え або エ (/e/; МФА: [e] • [e̞]; укр. e) — склад в японській мові, один зі знаків японської силабічної абетки кана. Становить 1 мору. Розміщується у комірці 4-го рядка 1-го стовпчика таблиці ґодзюон.
Хіраґана | |
Походження | 衣 |
JIS X 0213 | 1-4-8 |
Unicode | 3048 |
Катакана | |
Походження | 江 |
JIS X 0213 | 1-5-8 |
Unicode | U+30A8 |
Вимова • Мови • Клас | |
МФА | e |
Мови | ja, ain |
Звук | чистий |
Транслітерація | |
Кирилиця | E |
Латинка | E |
Короткі відомості
Опис
Фонема сучасної японської мови: один з 5 голосних звуків. Позначається /e/. Вимовляється з середньо розкритим ротом.
Займає проміжну позицію між неогубленим голосним переднього ряду високо-середнього піднесення [e] та неогубленим голосним середнього ряду високо-середнього піднесення [ɛ].
У Міжнародному фонетичному алфавіті позначається символами [e̞] • [ɛ̝̟]. Часто для зручності записується просто як [e].
Порядок
Місце у системах порядку запису кани:
Абетки
- Хіраґана: え
- Походить від скорописного написання ієрогліфа 衣 (e, вбрання).
- Катакана: エ
- Походить від правої складової ієрогліфа 江 (е, річка).
- Манйоґана: 江 • 枝 • 得 • 恵 • 獲 • 会 • 柄 • 重 • 栄 • 衣
Транслітерації
- Кирилиця:
- (Система Поліванова): Е (е).
- Альтернативні системи: Е (е).
- Латинка
- (Система Хепберна): Е (е).
- (Японська система): Е (е).
- JIS X 4063: е
- Айнська система: Е (е).
Інші системи передачі
- Шрифт Брайля:
●●
●-
--
- Радіоабетка: Ейґо но Е (英語のエ; «е» англійської)
- Абетка Морзе: -・---
Джерела та література
- 『NHK日本語発音アクセント辞典』, 東京: 日本放送出版協会, 1998. (яп.)
- Словник NHK вимови і наголосу японської мови. — Токіо: Видавництво NHK, 1998.
- 『日本語の教育から研究へ』, 東京: くろしお出版, 2006. (яп.)
- Від вивчення японської мови до науки. — Токіо: Куросіо, 1998.
- 山田孝雄著 『五十音圖の歴史』, 東京: 宝文館出版, 1970. (яп.)
- Ямада Йосіо. Історія Ґодзюону. — Токіо: Хобункан, 1998.
- Поливанов Е. Г. Введение в языкознание для востоковедных вузов. — М. 1928. (рос.)
- Поливанов Е. Г. Грамматика японского разговорного языка. — М. 1930. (рос.)
- . (англ.), (рос.)
- Бондаренко І., Хіно Т. Українсько-японський словник. — Київ, 1997.
Посилання
- (яп.)
- (яп.)
- (яп.)
Ґодзюон | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ん н | ゛ | わ ва | ら ра | や я | ま ма | は ха | な на | た та | さ са | か ка | あ а |
っ | ゜ | ゐ і | り рі | み мі | ひ хі | に ні | ち ті | し сі | き кі | い і | |
в | る ру | ゆ ю | む му | ふ фу | ぬ ну | つ цу | す су | く ку | う у | ||
ゑ е | れ ре | め ме | へ хе | ね не | て те | せ се | け ке | え е | |||
を о | ろ ро | よ йо | も мо | ほ хо | の но | と то | そ со | こ ко | お о | ||
Іроха | |||||||||||
い і | ろ ро | は ха | に ні | ほ хо | へ хе | と то | ち ті | り рі | ぬ ну | る ру | を о |
わ ва | か ка | よ йо | た та | れ ре | そ со | つ цу | ね не | な на | ら ра | む му | |
う у | ゐ і | の но | お о | く ку | や я | ま ма | け ке | ふ фу | こ ко | え е | て те |
あ а | さ са | き кі | ゆ ю | め ме | み мі | し сі | ゑ е | ひ хі | も мо | せ се | す су |
• • |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
え abo エ e MFA e e ukr e sklad v yaponskij movi odin zi znakiv yaponskoyi silabichnoyi abetki kana Stanovit 1 moru Rozmishuyetsya u komirci 4 go ryadka 1 go stovpchika tablici godzyuon Hiragana Pohodzhennya 衣 JIS X 0213 1 4 8 Unicode 3048 Katakana Pohodzhennya 江 JIS X 0213 1 5 8 Unicode U 30A8 Vimova Movi Klas MFA e Movi ja ain Zvuk chistij Transliteraciya Kirilicya E Latinka EKorotki vidomostiOpis Fonema suchasnoyi yaponskoyi movi odin z 5 golosnih zvukiv Poznachayetsya e Vimovlyayetsya z seredno rozkritim rotom Zajmaye promizhnu poziciyu mizh neogublenim golosnim perednogo ryadu visoko serednogo pidnesennya e ta neogublenim golosnim serednogo ryadu visoko serednogo pidnesennya ɛ U Mizhnarodnomu fonetichnomu alfaviti poznachayetsya simvolami e ɛ Chasto dlya zruchnosti zapisuyetsya prosto yak e Poryadok Misce u sistemah poryadku zapisu kani Poryadok godzyuonu 4 Poryadok iroha 34 Mizh こ i て Abetki Hiragana え Pohodit vid skoropisnogo napisannya iyeroglifa 衣 e vbrannya Katakana エ Pohodit vid pravoyi skladovoyi iyeroglifa 江 e richka Manjogana 江 枝 得 恵 獲 会 柄 重 栄 衣 Transliteraciyi Kirilicya Sistema Polivanova E e Alternativni sistemi E e Latinka Sistema Hepberna E e Yaponska sistema E e JIS X 4063 e Ajnska sistema E e Inshi sistemi peredachi Shrift Brajlya Radioabetka Ejgo no E 英語のエ e anglijskoyi Abetka Morze Dzherela ta literatura NHK日本語発音アクセント辞典 東京 日本放送出版協会 1998 yap Slovnik NHK vimovi i nagolosu yaponskoyi movi Tokio Vidavnictvo NHK 1998 日本語の教育から研究へ 東京 くろしお出版 2006 yap Vid vivchennya yaponskoyi movi do nauki Tokio Kurosio 1998 山田孝雄著 五十音圖の歴史 東京 宝文館出版 1970 yap Yamada Josio Istoriya Godzyuonu Tokio Hobunkan 1998 Polivanov E G Vvedenie v yazykoznanie dlya vostokovednyh vuzov M 1928 ros Polivanov E G Grammatika yaponskogo razgovornogo yazyka M 1930 ros angl ros Bondarenko I Hino T Ukrayinsko yaponskij slovnik Kiyiv 1997 Posilannya yap yap yap Godzyuon ん n わ va ら ra や ya ま ma は ha な na た ta さ sa か ka あ a っ ゐ i り ri み mi ひ hi に ni ち ti し si き ki い i v る ru ゆ yu む mu ふ fu ぬ nu つ cu す su く ku う u ゑ e れ re め me へ he ね ne て te せ se け ke え e を o ろ ro よ jo も mo ほ ho の no と to そ so こ ko お o Iroha い i ろ ro は ha に ni ほ ho へ he と to ち ti り ri ぬ nu る ru を o わ va か ka よ jo た ta れ re そ so つ cu ね ne な na ら ra む mu う u ゐ i の no お o く ku や ya ま ma け ke ふ fu こ ko え e て te あ a さ sa き ki ゆ yu め me み mi し si ゑ e ひ hi も mo せ se す su Shablon Obgovorennya Proyekt