Премія «Г'юґо» у категорії «Найкраще оповідання» (англ. Hugo Award for Best Short Story) присуджується щорічно за коротку повість в жанрі наукової фантастики чи фентезі які були видані англійською мовою (оригінал або переклад) протягом попереднього календарного року. Згідно з підрозділом 3.3.4 статті 3 Статуту Світового товариства наукової фантастики, «нагорода за найкраще оповідання надається за прозовий твір […], довжина якого становить менше 7500 слів».
Премія «Г'юґо» за найкраще оповідання англ. Hugo Award for Best Short Story | |
---|---|
Присуджується за | Найкращий твір в жанрі наукової фантастики чи фентезі розміром до 7500 слів. |
Засновник(и) | Світове товариство наукової фантастики (англ. World Science Fiction Society (WSFS)) |
Країна | США |
Рік заснування | 1955 |
Поточний лауреат | Сара Пінскер «Де збираються дубові серця» (англ. Sarah Pinsker «Where Oaken Hearts Do Gather») |
thehugoawards.org |
Премія «Г'юґо» у категорії «Найкраща коротка повість» присуджувалась щорічно з 1955 року, окрім 1957, під час церемонії відзначення найкращих досягнень у галузі наукової фантастики та фентезі на черговому з'їзді Світового товариства наукової фантастики (англ. Worldcon / The World Science Fiction Convention). З 1960 по 1966 рік номінація називалась «Найкраща коротка історія», протягом цього часу нагорода за найкращу коротку повість була скасована, а за найкращу повість ще не була заснована, і нагорода називалася «найкращий прозовий твір менший за роман» що не вийшов окремою книгою. З 1996 року почали присуджувати Ретроспективну премію «Г'юґо» (так звану «Ретро-Г'юґо»), нагороду можуть отримати оповідання що вийшли 50, 75 чи 100 років тому, при умові що в цей рік проводився з'їзд Worldcon, але нагородження не відбувалося. На даний момент присуджено чотири премії за романи написані в 1939, 1946, 1951 і 1954.
За весь час існування премії було номіновано 211 авторів, з них 58 отримали нагороду включаючи «Ретро-Г'юґо» і твори в співавторстві. Гарлан Еллісон отримала найбільше нагород — чотири. По три нагоди виграли п'ять авторів: Артур Кларк, Ларрі Нівен, Майк Резнік, Майкл Свонвік і Конні Вілліс. Пол Андерсон, Джо Голдеман і Кен Лю вигравали двічі. Резнік номінувався вісімнадцять разів, Свонвік — чотирнадцять, Майкл Бурштейн номінувався сім разів, і жодного разу не виграв.
Переможці й претенденти
У таблиці зазначені переможці Премії (виділено кольором) і номінанти на неї, які брали участь у фінальному етапі голосування. Також наводиться оригінальний правопис імен авторів та оригінали заголовків їхніх творів. Український переклад назв творів слід вважати умовними оскільки більшість не перекладалася українською.
1955 — 69 роки
Рік | Автор | Назва твору | Прим. |
---|---|---|---|
1955 | Ерік Френк Расселл (англ. Eric Frank Russell) | «Абракадабра» (англ. «Allamagoosa») | |
1956 | Артур Кларк (англ. Arthur C. Clarke) | «Зірка» (англ. «The Star») | |
Ф. Л. Воллес (англ. F. L. Wallace) | «Кінець як світ» (англ. «End as a World») | ||
Джеймс Бліш (англ. James Blish) | «Король гори» (англ. «King of the Hill») | ||
Альгіс Будріс (англ. Algis Budrys) | «Ніхто не чіпає гусака» (англ. «Nobody Bothers Gus») | ||
Кордвайнер Сміт (англ. Cordwainer Smith) | «Гра щура і дракона» (англ. «The Game of Rat and Dragon») | ||
Рей Бредбері (англ. Ray Bradbury) | «Дракон» (англ. «The Dragon») | ||
Роберт Шеклі (англ. Robert Sheckley) | «Шпигунська історія» (англ. «Spy Story») | ||
Теодор Стерджон (англ. Theodore Sturgeon) | «Блим» (англ. «Twink») | ||
1958 | Аврам Дейвідсон (англ. Avram Davidson) | «Або всі моря з устрицями» (англ. «Or All the Seas with Oysters») | |
1959 | Роберт Блох (англ. Robert Bloch) | «Поїзд до пекла» (англ. «That Hell-Bound Train») | |
Антон Лі Бейкер (англ. Anton Lee Baker) | «Вони над цим працюють…» (англ. «They've Been Working On...») | ||
Альфред Бестер (англ. Alfred Bester) | «Людина що вбила Мухамеда» (англ. «The Men Who Murdered Mohammed») | ||
Джессі Ф. Боун (англ. J. F. Bone) | «Стрілець» (англ. «Triggerman») | ||
Альгіс Будріс (англ. Algis Budrys) | «Край моря» (англ. «The Edge of the Sea») | ||
Сиріл Корнблас (англ. Cyril M. Kornbluth) | «Пришестя на дванадцятому каналі» (англ. «The Advent on Channel Twelve») | ||
Сиріл Корнблас (англ. Cyril M. Kornbluth) | «Теорія ракети» (англ. «Theory of Rocketry») | ||
Фріц Лайбер (англ. Fritz Reuter Leiber) | «Рамп-Тітті-Тітті-Там-ТА-Ті» (англ. «Rump-Titty-Titty-Tum-TAH-Tee») | ||
Стенлі Маллен (англ. Stanley Mullen) | «Космос щоб гойдати кішку» (англ. «Space to Swing a Cat») | ||
(англ. Manly Wade Wellman) | «Дев'ять ярдів в іншому одязі» (англ. «Nine Yards of Other Cloth») | ||
1960 | Деніел Кіз (англ. Daniel Keyes) | «Квіти для Елджернона» (англ. «Flowers for Algernon») | |
Філіп Хосе Фармер (англ. Philip José Farmer) | «Людина з алеї» (англ. «The Alley Man») | ||
Альфред Бестер (англ. Alfred Bester) | «Пі-людина» (англ. «The Pi Man») | ||
Ральф Вільямс (англ. Ralph Williams) | «Кіт і миша» (англ. «Cat and Mouse») | ||
Теодор Стерджен (англ. Theodore Sturgeon) | «Людина що загубила море» (англ. «The Man Who Lost the Sea») | ||
1961 | Пол Андерсон (англ. Poul Anderson) | «Найдовша подорож» (англ. «The Longest Voyage») | |
(англ. Pauline Ashwell) | «Загублений Кефузалум» (англ. «The Lost Kafoozalum») | ||
Філіп Хосе Фармер (англ. Philip José Farmer) | «Відкрийся мені, сестра» (інша назва «Брат моєї сестри») (англ. «Open to Me, My Sister» (інша назва «My Sister's Brother»)) | ||
Теодор Стерджон (англ. Theodore Sturgeon) | «Потреба» (англ. «Need») | ||
1962 | Браян Олдіс (англ. Brian Aldiss) | (англ. «Hothouse») | |
Ллойд Біггл-молодший (англ. Lloyd Biggle, Jr.) | «Пам'ятник» (англ. «Monument») | ||
Фріц Лайбер (англ. Fritz Reuter Leiber) | (англ. «Scylla's Daughter») | ||
Мак Рейнольдс (англ. Mack Reynolds) | «Status Quo» | ||
Джеймс Шміц (англ. James H. Schmitz) | «Випустити лева» (англ. «Lion Loose») | ||
1963 | Джек Венс (англ. Jack Vance) | «Повелитель дракона» (англ. «The Dragon Masters») | |
Гері Дженнінгс (англ. Gary Jennings) | «Мірра» (англ. «Myrrha») | ||
Фріц Лайбер (англ. Fritz Reuter Leiber) | «Нечестивий Грааль» (англ. «The Unholy Grail») | ||
Теодор Стерджон (англ. Theodore Sturgeon) | «Коли ви хвилюєтесь, коли кохаєте» (англ. «When You Care, When You Love») | ||
Томас Свонн (англ. Thomas Burnett Swann) | «Де птах вогню?» (англ. «Where Is the Bird of Fire?») | ||
1964 | Пол Андерсон (англ. Poul Anderson) | «Немає миру з королями» (англ. «No Truce with Kings») | |
Рік Рафаель (англ. Rick Raphael) | «Код три» (англ. «Code Three») | ||
Роджер Желязни (англ. Roger Zelazny) | «Троянда для Еклезіаста» (англ. «A Rose for Ecclesiastes») | ||
Едгар Райс Барроуз (англ. Edgar Rice Burroughs) | «Дикий Пеллюсидар» (англ. «Savage Pellucidar») | ||
1965 | Гордон Діксон (англ. Gordon R. Dickson) | «Солдате, не запитуй» (англ. «Soldier, Ask Not») | |
Рік Рафаель (англ. Rick Raphael) | «Одного разу коп» (англ. «Once a Cop») | ||
Роберт Янґ (англ. Robert F. Young) | «Собачка пішла» (англ. «Little Dog Gone») | ||
1966 | Гарлан Еллісон (англ. Harlan Ellison) | «„Покайтесь, Арлекін“ сказав Годинникар» (англ. «"Repent, Harlequin!" Said the Ticktockman») | |
Пол Андерсон (англ. Poul Anderson) | «Марка і розправа» (англ. «Marque and Reprisal») | ||
Філіп Хосе Фармер (англ. Philip José Farmer) | «День Великого крику» (англ. «Day of the Great Shout») | ||
Фріц Лейбер (англ. Fritz Reuter Leiber) | «Зоряний причал» (англ. «Stardock») | ||
Роджер Желязни (англ. Roger Zelazny) | «Двері його обличчя, ліхтарі його рота» (англ. «The Doors of His Face, The Lamps of His Mouth») | ||
1967 | Ларрі Нівен (англ. Larry Niven) | «Нейтронна зірка» (англ. «Neutron Star») | |
Браян Олдіс (англ. Brian Aldiss) | «Чоловік в своєму часі» (англ. «Man In His Time») | ||
Гарлан Еллісон (англ. Harlan Ellison) | «Ілюзії для вбивці драконів» (англ. «Delusions for a Dragon Slayer») | ||
(англ. Raymond F. Jones) | «Щурячі перегони» (англ. «Rat Race») | ||
Річард Маккенна (англ. Richard McKenna) | «Потаємне місце» (англ. «The Secret Place») | ||
Фред Сейберхеген (англ. Fred Saberhagen) | «Містер Джестер» (англ. «Mr. Jester») | ||
Боб Шоу (англ. Bob Shaw) | «Світло інших днів» (англ. «Light of Other Days») | ||
Роджер Желязни (англ. Roger Zelazny) | «Тепер приходить сила» (англ. «Comes Now the Power») | ||
1968 | Гарлан Еллісон (англ. Harlan Ellison) | «Я не маю рота, але повинен кричати» (англ. «I Have No Mouth, and I Must Scream») | |
Ларрі Нівен (англ. Larry Niven) | «Людина пила» (англ. «The Jigsaw Man») | ||
Семюель Ділені (англ. Samuel R. Delany) | «Так, і Гоморра» (англ. «Aye, and Gomorrah») | ||
1969 | Гарлан Еллісон (англ. Harlan Ellison) | «Звір, що кричав про любов в серці світу» (англ. «The Beast that Shouted Love at the Heart of the World») | |
Ларрі Нівен (англ. Larry Niven) | «Всі міріади способів» (англ. «All the Myriad Ways») | ||
(англ. Terry Carr) | «Танець Зміни і Трійки» (англ. «The Dance of the Changer and the Three») | ||
Бетсі Кьортіс (англ. Betsy Curtis) | «Ефект Стейджера» (англ. «The Steiger Effect») | ||
Деймон Найт (англ. Damon Knight) | «Маски» (англ. «Masks») |
1970 — 79 роки
Рік | Автор | Назва твору | Прим. |
---|---|---|---|
1970 | Семюель Ділені (англ. Samuel R. Delany) | «Час як спіраль напів-коштовних каменів» (англ. «Time Considered as a Helix of Semi-Precious Stones») | |
Роберт Сілверберг (англ. Robert Silverberg) | «Пасажири» (англ. «Passengers») | ||
Ларрі Нівен (англ. Larry Niven) | «Ще недовго до кінця» (англ. «Not Long Before the End») | ||
Грегорі Бенфорд (англ. Gregory Benford) | «Глибше темряви» (англ. «Deeper than the Darkness») | ||
Урсула Ле Ґуїн (англ. Ursula K. Le Guin) | «Зимовий король» (англ. «Winter's King») | ||
1971 | Теодор Стерджон (англ. Theodore Sturgeon) | «Повільна скульптура» (англ. «Slow Sculpture») | |
(англ. R. A. Lafferty) | «Продовження на наступному камені» (англ. «Continued on Next Rock») | ||
Гордон Діксон (англ. Gordon R. Dickson) | «Жан Дюпре» (англ. «Jean Duprès») | ||
Кіт Ломер (англ. Keith Laumer) | «В черзі» (англ. «In the Queue») | ||
Бен Бова (англ. Ben Bova) | «Яскраво» (англ. «Brillo») | ||
1972 | Ларрі Нівен (англ. Larry Niven) | «Непостійний місяць» (англ. «Inconstant Moon») | |
Урсула Ле Ґуїн (англ. Ursula K. Le Guin) | «Більший за імперії і значно повільніший» (англ. «Vaster than Empires and More Slow») | ||
Кліффорд Сімак (англ. Clifford D. Simak) | «Земля осіння» (англ. «The Autumn Land») | ||
Стівен Толл (англ. Stephen Tall) | «Ведмідь з вузлом на хвості» (англ. «The Bear with the Knot on His Tail») | ||
(англ. R. A. Lafferty) | «Небо» (англ. «Sky») | ||
(англ. George Alec Effinger) | «Всі останні війни відразу» (англ. «All the Last Wars at Once») | ||
1973 | (англ. R. A. Lafferty) | «Мати Евреми» (англ. «Eurema's Dam») | |
Фредерик Пол (англ. Frederik Pohl) | «Зустріч» (англ. «The Meeting») | ||
Роберт Сілверберг (англ. Robert Silverberg) | «Коли ми пішли шукати кінець світу» (англ. «When We Went to See the End of the World») | ||
Джеймс Тіптрі-молодший (англ. James Tiptree, Jr.) | «І я прокинувся на холодній стороні пагорба» (англ. «And I Awoke and Found Me Here on the Cold Hill's Side») | ||
(англ. Joanna Russ) | «Коли воно змінилося» (англ. «When It Changed») | ||
1974 | Урсула Ле Ґуїн (англ. Ursula K. Le Guin) | «Той хто тікав від омели» (англ. «The Ones Who Walk Away from Omelas») | |
Джордж Мартін (англ. George R. R. Martin) | «Містфаль приходить зранку» (англ. «With Morning Comes Mistfall») | ||
Кліффорд Сімак (англ. Clifford D. Simak) | «Будівельний майданчик» (англ. «Construction Shack») | ||
Вонда Макінтайр (англ. Vonda N. McIntyre) | «Крила» (англ. «Wings») | ||
1975 | Ларрі Нівен (англ. Larry Niven) | «Порожня людина» (англ. «The Hole Man») | |
Альфред Бестер (англ. Alfred Bester) | «Чотирьохгодинна фуга» (англ. «The Four-Hour Fugue») | ||
Майкл Бішоп (англ. Michael Bishop) | «Касодіанська одісея» (англ. «Cathadonian Odyssey») | ||
Урсула Ле Ґуїн (англ. Ursula K. Le Guin) | «День перед революцією» (англ. «The Day Before the Revolution») | ||
Роберт Сілверберг (англ. Robert Silverberg) | «Шварц між галактиками» (англ. «Schwartz Between the Galaxies») | ||
1976 | Фріц Лайбер (англ. Fritz Leiber) | «Ловіть той цепелін!» (англ. «Catch That Zeppelin!») | |
Гарлан Еллісон (англ. Harlan Ellison) | «Кроатон» (англ. «Croatoan») | ||
(англ. P. J. Plauger) | «Дитина всіх віків» (англ. «Child of All Ages») | ||
(англ. Richard A. Lupoff) | «Вітрила припливу жалоби» (англ. «Sail the Tide of Mourning») | ||
Майкл Бішоп (англ. Michael Bishop) | «Томатний розбійник» (англ. «Rogue Tomato») | ||
(англ. Gregory Benford) | «Робити Леннона» (англ. «Doing Lennon») | ||
1977 | Джо Голдеман (англ. Joe Haldeman) | «Трьохсотрічний» (англ. «Tricentennial») | |
(англ. Charles L. Grant) | «Натовп тіней» (англ. «A Crowd of Shadows») | ||
Деймон Найт (англ. Damon Knight) | «Я тебе бачу» (англ. «I See You») | ||
Джеймс Вайт (англ. James White) | «Звичне місце» (англ. «Custom Fitting») | ||
1978 | Гарлан Еллісон (англ. Harlan Ellison) | «Джефті — п'ятий» (англ. «Jeffty Is Five») | |
Джон Варлі (англ. John Varley) | «Повітряний рейд» (англ. «Air Raid») | ||
Спайдер Робінсон (англ. Spider Robinson) | «Вечір собачого дня» (англ. «Dog Day Evening») | ||
(англ. Randall Garrett) | «Лаурелін» (англ. «Lauralyn») | ||
Джеймс Тіптрі-молодший (англ. James Tiptree, Jr.) | «Ангел часу» (англ. «Time-Sharing Angel») | ||
1979 | (англ. C. J. Cherryh) | «Кассандра» (англ. «Cassandra») | |
Гарлан Еллісон (англ. Harlan Ellison) | «Кількість годинників що рахують час» (англ. «Count the Clock that Tells the Time») | ||
Джоан Віндж (англ. Joan D. Vinge) | «Вид з висоти» (англ. «View From a Height») | ||
(англ. Edward Bryant) | «Камінь» (англ. «Stone») | ||
(англ. Ian Watson) | «Дуже повільна машина часу» (англ. «The Very Slow Time Machine») |
1980 — 89 роки
Рік | Автор | Назва твору | Прим. |
---|---|---|---|
1980 | Джордж Мартін (англ. George R. R. Martin) | «Шлях хреста та дракона» (англ. «The Way of Cross and Dragon») | |
Орсон Скотт Кард (англ. Orson Scott Card) | «Самотня соната» (англ. «Unaccompanied Sonata») | ||
(англ. Ted Reynolds) | «Ці кості можуть жити?» (англ. «Can These Bones Live?») | ||
(англ. Edward Bryant) | (англ. «giANTS») | ||
Конні Вілліс (англ. Connie Willis) | «Маргаритка, на сонці» (англ. «Daisy, In the Sun») | ||
1981 | Кліффорд Сімак (англ. Clifford D. Simak) | «Грот танцюючих оленів» (англ. «Grotto of the Dancing Deer») | |
Роберт Сілверберг (англ. Robert Silverberg) | «Богоматір з завроподів» (англ. «Our Lady of the Sauropods») | ||
Сьюзен Петрі (англ. Susan C. Petry) | «Пісня павуків» (англ. «Spidersong») | ||
Джефф Дантіман (англ. Jeff Duntemann) | «Холодні руки» (англ. «Cold Hands») | ||
Джефф Дантіман (англ. Jeff Duntemann) | «Охоронець» (англ. «Guardian») | ||
1982 | Джон Варлі (англ. John Varley) | «Штовхач» (англ. «The Pusher») | |
Джин Вулф (англ. Gene Wolfe) | «Жінка Єдиноріг Любов» (англ. «The Woman the Unicorn Loved») | ||
Сахаріткул Сомтов (англ. Somtow Sucharitkul) | «Твоя відсутність нанедовго» (англ. «Absent Thee from Felicity Awhile») | ||
(англ. George Guthridge) | «Тиша» (англ. «The Quiet») | ||
1983 | Спайдер Робінсон (англ. Spider Robinson) | «Меланхолія слонів» (англ. «Melancholy Elephants») | |
Урсула Ле Ґуїн (англ. Ursula K. Le Guin) | «Sur» | ||
Джеймс Тіптрі-молодший (англ. James Tiptree, Jr.) | «Хлопчик що завжди катається на водних лижах» (англ. «The Boy Who Waterskied to Forever») | ||
Брюс Стерлінг (англ. Bruce Sterling) | «Павуча троянда» (англ. «Spider Rose») | ||
(англ. Howard Waldrop) | «Айк на Майку» (англ. «Ike at the Mike"») | ||
1984 | Октавія Батлер (англ. Octavia E. Butler) | «Звуки мови» (англ. «Speech Sounds») | |
Фредерик Пол (англ. Frederik Pohl) | «Слуга народу» (англ. «Servant of the People») | ||
(англ. Hilbert Schenck) | «Геометрія розповіді» (англ. «The Geometry of Narrative») | ||
Ґерднер Дозуа (англ. Gardner Dozois) | «Миротворець» (англ. «The Peacemaker») | ||
Вільям Ву (англ. William F. Wu) | «Виставка знахідок Вонґа» (англ. «Wong's Lost and Found Emporium») | ||
1985 | Дейвід Брін (англ. David Brin) | «Кришталеві сфери» (англ. «The Crystal Spheres») | |
(англ. George Alec Effinger) | «Прибулець який знав, чесно, все» (англ. «The Aliens Who Knew, I Mean, Everything») | ||
(англ. Lee Killough) | «Симфонія для блукаючого мандрівника» (англ. «Symphony for a Lost Traveler») | ||
Лусіус Шепард (англ. Lucius Shepard) | «Сальвадор» (англ. «Salvador») | ||
Кім Стенлі Робінсон (англ. Kim Stanley Robinson) | «Біг по вододілу» (англ. «Ridge Running») | ||
Стівен Гулд (англ. Steven Gould) | «Рорі» (англ. «Rory») | ||
1986 | Фредерик Пол (англ. Frederik Pohl) | «Фермі і мороз» (англ. «Fermi and Frost») | |
(англ. Howard Waldrop) | «Літаюча тарілка Рок-ен-Ролл» (англ. «Flying Saucer Rock & Roll») | ||
Джон Краулі (англ. John Crowley) | «Сніг» (англ. «Snow») | ||
Брюс Стерлінг (англ. Bruce Sterling) | «Вечеря в Аудохості» (англ. «Dinner in Audoghast») | ||
Вільям Ву (англ. William F. Wu) | «Блеф Хонґа» (англ. «Hong's Bluff») | ||
1987 | Ґреґ Бір (англ. Greg Bear) | «Дотичні» (англ. «Tangents») | |
Айзек Азімов (англ. Isaac Asimov) | «Сни робота» (англ. «Robot Dreams») | ||
(англ. Nancy Springer) | «Хлопець, що заплітав гриви» (англ. «The Boy Who Plaited Manes») | ||
Дейвід Ґарнетт (англ. David S. Garnett) | «Все ще життя» (англ. «Still Life») | ||
Джеймс Патрік Келлі (англ. James Patrick Kelly) | «Щур» (англ. «Rat») |
| |
1988 | (англ. Lawrence Watt-Evans) | «Чому я покинув нічні гамбургери Гаррі» (англ. «Why I Left Harry's All-Night Hamburgers») | |
Кейт Вільгельм (англ. Kate Wilhelm) | «Назавжди твоя, Анна» (англ. «Forever Yours, Anna») | ||
Пет Кедіген (англ. Pat Cadigan) | «Ангел» (англ. «Angel») | ||
(англ. Howard Waldrop) | «Ніч кутерів» (англ. «Night of the Cooters») | ||
(англ. Karen Joy Fowler) | «Вірний супутник в сорок» (англ. «The Faithful Companion at Forty») | ||
(англ. Lisa Goldstein) | «Фотограф Кассандри» (англ. «Cassandra's Photographs») | ||
1989 | Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Кірініаґа» (англ. «Kirinyaga») | |
Дейвід Брін (англ. David Brin) | «Чума допомоги» (англ. «The Giving Plague») | ||
Джефрі Лендіс (англ. Geoffrey A. Landis) | «Хвильки в морі Дірака» (англ. «Ripples in the Dirac Sea») | ||
Брюс Стерлінг (англ. Bruce Sterling) | «Наш нервовий Чорнобиль» (англ. «Our Neural Chernobyl») | ||
(англ. Eileen Gunn) | «Стійкі стратегії для управління середньої ланки» (англ. «Stable Strategies for Middle Management») | ||
Джек Макдевітт (англ. Jack McDevitt) | «Гілка Форт Моксі» (англ. «The Fort Moxie Branch») |
1990 — 99 роки
Рік | Автор | Назва твору | Прим. |
---|---|---|---|
1990 | Сюзі Маккі Чарнас (англ. Suzy McKee Charnas) | «Цицьки» (англ. «Boobs») | |
Орсон Скотт Кард (англ. Orson Scott Card) | «Загублені» (англ. «Lost Boys») | ||
Ейлін Ганн (англ. Eileen Gunn) | «Дружній комп'ютер» (англ. «Computer Friendly») | ||
Ларрі Нівен (англ. Larry Niven) | «Повернення Вільяма Проксміра» (англ. «The Return of William Proxmire») | ||
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Край світу» (англ. «The Edge of the World») | ||
Брюс Стерлінг (англ. Bruce Sterling) | «Дорі Бенґс» (англ. «Dori Bangs») | ||
1991 | Террі Біссон (англ. Terry Bisson) | «Ведмеді відкрили вогонь» (англ. «Bears Discover Fire») | |
Конні Вілліс (англ. Connie Willis) | «Сібола» (англ. «Cibola») | ||
Чарльз Шеффілд (англ. Charles Sheffield) | «Щасливої дороги» (англ. «Godspeed») | ||
Роберт Рід (англ. Robert Reed) | «Корисна людина» (англ. «The Utility Man») | ||
В. Томпсон (англ. W. R. Thompson) | «VRM-547» | ||
1992 | Джефрі Лендіс (англ. Geoffrey A. Landis) | «Прогулянка по Сонцю» (англ. «A Walk in the Sun») | |
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Один прекрасний ранок, з шакалами» (англ. «One Perfect Morning, With Jackals») | ||
Конні Вілліс (англ. Connie Willis) | «Пізній крейдяний період» (англ. «In the Late Cretaceous») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Зимове сонцестояння» (англ. «Winter Solstice») | ||
Террі Біссон (англ. Terry Bisson) | «Натисніть Ен» (англ. «Press Ann») | ||
Джон Кессел (англ. John Kessel) | «Баффало» (англ. «Buffalo») | ||
(англ. Martha Soukup) | «Собаче життя» (англ. «Dog's Life») | ||
1993 | Конні Вілліс (англ. Connie Willis) | «Навіть королева» (англ. «Even the Queen») | |
Ненсі Кресс (англ. Nancy Kress) | «Гора до Магомеда» (англ. «The Mountain to Mohammed») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Лотос і спис» (англ. «The Lotus and the Spear») | ||
(англ. Martha Soukup) | «Довільне розміщення стін» (англ. «The Arbitrary Placement of Walls») | ||
(англ. Nicholas A. DiChario) | «Зимова ягода» (англ. «The Winterberry») | ||
1994 | Конні Вілліс (англ. Connie Willis) | «Смерть на Нілі» (англ. «Death on the Nile») | |
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Мваліму на рингу» (англ. «Mwalimu in the Squared Circle») | ||
(англ. Martha Soukup) | «Історія зайшла далеко» (англ. «The Story So Far») | ||
Бріджит Маккенна (англ. Bridget McKenna) | «Добре щеня» (англ. «The Good Pup») | ||
Террі Біссон (англ. Terry Bisson) | «Англія в процесі» (англ. «England Underway») | ||
1995 | Джо Голдеман (англ. Joe Haldeman) | «Ніхто настільки сліпий» (англ. «None So Blind») | |
Кейт Вільгельм (англ. Kate Wilhelm) | «Я знаю що ви думаєте» (англ. «I Know What You're Thinking») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Бернабі у вигнанні» (англ. «Barnaby in Exile») | ||
Террі Біссон (англ. Terry Bisson) | «Крива мерця» (англ. «Dead Man's Curve») | ||
(англ. Barry N. Malzberg) | «Ентропія розуміння» (англ. «Understanding Entropy») | ||
(англ. M. Shayne Bell) | «Посуд місіс Лінкольн» (англ. «Mrs. Lincoln's China») | ||
1996 | (англ. Maureen F. McHugh) | «Поїзд Лінкольна» (англ. «The Lincoln Train») | |
(англ. Esther Friesner) | «День народження» (англ. «A Birthday») | ||
Майкл Берштайн (англ. Michael A. Burstein) | «Телевідсутність» (англ. «TeleAbsence») | ||
(англ. Tony Daniel) | «Життя на Місяці» (англ. «Life on the Moon») | ||
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Прогулянки надворі» (англ. «Walking Out») | ||
1997 | Конні Вілліс (англ. Connie Willis) | «Душа вибирає власне суспільство: вторгнення і відштовхування: Хронологіне переосмислення двох віршів Емілі Дікінсон: Велсіанська перспектива» (англ. «The Soul Selects Her Own Society: Invasion and Repulsion: A Chronological Reinterpretation of Two of Emily Dickinson's Poems: A Wellsian Perspective») | |
Джеймс Вайт (англ. James White) | «Не іменинник» (англ. «Un-Birthday Boy») | ||
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Мертвий» (англ. «The Dead») | ||
Роберт Рід (англ. Robert Reed) | «Порядність» (англ. «Decency») | ||
Джон Кроулі (англ. John Crowley) | «Відбули» (англ. «Gone») | ||
1998 | Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «43-тя антерезька династія» (англ. «The 43 Antarean Dynasties») | |
Джеймс Патрік Келлі (англ. James Patrick Kelly) | «Маленький павучок» (англ. «Itsy Bitsy Spider») | ||
Джин Вулф (англ. Gene Wolfe) | «Ні планетарному удару» (англ. «No Planets Strike») | ||
Роберт Соєр (англ. Robert J. Sawyer) | «Руки з якими ти мав справу» (англ. «The Hand You're Dealt») | ||
(англ. Karen Joy Fowler) | «Кімнати без крісел» (англ. «Standing Room Only») | ||
(англ. Andy Duncan) | «Белузехетчі» (англ. «Beluthahatchie») | ||
1999 | Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Пульс машини» (англ. «The Very Pulse of the Machine») | |
Брюс Стерлінг (англ. Bruce Sterling) | «Манекі Неко» (англ. «Maneki Neko») | ||
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Яскраві двері» (англ. «Radiant Doors») | ||
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Дикі уми» (англ. «Wild Minds») | ||
Майкл Берштайн (англ. Michael A. Burstein) | «Космічний штопор» (англ. «Cosmic Corkscrew») | ||
Роберт Рід (англ. Robert Reed) | «Ящірка» (англ. «Whiptail») |
2000—2009 роки
Рік | Автор | Назва твору | Прим. |
---|---|---|---|
2000 | Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Скерцо з тиранозавром» (англ. «Scherzo with Tyrannosaur») | |
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Стародавні двигуни» (англ. «Ancient Engines») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Парникові квіти» (англ. «Hothouse Flowers») | ||
Террі Біссон (англ. Terry Bisson) | «маки» (англ. «macs») | ||
(англ. Nicholas A. DiChario) | «Сараєво» (англ. «Sarajevo») | ||
2001 | Дейвід Ленґфорд (англ. David Langford) | «Різновиди темряви» (англ. «Different Kinds of Darkness») | |
Майкл Берштейн (англ. Michael A. Burstein) | «Кадиш за останнім з тих хто вижив» (англ. «Kaddish for the Last Survivor») | ||
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Місячні собаки» (англ. «Moon Dogs») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Слони на Нептуні» (англ. «The Elephants on Neptune») | ||
Стівен Бекстер (англ. Stephen Baxter) | «Гравітаційна шахта» (англ. «The Gravity Mine») | ||
2002 | Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Собака сказав Гав-гав» (англ. «The Dog Said Bow-Wow») | |
Урсула Ле Ґуїн (англ. Ursula K. Le Guin) | «Кістки Землі» (англ. «The Bones of the Earth») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Старий Макдональд мав ферму» (англ. «Old MacDonald Had a Farm») | ||
Стівен Бекстер (англ. Stephen Baxter) | «Яма з привидами» (англ. «The Ghost Pit») | ||
Майкл Берштейн (англ. Michael A. Burstein) | «Космічні кораблі» (англ. «Spaceships») | ||
2003 | Джеффрі Лендіс (англ. Geoffrey A. Landis) | «Падіння на Марс» (англ. «Falling Onto Mars») | |
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «„Привіт“ каже гілка» (англ. «'Hello,' Said the Stick») | ||
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Кошеня сміялось, щоб побачити такий спорт» (англ. «The Little Cat Laughed to See Such Sport») | ||
Джефрі Форд (англ. Jeffrey Ford) | «Створення» (англ. «Creation») | ||
(англ. Molly Gloss) | «Окіт» (англ. «Lambing Season») | ||
2004 | Ніл Ґейман (англ. Neil Gaiman) | «Етюд у смарагдових тонах» (англ. «A Study in Emerald») | |
Майкл Берштейн (англ. Michael A. Burstein) | «Оплата вперед» (англ. «Paying It Forward») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Роботи не плачуть» (англ. «Robots Don't Cry») | ||
Джо Голдеман (англ. Joe Haldeman) | «Чотири короткі новели» (англ. «Four Short Novels») | ||
(англ. David D. Levine) | «Розповідь золотого орла» (англ. «The Tale of the Golden Eagle») | ||
2005 | Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Подорож з моїми котами» (англ. «Travels with My Cats») | |
Джеймс Патрік Келлі (англ. James Patrick Kelly) | «Найкраще Різдво» (англ. «The Best Christmas Ever») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Принцеса Землі» (англ. «A Princess of Earth») | ||
Роберт Соєр (англ. Robert J. Sawyer) | «Линяюча шкіра» (англ. «Shed Skin») | ||
Майкл Берштейн (англ. Michael A. Burstein) | «Рішення» (англ. «Decisions») | ||
2006 | (англ. David D. Levine) | «Тк'тк'тк» (англ. «Tk'tk'tk») | |
Майкл Берштейн (англ. Michael A. Burstein) | «Сімдесят п'ять років» (англ. «Seventy-Five Years») | ||
(англ. Dominic Green) | «Годинникова атомна бомба» (англ. «The Clockwork Atom Bomb») | ||
Марго Ленеген (англ. Margo Lanagan) | «Відспівуючи сестру» (англ. «Singing My Sister Down») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Вниз по пам'яті» (англ. «Down Memory Lane») |
| |
2007 | (англ. Tim Pratt) | «Неможливі мрії» (англ. «Impossible Dreams») | |
Ніл Ґейман (англ. Neil Gaiman) | «Як розмовляти з дівчатами на вечірках» (англ. «How to Talk to Girls at Parties») | ||
Роберт Рід (англ. Robert Reed) | «Вісім епізодів» (англ. «Eight Episodes») | ||
(англ. Bruce McAllister) | «Походження» (англ. «Kin») | ||
(англ. Benjamin Rosenbaum) | «Будинок за вашим небом» (англ. «The House Beyond Your Sky») | ||
2008 | Елізабет Бір (англ. Elizabeth Bear) | «Смуга прибою» (англ. «Tideline») | |
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Маленкий номер в Коболдтауні» (англ. «A Small Room in Koboldtown») | ||
Стівен Бекстер (англ. Stephen Baxter) | «Останній контакт» (англ. «Last Contact») | ||
Кен Маклауд (англ. Ken MacLeod) | «Хто боїться вовка 359?» (англ. «Who's Afraid of Wolf 359?») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Дистанційний повтор» (англ. «Distant Replay») | ||
2009 | Тед Чан (англ. Ted Chiang) | «Видих» (англ. «Exhalation») | |
Кідж Джонсон (англ. Kij Johnson) | «26 мавп, а ще безодня» (англ. «26 Monkeys, Also the Abyss») | ||
Майкл Свонвік (англ. Michael Swanwick) | «Ми тікали від втраченої слави Вавилону» (англ. «From Babel's Fall'n Glory We Fled») | ||
(англ. Mary Robinette Kowal) | «Зла робо-мавпа» (англ. «Evil Robot Monkey») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Символ віри» (англ. «Article of Faith») |
2010—2019 роки
Рік | Автор | Назва твору | Прим. |
---|---|---|---|
2010 | (англ. Will McIntosh) | «Крижінка» (англ. «Bridesicle») | |
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Наречена Франкейнштейна» (англ. «The Bride of Frankenstein») | ||
(англ. Lawrence M. Schoen) | «Момент» (англ. «The Moment») | ||
Нора Джемісін (англ. N. K. Jemisin) | «Не нульові ймовірності» (англ. «Non-Zero Probabilities») | ||
Кідж Джонсон (англ. Kij Johnson) | «Спаринг» (англ. «Spar») | ||
2011 | (англ. Mary Robinette Kowal) | «Через брак нігтів» (англ. «For Want of a Nail») | |
(англ. Carrie Vaughn) | «Амариліс» (англ. «Amaryllis») | ||
Кідж Джонсон (англ. Kij Johnson) | «Поні» (англ. «Ponies») | ||
Пітер Воттс (англ. Peter Watts) | «Речі» (англ. «The Things») | ||
2012 | Кен Лю (англ. Ken Liu) | «Паперовий звіринець» (англ. «The Paper Menagerie») | |
Лілі Ю (англ. E. Lily Yu) | «Оси-картографи і анархістські бджоли» (англ. «The Cartographer Wasps and the Anarchist Bees») | ||
Майк Резнік (англ. Mike Resnick) | «Повернення додому» (англ. «The Homecoming») | ||
Ненсі Фалда (англ. Nancy Fulda) | «Рух» (англ. «Movement») | ||
Джон Скальці (англ. John Scalzi) | «Таємна війна нічних драконів: Перша книга: Мертве місто: Пролог» (англ. «Shadow War of the Night Dragons: Book One: The Dead City: Prologue») | ||
2013 | Кен Лю (англ. Ken Liu) | «Моно-но аваре» (англ. «Mono no Aware») | |
(англ. Aliette de Bodard) | «Занурення» (англ. «Immersion») | ||
Кідж Джонсон (англ. Kij Johnson) | «Дружини богомола» (англ. «Mantis Wives») | ||
2014 | Джон Чу (англ. John Chu) | «Вода що падає на тебе з нізвідки» (англ. «The Water That Falls on You from Nowhere») | |
(англ. Rachel Swirsky) | «Якби ти був динозавром, коханий» (англ. «If You Were a Dinosaur, My Love») | ||
Томас Олде Хьовелт (англ. Thomas Olde Heuvelt) | «Чорнильні читачі Дої Сакет» (англ. «The Ink Readers of Doi Saket») | ||
Софія Саматар (англ. Sofia Samatar) | «Історії про селкі для невдах» (англ. «Selkie Stories Are for Losers») | ||
2015 | переможця не визначено | ||
Лоу Антонеллі (англ. Lou Antonelli) | «На душевній рівнині» (англ. «On a Spiritual Plain») | ||
Стівен Даймонд (англ. Steven Diamond) | «Один самурай» (англ. «A Single Samurai») | ||
Кері Інгліш (англ. Kary English) | «Загалом» (англ. «Totaled») | ||
Стів Рзаса (англ. Steve Rzasa) | «Перебіжчик» (англ. «Turncoat») | ||
(англ. John C. Wright) | «Парламент звірів і птахів» (англ. «The Parliament of Beasts and Birds») | ||
2016 | (англ. Naomi Kritzer) | «Зображення котів, будь-ласка» (англ. «Cat Pictures Please») | |
С. Р. Елджернон (англ. S. R. Algernon) | «Несиметричні бойові дії» (англ. «Asymmetrical Warfare») | ||
Джуан Табо і С. Гарріс (англ. Juan Tabo,англ. S. Harris) | «Якби ти був нагородою, коханий» (англ. «If You Were an Award, My Love») | ||
Чарльз Шао (англ. Charles Shao) | «Семеро вб'ють тигра» (англ. «Seven Kill Tiger») | ||
Чак Тінгл (англ. Chuck Tingle) | «Заднє вторгнення космічних рапторів» (англ. «Space Raptor Butt Invasion») | ||
2017 | (англ. Amal El-Mohtar) | «Пори скла й заліза» (англ. «Seasons of Glass and Iron») | |
Нора К. Джемісін (англ. N. K. Jemisin) | «Місто народжене величним» (англ. «The City Born Great») | ||
Аліса Вонг (англ. Alyssa Wong) | «Купка перестановок в блискавках і квітах» (англ. «A Fist of Permutations in Lightning and Wildflowers») | ||
Брук Боландер (англ. Brooke Bolander) | «Наші пазурі можуть розірвати галактики» (англ. «Our Talons Can Crush Galaxies») | ||
Керрі Вог (англ. Carrie Vaughn) | «Гра що ми грали під час війни» (англ. «That Game We Played During the War») | ||
(англ. John C. Wright) | «Немислиме світло» (англ. «An Unimaginable Light») | ||
2018 | Ребека Ронхорс (англ. Rebecca Roanhorse) | «Ласкаво просимо до вашого справжнього індійського досвіду™» (англ. «Welcome to your Authentic Indian Experience™») | |
(англ. Fran Wilde) | «Точно написано в майже твердих руках» (англ. «Clearly Lettered in a Mostly Steady Hand») | ||
Вайна Є-мін Прасад (англ. Vina Jie-Min Prasad) | «Фендом для роботів» (англ. «Fandom for Robots») | ||
Лінда Наґата (англ. Linda Nagata) | «Марсіанський обеліск» (англ. «The Martian Obelisk») | ||
Урсула Вернон (англ. Ursula Vernon) | «Сонце, місяць, пил» (англ. «Sun, Moon, Dust») | ||
(англ. Caroline M. Yoachim) | «Дев'ятий карнавал» (англ. «Carnival Nine») | ||
2019 | Елікс Герров (англ. Alix E. Harrow) | «Відьомський путівник для втечі: Практичний збірник портальних фантазій» (англ. «A Witch's Guide to Escape: A Practical Compendium of Portal Fantasies») | |
(англ. Brooke Bolander) | «Історія про трьох красивих сестер рапторів і принца з м'яса» (англ. «The Tale of the Three Beautiful Raptor Sisters, and the Prince Who Was Made of Meat») | ||
П. Джейлі Кларк (англ. P Djèlí Clark) | «Секретне життя дев'яти негритянських зубів Джорджа Вашингтона» (англ. «The Secret Lives of the Nine Negro Teeth of George Washington») | ||
(англ. Sarah Gailey) | «Стет» (англ. «STET») | ||
Урсула Вернон (англ. Ursula Vernon) | «Товарство пиятства і захоплення Рози МакГрегор» (англ. «The Rose MacGregor Drinking and Admiration Society») | ||
Сара Пінскер (англ. Sarah Pinsker) | «Придворний чарівник» (англ. «The Court Magician») |
2020-ті
Рік | Автор | Назва твору | Прим. |
---|---|---|---|
2020 | (англ. S. L. Huang) | «Останнє що можу знати» (англ. «As the Last I May Know») | |
(англ. Shiv Ramdas) | «А зараз його величність сміється» (англ. «And Now His Lordship Is Laughing») | ||
(англ. Rivers Solomon) | «Кров це інша назва голоду» (англ. «Blood Is Another Word for Hunger») | ||
(англ. Fran Wilde) | «Каталог штормів» (англ. «A Catalog of Storms») | ||
Елікс Герров (англ. Alix E. Harrow) | «Не озирайся, мій леве» (англ. «Do Not Look Back, My Lion») | ||
Нібедіта Сен (англ. Nibedita Sen) | «Десять витягів з анотованої бібліографії канібалки з острова Ратнабар» (англ. «Ten Excerpts from an Annotated Bibliography on the Cannibal Women of Ratnabar Island») | ||
2021 | Урсула Вернон (англ. Ursula Vernon) | «Метал, як кров у темряві» (англ. «Metal Like Blood in the Dark») | |
Вайна Є-мін Прасад (англ. Vina Jie-Min Prasad) | «Посібник з розведення робочих порід» (англ. «A Guide for Working Breeds») | ||
(англ. Naomi Kritzer) | «Маленька безкоштовна бібліотека» (англ. «Little Free Library») | ||
(англ. Yoon Ha Lee) | «Русалка-астронавт» (англ. «The Mermaid Astronaut») | ||
(англ. Rae Carson) | «Круті матері під час зомбі-апокаліпсису» (англ. «Badass Moms in the Zombie Apocalypse») | ||
Джон Вісвел (англ. John Wiswell) | «Відкритий дім на проклятому пагорбі» (англ. «Open House on Haunted Hill») |
| |
2022 | Сара Пінскер (англ. Sarah Pinsker) | «Де збираються дубові серця» (англ. «Where Oaken Hearts Do Gather») | |
Елікс Герров (англ. Alix E. Harrow) | «Пан Смерть» (англ. «Mr. Death») | ||
(англ. José Pablo Iriarte) | «Доведення за індукцією» (англ. «Proof by Induction») | ||
Кетрінн Валенте (англ. Catherynne M. Valente) | «Гріхи Америки» (англ. «The Sin of America») | ||
(англ. Seanan McGuire) | «Клубки» (англ. «Tangles») | ||
Blue Neustifter | «Невідомий номер» (англ. «Unknown Number») |
Ретроспективна премія Г'юґо
Рік (Рік присудження) | Автор | Назва твору | Прим. |
---|---|---|---|
1939 (2014) | Артур Кларк (англ. Arthur C. Clarke) | «Як ми вирушили на Марс» (англ. «How We Went to Mars») | |
Лестер дель Рей (англ. Lester del Rey) | «Вірний» (англ. «The Faithful») | ||
Лестер дель Рей (англ. Lester del Rey) | «Гелен О'Лой» (англ. «Helen O'Loy») | ||
Рей Бредбері (англ. Ray Bradbury) | «Дилема Голлербочена» (англ. «Hollerbochen's Dilemma») | ||
Лайон Спрег де Камп (англ. L. Sprague de Camp) | «Гіперволосисті» (англ. «Hyperpilosity») | ||
1941 (2016) | Айзек Азімов (англ. Isaac Asimov) | «Роббі» (англ. «Robbie») | |
(англ. Leigh Brackett) | «Марсіанський квест» (англ. «Martian Quest») | ||
Роберт Гайнлайн (англ. Robert A. Heinlein) | «Реквієм» (англ. «Requiem») | ||
(англ. Leigh Brackett) | «Зоряний Легіон» (англ. «The Stellar Legion») | ||
Хорхе Луїс Борхес (англ. Jorge Luis Borges) | «Тльон, Укбар, Орбіс Тертіус» (англ. «Tlön, Uqbar, Orbis Tertius») | ||
1943 (2018) | Кетрін Люсіль Мур і Генрі Каттнер (англ. C. L. Moore і Henry Kuttner) | «Твонкі» (англ. «The Twonky») | |
(англ. Donald A. Wollheim) | «Мімік» (англ. «Mimic») | ||
Хол Клемент (англ. Hal Clement) | «Доказ» (англ. «Proof») | ||
Айзек Азімов (англ. Isaac Asimov) | «Зачароване коло» (англ. «Runaround») | ||
Фріц Лайбер (англ. Fritz Leiber) | «Затонула земля» (англ. «The Sunken Land») | ||
Фредрік Браун (англ. Fredric Brown) | «Етаойн Шрдлу» (англ. «Etaoin Shrdlu») |
| |
1944 (2019) | Рей Бредбері (англ. Ray Bradbury) | «Король сірого космосу» (англ. «King of the Gray Spaces») | |
Кетрін Люсіль Мур (англ. C. L. Moore) | «Двері в час» (англ. «Doorway into Time») | ||
Едмонд Гемілтон (англ. Edmond Hamilton) | «Вигнанець» (англ. «Exile») | ||
Айзек Азімов (англ. Isaac Asimov) | «Смертний вирок» (англ. «Death Sentence») | ||
Ентоні Бучер (англ. Anthony Boucher) | «Q.U.R.» | ||
Роберт Блох (англ. Robert Bloch) | «З любовю - Джек Різник» (англ. «Yours Truly – Jack the Ripper») | ||
1945 (2020) | Рей Бредбері (англ. Ray Bradbury) | «Р - означає Ракета» (англ. «R is for Rocket») | |
Айзек Азімов (англ. Isaac Asimov) | «Смертний вирок» (англ. «Death Sentence») | ||
Кетрін Люсіль Мур (англ. C. L. Moore) | «Двері в час» (англ. «Doorway into Time») | ||
Едмонд Гемілтон (англ. Edmond Hamilton) | «Вигнанець» (англ. «Exile») | ||
Ентоні Бучер (англ. Anthony Boucher) | «Q.U.R» | ||
Роберт Блох (англ. Robert Bloch) | «Ваш вірний слуга - Джек Різник» (англ. «Yours Truly – Jack the Ripper») | ||
1946 (1996) | Хол Клемент (англ. Hal Clement) | «Незвичайне відчуття» (англ. «Uncommon Sense») | |
Маррі Лайнстер (англ. Murray Leinster) | «Етичне рівняння» (англ. «The Ethical Equations») | ||
Фредерік Браун (англ. Fredric Brown) | «Вагання» (англ. «The Waveries») | ||
Льюїс Педжет (англ. Lewis Padgett) | «Те що тобі потрібно» (англ. «What You Need») | ||
(англ. Raymond F. Jones) | «Заочне навчання» (англ. «Correspondence Course») | ||
1951 (2001) | Деймон Найт (англ. Damon Knight) | «Служити людині» (англ. «To Serve Man») | |
Фріц Лайбер (англ. Fritz Leiber) | «Прийдешній атракціон» (англ. «Coming Attraction») | ||
Річард Метісон (англ. Richard Matheson) | «Народження чоловіка і жінки» (англ. «Born of Man and Woman») | ||
Армін Джозеф Дейч (англ. A. J. Deutsch) | «Метро Мобіус» (англ. «A Subway Named Mobius») | ||
(англ. Reginald Bretnor) | «Ґнурс виходить з Вудворку» (англ. «The Gnurrs Come from the Voodvork Out») | ||
1954 (2004) | Артур Кларк (англ. Arthur C. Clarke) | «Дев'ять мільярдів імен Бога» (англ. «The Nine Billion Names of God») | |
(англ. Jerome Bixby) | «Хороше життя» (англ. «It's a Good Life») | ||
Альфред Бестер (англ. Alfred Bester) | «Зіронька світлая, зіронька ясная» (англ. «Star Light, Star Bright») | ||
Теодор Стерджон (англ. Theodore Sturgeon) | «Тарілка самотності» (англ. «A Saucer of Loneliness») | ||
Роберт Шеклі (англ. Robert Sheckley) | «Сьома жертва» (англ. «Seventh Victim») |
Примітки
- . Архів оригіналу за 7 квітня 2015. Процитовано 23 вересня 2014.
- Статут Світового товариства наукової фантастики за 1963 рік. Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 7 травня 2011.
- 1955 Hugo Awards
- 1956 Hugo Awards
- 1958 Hugo Awards
- . Архів оригіналу за 8 лютого 2013. Процитовано 24 вересня 2014.
- 1960 Hugo Awards
- 1961 Hugo Awards
- 1962 Hugo Awards
- 1963 Hugo Awards
- 1964 Hugo Awards
- 1965 Hugo Awards
- 1966 Hugo Awards
- 1967 Hugo Awards
- 1968 Hugo Awards
- 1969 Hugo Awards
- 1970 Hugo Awards
- . Архів оригіналу за 7 жовтня 2015. Процитовано 27 вересня 2014.
- 1972 Hugo Awards
- . Архів оригіналу за 7 жовтня 2015. Процитовано 27 вересня 2014.
- . Архів оригіналу за 3 березня 2012. Процитовано 27 вересня 2014.
- 1975 Hugo Awards
- 1976 Hugo Awards
- 1977 Hugo Awards
- . Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 27 вересня 2014.
- 1979 Hugo Awards
- 1980 Hugo Awards
- 1981 Hugo Awards
- 1982 Hugo Awards
- 1983 Hugo Awards. Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 29 вересня 2014.
- 1984 Hugo Awards
- 1985 Hugo Awards[недоступне посилання з квітня 2019]
- 1986 Hugo Awards
- 1987 Hugo Awards
- 1988 Hugo Awards
- 1989 Hugo Awards
- 1990 Hugo Awards. Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 30 вересня 2014.
- . Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 1 жовтня 2014.
- 1992 Hugo Awards. Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 1 жовтня 2014.
- 1993 Hugo Awards
- 1994 Hugo Awards
- 1995 Hugo Awards
- 1996 Hugo Awards
- 1997 Hugo Awards
- 1998 Hugo Awards. Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 2 жовтня 2014.
- 1999 Hugo Awards. Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 2 жовтня 2014.
- 2000 Hugo Awards. Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 2 жовтня 2014.
- 2001 Hugo Awards
- 2002 Hugo Awards
- 2003 Hugo Awards. Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 3 жовтня 2014.
- 2004 Hugo Awards
- 2005 Hugo Awards
- 2006 Hugo Awards
- 2007 Hugo Awards
- 2008 Hugo Awards
- 2009 Hugo Awards
- 2010 Hugo Awards
- 2011 Hugo Awards. Архів оригіналу за 9 квітня 2012. Процитовано 3 жовтня 2014.
- 2012 Hugo Awards
- 2013 Hugo Awards
- 2014 Hugo Awards
- 2015 Hugo Awards
- 2016 Hugo Awards
- 2017 Hugo Awards
- 2018 Hugo Awards
- 2019 Hugo Awards
- 2020 Hugo Awards
- 2021 Hugo Awards
- 2022 Hugo Awards
- 1939 Retro Hugo Awards
- 1941 Retro Hugo Awards
- 1943 Retro Hugo Awards
- 1944 Retro Hugo Awards
- 1945 Retro Hugo Awards
- 1946 Retro Hugo Awards
- . Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 3 жовтня 2014.
- 1954 Retro Hugo Awards. Архів оригіналу за 7 травня 2011. Процитовано 3 жовтня 2014.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Premiya G yugo u kategoriyi Najkrashe opovidannya angl Hugo Award for Best Short Story prisudzhuyetsya shorichno za korotku povist v zhanri naukovoyi fantastiki chi fentezi yaki buli vidani anglijskoyu movoyu original abo pereklad protyagom poperednogo kalendarnogo roku Zgidno z pidrozdilom 3 3 4 statti 3 Statutu Svitovogo tovaristva naukovoyi fantastiki nagoroda za najkrashe opovidannya nadayetsya za prozovij tvir dovzhina yakogo stanovit menshe 7500 sliv Premiya G yugo za najkrashe opovidannya angl Hugo Award for Best Short StoryPrisudzhuyetsya zaNajkrashij tvir v zhanri naukovoyi fantastiki chi fentezi rozmirom do 7500 sliv Zasnovnik i Svitove tovaristvo naukovoyi fantastiki angl World Science Fiction Society WSFS Krayina SShARik zasnuvannya1955Potochnij laureatSara Pinsker De zbirayutsya dubovi sercya angl Sarah Pinsker Where Oaken Hearts Do Gather thehugoawards org Premiya G yugo u kategoriyi Najkrasha korotka povist prisudzhuvalas shorichno z 1955 roku okrim 1957 pid chas ceremoniyi vidznachennya najkrashih dosyagnen u galuzi naukovoyi fantastiki ta fentezi na chergovomu z yizdi Svitovogo tovaristva naukovoyi fantastiki angl Worldcon The World Science Fiction Convention Z 1960 po 1966 rik nominaciya nazivalas Najkrasha korotka istoriya protyagom cogo chasu nagoroda za najkrashu korotku povist bula skasovana a za najkrashu povist she ne bula zasnovana i nagoroda nazivalasya najkrashij prozovij tvir menshij za roman sho ne vijshov okremoyu knigoyu Z 1996 roku pochali prisudzhuvati Retrospektivnu premiyu G yugo tak zvanu Retro G yugo nagorodu mozhut otrimati opovidannya sho vijshli 50 75 chi 100 rokiv tomu pri umovi sho v cej rik provodivsya z yizd Worldcon ale nagorodzhennya ne vidbuvalosya Na danij moment prisudzheno chotiri premiyi za romani napisani v 1939 1946 1951 i 1954 Za ves chas isnuvannya premiyi bulo nominovano 211 avtoriv z nih 58 otrimali nagorodu vklyuchayuchi Retro G yugo i tvori v spivavtorstvi Garlan Ellison otrimala najbilshe nagorod chotiri Po tri nagodi vigrali p yat avtoriv Artur Klark Larri Niven Majk Reznik Majkl Svonvik i Konni Villis Pol Anderson Dzho Goldeman i Ken Lyu vigravali dvichi Reznik nominuvavsya visimnadcyat raziv Svonvik chotirnadcyat Majkl Burshtejn nominuvavsya sim raziv i zhodnogo razu ne vigrav Peremozhci j pretendentiU tablici zaznacheni peremozhci Premiyi vidileno kolorom i nominanti na neyi yaki brali uchast u finalnomu etapi golosuvannya Takozh navoditsya originalnij pravopis imen avtoriv ta originali zagolovkiv yihnih tvoriv Ukrayinskij pereklad nazv tvoriv slid vvazhati umovnimi oskilki bilshist ne perekladalasya ukrayinskoyu 1955 69 roki Rik Avtor Nazva tvoru Prim 1955 Erik Frenk Rassell angl Eric Frank Russell Abrakadabra angl Allamagoosa 1956 Artur Klark angl Arthur C Clarke Zirka angl The Star F L Volles angl F L Wallace Kinec yak svit angl End as a World Dzhejms Blish angl James Blish Korol gori angl King of the Hill Algis Budris angl Algis Budrys Nihto ne chipaye gusaka angl Nobody Bothers Gus Kordvajner Smit angl Cordwainer Smith Gra shura i drakona angl The Game of Rat and Dragon Rej Bredberi angl Ray Bradbury Drakon angl The Dragon Robert Shekli angl Robert Sheckley Shpigunska istoriya angl Spy Story Teodor Sterdzhon angl Theodore Sturgeon Blim angl Twink 1958 Avram Dejvidson angl Avram Davidson Abo vsi morya z ustricyami angl Or All the Seas with Oysters 1959 Robert Bloh angl Robert Bloch Poyizd do pekla angl That Hell Bound Train Anton Li Bejker angl Anton Lee Baker Voni nad cim pracyuyut angl They ve Been Working On Alfred Bester angl Alfred Bester Lyudina sho vbila Muhameda angl The Men Who Murdered Mohammed Dzhessi F Boun angl J F Bone Strilec angl Triggerman Algis Budris angl Algis Budrys Kraj morya angl The Edge of the Sea Siril Kornblas angl Cyril M Kornbluth Prishestya na dvanadcyatomu kanali angl The Advent on Channel Twelve Siril Kornblas angl Cyril M Kornbluth Teoriya raketi angl Theory of Rocketry Fric Lajber angl Fritz Reuter Leiber Ramp Titti Titti Tam TA Ti angl Rump Titty Titty Tum TAH Tee Stenli Mallen angl Stanley Mullen Kosmos shob gojdati kishku angl Space to Swing a Cat angl Manly Wade Wellman Dev yat yardiv v inshomu odyazi angl Nine Yards of Other Cloth 1960 Deniel Kiz angl Daniel Keyes Kviti dlya Eldzhernona angl Flowers for Algernon Filip Hose Farmer angl Philip Jose Farmer Lyudina z aleyi angl The Alley Man Alfred Bester angl Alfred Bester Pi lyudina angl The Pi Man Ralf Vilyams angl Ralph Williams Kit i misha angl Cat and Mouse Teodor Sterdzhen angl Theodore Sturgeon Lyudina sho zagubila more angl The Man Who Lost the Sea 1961 Pol Anderson angl Poul Anderson Najdovsha podorozh angl The Longest Voyage angl Pauline Ashwell Zagublenij Kefuzalum angl The Lost Kafoozalum Filip Hose Farmer angl Philip Jose Farmer Vidkrijsya meni sestra insha nazva Brat moyeyi sestri angl Open to Me My Sister insha nazva My Sister s Brother Teodor Sterdzhon angl Theodore Sturgeon Potreba angl Need 1962 Brayan Oldis angl Brian Aldiss angl Hothouse Llojd Biggl molodshij angl Lloyd Biggle Jr Pam yatnik angl Monument Fric Lajber angl Fritz Reuter Leiber angl Scylla s Daughter Mak Rejnolds angl Mack Reynolds Status Quo Dzhejms Shmic angl James H Schmitz Vipustiti leva angl Lion Loose 1963 Dzhek Vens angl Jack Vance Povelitel drakona angl The Dragon Masters Geri Dzhennings angl Gary Jennings Mirra angl Myrrha Fric Lajber angl Fritz Reuter Leiber Nechestivij Graal angl The Unholy Grail Teodor Sterdzhon angl Theodore Sturgeon Koli vi hvilyuyetes koli kohayete angl When You Care When You Love Tomas Svonn angl Thomas Burnett Swann De ptah vognyu angl Where Is the Bird of Fire 1964 Pol Anderson angl Poul Anderson Nemaye miru z korolyami angl No Truce with Kings Rik Rafael angl Rick Raphael Kod tri angl Code Three Rodzher Zhelyazni angl Roger Zelazny Troyanda dlya Ekleziasta angl A Rose for Ecclesiastes Edgar Rajs Barrouz angl Edgar Rice Burroughs Dikij Pellyusidar angl Savage Pellucidar 1965 Gordon Dikson angl Gordon R Dickson Soldate ne zapituj angl Soldier Ask Not Rik Rafael angl Rick Raphael Odnogo razu kop angl Once a Cop Robert Yang angl Robert F Young Sobachka pishla angl Little Dog Gone 1966 Garlan Ellison angl Harlan Ellison Pokajtes Arlekin skazav Godinnikar angl Repent Harlequin Said the Ticktockman Pol Anderson angl Poul Anderson Marka i rozprava angl Marque and Reprisal Filip Hose Farmer angl Philip Jose Farmer Den Velikogo kriku angl Day of the Great Shout Fric Lejber angl Fritz Reuter Leiber Zoryanij prichal angl Stardock Rodzher Zhelyazni angl Roger Zelazny Dveri jogo oblichchya lihtari jogo rota angl The Doors of His Face The Lamps of His Mouth 1967 Larri Niven angl Larry Niven Nejtronna zirka angl Neutron Star Brayan Oldis angl Brian Aldiss Cholovik v svoyemu chasi angl Man In His Time Garlan Ellison angl Harlan Ellison Ilyuziyi dlya vbivci drakoniv angl Delusions for a Dragon Slayer angl Raymond F Jones Shuryachi peregoni angl Rat Race Richard Makkenna angl Richard McKenna Potayemne misce angl The Secret Place Fred Sejberhegen angl Fred Saberhagen Mister Dzhester angl Mr Jester Bob Shou angl Bob Shaw Svitlo inshih dniv angl Light of Other Days Rodzher Zhelyazni angl Roger Zelazny Teper prihodit sila angl Comes Now the Power 1968 Garlan Ellison angl Harlan Ellison Ya ne mayu rota ale povinen krichati angl I Have No Mouth and I Must Scream Larri Niven angl Larry Niven Lyudina pila angl The Jigsaw Man Semyuel Dileni angl Samuel R Delany Tak i Gomorra angl Aye and Gomorrah 1969 Garlan Ellison angl Harlan Ellison Zvir sho krichav pro lyubov v serci svitu angl The Beast that Shouted Love at the Heart of the World Larri Niven angl Larry Niven Vsi miriadi sposobiv angl All the Myriad Ways angl Terry Carr Tanec Zmini i Trijki angl The Dance of the Changer and the Three Betsi Kortis angl Betsy Curtis Efekt Stejdzhera angl The Steiger Effect Dejmon Najt angl Damon Knight Maski angl Masks 1970 79 roki Rik Avtor Nazva tvoru Prim 1970 Semyuel Dileni angl Samuel R Delany Chas yak spiral napiv koshtovnih kameniv angl Time Considered as a Helix of Semi Precious Stones Robert Silverberg angl Robert Silverberg Pasazhiri angl Passengers Larri Niven angl Larry Niven She nedovgo do kincya angl Not Long Before the End Gregori Benford angl Gregory Benford Glibshe temryavi angl Deeper than the Darkness Ursula Le Guyin angl Ursula K Le Guin Zimovij korol angl Winter s King 1971 Teodor Sterdzhon angl Theodore Sturgeon Povilna skulptura angl Slow Sculpture angl R A Lafferty Prodovzhennya na nastupnomu kameni angl Continued on Next Rock Gordon Dikson angl Gordon R Dickson Zhan Dyupre angl Jean Dupres Kit Lomer angl Keith Laumer V cherzi angl In the Queue Ben Bova angl Ben Bova Yaskravo angl Brillo 1972 Larri Niven angl Larry Niven Nepostijnij misyac angl Inconstant Moon Ursula Le Guyin angl Ursula K Le Guin Bilshij za imperiyi i znachno povilnishij angl Vaster than Empires and More Slow Klifford Simak angl Clifford D Simak Zemlya osinnya angl The Autumn Land Stiven Toll angl Stephen Tall Vedmid z vuzlom na hvosti angl The Bear with the Knot on His Tail angl R A Lafferty Nebo angl Sky angl George Alec Effinger Vsi ostanni vijni vidrazu angl All the Last Wars at Once 1973 angl R A Lafferty Mati Evremi angl Eurema s Dam Frederik Pol angl Frederik Pohl Zustrich angl The Meeting Robert Silverberg angl Robert Silverberg Koli mi pishli shukati kinec svitu angl When We Went to See the End of the World Dzhejms Tiptri molodshij angl James Tiptree Jr I ya prokinuvsya na holodnij storoni pagorba angl And I Awoke and Found Me Here on the Cold Hill s Side angl Joanna Russ Koli vono zminilosya angl When It Changed 1974 Ursula Le Guyin angl Ursula K Le Guin Toj hto tikav vid omeli angl The Ones Who Walk Away from Omelas Dzhordzh Martin angl George R R Martin Mistfal prihodit zranku angl With Morning Comes Mistfall Klifford Simak angl Clifford D Simak Budivelnij majdanchik angl Construction Shack Vonda Makintajr angl Vonda N McIntyre Krila angl Wings 1975 Larri Niven angl Larry Niven Porozhnya lyudina angl The Hole Man Alfred Bester angl Alfred Bester Chotirohgodinna fuga angl The Four Hour Fugue Majkl Bishop angl Michael Bishop Kasodianska odiseya angl Cathadonian Odyssey Ursula Le Guyin angl Ursula K Le Guin Den pered revolyuciyeyu angl The Day Before the Revolution Robert Silverberg angl Robert Silverberg Shvarc mizh galaktikami angl Schwartz Between the Galaxies 1976 Fric Lajber angl Fritz Leiber Lovit toj cepelin angl Catch That Zeppelin Garlan Ellison angl Harlan Ellison Kroaton angl Croatoan angl P J Plauger Ditina vsih vikiv angl Child of All Ages angl Richard A Lupoff Vitrila priplivu zhalobi angl Sail the Tide of Mourning Majkl Bishop angl Michael Bishop Tomatnij rozbijnik angl Rogue Tomato angl Gregory Benford Robiti Lennona angl Doing Lennon 1977 Dzho Goldeman angl Joe Haldeman Trohsotrichnij angl Tricentennial angl Charles L Grant Natovp tinej angl A Crowd of Shadows Dejmon Najt angl Damon Knight Ya tebe bachu angl I See You Dzhejms Vajt angl James White Zvichne misce angl Custom Fitting 1978 Garlan Ellison angl Harlan Ellison Dzhefti p yatij angl Jeffty Is Five Dzhon Varli angl John Varley Povitryanij rejd angl Air Raid Spajder Robinson angl Spider Robinson Vechir sobachogo dnya angl Dog Day Evening angl Randall Garrett Laurelin angl Lauralyn Dzhejms Tiptri molodshij angl James Tiptree Jr Angel chasu angl Time Sharing Angel 1979 angl C J Cherryh Kassandra angl Cassandra Garlan Ellison angl Harlan Ellison Kilkist godinnikiv sho rahuyut chas angl Count the Clock that Tells the Time Dzhoan Vindzh angl Joan D Vinge Vid z visoti angl View From a Height angl Edward Bryant Kamin angl Stone angl Ian Watson Duzhe povilna mashina chasu angl The Very Slow Time Machine 1980 89 roki Rik Avtor Nazva tvoru Prim 1980 Dzhordzh Martin angl George R R Martin Shlyah hresta ta drakona angl The Way of Cross and Dragon Orson Skott Kard angl Orson Scott Card Samotnya sonata angl Unaccompanied Sonata angl Ted Reynolds Ci kosti mozhut zhiti angl Can These Bones Live angl Edward Bryant angl giANTS Konni Villis angl Connie Willis Margaritka na sonci angl Daisy In the Sun 1981 Klifford Simak angl Clifford D Simak Grot tancyuyuchih oleniv angl Grotto of the Dancing Deer Robert Silverberg angl Robert Silverberg Bogomatir z zavropodiv angl Our Lady of the Sauropods Syuzen Petri angl Susan C Petry Pisnya pavukiv angl Spidersong Dzheff Dantiman angl Jeff Duntemann Holodni ruki angl Cold Hands Dzheff Dantiman angl Jeff Duntemann Ohoronec angl Guardian 1982 Dzhon Varli angl John Varley Shtovhach angl The Pusher Dzhin Vulf angl Gene Wolfe Zhinka Yedinorig Lyubov angl The Woman the Unicorn Loved Saharitkul Somtov angl Somtow Sucharitkul Tvoya vidsutnist nanedovgo angl Absent Thee from Felicity Awhile angl George Guthridge Tisha angl The Quiet 1983 Spajder Robinson angl Spider Robinson Melanholiya sloniv angl Melancholy Elephants Ursula Le Guyin angl Ursula K Le Guin Sur Dzhejms Tiptri molodshij angl James Tiptree Jr Hlopchik sho zavzhdi katayetsya na vodnih lizhah angl The Boy Who Waterskied to Forever Bryus Sterling angl Bruce Sterling Pavucha troyanda angl Spider Rose angl Howard Waldrop Ajk na Majku angl Ike at the Mike 1984 Oktaviya Batler angl Octavia E Butler Zvuki movi angl Speech Sounds Frederik Pol angl Frederik Pohl Sluga narodu angl Servant of the People angl Hilbert Schenck Geometriya rozpovidi angl The Geometry of Narrative Gerdner Dozua angl Gardner Dozois Mirotvorec angl The Peacemaker Vilyam Vu angl William F Wu Vistavka znahidok Vonga angl Wong s Lost and Found Emporium 1985 Dejvid Brin angl David Brin Krishtalevi sferi angl The Crystal Spheres angl George Alec Effinger Pribulec yakij znav chesno vse angl The Aliens Who Knew I Mean Everything angl Lee Killough Simfoniya dlya blukayuchogo mandrivnika angl Symphony for a Lost Traveler Lusius Shepard angl Lucius Shepard Salvador angl Salvador Kim Stenli Robinson angl Kim Stanley Robinson Big po vododilu angl Ridge Running Stiven Guld angl Steven Gould Rori angl Rory 1986 Frederik Pol angl Frederik Pohl Fermi i moroz angl Fermi and Frost angl Howard Waldrop Litayucha tarilka Rok en Roll angl Flying Saucer Rock amp Roll Dzhon Krauli angl John Crowley Snig angl Snow Bryus Sterling angl Bruce Sterling Vecherya v Audohosti angl Dinner in Audoghast Vilyam Vu angl William F Wu Blef Honga angl Hong s Bluff 1987 Greg Bir angl Greg Bear Dotichni angl Tangents Ajzek Azimov angl Isaac Asimov Sni robota angl Robot Dreams angl Nancy Springer Hlopec sho zaplitav grivi angl The Boy Who Plaited Manes Dejvid Garnett angl David S Garnett Vse she zhittya angl Still Life Dzhejms Patrik Kelli angl James Patrick Kelly Shur angl Rat 1988 angl Lawrence Watt Evans Chomu ya pokinuv nichni gamburgeri Garri angl Why I Left Harry s All Night Hamburgers Kejt Vilgelm angl Kate Wilhelm Nazavzhdi tvoya Anna angl Forever Yours Anna Pet Kedigen angl Pat Cadigan Angel angl Angel angl Howard Waldrop Nich kuteriv angl Night of the Cooters angl Karen Joy Fowler Virnij suputnik v sorok angl The Faithful Companion at Forty angl Lisa Goldstein Fotograf Kassandri angl Cassandra s Photographs 1989 Majk Reznik angl Mike Resnick Kiriniaga angl Kirinyaga Dejvid Brin angl David Brin Chuma dopomogi angl The Giving Plague Dzhefri Lendis angl Geoffrey A Landis Hvilki v mori Diraka angl Ripples in the Dirac Sea Bryus Sterling angl Bruce Sterling Nash nervovij Chornobil angl Our Neural Chernobyl angl Eileen Gunn Stijki strategiyi dlya upravlinnya serednoyi lanki angl Stable Strategies for Middle Management Dzhek Makdevitt angl Jack McDevitt Gilka Fort Moksi angl The Fort Moxie Branch 1990 99 roki Rik Avtor Nazva tvoru Prim 1990 Syuzi Makki Charnas angl Suzy McKee Charnas Cicki angl Boobs Orson Skott Kard angl Orson Scott Card Zagubleni angl Lost Boys Ejlin Gann angl Eileen Gunn Druzhnij komp yuter angl Computer Friendly Larri Niven angl Larry Niven Povernennya Vilyama Proksmira angl The Return of William Proxmire Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Kraj svitu angl The Edge of the World Bryus Sterling angl Bruce Sterling Dori Bengs angl Dori Bangs 1991 Terri Bisson angl Terry Bisson Vedmedi vidkrili vogon angl Bears Discover Fire Konni Villis angl Connie Willis Sibola angl Cibola Charlz Sheffild angl Charles Sheffield Shaslivoyi dorogi angl Godspeed Robert Rid angl Robert Reed Korisna lyudina angl The Utility Man V Tompson angl W R Thompson VRM 547 1992 Dzhefri Lendis angl Geoffrey A Landis Progulyanka po Soncyu angl A Walk in the Sun Majk Reznik angl Mike Resnick Odin prekrasnij ranok z shakalami angl One Perfect Morning With Jackals Konni Villis angl Connie Willis Piznij krejdyanij period angl In the Late Cretaceous Majk Reznik angl Mike Resnick Zimove soncestoyannya angl Winter Solstice Terri Bisson angl Terry Bisson Natisnit En angl Press Ann Dzhon Kessel angl John Kessel Baffalo angl Buffalo angl Martha Soukup Sobache zhittya angl Dog s Life 1993 Konni Villis angl Connie Willis Navit koroleva angl Even the Queen Nensi Kress angl Nancy Kress Gora do Magomeda angl The Mountain to Mohammed Majk Reznik angl Mike Resnick Lotos i spis angl The Lotus and the Spear angl Martha Soukup Dovilne rozmishennya stin angl The Arbitrary Placement of Walls angl Nicholas A DiChario Zimova yagoda angl The Winterberry 1994 Konni Villis angl Connie Willis Smert na Nili angl Death on the Nile Majk Reznik angl Mike Resnick Mvalimu na ringu angl Mwalimu in the Squared Circle angl Martha Soukup Istoriya zajshla daleko angl The Story So Far Bridzhit Makkenna angl Bridget McKenna Dobre shenya angl The Good Pup Terri Bisson angl Terry Bisson Angliya v procesi angl England Underway 1995 Dzho Goldeman angl Joe Haldeman Nihto nastilki slipij angl None So Blind Kejt Vilgelm angl Kate Wilhelm Ya znayu sho vi dumayete angl I Know What You re Thinking Majk Reznik angl Mike Resnick Bernabi u vignanni angl Barnaby in Exile Terri Bisson angl Terry Bisson Kriva mercya angl Dead Man s Curve angl Barry N Malzberg Entropiya rozuminnya angl Understanding Entropy angl M Shayne Bell Posud misis Linkoln angl Mrs Lincoln s China 1996 angl Maureen F McHugh Poyizd Linkolna angl The Lincoln Train angl Esther Friesner Den narodzhennya angl A Birthday Majkl Bershtajn angl Michael A Burstein Televidsutnist angl TeleAbsence angl Tony Daniel Zhittya na Misyaci angl Life on the Moon Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Progulyanki nadvori angl Walking Out 1997 Konni Villis angl Connie Willis Dusha vibiraye vlasne suspilstvo vtorgnennya i vidshtovhuvannya Hronologine pereosmislennya dvoh virshiv Emili Dikinson Velsianska perspektiva angl The Soul Selects Her Own Society Invasion and Repulsion A Chronological Reinterpretation of Two of Emily Dickinson s Poems A Wellsian Perspective Dzhejms Vajt angl James White Ne imeninnik angl Un Birthday Boy Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Mertvij angl The Dead Robert Rid angl Robert Reed Poryadnist angl Decency Dzhon Krouli angl John Crowley Vidbuli angl Gone 1998 Majk Reznik angl Mike Resnick 43 tya anterezka dinastiya angl The 43 Antarean Dynasties Dzhejms Patrik Kelli angl James Patrick Kelly Malenkij pavuchok angl Itsy Bitsy Spider Dzhin Vulf angl Gene Wolfe Ni planetarnomu udaru angl No Planets Strike Robert Soyer angl Robert J Sawyer Ruki z yakimi ti mav spravu angl The Hand You re Dealt angl Karen Joy Fowler Kimnati bez krisel angl Standing Room Only angl Andy Duncan Beluzehetchi angl Beluthahatchie 1999 Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Puls mashini angl The Very Pulse of the Machine Bryus Sterling angl Bruce Sterling Maneki Neko angl Maneki Neko Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Yaskravi dveri angl Radiant Doors Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Diki umi angl Wild Minds Majkl Bershtajn angl Michael A Burstein Kosmichnij shtopor angl Cosmic Corkscrew Robert Rid angl Robert Reed Yashirka angl Whiptail 2000 2009 roki Rik Avtor Nazva tvoru Prim 2000 Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Skerco z tiranozavrom angl Scherzo with Tyrannosaur Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Starodavni dviguni angl Ancient Engines Majk Reznik angl Mike Resnick Parnikovi kviti angl Hothouse Flowers Terri Bisson angl Terry Bisson maki angl macs angl Nicholas A DiChario Sarayevo angl Sarajevo 2001 Dejvid Lengford angl David Langford Riznovidi temryavi angl Different Kinds of Darkness Majkl Bershtejn angl Michael A Burstein Kadish za ostannim z tih hto vizhiv angl Kaddish for the Last Survivor Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Misyachni sobaki angl Moon Dogs Majk Reznik angl Mike Resnick Sloni na Neptuni angl The Elephants on Neptune Stiven Bekster angl Stephen Baxter Gravitacijna shahta angl The Gravity Mine 2002 Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Sobaka skazav Gav gav angl The Dog Said Bow Wow Ursula Le Guyin angl Ursula K Le Guin Kistki Zemli angl The Bones of the Earth Majk Reznik angl Mike Resnick Starij Makdonald mav fermu angl Old MacDonald Had a Farm Stiven Bekster angl Stephen Baxter Yama z prividami angl The Ghost Pit Majkl Bershtejn angl Michael A Burstein Kosmichni korabli angl Spaceships 2003 Dzheffri Lendis angl Geoffrey A Landis Padinnya na Mars angl Falling Onto Mars Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Privit kazhe gilka angl Hello Said the Stick Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Koshenya smiyalos shob pobachiti takij sport angl The Little Cat Laughed to See Such Sport Dzhefri Ford angl Jeffrey Ford Stvorennya angl Creation angl Molly Gloss Okit angl Lambing Season 2004 Nil Gejman angl Neil Gaiman Etyud u smaragdovih tonah angl A Study in Emerald Majkl Bershtejn angl Michael A Burstein Oplata vpered angl Paying It Forward Majk Reznik angl Mike Resnick Roboti ne plachut angl Robots Don t Cry Dzho Goldeman angl Joe Haldeman Chotiri korotki noveli angl Four Short Novels angl David D Levine Rozpovid zolotogo orla angl The Tale of the Golden Eagle 2005 Majk Reznik angl Mike Resnick Podorozh z moyimi kotami angl Travels with My Cats Dzhejms Patrik Kelli angl James Patrick Kelly Najkrashe Rizdvo angl The Best Christmas Ever Majk Reznik angl Mike Resnick Princesa Zemli angl A Princess of Earth Robert Soyer angl Robert J Sawyer Linyayucha shkira angl Shed Skin Majkl Bershtejn angl Michael A Burstein Rishennya angl Decisions 2006 angl David D Levine Tk tk tk angl Tk tk tk Majkl Bershtejn angl Michael A Burstein Simdesyat p yat rokiv angl Seventy Five Years angl Dominic Green Godinnikova atomna bomba angl The Clockwork Atom Bomb Margo Lenegen angl Margo Lanagan Vidspivuyuchi sestru angl Singing My Sister Down Majk Reznik angl Mike Resnick Vniz po pam yati angl Down Memory Lane 2007 angl Tim Pratt Nemozhlivi mriyi angl Impossible Dreams Nil Gejman angl Neil Gaiman Yak rozmovlyati z divchatami na vechirkah angl How to Talk to Girls at Parties Robert Rid angl Robert Reed Visim epizodiv angl Eight Episodes angl Bruce McAllister Pohodzhennya angl Kin angl Benjamin Rosenbaum Budinok za vashim nebom angl The House Beyond Your Sky 2008 Elizabet Bir angl Elizabeth Bear Smuga priboyu angl Tideline Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Malenkij nomer v Koboldtauni angl A Small Room in Koboldtown Stiven Bekster angl Stephen Baxter Ostannij kontakt angl Last Contact Ken Maklaud angl Ken MacLeod Hto boyitsya vovka 359 angl Who s Afraid of Wolf 359 Majk Reznik angl Mike Resnick Distancijnij povtor angl Distant Replay 2009 Ted Chan angl Ted Chiang Vidih angl Exhalation Kidzh Dzhonson angl Kij Johnson 26 mavp a she bezodnya angl 26 Monkeys Also the Abyss Majkl Svonvik angl Michael Swanwick Mi tikali vid vtrachenoyi slavi Vavilonu angl From Babel s Fall n Glory We Fled angl Mary Robinette Kowal Zla robo mavpa angl Evil Robot Monkey Majk Reznik angl Mike Resnick Simvol viri angl Article of Faith 2010 2019 roki Rik Avtor Nazva tvoru Prim 2010 angl Will McIntosh Krizhinka angl Bridesicle Majk Reznik angl Mike Resnick Narechena Frankejnshtejna angl The Bride of Frankenstein angl Lawrence M Schoen Moment angl The Moment Nora Dzhemisin angl N K Jemisin Ne nulovi jmovirnosti angl Non Zero Probabilities Kidzh Dzhonson angl Kij Johnson Sparing angl Spar 2011 angl Mary Robinette Kowal Cherez brak nigtiv angl For Want of a Nail angl Carrie Vaughn Amarilis angl Amaryllis Kidzh Dzhonson angl Kij Johnson Poni angl Ponies Piter Votts angl Peter Watts Rechi angl The Things 2012 Ken Lyu angl Ken Liu Paperovij zvirinec angl The Paper Menagerie Lili Yu angl E Lily Yu Osi kartografi i anarhistski bdzholi angl The Cartographer Wasps and the Anarchist Bees Majk Reznik angl Mike Resnick Povernennya dodomu angl The Homecoming Nensi Falda angl Nancy Fulda Ruh angl Movement Dzhon Skalci angl John Scalzi Tayemna vijna nichnih drakoniv Persha kniga Mertve misto Prolog angl Shadow War of the Night Dragons Book One The Dead City Prologue 2013 Ken Lyu angl Ken Liu Mono no avare angl Mono no Aware angl Aliette de Bodard Zanurennya angl Immersion Kidzh Dzhonson angl Kij Johnson Druzhini bogomola angl Mantis Wives 2014 Dzhon Chu angl John Chu Voda sho padaye na tebe z nizvidki angl The Water That Falls on You from Nowhere angl Rachel Swirsky Yakbi ti buv dinozavrom kohanij angl If You Were a Dinosaur My Love Tomas Olde Hovelt angl Thomas Olde Heuvelt Chornilni chitachi Doyi Saket angl The Ink Readers of Doi Saket Sofiya Samatar angl Sofia Samatar Istoriyi pro selki dlya nevdah angl Selkie Stories Are for Losers 2015 peremozhcya ne viznacheno Lou Antonelli angl Lou Antonelli Na dushevnij rivnini angl On a Spiritual Plain Stiven Dajmond angl Steven Diamond Odin samuraj angl A Single Samurai Keri Inglish angl Kary English Zagalom angl Totaled Stiv Rzasa angl Steve Rzasa Perebizhchik angl Turncoat angl John C Wright Parlament zviriv i ptahiv angl The Parliament of Beasts and Birds 2016 angl Naomi Kritzer Zobrazhennya kotiv bud laska angl Cat Pictures Please S R Eldzhernon angl S R Algernon Nesimetrichni bojovi diyi angl Asymmetrical Warfare Dzhuan Tabo i S Garris angl Juan Tabo angl S Harris Yakbi ti buv nagorodoyu kohanij angl If You Were an Award My Love Charlz Shao angl Charles Shao Semero vb yut tigra angl Seven Kill Tiger Chak Tingl angl Chuck Tingle Zadnye vtorgnennya kosmichnih raptoriv angl Space Raptor Butt Invasion 2017 angl Amal El Mohtar Pori skla j zaliza angl Seasons of Glass and Iron Nora K Dzhemisin angl N K Jemisin Misto narodzhene velichnim angl The City Born Great Alisa Vong angl Alyssa Wong Kupka perestanovok v bliskavkah i kvitah angl A Fist of Permutations in Lightning and Wildflowers Bruk Bolander angl Brooke Bolander Nashi pazuri mozhut rozirvati galaktiki angl Our Talons Can Crush Galaxies Kerri Vog angl Carrie Vaughn Gra sho mi grali pid chas vijni angl That Game We Played During the War angl John C Wright Nemislime svitlo angl An Unimaginable Light 2018 Rebeka Ronhors angl Rebecca Roanhorse Laskavo prosimo do vashogo spravzhnogo indijskogo dosvidu angl Welcome to your Authentic Indian Experience angl Fran Wilde Tochno napisano v majzhe tverdih rukah angl Clearly Lettered in a Mostly Steady Hand Vajna Ye min Prasad angl Vina Jie Min Prasad Fendom dlya robotiv angl Fandom for Robots Linda Nagata angl Linda Nagata Marsianskij obelisk angl The Martian Obelisk Ursula Vernon angl Ursula Vernon Sonce misyac pil angl Sun Moon Dust angl Caroline M Yoachim Dev yatij karnaval angl Carnival Nine 2019 Eliks Gerrov angl Alix E Harrow Vidomskij putivnik dlya vtechi Praktichnij zbirnik portalnih fantazij angl A Witch s Guide to Escape A Practical Compendium of Portal Fantasies angl Brooke Bolander Istoriya pro troh krasivih sester raptoriv i princa z m yasa angl The Tale of the Three Beautiful Raptor Sisters and the Prince Who Was Made of Meat P Dzhejli Klark angl P Djeli Clark Sekretne zhittya dev yati negrityanskih zubiv Dzhordzha Vashingtona angl The Secret Lives of the Nine Negro Teeth of George Washington angl Sarah Gailey Stet angl STET Ursula Vernon angl Ursula Vernon Tovarstvo piyatstva i zahoplennya Rozi MakGregor angl The Rose MacGregor Drinking and Admiration Society Sara Pinsker angl Sarah Pinsker Pridvornij charivnik angl The Court Magician 2020 ti Rik Avtor Nazva tvoru Prim 2020 angl S L Huang Ostannye sho mozhu znati angl As the Last I May Know angl Shiv Ramdas A zaraz jogo velichnist smiyetsya angl And Now His Lordship Is Laughing angl Rivers Solomon Krov ce insha nazva golodu angl Blood Is Another Word for Hunger angl Fran Wilde Katalog shtormiv angl A Catalog of Storms Eliks Gerrov angl Alix E Harrow Ne ozirajsya mij leve angl Do Not Look Back My Lion Nibedita Sen angl Nibedita Sen Desyat vityagiv z anotovanoyi bibliografiyi kanibalki z ostrova Ratnabar angl Ten Excerpts from an Annotated Bibliography on the Cannibal Women of Ratnabar Island 2021 Ursula Vernon angl Ursula Vernon Metal yak krov u temryavi angl Metal Like Blood in the Dark Vajna Ye min Prasad angl Vina Jie Min Prasad Posibnik z rozvedennya robochih porid angl A Guide for Working Breeds angl Naomi Kritzer Malenka bezkoshtovna biblioteka angl Little Free Library angl Yoon Ha Lee Rusalka astronavt angl The Mermaid Astronaut angl Rae Carson Kruti materi pid chas zombi apokalipsisu angl Badass Moms in the Zombie Apocalypse Dzhon Visvel angl John Wiswell Vidkritij dim na proklyatomu pagorbi angl Open House on Haunted Hill 2022 Sara Pinsker angl Sarah Pinsker De zbirayutsya dubovi sercya angl Where Oaken Hearts Do Gather Eliks Gerrov angl Alix E Harrow Pan Smert angl Mr Death angl Jose Pablo Iriarte Dovedennya za indukciyeyu angl Proof by Induction Ketrinn Valente angl Catherynne M Valente Grihi Ameriki angl The Sin of America angl Seanan McGuire Klubki angl Tangles Blue Neustifter Nevidomij nomer angl Unknown Number Retrospektivna premiya G yugoRik Rik prisudzhennya Avtor Nazva tvoru Prim 1939 2014 Artur Klark angl Arthur C Clarke Yak mi virushili na Mars angl How We Went to Mars Lester del Rej angl Lester del Rey Virnij angl The Faithful Lester del Rej angl Lester del Rey Gelen O Loj angl Helen O Loy Rej Bredberi angl Ray Bradbury Dilema Gollerbochena angl Hollerbochen s Dilemma Lajon Spreg de Kamp angl L Sprague de Camp Gipervolosisti angl Hyperpilosity 1941 2016 Ajzek Azimov angl Isaac Asimov Robbi angl Robbie angl Leigh Brackett Marsianskij kvest angl Martian Quest Robert Gajnlajn angl Robert A Heinlein Rekviyem angl Requiem angl Leigh Brackett Zoryanij Legion angl The Stellar Legion Horhe Luyis Borhes angl Jorge Luis Borges Tlon Ukbar Orbis Tertius angl Tlon Uqbar Orbis Tertius 1943 2018 Ketrin Lyusil Mur i Genri Kattner angl C L Moore i Henry Kuttner Tvonki angl The Twonky angl Donald A Wollheim Mimik angl Mimic Hol Klement angl Hal Clement Dokaz angl Proof Ajzek Azimov angl Isaac Asimov Zacharovane kolo angl Runaround Fric Lajber angl Fritz Leiber Zatonula zemlya angl The Sunken Land Fredrik Braun angl Fredric Brown Etaojn Shrdlu angl Etaoin Shrdlu 1944 2019 Rej Bredberi angl Ray Bradbury Korol sirogo kosmosu angl King of the Gray Spaces Ketrin Lyusil Mur angl C L Moore Dveri v chas angl Doorway into Time Edmond Gemilton angl Edmond Hamilton Vignanec angl Exile Ajzek Azimov angl Isaac Asimov Smertnij virok angl Death Sentence Entoni Bucher angl Anthony Boucher Q U R Robert Bloh angl Robert Bloch Z lyubovyu Dzhek Riznik angl Yours Truly Jack the Ripper 1945 2020 Rej Bredberi angl Ray Bradbury R oznachaye Raketa angl R is for Rocket Ajzek Azimov angl Isaac Asimov Smertnij virok angl Death Sentence Ketrin Lyusil Mur angl C L Moore Dveri v chas angl Doorway into Time Edmond Gemilton angl Edmond Hamilton Vignanec angl Exile Entoni Bucher angl Anthony Boucher Q U R Robert Bloh angl Robert Bloch Vash virnij sluga Dzhek Riznik angl Yours Truly Jack the Ripper 1946 1996 Hol Klement angl Hal Clement Nezvichajne vidchuttya angl Uncommon Sense Marri Lajnster angl Murray Leinster Etichne rivnyannya angl The Ethical Equations Frederik Braun angl Fredric Brown Vagannya angl The Waveries Lyuyis Pedzhet angl Lewis Padgett Te sho tobi potribno angl What You Need angl Raymond F Jones Zaochne navchannya angl Correspondence Course 1951 2001 Dejmon Najt angl Damon Knight Sluzhiti lyudini angl To Serve Man Fric Lajber angl Fritz Leiber Prijdeshnij atrakcion angl Coming Attraction Richard Metison angl Richard Matheson Narodzhennya cholovika i zhinki angl Born of Man and Woman Armin Dzhozef Dejch angl A J Deutsch Metro Mobius angl A Subway Named Mobius angl Reginald Bretnor Gnurs vihodit z Vudvorku angl The Gnurrs Come from the Voodvork Out 1954 2004 Artur Klark angl Arthur C Clarke Dev yat milyardiv imen Boga angl The Nine Billion Names of God angl Jerome Bixby Horoshe zhittya angl It s a Good Life Alfred Bester angl Alfred Bester Zironka svitlaya zironka yasnaya angl Star Light Star Bright Teodor Sterdzhon angl Theodore Sturgeon Tarilka samotnosti angl A Saucer of Loneliness Robert Shekli angl Robert Sheckley Soma zhertva angl Seventh Victim Primitki Arhiv originalu za 7 kvitnya 2015 Procitovano 23 veresnya 2014 Statut Svitovogo tovaristva naukovoyi fantastiki za 1963 rik Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 7 travnya 2011 1955 Hugo Awards 1956 Hugo Awards 1958 Hugo Awards Arhiv originalu za 8 lyutogo 2013 Procitovano 24 veresnya 2014 1960 Hugo Awards 1961 Hugo Awards 1962 Hugo Awards 1963 Hugo Awards 1964 Hugo Awards 1965 Hugo Awards 1966 Hugo Awards 1967 Hugo Awards 1968 Hugo Awards 1969 Hugo Awards 1970 Hugo Awards Arhiv originalu za 7 zhovtnya 2015 Procitovano 27 veresnya 2014 1972 Hugo Awards Arhiv originalu za 7 zhovtnya 2015 Procitovano 27 veresnya 2014 Arhiv originalu za 3 bereznya 2012 Procitovano 27 veresnya 2014 1975 Hugo Awards 1976 Hugo Awards 1977 Hugo Awards Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 27 veresnya 2014 1979 Hugo Awards 1980 Hugo Awards 1981 Hugo Awards 1982 Hugo Awards 1983 Hugo Awards Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 29 veresnya 2014 1984 Hugo Awards 1985 Hugo Awards nedostupne posilannya z kvitnya 2019 1986 Hugo Awards 1987 Hugo Awards 1988 Hugo Awards 1989 Hugo Awards 1990 Hugo Awards Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 30 veresnya 2014 Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 1 zhovtnya 2014 1992 Hugo Awards Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 1 zhovtnya 2014 1993 Hugo Awards 1994 Hugo Awards 1995 Hugo Awards 1996 Hugo Awards 1997 Hugo Awards 1998 Hugo Awards Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 2 zhovtnya 2014 1999 Hugo Awards Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 2 zhovtnya 2014 2000 Hugo Awards Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 2 zhovtnya 2014 2001 Hugo Awards 2002 Hugo Awards 2003 Hugo Awards Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 3 zhovtnya 2014 2004 Hugo Awards 2005 Hugo Awards 2006 Hugo Awards 2007 Hugo Awards 2008 Hugo Awards 2009 Hugo Awards 2010 Hugo Awards 2011 Hugo Awards Arhiv originalu za 9 kvitnya 2012 Procitovano 3 zhovtnya 2014 2012 Hugo Awards 2013 Hugo Awards 2014 Hugo Awards 2015 Hugo Awards 2016 Hugo Awards 2017 Hugo Awards 2018 Hugo Awards 2019 Hugo Awards 2020 Hugo Awards 2021 Hugo Awards 2022 Hugo Awards 1939 Retro Hugo Awards 1941 Retro Hugo Awards 1943 Retro Hugo Awards 1944 Retro Hugo Awards 1945 Retro Hugo Awards 1946 Retro Hugo Awards Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 3 zhovtnya 2014 1954 Retro Hugo Awards Arhiv originalu za 7 travnya 2011 Procitovano 3 zhovtnya 2014