Украї́нські наро́дні казки́ — жанр українського фольклору, представлений творами чарівного, пригодницького чи побутового змісту усного походження з настановою на вигадку, що розповідаються з розважальною чи пізнавальною метою. В українських казках висвітлено вірування, духовні цінності та побут українського народу й його попередників. Усі казки зазвичай поділяються на три групи: чарівні, соціально-побутові та про тварин. Українські народні казки лежать в основі вітчизняних літературних казок.
Особливості
Найдавнішим жанровим різновидом народних казок вважаються казки про тварин і рослини, пов'язані з віруваннями у тотемних предків. З українських казок це такі, як «Лисичка-суддя», «Пан Коцький», «Як заєць ошукав ведмедя», тощо. Значна частина казок про тварин висвітлює мисливську обрядовість: час полювання на диких тварин; замовляння, призначені заохотити, виправдати вбивство тварини. Для таких казок притаманна кумулятивність — поступове накопичення однорідних дійових осіб або дій. Їхнє виникнення можна відносити до неоліту, коли на теренах України ще не було землеробства та тваринництва, або коли вони не були повсюдно поширені.
Чарівні казки становлять найбільшу частку українських казок: «Дівчина та Місяць», «Василина Прекрасна», «Тісто-богатир», «Яйце-райце», «Летючий корабель», «Котигорошко», «Ох», «Кривенька качечка» й таке інше. В них вбачаються по-перше відголоски уявлень слов'ян про влаштування світу, так, яйце — символ народженого світу, повноти буття; світове дерево (яблуня, верба, береза, клен) — зв'язок між небесними й земними рівнями буття; змієборство — протистояння добра і зла; жива і мертва вода; камінь — вхід і вихід з потойбічного світу; Костій (Кощій) — уособлення першопредка, символ смертного, матеріального в людській природі. По-друге чарівні казки висвітлюють обряди ініціації — посвячення людини в новий статус, що відбувалося при набутті повноліття, одруженні, залученні до корисної діяльності. Звідси символічна смерть і переродження героя, здобуття знакових предметів, які наділяються чарівними властивостями. Герої таких казок уособлюють учасників обряду.
Найпізніші казки — соціально-побутові, поява яких спричинена соціальним розшаруванням суспільства. Наприклад, «Мудра дівчина», «Хліб і золото», «Правда і Кривда», «Названий батько», «Піп та селянин», .
В українських народних казках вбачаються сліди стародавніх звичаїв, пам'ять про які майже не зберіглася в інших європейських народів. Так, багатством в українських казках часто володіє не чоловік, як в інших народів, а жінка (дівчина) через бутність материзни, коли спадок передавався від матері до доньки. Суто негативні в інших народів дійові особи, як от Змій, можуть виявляти честь і гостинність: зустрічають героя, що прийшов з ними битися, застіллям, дають право першого удару. Підстави цього вбачаються у збереженні язичницького світогляду, де надприродні сили ще не поділяються на однозначно добрих і злих.
Провідні мотиви
Михайло Грушевський виділив головні мотиви українських народних казок:
- Космічні сили: сонце, місяць, вітер, мороз, град. Людина протистоїть їм, змагається з ними, щоб досягти порядку. Особливо поширені два задуми: відновлення знищеного урожаю і розшукування жінки, котру викрало сонце, вітер або інша сила.
- Неймовірні надприродні земні сутності: дух землі, або лісовик, «Ох», що живе в могилі або в пеньку і забирає до себе людей, котрих потім доводиться різним способом виручати, або виручатись самим. Подібність становить Водяний дід чи цар, або «дід криничний», що змушує чоловіка — купця-мореплавця чи мандрівника — пообіцяти йому дитину, яка народилась без нього вдома.
- Баба-людоїдка: лиха баба, особливо небезпечна для дітей, котрих хоче з'їсти, але ті різними способами рятуються від неї або обдурюють. Найбільш знана оповідь — казка про Івасика-Телесика.
- Змій: під нашаруванням мотиву святих змієборців (св. Юрія, Дмитра, Федора) і християнської демонології, де Змій являється звичайним втіленням нечистої сили, простежуються неповторні стародавні мотиви змія як сторожа дерева життя і безсмертя, живої води. В інших оповідях образ змія постає в іншому вигляді: змій прилітає до дівчини або молодиці як інкуб-перелесник.
- Кощій Безсмертний: образ, відповідний Змієві, втім, в українських переказах він охляв і казки про Кощія значною мірою, перейняті в росіян. В основі лежать мотиви знаходження душі персонажа в квітці, яйці, та образ уособлення смерті, кістяка.
- Кобиляча голова: подібна до Кощія, котра втім не шкодить діяльно, хоча може згубити людину за непошану, або ж нагородити за пошану. Образ поза Україною мало відомий, але в українському фольклорі досить поширений.
- Одноокий людоїд, від котрого людина рятується, хитро вибравши йому останнє око. Мотив Поліфема Одіссеї, дуже розповсюджений в народній усній творчості Європи та Середньої Азії.
- Доля, Недоля, Злидні: сукупність образів, доволі хитких і складних, які то наближаються до чисто поетичних уособлень людського життя і незрозумілого збігу обставин, то переходять в більш конкретизовані, фантастичні образи істот з самостійним існуванням. В казках людина ловить і б'є недобру долю, чи іншими способами змушує змінити свою вдачу і поведінку, чи добивається від неї поради або позбувається, хитрим способом утікає від неї, ув'язнює. Цей задум особливо розроблюється в зв'язку з темою про заздрісного (багатого) брата, котрий знаходить вигнаних хитрощами бідним братом злиднів, і ті пристають до нього.
- Невідворотні, чудесно народжені герої: дійові особи казок з особливою наперед визначеною долею, наділені видатними рисами, що родяться в незвичайний спосіб: з кісток, попелу, дерева, пташиних яєць, юшки золотоперої щуки тощо. Зміст широко розповсюджений по світу, особливо в родових переказах різних династій. Герої таких казок малолітні (наприклад, семиліток, дівка-семилітка), метафорично зображаючи перехід дітей як неповноцінних членів стародавнього суспільства в статус дорослих. Вони вирушають на подвиги — з власної волі, чи під впливом якоїсь біди, яка насувається на батьківщину, і з нею не можуть впоратись старші брати або батьки героя. Герой мусить врятувати власних батьків, братів або здобути жінку, вдаючись до допомоги чарівних сил, для чого повинен проявити моральні якості. Разом з тим:
- Часто він має чудового коня та товаришів з надзвичайними здібностями чи незвичайного походження. В подорожах йому допомагають чарівні звірі.
- Нерідко зазнає метаморфоз — перетворюється на сокола, коня тощо аби втекти від переслідування чи досягти певного місця.
- Користується чудодійними засобами — живою і мертвою водою, показниками шляху, чарівними речами, що свідчать про правду на боці героя.
- Родинні мотиви: незвичайні родинні відносини в патріархальній родині, котрі належить усунути. Такі казки пов'язуються з розпадом родо-племінного ладу і як наслідок зникненням моральних спонукань, які давала родова єдність. Особливо
- Зла мачуха та її прийомна донька, «дідова донька», котру кривдять, виганяють з дому або всякими способами намагаються звести зі світу «баба» і «бабина донька». «Дід» при цьому звичайно не виявляє ніякої енергії для оборони скривдженої. Але її покірність, щирість, доброта і привітність до всіх, кого з нею зводить доля, надають їй допомогу та винагороду. Часто недобра «бабина донька» потім намагається отримати такі ж скарби, але зрештою зазнає збитків.
- Недобра жінка або сестра, котра перебуває в змові з надприродними силами, хоче позбутися свого чоловіка або брата: задає йому різні небезпечні, безвихідні завдання. Чоловік знаходить добрих помічників — звірів, чудесного коня або псів, або мудру і добру помічницю, котра розкриває йому очі на забаганки його жінки чи сестри, і з цією порадницею він одружується, а злу жінку (чи сестру) вбиває чи виганяє.
- Добра, мудра помічниця, котра виправляє забуття зроблених героєм добрих справ, що сталося через недотримання ним заборони.
- Добра і вірна жінка, місце якої посідає її недобра сестра (також часом «бабина дочка»), саму жінку обертає на звіра, відбирає очі, душу і тому подібне, потім оббріхує перед чоловіком, щоб вигнати жінку, забрати її дітей та інше, поки якимсь способом, більш або менш чудесним, не відкривається правда й вірність доброї жінки і злоба її суперниці. Іноді ворогом постає невірний приятель чоловіка або його слуга. Одним з варіантів є вірна жінка, полишена чоловіком, котра його вірно чекає і дожидається, попри нагоду одружитися вдруге.
- Сватання або відшукування викраденої жінки — зав'язка, що часто слугує скелетом «казок про пригоди», де доводиться добувати дівчину чи жінку, зняти чари, накладені на дівчину або викрадену жінку злими чарівниками.
- Засуджені на смерть, вигнані або чудесними й природними засобами урятовані і виховані діти, особливо хлопець, якому доля присуджує стати вбивцею батьків, здобути царство і тому подібне, що стається попри всі намагання цьому завадити.
- Зневажені (упосліджені) діти: попелюхи-хлопці і попелюшки-дівчата; тема споріднена з дідовою донькою і найменшим братом-дурнем, які здобувають щастя і багатство.
- Три брати, менший брат: дурень якому щастить; широко розповсюджена і відома оповідь, яка об'єднує в собі два мотиви: а) щасливий дурень б) менший брат, котрим нехтують старші брати, що виявляє далеко більше і мудрості, і моральної вартості, тому знаходить прихильників і захисників, здобуває успіх. Звичайними помічниками простодушного, чесного дурня, є вдячні звірі та особливо чудесний кінь.
- Суперництво двох братів: заздрісного й багатого старшого і доброго й бідного молодшого. Тема споріднена з темою неминучої долі, злиднями і їх позбуттям.
- Поза колом родинних взаємин лежать такі теми, як: немилосердний і гордий цар та його покарання; викрадачі, які виконують крадіжку в неможливих умовах; мудрий і сильний або наділений нелюдськими силами робітник, котрого бере скупий та заздрісний хазяїн і від того гине; розбійники — переважно дурні (тема споріднена з нерозумними велетнями, від котрих рятуються вхоплені ними діти, дівчата і подібне); глупі народи і дурні взагалі.
Дослідження українських народних казок
Вперше термін «казка» зустрічається у Лаврентія Зизанія 1596 року як рівнозначний до «басень», «байка». У словнику Памви Беринди «Лексікон словенороский і імен толкованіє» (1627) «казка» ототожнюється з «байка», «вимисел». Різниці між байкою і казкою не вбачав і Григорій Сковорода.
У великій кількості, українські народні казки почали записуватися з початку XIX ст. Першими дослідниками, що започаткували збирання народних казок, були Євген Гребінка, Петро Гулак-Артемовський, Микола Цертелєв, Михайло Максимович, Ізмаїл Срезневський, Левко Боровиковський, Микола Костомаров, Осип Бодянський («Наські українські казки») та ін. З середини ХІХ ст. записували та оприлюднювали тексти казок Пантелеймон Куліш, Данило Мордовець, Іван Манжура, Михайло Драгоманов, Володимир Гнатюк, Володимир Шухевич, Василь Милорадович, Марко Вовчок та інші.
Першим цілісним виданням української казкової прози, було двотомне видання Івана Рудченка. Наступні збірники казок опублікували Павло Чубинський, Каленик Шейковський, Борис Грінченко, Володимир Гнатюк, Іван Манжура. В часописах для дітей друкували казки Ганна Барвінок, Олена Пчілка, Леся Українка. Вони були авторами перших наукових розвідок про українську народну казку та методичних порад щодо запису оповідей під час тематичних подорожей.
Іван Франко писав статті, в яких досліджував соціально-історичний ґрунт казкового епосу, розкривав його міжслов'янські ідейно-художні особливості. Значний внесок у вивчення казки зробили етнографи, літературознавці, музикологи, педагоги, філософи: Маркіян Шашкевич, Левко Боровиковський, Амвросій Метлинський, Михайло Максимович, Михайло Драгоманов, Пантелеймон Куліш, Микола Костомаров, Олександр Потебня, Станіслав Людкевич, Філарет Колесса та інші.
Основу для систематизації казок заклали Павло Чубинський, Микола Сумцов, Михайло Драгоманов, Павло Іванов, Петро Єфименко, Володимир Гнатюк, Василь Милорадович, Тадей Рильський та ін. Іван Рудченко, критикуючи класифікації творів фольклору, зокрема казок, створив їхнє тематичне групування: про звірів, про птиць, нечисту силу, зміїв, богатирів, про билицю, бувальщину.
У XX столітті дослідження казок й переказів, здійснювали Лідія Дунаєвська, казок про тварин і байок — Володимир Крекотень, Степан Карпенко. А Лев Бараг, Іван Березовський, Костянтин Кабашніков, розробляли порівняльні покажчики сюжетів східнослов'янських казок на основі покажчика Аарне-Томпсона. В останній третині XX століття українську народну казку досліджували Віктор Давидюк, Лідія Дунаєвська, Олександра Бріцина та інші сучасники.
Див. також
Примітки
- О. В., Казанжи (2017). Народна казка як особливий жанр фольклору та її вплив на виховання й розвиток майбутньої особистості. Молодий вчений. Т. 5. с. 356—359.
- Давидюк, Віктор (2005). Первісна міфологія українського фольклору. Луцьк: Волинська обласна друкарня.
- Чумарна, М. (2007). Тридев’яте царство: 53 українські народні казки. Символіка народної казки. Тернопіль: Богдан.
- ukraineartnews. . ukraineartnews.com (ru-ru) . Архів оригіналу за 17 травня 2019. Процитовано 17 травня 2019.
- . litopys.org.ua. Архів оригіналу за 15 грудня 2004. Процитовано 14 травня 2019.
- Зизаній Л. Ба́снь, ка́зка, сло́во, ба́йка // Лексис. — Вільно. 1596.
- Беринда П. Ба́снь: ка́зка, ба́йка, вы́мысл // Лексікон словенороский і імен толкованіє. — Київ: Друкарня Києво-Печерської лаври, 1627.
- Карпенко, Світлана (2012). Народна казка як об’єкт вивчення українського казкознавства. Міфологія і фольклор. Т. 4 (12). с. 18—25.
Посилання
- Українські народні казки [ 6 грудня 2021 у Wayback Machine.]
- Звіриний епос // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — Буенос-Айрес, 1959. — Т. 2, кн. 4 : Літери Ж — Й. — С. 486. — 1000 екз.
- Українські народні та авторські казки, легенди, перекази, оповідання у книгах [ 19 лютого 2013 у Wayback Machine.]
- Українські народні казки [ 6 грудня 2021 у Wayback Machine.] // Електронна збірка. — Режим доступу: https://kazkaua.org/
- Карпенко С. Жанрово-видовий феномен української народної казки [ 15 березня 2022 у Wayback Machine.] // Міфологія і фольклор, № 1–2, 2014
- Українські народні казки [ 16 квітня 2020 у Wayback Machine.] (укр.) на дитячому інтернет-проєкті Дерево Казок [ 10 березня 2020 у Wayback Machine.]
- [https://archive.org/stream/literaturoznavchat2#page/n421/mode/2up Соціально-побутова казка] // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 421-422.
- Дикарів Митрофан. Чорноморські народні казки й анекдоти // Етноґрафічний збірник. — Львів, 1896. — Т. ІІ.
- Українські народні казки - в дитячій онлайн-бібліотеці TOU
Література
- Персонажі української народної казки: монографія / Л. Г. Мушкетик. — К. : Укр. письменник, 2014. — 360 с. — .
- Давидюк, Віктор Феодосійович. Первісна міфологія українського фольклору: монографія / В. Ф. Давидюк; Ін-т культурної антропології. — Вид. 2-е, доп. й перероб. — Луцьк: Волинська обласна друкарня, 2005. — 309 c.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dokladnishe Kazka Ukrayi nski naro dni kazki zhanr ukrayinskogo folkloru predstavlenij tvorami charivnogo prigodnickogo chi pobutovogo zmistu usnogo pohodzhennya z nastanovoyu na vigadku sho rozpovidayutsya z rozvazhalnoyu chi piznavalnoyu metoyu V ukrayinskih kazkah visvitleno viruvannya duhovni cinnosti ta pobut ukrayinskogo narodu j jogo poperednikiv Usi kazki zazvichaj podilyayutsya na tri grupi charivni socialno pobutovi ta pro tvarin Ukrayinski narodni kazki lezhat v osnovi vitchiznyanih literaturnih kazok Obkladinka knigi 100 kazok Najkrashi ukrayinski kazki tom 1 vid vo A ba ba ga la ma ga 2005 rik ilyustraciyi Vladislav YerkoUkrayinska narodna kazka Krivenka kachechka klasichna ilyustraciya Valentini MelnichenkoOsoblivostiNajdavnishim zhanrovim riznovidom narodnih kazok vvazhayutsya kazki pro tvarin i roslini pov yazani z viruvannyami u totemnih predkiv Z ukrayinskih kazok ce taki yak Lisichka suddya Pan Kockij Yak zayec oshukav vedmedya tosho Znachna chastina kazok pro tvarin visvitlyuye mislivsku obryadovist chas polyuvannya na dikih tvarin zamovlyannya priznacheni zaohotiti vipravdati vbivstvo tvarini Dlya takih kazok pritamanna kumulyativnist postupove nakopichennya odnoridnih dijovih osib abo dij Yihnye viniknennya mozhna vidnositi do neolitu koli na terenah Ukrayini she ne bulo zemlerobstva ta tvarinnictva abo koli voni ne buli povsyudno poshireni Charivni kazki stanovlyat najbilshu chastku ukrayinskih kazok Divchina ta Misyac Vasilina Prekrasna Tisto bogatir Yajce rajce Letyuchij korabel Kotigoroshko Oh Krivenka kachechka j take inshe V nih vbachayutsya po pershe vidgoloski uyavlen slov yan pro vlashtuvannya svitu tak yajce simvol narodzhenogo svitu povnoti buttya svitove derevo yablunya verba bereza klen zv yazok mizh nebesnimi j zemnimi rivnyami buttya zmiyeborstvo protistoyannya dobra i zla zhiva i mertva voda kamin vhid i vihid z potojbichnogo svitu Kostij Koshij uosoblennya pershopredka simvol smertnogo materialnogo v lyudskij prirodi Po druge charivni kazki visvitlyuyut obryadi iniciaciyi posvyachennya lyudini v novij status sho vidbuvalosya pri nabutti povnolittya odruzhenni zaluchenni do korisnoyi diyalnosti Zvidsi simvolichna smert i pererodzhennya geroya zdobuttya znakovih predmetiv yaki nadilyayutsya charivnimi vlastivostyami Geroyi takih kazok uosoblyuyut uchasnikiv obryadu Najpiznishi kazki socialno pobutovi poyava yakih sprichinena socialnim rozsharuvannyam suspilstva Napriklad Mudra divchina Hlib i zoloto Pravda i Krivda Nazvanij batko Pip ta selyanin V ukrayinskih narodnih kazkah vbachayutsya slidi starodavnih zvichayiv pam yat pro yaki majzhe ne zberiglasya v inshih yevropejskih narodiv Tak bagatstvom v ukrayinskih kazkah chasto volodiye ne cholovik yak v inshih narodiv a zhinka divchina cherez butnist materizni koli spadok peredavavsya vid materi do donki Suto negativni v inshih narodiv dijovi osobi yak ot Zmij mozhut viyavlyati chest i gostinnist zustrichayut geroya sho prijshov z nimi bitisya zastillyam dayut pravo pershogo udaru Pidstavi cogo vbachayutsya u zberezhenni yazichnickogo svitoglyadu de nadprirodni sili she ne podilyayutsya na odnoznachno dobrih i zlih Providni motiviKotigoroshko personazh ukrayinskoyi kazki na marci Mihajlo Grushevskij vidiliv golovni motivi ukrayinskih narodnih kazok Kosmichni sili sonce misyac viter moroz grad Lyudina protistoyit yim zmagayetsya z nimi shob dosyagti poryadku Osoblivo poshireni dva zadumi vidnovlennya znishenogo urozhayu i rozshukuvannya zhinki kotru vikralo sonce viter abo insha sila Nejmovirni nadprirodni zemni sutnosti duh zemli abo lisovik Oh sho zhive v mogili abo v penku i zabiraye do sebe lyudej kotrih potim dovoditsya riznim sposobom viruchati abo viruchatis samim Podibnist stanovit Vodyanij did chi car abo did krinichnij sho zmushuye cholovika kupcya moreplavcya chi mandrivnika poobicyati jomu ditinu yaka narodilas bez nogo vdoma Baba lyudoyidka liha baba osoblivo nebezpechna dlya ditej kotrih hoche z yisti ale ti riznimi sposobami ryatuyutsya vid neyi abo obduryuyut Najbilsh znana opovid kazka pro Ivasika Telesika Zmij pid nasharuvannyam motivu svyatih zmiyeborciv sv Yuriya Dmitra Fedora i hristiyanskoyi demonologiyi de Zmij yavlyayetsya zvichajnim vtilennyam nechistoyi sili prostezhuyutsya nepovtorni starodavni motivi zmiya yak storozha dereva zhittya i bezsmertya zhivoyi vodi V inshih opovidyah obraz zmiya postaye v inshomu viglyadi zmij prilitaye do divchini abo molodici yak inkub perelesnik Koshij Bezsmertnij obraz vidpovidnij Zmiyevi vtim v ukrayinskih perekazah vin ohlyav i kazki pro Koshiya znachnoyu miroyu perejnyati v rosiyan V osnovi lezhat motivi znahodzhennya dushi personazha v kvitci yajci ta obraz uosoblennya smerti kistyaka Kobilyacha golova podibna do Koshiya kotra vtim ne shkodit diyalno hocha mozhe zgubiti lyudinu za neposhanu abo zh nagoroditi za poshanu Obraz poza Ukrayinoyu malo vidomij ale v ukrayinskomu folklori dosit poshirenij Odnookij lyudoyid vid kotrogo lyudina ryatuyetsya hitro vibravshi jomu ostannye oko Motiv Polifema Odisseyi duzhe rozpovsyudzhenij v narodnij usnij tvorchosti Yevropi ta Serednoyi Aziyi Dolya Nedolya Zlidni sukupnist obraziv dovoli hitkih i skladnih yaki to nablizhayutsya do chisto poetichnih uosoblen lyudskogo zhittya i nezrozumilogo zbigu obstavin to perehodyat v bilsh konkretizovani fantastichni obrazi istot z samostijnim isnuvannyam V kazkah lyudina lovit i b ye nedobru dolyu chi inshimi sposobami zmushuye zminiti svoyu vdachu i povedinku chi dobivayetsya vid neyi poradi abo pozbuvayetsya hitrim sposobom utikaye vid neyi uv yaznyuye Cej zadum osoblivo rozroblyuyetsya v zv yazku z temoyu pro zazdrisnogo bagatogo brata kotrij znahodit vignanih hitroshami bidnim bratom zlidniv i ti pristayut do nogo Nevidvorotni chudesno narodzheni geroyi dijovi osobi kazok z osoblivoyu napered viznachenoyu doleyu nadileni vidatnimi risami sho rodyatsya v nezvichajnij sposib z kistok popelu dereva ptashinih yayec yushki zolotoperoyi shuki tosho Zmist shiroko rozpovsyudzhenij po svitu osoblivo v rodovih perekazah riznih dinastij Geroyi takih kazok malolitni napriklad semilitok divka semilitka metaforichno zobrazhayuchi perehid ditej yak nepovnocinnih chleniv starodavnogo suspilstva v status doroslih Voni virushayut na podvigi z vlasnoyi voli chi pid vplivom yakoyis bidi yaka nasuvayetsya na batkivshinu i z neyu ne mozhut vporatis starshi brati abo batki geroya Geroj musit vryatuvati vlasnih batkiv brativ abo zdobuti zhinku vdayuchis do dopomogi charivnih sil dlya chogo povinen proyaviti moralni yakosti Razom z tim Chasto vin maye chudovogo konya ta tovarishiv z nadzvichajnimi zdibnostyami chi nezvichajnogo pohodzhennya V podorozhah jomu dopomagayut charivni zviri Neridko zaznaye metamorfoz peretvoryuyetsya na sokola konya tosho abi vtekti vid peresliduvannya chi dosyagti pevnogo miscya Koristuyetsya chudodijnimi zasobami zhivoyu i mertvoyu vodoyu pokaznikami shlyahu charivnimi rechami sho svidchat pro pravdu na boci geroya Ivasik Telesik personazh ukrayinskoyi kazki na marciRodinni motivi nezvichajni rodinni vidnosini v patriarhalnij rodini kotri nalezhit usunuti Taki kazki pov yazuyutsya z rozpadom rodo pleminnogo ladu i yak naslidok zniknennyam moralnih sponukan yaki davala rodova yednist Osoblivo Zla machuha ta yiyi prijomna donka didova donka kotru krivdyat viganyayut z domu abo vsyakimi sposobami namagayutsya zvesti zi svitu baba i babina donka Did pri comu zvichajno ne viyavlyaye niyakoyi energiyi dlya oboroni skrivdzhenoyi Ale yiyi pokirnist shirist dobrota i privitnist do vsih kogo z neyu zvodit dolya nadayut yij dopomogu ta vinagorodu Chasto nedobra babina donka potim namagayetsya otrimati taki zh skarbi ale zreshtoyu zaznaye zbitkiv Nedobra zhinka abo sestra kotra perebuvaye v zmovi z nadprirodnimi silami hoche pozbutisya svogo cholovika abo brata zadaye jomu rizni nebezpechni bezvihidni zavdannya Cholovik znahodit dobrih pomichnikiv zviriv chudesnogo konya abo psiv abo mudru i dobru pomichnicyu kotra rozkrivaye jomu ochi na zabaganki jogo zhinki chi sestri i z ciyeyu poradniceyu vin odruzhuyetsya a zlu zhinku chi sestru vbivaye chi viganyaye Dobra mudra pomichnicya kotra vipravlyaye zabuttya zroblenih geroyem dobrih sprav sho stalosya cherez nedotrimannya nim zaboroni Dobra i virna zhinka misce yakoyi posidaye yiyi nedobra sestra takozh chasom babina dochka samu zhinku obertaye na zvira vidbiraye ochi dushu i tomu podibne potim obbrihuye pered cholovikom shob vignati zhinku zabrati yiyi ditej ta inshe poki yakims sposobom bilsh abo mensh chudesnim ne vidkrivayetsya pravda j virnist dobroyi zhinki i zloba yiyi supernici Inodi vorogom postaye nevirnij priyatel cholovika abo jogo sluga Odnim z variantiv ye virna zhinka polishena cholovikom kotra jogo virno chekaye i dozhidayetsya popri nagodu odruzhitisya vdruge Svatannya abo vidshukuvannya vikradenoyi zhinki zav yazka sho chasto sluguye skeletom kazok pro prigodi de dovoditsya dobuvati divchinu chi zhinku znyati chari nakladeni na divchinu abo vikradenu zhinku zlimi charivnikami Zasudzheni na smert vignani abo chudesnimi j prirodnimi zasobami uryatovani i vihovani diti osoblivo hlopec yakomu dolya prisudzhuye stati vbivceyu batkiv zdobuti carstvo i tomu podibne sho stayetsya popri vsi namagannya comu zavaditi Znevazheni uposlidzheni diti popelyuhi hlopci i popelyushki divchata tema sporidnena z didovoyu donkoyu i najmenshim bratom durnem yaki zdobuvayut shastya i bagatstvo Tri brati menshij brat duren yakomu shastit shiroko rozpovsyudzhena i vidoma opovid yaka ob yednuye v sobi dva motivi a shaslivij duren b menshij brat kotrim nehtuyut starshi brati sho viyavlyaye daleko bilshe i mudrosti i moralnoyi vartosti tomu znahodit prihilnikiv i zahisnikiv zdobuvaye uspih Zvichajnimi pomichnikami prostodushnogo chesnogo durnya ye vdyachni zviri ta osoblivo chudesnij kin Supernictvo dvoh brativ zazdrisnogo j bagatogo starshogo i dobrogo j bidnogo molodshogo Tema sporidnena z temoyu neminuchoyi doli zlidnyami i yih pozbuttyam Poza kolom rodinnih vzayemin lezhat taki temi yak nemiloserdnij i gordij car ta jogo pokarannya vikradachi yaki vikonuyut kradizhku v nemozhlivih umovah mudrij i silnij abo nadilenij nelyudskimi silami robitnik kotrogo bere skupij ta zazdrisnij hazyayin i vid togo gine rozbijniki perevazhno durni tema sporidnena z nerozumnimi veletnyami vid kotrih ryatuyutsya vhopleni nimi diti divchata i podibne glupi narodi i durni vzagali Doslidzhennya ukrayinskih narodnih kazokVpershe termin kazka zustrichayetsya u Lavrentiya Zizaniya 1596 roku yak rivnoznachnij do basen bajka U slovniku Pamvi Berindi Leksikon slovenoroskij i imen tolkovaniye 1627 kazka ototozhnyuyetsya z bajka vimisel Riznici mizh bajkoyu i kazkoyu ne vbachav i Grigorij Skovoroda U velikij kilkosti ukrayinski narodni kazki pochali zapisuvatisya z pochatku XIX st Pershimi doslidnikami sho zapochatkuvali zbirannya narodnih kazok buli Yevgen Grebinka Petro Gulak Artemovskij Mikola Certelyev Mihajlo Maksimovich Izmayil Sreznevskij Levko Borovikovskij Mikola Kostomarov Osip Bodyanskij Naski ukrayinski kazki ta in Z seredini HIH st zapisuvali ta oprilyudnyuvali teksti kazok Pantelejmon Kulish Danilo Mordovec Ivan Manzhura Mihajlo Dragomanov Volodimir Gnatyuk Volodimir Shuhevich Vasil Miloradovich Marko Vovchok ta inshi Pershim cilisnim vidannyam ukrayinskoyi kazkovoyi prozi bulo dvotomne vidannya Ivana Rudchenka Nastupni zbirniki kazok opublikuvali Pavlo Chubinskij Kalenik Shejkovskij Boris Grinchenko Volodimir Gnatyuk Ivan Manzhura V chasopisah dlya ditej drukuvali kazki Ganna Barvinok Olena Pchilka Lesya Ukrayinka Voni buli avtorami pershih naukovih rozvidok pro ukrayinsku narodnu kazku ta metodichnih porad shodo zapisu opovidej pid chas tematichnih podorozhej Ivan Franko pisav statti v yakih doslidzhuvav socialno istorichnij grunt kazkovogo eposu rozkrivav jogo mizhslov yanski idejno hudozhni osoblivosti Znachnij vnesok u vivchennya kazki zrobili etnografi literaturoznavci muzikologi pedagogi filosofi Markiyan Shashkevich Levko Borovikovskij Amvrosij Metlinskij Mihajlo Maksimovich Mihajlo Dragomanov Pantelejmon Kulish Mikola Kostomarov Oleksandr Potebnya Stanislav Lyudkevich Filaret Kolessa ta inshi Osnovu dlya sistematizaciyi kazok zaklali Pavlo Chubinskij Mikola Sumcov Mihajlo Dragomanov Pavlo Ivanov Petro Yefimenko Volodimir Gnatyuk Vasil Miloradovich Tadej Rilskij ta in Ivan Rudchenko kritikuyuchi klasifikaciyi tvoriv folkloru zokrema kazok stvoriv yihnye tematichne grupuvannya pro zviriv pro ptic nechistu silu zmiyiv bogatiriv pro bilicyu buvalshinu U XX stolitti doslidzhennya kazok j perekaziv zdijsnyuvali Lidiya Dunayevska kazok pro tvarin i bajok Volodimir Krekoten Stepan Karpenko A Lev Barag Ivan Berezovskij Kostyantin Kabashnikov rozroblyali porivnyalni pokazhchiki syuzhetiv shidnoslov yanskih kazok na osnovi pokazhchika Aarne Tompsona V ostannij tretini XX stolittya ukrayinsku narodnu kazku doslidzhuvali Viktor Davidyuk Lidiya Dunayevska Oleksandra Bricina ta inshi suchasniki Div takozhUkrayinski narodni kazki u sestrinskih VikiproyektahTemi u Vikidzherelah Ukrayinski narodni kazki u Vikishovishi Ukrayinskij folklor Slov yanska mifologiya Istoriya ukrayinskoyi literaturiPrimitkiO V Kazanzhi 2017 Narodna kazka yak osoblivij zhanr folkloru ta yiyi vpliv na vihovannya j rozvitok majbutnoyi osobistosti Molodij vchenij T 5 s 356 359 Davidyuk Viktor 2005 Pervisna mifologiya ukrayinskogo folkloru Luck Volinska oblasna drukarnya Chumarna M 2007 Tridev yate carstvo 53 ukrayinski narodni kazki Simvolika narodnoyi kazki Ternopil Bogdan ukraineartnews ukraineartnews com ru ru Arhiv originalu za 17 travnya 2019 Procitovano 17 travnya 2019 litopys org ua Arhiv originalu za 15 grudnya 2004 Procitovano 14 travnya 2019 Zizanij L Ba sn ka zka slo vo ba jka Leksis Vilno 1596 Berinda P Ba sn ka zka ba jka vy mysl Leksikon slovenoroskij i imen tolkovaniye Kiyiv Drukarnya Kiyevo Pecherskoyi lavri 1627 Karpenko Svitlana 2012 Narodna kazka yak ob yekt vivchennya ukrayinskogo kazkoznavstva Mifologiya i folklor T 4 12 s 18 25 PosilannyaUkrayinski narodni kazki 6 grudnya 2021 u Wayback Machine Zvirinij epos Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Nakladom Administraturi UAPC v Argentini Buenos Ajres 1959 T 2 kn 4 Literi Zh J S 486 1000 ekz Ukrayinski narodni ta avtorski kazki legendi perekazi opovidannya u knigah 19 lyutogo 2013 u Wayback Machine Ukrayinski narodni kazki 6 grudnya 2021 u Wayback Machine Elektronna zbirka Rezhim dostupu https kazkaua org Karpenko S Zhanrovo vidovij fenomen ukrayinskoyi narodnoyi kazki 15 bereznya 2022 u Wayback Machine Mifologiya i folklor 1 2 2014 Ukrayinski narodni kazki 16 kvitnya 2020 u Wayback Machine ukr na dityachomu internet proyekti Derevo Kazok 10 bereznya 2020 u Wayback Machine https archive org stream literaturoznavchat2 page n421 mode 2up Socialno pobutova kazka Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 421 422 Dikariv Mitrofan Chornomorski narodni kazki j anekdoti Etnografichnij zbirnik Lviv 1896 T II Ukrayinski narodni kazki v dityachij onlajn biblioteci TOULiteraturaPersonazhi ukrayinskoyi narodnoyi kazki monografiya L G Mushketik K Ukr pismennik 2014 360 s ISBN 966 579 440 0 Davidyuk Viktor Feodosijovich Pervisna mifologiya ukrayinskogo folkloru monografiya V F Davidyuk In t kulturnoyi antropologiyi Vid 2 e dop j pererob Luck Volinska oblasna drukarnya 2005 309 c