feministska literaturoznavicya poetesa eseyistka publicistka vikladachka ta politichna aktivistka zokrema v chasi Pomaranchevoyi revolyuciyi Klyuchovimi u tvorchosti Oksani Zabuzhko ye temi ukrayinskoyi nacionalnoyi identichnosti i genderu Tvori Zabuzhko perekladeni ponad 20 movami v Avstriyi Bolgariyi Italiyi Irani Niderlandah Nimechchini Polshi Rosiyi Rumuniyi Serbiyi SShA Ugorshini Franciyi Horvatiyi Chehiyi Shveciyi Roman Polovi doslidzhennya z ukrayinskogo seksu 1996 pershij bestseler nezalezhnoyi Ukrayini dav start ukrayinskomu knizhkovomu rinku ye najshirshe perekladenim u sviti ukrayinskim prozovim tvorom Intelektualnij nonfikshn 2007 osmislyuye ukrayinsku kulturnu istoriyu cherez Lesyu Ukrayinku yak Inshogo cherez chij licarskij diskurs vpisuye Ukrayinu u sistemu yevropejskih mifologij doslidzhuyuchi ukrayinsku shlyahtu Muzej pokinutih sekretiv 2009 v oriyentovanomu na zahidnu auditoriyu dekolonizuye ukrayinsku istoriyu zokrema UPA z zastosuvannyam zhinochogo pisma ta Oksana Zabuzhko ye laureatkoyu narodnih ta inozemnih premij stipendiatkoyu Fulbrajta vikladachkoyu ukrayinskih studij u Garvardskomu ta Pittsburzkomu universitetah ta populyarizatorkoyu Ukrayini na mizhnarodnij areni Yiyi teksti adaptuyut chislenni teatri Ukrayini Yevropi i Pivnichnoyi Ameriki ZhittyepisNarodilasya 19 veresnya 1960 roku v misti Lucku u shistdesyatnickij rodini z davnimi istorichnimi tradiciyami Oksana Zabuzhko 11 zhovtnya 2012 roku Batko Stefan Stepan Ivanovich Zabuzhko 1926 1983 pedagog literaturnij kritik i perekladach vpershe pereklav ukrayinskoyu cheski opovidannya Illi Gurnika u stalinski chasi buv represovanij i vidbuvav zaslannya v Zabajkalskomu krayi Mati Nadiya Yakivna Obzhirko Zabuzhko 1926 2014 rodom z m Bililivka Berdichivskoyi okrugi vchitelka ukrayinskoyi literaturi avtorka metodichnih rozrobok i populyarnih literaturoznavchih tvoriv dlya shkolyarstva Za slovami Yevgena Sverstyuka Zabuzhko vihovana na krashih estetichnih tradiciyah Zmalechku skladala virshi yaki zapisuvav i zbirav yiyi batko Za slovami pismennici svoyu filologichnu osvitu vona otrimala vdoma Rozpochati u veresni 1965 r represiyi proti ukrayinskoyi inteligenciyi zmusili rodinu pokinuti Luck i z 1968 r Oksana Zabuzhko meshkaye v Kiyevi Zakinchila filosofskij fakultet 1977 1982 ta aspiranturu z estetiki 1985 Kiyivskogo universitetu imeni Tarasa Shevchenka 1987 roku prijnyata do Spilki pismennikiv SRSR Vstupila do KPRS ne piznishe 1988 roku Zahistila kandidatsku disertaciyu na temu Estetichna priroda liriki yak rodu mistectva 1987 Vikladala estetiku j istoriyu kulturi v Kiyivskij derzhavnij konservatoriyi im P Chajkovskogo 1986 1988 z 1989 r starsha naukova spivrobitnicya Institutu filosofiyi NAN Ukrayini Trivalij chas pracyuvala vikladachem Prichomu lekciyi z estetiki Oksana Zabuzhko chitala ne lishe v ukrayinskih vishah a j u Yelskomu ta Kolumbijskomu universiteti 1992 roku vikladala ukrayinsku kulturu v Universiteti shtatu Pensilvaniya yak zaproshena pismennicya U 1994 otrimala stipendiyu Fondu Fulbrajta i vikladala ukrayinsku literaturu j kulturu u Garvardskomu ta Pittsburzkomu universitetah 2001 roku vikladala literaturnu majsternist u Kiyivskomu nacionalnomu universiteti imeni Tarasa Shevchenka U shlyubi z hudozhnikom Rostislavom Luzheckim Literaturna diyalnistOksana Zabuzhko pid chas avtograf sesiyi 22 bereznya 2015 r Hocha v ditinstvi Zabuzhko mriyala buti kinorezhiserkoyu zhittya pov yazala iz literaturnoyu diyalnistyu dzherelo Virshuvati Zabuzhko pochala za vlasnimi slovami z dopisemnogo viku Poetichno debyutuvala v periodici u 9 rokiv na 1973 r u vidavnictvi Molod planuvalas do druku yiyi persha poetichna zbirka Vesnyana akvarel peredmova Mihajla Stelmaha Ale pid chas represij 1972 roku batki potrapili v chorni spiski i gotovu do druku Akvarel znimayut z virobnictva Tih rannih virshiv Zabuzhko nikoli ne publikuvala a pershu poetichnu knizhku uzhe inshogo zmistu Travnevij inij zmogla vidati tilki 1985 roku Pro ci podiyi v Avtobiografiyi 1997 zgaduvala Yaksho ya zavdyachuyu radyanskij vladi chimos dobrim to ce tim sho vona vchasno poklala kraj moyij literaturnij kar yeri na cilij brezhnyevskij period inakshe ya velmi shvidko navchilas bi yak pripodoblyatisya dyadyam i totyam z redakcij i libon tak i ne dokopalas bi do vlasnogo golosu Z Olgoyu Tokarchuk ta Marcinom Gachkovskim festival Gori Literature 2018 Osnovni temi tvorchosti pismennici nacionalna identichnist i gender Pershij roman Zabuzhko Polovi doslidzhennya z ukrayinskogo seksu odin iz zasadnichih tekstiv ukrayinskoyi literaturi postradyanskogo periodu vijshov 1996 roku i viklikav burhlivi ta superechlivi reakciyi kritiki i chitactva Pismo Zabuzhko stilistichno novatorske j intelektualno provokativne ne zrozumili deyaki vitchiznyani kritiki neznajomi zi zdobutkami svitovoyi kritichnoyi dumki i feminizmu zokrema U toj zhe chas auditoriya sprijnyala roman duzhe dobre vin stav pershim bestselerom nezalezhnoyi Ukrayini i dav start ukrayinskomu knizhkovomu rinku Za sociologichnim opituvannyam agenciyi Elit profi 2006 roku roman buv viznanij knizhkoyu sho najbilshe vplinula na ukrayinske suspilstvo za 15 rokiv nezalezhnosti Nini ce najshirshe perekladenij u sviti tvir novoyi ukrayinskoyi prozi 15 mov vklyuchenij do bagatoh obov yazkovih spiskiv ta rejtingiv suchasnoyi shidnoyevropejskoyi klasiki Filosof i kulturologinya za fahom Zabuzhko pishe eseyi i pracyuye u zhanri nonfikshn Vona takozh zvertayetsya do ukrayinskoyi istoriyi HH stolittya Yiyi najvidatnishij za ocinkami ukrayinskoyi ta zarubizhnoyi kritiki roman Muzej pokinutih sekretiv 2009 perekladenij shistma movami ce rodinna saga de prisutni tri klyuchovi dlya ukrayinskoyi istoriyi epohi Druga svitova vijna 70 ti roki ranni 2000 ni Zokrema avtorka pridilyaye bagato uvagi eposu UPA demonizovanoyi radyanskoyu istoriografiyeyu Vazhlivoyu risoyu pisma Oksani Zabuzhko ye jogo zvernenist do svitu spryamovanist ne lishe na vnutrishnyu auditoriyu dostupnist dlya zahidnoyi auditoriyi Doslidniki analizuvali prozu Zabuzhko za dopomogoyu postkolonialnih teorij U Polovi doslidzhennya porivnyuyut iz tvorami Assiyi Dzhebar Andzheli Karter Pismennicya maye nadzvichajno viraznij stil de poetichnij ta intelektualnij golosi pereplitayutsya i vitvoryuyut skladnu strukturu Na dumku deyakih doslidnikiv u nomu prisutnye zhinoche pismo zokrema pismo z tila abo pro tilo Najvidomisha kniga Zabuzhko u zhanri non fikshn 2007 U comu bezprecedentnomu dlya Ukrayini intelektualnomu bestseleri po pershe ukrayinska kulturna istoriya osmislena cherez Lesyu Ukrayinku zhinochu postat yak Inshogo z postkolonialnoyi tochki zoru Po druge Zabuzhko pishe pro rol i svidomist ukrayinskoyi shlyahti yaku yaksho skoristatisya obrazami samoyi Lesi Ukrayinki mozhna nazvati velikopanskoyu na protivagu glibokohamskij radyanskij spilnotoyu Cya spilnota v rizni chasi vklyuchala bratchikiv Kirilo Mefodiyivskogo bratstva chleniv Gromadi zokrema Olenu Pchilku matir ukrayinskogo nacionalizmu mecenata Yevgena Chikalenka samu Lesyu Ukrayinku ta bagato inshih nini zabutih abo nedoocinenih viznachnih postatej Oksana Zabuzhko dovodit sho chimalo etichnih ta estetichnih kodiv viroblenih shlyahtoyu stali nepristupnimi suchasnomu chitachevi Po tretye Zabuzhko vvazhaye licarskij yeretichnij gnostichnij diskurs u Lesi Ukrayinki znakovim i takim sho vpisuye Ukrayinu u sistemu yevropejskih mifologij Gromadska diyalnistOksana Zabuzhko daye avtograf pid chas Knizhkovogo Arsenalu 2021 Uprodovzh 1995 2010 rr bula viceprezidentom ukrayinskogo viddilennya PEN klubu Voseni 2004 roku bagato zrobila dlya privernennya mizhnarodnoyi uvagi do prezidentskih viboriv v Ukrayini Naperedodni Pomaranchevoyi revolyuciyi opublikuvala u WSJ stattyu Ukrayinska Solidarnist u yakij peredbachila masovi protesti u Kiyevi pislya chogo v ZMI yiyi stali nazivati Pomaranchevoyu Kassandroyu 28 listopada 2005 roku vistupila na Pershih Prezidentskih sluhannyah Vikliki porodzheni svobodoyu z dopoviddyu Gumanitarna politika i derzhavna nezalezhnist Dopovid viklikala shirokij suspilnij rezonans a takozh deyakij vpliv na politiku todishnogo uryadu Za naslidkami sluhan stvoreno Gromadsku gumanitarnu radu pri Prezidentovi Ukrayini Zabuzhko bulo zaproponovano balotuvatis u Verhovnu Radu Ukrayini na viborah 2006 roku vid Bloku Nasha Ukrayina ale vona vidmovilas i vidtodi nezminno vidmovlyayetsya vid spivpraci z bud yakimi politichnimi partiyami Knizhka rozmov iz varshavskoyu publicistkoyu Izoyu Hruslinskoyu Ukrayinskij palimpsest pochatkovo vijshla polskoyu movoyu i vzimku 2013 2014 rr stala dlya polskih elit vazhlivim dzherelom znan pro Ukrayinu dopomigshi viznachitisya z politichnoyu pidtrimkoyu Majdanu U chervni 2018 roku pidtrimala vidkritij list diyachiv kulturi politikiv i pravozahisnikiv iz zaklikom do svitovih lideriv vistupiti na zahist uv yaznenogo u Rosiyi ukrayinskogo rezhisera Olega Sencova j inshih politv yazniv U 2023 roci potrapila do spisku 100 zhinok roku za versiyeyu BBC KritikaNejtralnist cogo rozdilu pid sumnivom Bud laska oznajomtesya z vidpovidnim obgovorennyam ta za mozhlivosti vipravte nedoliki Nevdovzi pislya vihodu v svit Shevchenkovogo mifa Ukrayini populyarna todi gazeta Vechirnij Kiyiv opublikuvala brutalnij vidguk na knizhku i yiyi avtorku v suprovodi nepristojnoyi karikaturi Na cyu publikaciyu vidreaguvali z odnogo boku Yevgen Sverstyuk oburenij yiyi antikulturnim politichnim pidtekstom a z inshogo Oleksandr Sizonenko yakij zvinuvativ Zabuzhko v sluzhbi amerikanskomu imperializmu Spalahnula diskusiya sho trivala do pochatku 2000 h Pitannya stoyalo pro reviziyu kolonialnogo spadku v poglyadi vzhe ne tilki na Shevchenka a j shirshe pro te chi mozhna yak Zabuzhko govoriti pro ukrayinsku kulturu ne lishe v lokalnomu dlya ukrayinciv a j u zagalnolyudskomu znachenni Na zahist Zabuzhko ta yiyi koncepciyi vistupili Vadim Skurativskij Vasil Lisovij Vilen Gorskij Yurij Barabash Dmitro Nalivajko Volodimir Richka ta in vcheni O Sizonenko nazvav yih chornokolgotochnoyu grupoyu pidtrimki ta adeptami mahrovogo volohatogo znidilogo idealizmu j napolyagav na tomu sho Shevchenko poet prostij i nichogo tyagnuti jogo u vishukane ta snobistske panstvo frejdiv yungiv shopengaueriv ta shpengleriv Jogo poziciyu pidtrimali deyaki literaturoznavci yaki tezh v agresivno totalitarnomu dusi vistupili proti zahidnih metodologij v ukrayinistici j ob yednali shevchenkoznavchi praci Zabuzhko j Grabovicha pid zhupelom demoliberalnih ne zvazhayuchi na vidminnosti ta polemiku mizh nimi za D Nalivajkom osnovna vidminnist polyagaye v tomu sho v knizhci O Zabuzhko mifotvorchist Kobzarya ne zakriplyuyetsya za modelyami arhayichnoyi mifologiyi j ne nabuvaye harakteru zamknutoyi strukturi vona vihodit na istoriyu Ukrayini i v nij rozmishayetsya vpisuyetsya v kontekst nacio j derzhavotvorchih mifiv velikih yevropejskih pismennikiv vid Dante j Servantesa do Ibsena ta Dzhojsa V toj zhe chas pismennicyu kritikuvali za nerozuminnya civilizacijno tvorchoyi roli pravoslav ya i rosijskogo mesianizmu Skandal privernuv uvagu yevropejskoyi presi Gazeta Neue Zurcher Zeitung pisala vidkidannya knizhki Zabuzhko ukrayinskoyu kritikoyu lt gt pokazuye sho ukrayinci she duzhe daleki vid viroblennya konstruktivno kritichnogo stavlennya do svoyih nacionalnih mifiv Nagorodi1997 Literaturna premiya SShA za virshi z knigi A Kingdom Of Fallen Statues 1997 Premiya SShA za povisti Inoplanetyanka ta Ya Milena 2002 Literaturnij grant SShA 2008 Persha premiya z literaturi Soyuzu ukrayinok Ameriki za 2008 Premiya Mizhnarodnoyi Fundaciyi Omelyana j Tetyani Antonovichiv SShA za Notre Dame d Ukraine 2008 Gran pri Vseukrayinskogo rejtingu Knizhka roku 2008 za Notre Dame d Ukraine 2009 Orden Knyagini Olgi III stupenya za vagomij osobistij vnesok u spravu konsolidaciyi ukrayinskogo suspilstva rozbudovu demokratichnoyi socialnoyi i pravovoyi derzhavi ta z nagodi Dnya Sobornosti Ukrayini 2010 1 misce u Vseukrayinskomu rejtingu Knizhka roku 2010 v nominaciyi Krasne pismenstvo za Muzej pokinutih sekretiv Trikratna laureatka premiyi zhurnalu Korrespondent Krasha ukrayinska kniga roku za Let My People Go 2005 Notre Dame d Ukraine 2008 ta Muzej pokinutih sekretiv 2010 2012 Vidznaka Zolotij pismennik Ukrayini 2013 Literaturna premiya Centralnoyi ta Shidnoyi Yevropi Angelus Polsha za Muzej pokinutih sekretiv 2015 Laureat Vseukrayinskoyi premiyi Zhinka III tisyacholittya v nominaciyi Rejting 2018 Vidznaka Blazhennogo Svyashennomuchenika Omelyana Kovcha 2019 Nacionalna premiya Ukrayini imeni Tarasa Shevchenka za knigu 2020 Premiya Women In Arts 2020 Premiya Kniga roku BBC za knigu Planeta Polin vidavnictvo Komora 2022 pochesna nagoroda Varshavskogo knizhkovogo yarmarku 2022 IKAR 2022 nagoroda miskoyi radi Krakova Premiya imeni Stanislava Vincenza za vidatni zaslugi v populyarizaciyi kulturi Centralno Shidnoyi Yevropi 1 2023 nagorodzhena Ordenom Pochesnogo Legionu 2023 diplom Doctor Honoris Causa LNUKino teatralni ta muzichni adaptaciyiVistavi za tvorami Zabuzhko jdut na bagatoh teatralnih scenah Ukrayini Yevropi i Pivnichnoyi Ameriki U lyutomu 1998 r u Nyu Jorku vidbulasya prem yera dramatichnoyi sceni monooperi dlya meco soprano ta kamernogo ansamblyu Klitemnestra za odnojmennoyu poemoyu Oksani Zabuzhko kompozitor Virko Balej pereklad anglijskoyu Lisa Sapinkopf Lisa Sapinkopf 2001 roku na Kiyivskij studiyi hronikalno dokumentalnih filmiv znyato eksperimentalnij film Hroniki vid Fortinbrasa za motivami odnojmennoyi zbirki eseyiv rezhiserka Oksana Chepelik Poeziyi Zabuzhko pokladeni na muziku bagatma ukrayinskimi ta zarubizhnimi kompozitorami Z 2012 r pismennicya spivpracyuye z gurtom Telnyuk Sestri p yatij koncertnij albom yakogo Doroga zi skla LIVE stvoreno golovno na yiyi virshi 2015 roku Cheske Radio Vltava Praga pidgotuvalo teatralizovanu audioversiyu romanu Muzej pokinutih sekretiv dramatichnij cikl iz 15 peredach cheskij pereklad Rita Kindlerova rezhiser Petr Manchal Ukrayinska chitanka film pro pismennicyu 2016 roku 19 lyutogo 2017 u Wayback Machine Kniga Pislya tretogo dzvinka vhid do zali zaboronyayetsya vmistila v sebe tvori na napisannya yakih pishlo ponad tridcyat rokiv Inoplanetyanka Kazka pro kalinovu sopilku A kniga Sestro sestro u 2017 roci bula zachitana ukrayinskoyu aktorkoyu Galinoyu Stefanovoyu na platformi NV Podkasti u vipusku 30 najkrashih ukrayinskih opovidan U 2011 roci u kiyivskomu Centri Lesya Kurbasa vidbulasya prem yera vistavi za motivami povisti O Zabuzhko Ya Milena BibliografiyaPoeziya Travnevij inij 1985 Dirigent ostannoyi svichki 1990 Avtostop 1994 Novij zakon Arhimeda 2000 Druga sproba Vibrane 2005 Vibrani virshi 1980 2013 2013 Proza Polovi doslidzhennya z ukrayinskogo seksu roman 1996 Kazka pro kalinovu sopilku povist 2000 Sestro sestro opovidannya ta povisti 2003 Kniga Buttya glava chetverta povisti 2008 Muzej pokinutih sekretiv roman 2009 Tut mogla b buti vasha reklama opovidannya 2014 Pislya tretogo dzvinka vhid do zali zaboronyayetsya zbirka opovidan 2017 Eseyistika publicistika memuari Dvi kulturi 1990 Hroniki vid Fortinbrasa 1999 Reportazh iz 2000 go roku 2001 Let my people go 15 tekstiv pro ukrayinsku revolyuciyu 2005 Vibrane listuvannya na tli dobi 1992 2002 z Yuriyem Shevelovim 2011 Z mapi knig i lyudej 2012 Ukrayinskij palimpsest Oksana Zabuzhko u rozmovi z Izoyu Hruslinskoyu 2014 Vibrani teksti 2012 2016 statti ese interv yu spogadi 2016 Yerihonski trubachi Kod Gurnika u spivavtorstvi z Illeyu Gurnikom 2019 Planeta Polin 2020 Yak rubali vishnevij sad abo Dovga doroga z Bad Emsu 2021 2022 Filosofski praci Filosofiya ukrayinskoyi ideyi ta yevropejskij kontekst Frankivskij period 1992 Shevchenkiv mif Ukrayini Sproba filosofskogo analizu 1996 Notre Dame d Ukraine Ukrayinka v konflikti mifologij 2007 Proyekti Litopis samovidciv Dev yat misyaciv ukrayinskogo sprotivu avtor proektu O Zabuzhko uporyadnik T Teren peredmova S Aleksiyevich ilyustrator O Klachinska Kiyiv Komora 2014 310 23 s kolor il ISBN 978 966 97403 2 8 Perekladi Svitlana Aleksiyevich Chornobil hronika majbutnogo Per i pislyamova O Zabuzhko K Fakt 1998 194 s ISBN 966 727438 1 Pro Oksanu Zabuzhko Kost Garbarchuk Gospodi yak ya ocyu 200 grivnevu kupyuru nenavidzhu z yunoyu Leseyu Ukrayinkoyu 28 lyutogo 2019 u Wayback Machine Gaz Volin 6 grudnya 2018 r s 20 PrimitkiDeutsche Nationalbibliothek Record 128349832 Gemeinsame Normdatei 2012 2016 d Track Q27302d Track Q36578 Uilleam Blacker Nation Body Home Gender and National Identity in the Work of Oksana Zabuzhko 1 chervnya 2016 u Wayback Machine 105 2 2010 487 501 angl Przeglad Polityczny W strone nowej Ukrainy 12 bereznya 2016 u Wayback Machine pol Arhiv originalu za 18 travnya 2015 Procitovano 22 travnya 2016 Arhiv originalu za 1 lipnya 2016 Procitovano 22 travnya 2016 Tamara Gundorova Pislyachornobilska biblioteka ukrayinskij literaturnij postmodernizm Kiyiv Kritika 2013 Arhiv originalu za 21 kvitnya 2016 Procitovano 11 kvitnya 2016 Arhiv originalu za 27 serpnya 2016 Procitovano 11 kvitnya 2016 Arhiv originalu za 3 kvitnya 2016 Procitovano 11 kvitnya 2016 Lidiya Markovich Viktor Demidik Inoplanetyanka UT 1 1993 Oksana Zabuzhko Z neznishennogo Na poli chesti Kn II Nash suchasnik Yevgen Sverstyuk Upor Vasil Ovsiyenko K 2015 S 140 158 Oksana ZABUZhKO poetesa Pismenniki Radyanskoyi Ukrayini 1917 1987 Biobibliografichnij dovidnik Avt uporyad V K Koval V P Pavlovska Kiyiv Radyanskij pismennik 1988 719 s S 693 Arhiv originalu za 5 serpnya 2016 Procitovano 22 travnya 2016 Arhiv originalu za 19 kvitnya 2016 Procitovano 22 travnya 2016 Oleksandra Shchur Wallo Post Soviet Women Writers and the National Imaginary 1989 2009 Ph D Dissertation University of Illinois Urbana Champaign 2013 13 lipnya 2018 u Wayback Machine angl PDF Arhiv originalu PDF za 17 chervnya 2016 Procitovano 22 travnya 2016 Arhiv originalu za 1 travnya 2016 Procitovano 22 travnya 2016 Vitaly Chernetsky Mapping Postcommunist Cultures Russia and Ukraine in the Context of Globalization Montreal McGill Queen s University Press 2007 angl Natalia Monakhova National Identity in the Postcolonial Situation A Comparative Study of the Caribbean and Ukrainian Cases Jamaica Kincaid and Oksana Zabuzhko The Atlantic Literary Review Quarterly Special Issue on Postcolonial Feminist Writing 4 4 2003 173 98 angl Oksana Lutsyshyna Postcolonial Herstory the Novels of Assia Djebar Algeria and Oksana Zabuzhko Ukraine a Comparative Analysis Master s Thesis University of South Florida Tampa FL 2006 23 serpnya 2017 u Wayback Machine Inna Steshin Hudozhnye vtilennya feministichnoyi ideyi v najnovishij britanskij i ukrayinskij prozi A Karter O Zabuzhko Kandidatska disertaciya Ternopilskij derzhavnij pedagogichnij universitet Ternopil 2002 Amy Elizabeth Moore Feminism and Nationalism in the Works of Nicole Brossard and Oksana Zabuzhko Ph D Dissertation University of California Berkeley 2009 Arhiv originalu za 8 bereznya 2017 Procitovano 8 bereznya 2017 Arhiv originalu za 8 bereznya 2017 Procitovano 8 bereznya 2017 Arhiv originalu za 8 bereznya 2017 Procitovano 8 bereznya 2017 Arhiv originalu za 8 bereznya 2017 Procitovano 8 bereznya 2017 Arhiv originalu za 6 kvitnya 2017 Procitovano 8 bereznya 2017 An appeal to the representatives of countries who are expected to travel to the World Cup football games in Russia 22 chervnya 2018 u Wayback Machine Open Democracy 06 06 2018 100 zhinok roku za versiyeyu BBC do spisku potrapili tri ukrayinki Shelest Yu Sto griven i Oksana Zabuzhko u koli Tarasa Shevchenka Vechirnij Kiyiv 7 03 1998 Arhiv originalu za 23 kvitnya 2016 Procitovano 13 kvitnya 2016 Oleksandr Sizonenko I na storozhi kolo nogo postavimo svoyu lyubov Vechirnij Kiyiv 20 03 1998 Arhiv originalu za 6 travnya 2016 Procitovano 13 kvitnya 2016 PDF Arhiv originalu PDF za 9 travnya 2016 Procitovano 13 kvitnya 2016 Ivanishin Petro Vulgarnij neomifologizm vid interpretaciyi do falsifikaciyi T Shevchenka Drogobich 2001 PDF Arhiv originalu PDF za 1 chervnya 2016 Procitovano 13 kvitnya 2016 Andrej Okara Progulki s Shevchenko Ex Libris NG knizhnoe obozrenie Nezavisimoj gazety 31 13 08 1998 08 10 2015 u Wayback Machine ros Ulrich M Schmid Arbeit am Mythos NZZ 27 04 1998 23 sichnya 2022 u Wayback Machine nim Arhiv originalu za 21 zhovtnya 2013 Procitovano 20 zhovtnya 2013 Ukaz Prezidenta Ukrayini vid 16 sichnya 2009 roku 26 2009 Pro vidznachennya derzhavnimi nagorodami Ukrayini Arhiv originalu za 4 bereznya 2016 Procitovano 25 listopada 2012 Arhiv originalu za 24 zhovtnya 2013 Procitovano 19 zhovtnya 2013 Angelus 2013 dlya Oksani Zabuzhko Oficijnij sajt Literaturnoyi centralnoyevropejskoyi premiyi Angelus 19 10 2013 pol LAUREATI NACIONALNOYi PREMIYi UKRAYiNI imeni TARASA ShEVChENKA 1962 2013 rokiv 27 listopada 2020 u Wayback Machine Komitet z Nacionalnoyi premiyi Ukrayini imeni Tarasa Shevchenka Mariya Kabacij 14 chervnya 2023 Oksani Zabuzhko ta Olegu Sencovu vruchili Orden Pochesnogo legionu FOTO Ukrayinska pravda Zaxid net 4 listopada 2023 Oksana Zabuzhko otrimala zvannya pochesnoyi doktorki Lvivskogo universitetu ZAXID NET ukr Procitovano 5 listopada 2023 Arhiv originalu za 13 zhovtnya 2021 Procitovano 11 bereznya 2016 Arhiv originalu za 28 grudnya 2020 Procitovano 11 bereznya 2016 V muzeu opustenych tajemstvi 12 bereznya 2016 u Wayback Machine chesk Dzherela informaciyiPersonalnij sajt Oksani Zabuzhko 25 veresnya 2014 u Wayback Machine PosilannyaVikicitati mistyat vislovlyuvannya vid abo pro Zabuzhko Oksana Stefanivna Blog Oksani Zabuzhko 9 sichnya 2008 u Wayback Machine pol Oksana Zabuzhko na amazon com 13 bereznya 2016 u Wayback Machine Vistupi interv yu O ZabuzhkoOksana Zabuzhko dobirka interv yu 20 bereznya 2022 u Wayback Machine Povnij tekst Polovih doslidzhen na sajti Exlibris 27 veresnya 2007 u Wayback Machine De nemaye licarya tam prihodit pahan interv yu gazeti Den 17 07 1999 28 grudnya 2004 u Wayback Machine Podkast interv yu Oksani Zabuzhko Gromadskomu radio 19 veresnya 2003 roku Doslidnicya zabutogo Ukr tizhden 1 2 15 sichnya 2010 13 grudnya 2011 u Wayback Machine Zabuzhko pro seks u kriyivci rozval GULAGu upivcyami i totalnu zabudkuvatist ukrayinciv ZaUA org 22 03 2010 nedostupne posilannya z lipnya 2019 Oksana Zabuzhko Zhurnalistika 90 h pomerla Audio 10 grudnya 2010 u Wayback Machine Oksana Zabuzhko v konflikti mifologij Ukrayinskij tizhden 3 3 16 listopada 2007 3 lipnya 2013 u Wayback Machine Tetyana Teren Oksana Zabuzhko HHI stolittya bude zhinochim Vebresurs Ukrayinska pravda Zhittya 23 10 2013 25 zhovtnya 2013 u Wayback Machine Oksana Zabuzhko Do rozvalu Rosiyi treba gotuvatisya Vebresurs Bez Kupyur Video Interv yu 25 11 2017 16 zhovtnya 2019 u Wayback Machine Oksana Zabuzhko pro filosofiyu movchaznogo buntu Katerini Bilokur Chitomo 4 bereznya 2022 u Wayback Machine LiteraturaAndarachna M M Kontent zhinochnosti na materiali tekstiv Oksani Zabuzhko Sestro sestro Ya Milena ta povisti Divchatka Elektronnij resurs M M Andarachna Yu M Yegorova Nauk zap Harkiv nac ped un tu im G S Skovorodi Seriya Literaturoznavstvo 2014 Vip 1 1 S 3 10 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Nzl 2014 1 1 3 Anisimova N P Vse ishe mozhna zigrati inakshe teatralizovanij svit navivorit u poeziyi Oksani Zabuzhko Elektronnij resurs N P Anisimova Nauk visn Mikolayiv derzh un tu im V O Suhomlinskogo Seriya Filol nauki 2014 Vip 4 14 S 7 12 ReRezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Nvmduf 2014 4 Bagrijchuk N Semantika evfemizmiv u hudozhnomu teksti na materiali zbirok tvoriv O Zabuzhko Sestro sestro ta G Pagutyak Zahid soncya v Urozhi Elektronnij resurs Movozn visn 2012 Vip 14 15 S 342 347 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Mv 2012 14 15 Bovsunivska T V Stilovij eklektizm prozi Oksani Zabuzhko Elektronnij resurs Aktualni problemi ukr lingvistiki teoriya i praktika 2009 Vip 19 S 44 59 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN apyl 2009 19 7 Brega L Zhinochij prostir romanu O Zabuzhko Muzej pokinutih sekretiv Elektronnij resurs L Brega Nauk visn Shidnoyevrop nac un tu im Lesi Ukrayinki Filol nauki Literaturoznavstvo 2014 19 S 13 17 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Nvvnufll 2014 19 5 Vipasnyak G Ikonichnist obrazu nacionalnogo geroya za romanom O Zabuzhko Muzej pokinutih sekretiv Elektronnij resurs Pitannya literaturoznavstva 2012 Vip 85 S 121 130 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Pl 2012 85 18 Vira Ageyeva Zhinka avtorka yak inoplanetyanka Literaturnij skandal yak problema recepciyi Kazka pro nezhinochij prostir A Muzej 22 kvitnya 2016 u Wayback Machine Elena Marinicheva Razminirovannaya pamyat Druzhba narodov 2010 9 22 kvitnya 2016 u Wayback Machine ros Natalya Partach Intelektualnij roman Oksani Zabuzhko Tizhnya Muzej pokinutih sekretiv 8 bereznya 2017 u Wayback Machine Vadim Skurativskij Nelotna pogoda Zamist peredmovi ta zamist monografiyi Zbuzhko O Sestro sestro K 2003 Gajduchenko G Emocijno ekspresivna funkciya okazionalizmiv u prozi Oksani Zabuzhko Elektronnij resurs Nauk visn Herson derzh un tu Seriya Lingvistika 2014 Vip 21 S 200 204 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Nvkhdu 2014 21 51 Grachova T Fenomen poetichnogo mislennya O Zabuzhko u konteksti postmodernogo literaturnogo prostoru Elektronnij resurs Suchasni problemi movoznavstva ta literaturoznavstva 2011 Vip 16 S 84 86 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN spml 2011 16 21 Gundorova T Feministichnij postmodern Oksana Zabuzhko Pislyachornobilska biblioteka ukrayinskij literaturnij postmodernizm monografiya Tamara Gundorova K Kritika 2013 S 209 222 Davidova A V Roman O Zabuzhko Muzej pokinutih sekretiv u svitli literaturnoyi kritiki Elektronnij resurs Nauk zap Harkiv nac ped un tu im G S Skovorodi Seriya Literaturoznavstvo 2013 Vip 2 2 S 41 47 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Nzl 2013 2 2 9 Zadorozhna O S Feministska poetika tvoriv Oksani Zabuzhko Elektronnij resurs Literaturozn studiyi 2015 Vip 43 1 S 229 236 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Lits 2015 43 1 32 Kizima T Vzayemodiya konceptiv Svitove Derevo i Lyudina v poetichnij movi Oksani Zabuzhko Elektronnij resurs Lingvistichni studiyi 2011 Vip 22 S 277 281 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN lingst 2011 22 57 Klepuc L Osoblivosti emansipacijnoyi funkciyi nenormativnoyi leksiki u tvorchosti Oksani Zabuzhko i Anzheli Karter Elektronnij resurs Lesya Klepuc Literaturozn obriyi Praci molod uchenih 2010 Vip 16 S 247 252 Rezhim dostupu http dspace nbuv gov ua bitstream handle 123456789 30988 51 Kleputs pdf sequence 1a Kmet V Folklorni motivi u tvorchosti Oksani Zabuzhko Elektronnij resurs Kmet Viktoriya Literatura Folklor Problemi poetiki Kiyiv nac un ti im T Shevchenka 2011 Vip 35 Prisvyachenij doslidzhennyu tvorchoyi spadshini L F Dunayevskoyi S 234 242 Rezhim dostupu http philology knu ua files library folklore 35 33 pdf Kovinko M V Specifika funkcionuvannya avtorskoyi maski v opovidanni O Zabuzhko Instruktor z tenisu Elektronnij resurs Literaturoznavchi studiyi 2015 Vip 1 1 S 265 273 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Lits 2015 1 1 29 Kudina N Morfologichni virazhennya prostorovih vidnoshen v ukrayinskij movi na materiali Kazki pro kalinovu sopilku Oksani Zabuzhko Elektronnij resurs Visn Lviv un tu Seriya filol 2012 Vip 56 1 S 109 114 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Vlnu fil 2012 56 1 15 Lebedinceva N Ofeliya yak kontekst kolo vichnogo vignannya u poetichnij interpretaciyi O Zabuzhko Lebedinceva Nataliya Renesansni studiyi 2016 Vip 25 26 S 119 132 Levchuk I Toponimikon romanu Oksani Zabuzhko Polovi doslidzhennya z ukrayinskogo seksu Elektronnij resurs I Levchuk T Shepelyuk Volin filologichna tekst i kontekst 2012 Vip 14 S 105 111 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Vftk 2012 14 14 Masenko L Kod Lesi Ukrayinki v hudozhnomu diskursi Oksani Zabuzhko Elektronnij resurs Kiyiv polonist studiyi 2012 T 19 S 187 191 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN kps 2012 19 30 Moskvich Yu V Obraz mista v poeziyi O Zabuzhko Elektronnij resurs Visn Lugan nac un tu im T Shevchenka Filol nauki 2013 2 1 S 51 57 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN vluf 2013 2 1 11 Pecherskih L O Muzej pokinutih sekretiv O Zabuzhko u zhanrovij sistemi ukrayinskogo postmodernogo romanu Elektronnij resurs Nauk zap Harkiv nac ped un tu im G S Skovorodi Seriya Literaturoznavstvo 2011 Vip 3 2 S 155 164 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Nzl 2011 3 2 22 Pohilyuk O M Evfemizmi v romani O Zabuzhko Muzej pokinutih sekretiv Elektronnij resurs Mova i kultura 2011 Vip 14 t 1 S 347 353 Rezhim dostupu http nbuv gov ua UJRN Mik 2011 14 1 61 Steshin I O Hudozhnye vtilennya feministichnoyi ideyi v najnovishij britanskij i ukrayinskij prozi A Karter O Zabuzhko Avtoref dis kand filol nauk Ternopil 2002 Lyudmila Taran red Sad Artemidi Zhinka yak tekst Emma Andiyevska Solomiya Pavlichko Oksana Zabuzhko fragmenti tvorchosti i konteksti Kiyiv Fakt 2002 Tebeshevska Kachak T Avtobiografizm yak princip naraciyi ta harakterotvorennya u prozi Oksani Zabuzhko Slovo i chas 2004 2 Leonid Ushkalov Dzerkala Oksani Zabuzhko Ushkalov L Skovoroda ta inshi Prichinki do istoriyi ukrayinskoyi literaturi K 2007 Filonenko S Koncepciya osobistosti zhinki v ukrayinskij zhinochij prozi 90 h rokiv XX stolittya K Nizhin 2006 Shereh Shevelov Yu Kudi prolyagaye trasa Shevelov Yu Z istoriyi nezakinchenoyi vijni K 2009 Mark Andryczyk The Intellectual as Hero in 1990s Ukrainian Fiction University of Toronto Press 2012 Bohachevsky Chomiak M Notre Dame d Ukraine Ukrajinka v konflikti mifolohii By Oksana Zabuzhko Slavic Review Vol 68 No 3 Fall 2009 angl Chernetsky V Confronting Traumas The Gendered Nationed Body as Narrative and Spectacle In Chernetsky V Mapping Postcommunist Cultures Russia and Ukraine in the Context of Globalization McGill Queen s University Press 2007 angl Czech M Ukraina bez tabu Gazeta Wyborcza 01 11 2010 31 travnya 2016 u Wayback Machine pol Achim Engelberg Kassandra aus Kiev Blatter fur deutsche und internationale politik Mai 2012 7 kvitnya 2016 u Wayback Machine nim Hrycak A Rewakowicz M G Feminism Intellectuals and the Formation of Micro Publics in Postcommunist Ukraine Studies in East European Thought Vol 61 No 4 2009 311 333 angl Languagehat The Museum Of Abandoned Secrets 22 kvitnya 2016 u Wayback Machine angl Serguei Alex Oushakine Introduction Wither the intelligentsia the end of the moral elite in Eastern Europe Studies in East European Thought 61 2009 243 8 Ilma Rakuse Scharf beobachtete Ukraine Neue Zurcher Zeitung 04 11 2010 23 kvitnya 2016 u Wayback Machine nim Maryna Romanets Erotic Assemblages Field Research Palimpsests and What Lies Beneath Journal of Ukrainian Studies vol 26 1 2 2002 273 85 Janet Walker The Museum Of Abandoned Secrets 7 kvitnya 2016 u Wayback Machine angl