ゐ або ヰ (/wi/; МФА: [i] • [ɰi]; укр. і) — склад в японській мові, один зі знаків японської силабічної абетки кана. Становить 1 мору. Розміщується у комірці 2-го рядка 10-го стовпчика таблиці ґодзюон.
Хіраґана | |
Походження | 為 |
JIS X 0213 | 1-4-80 |
Unicode | 3090 |
Катакана | |
Походження | 井 |
JIS X 0213 | 1-5-80 |
Unicode | U+30F0 |
Вимова • Мови • Клас | |
МФА | i (ɰi) |
Мови | ja, ain |
Звук | чистий |
Транслітерація | |
Кирилиця | І |
Латинка | I, WI |
Короткі відомості
Опис
Фонема сучасної японської мови. До XV століття вимовлялася як [ɰi]:
Задньопіднебінний сонорний щілинний: | /w/ → | ゐ | [ɰi] |
З XV по XVI століття еволюціонувала в бік звука [i]. До 1946 року вживалася на письмі, позначаючи в ряді слів звук [i].
У сучасній японській мові практично не використовується. Її заміняє い — неогублений голосний переднього ряду високого піднесення.
Порядок
Місце у системах порядку запису кани:
- (Порядок ґодзюону): 45. Якщо враховувати знаки рядків い і え стовпчика や, то 47.
- (Порядок іроха): 25. Між う і の.
Абетки
- Хіраґана: ゐ
- Походить від скорописного написання ієрогліфа 為 (і, робити).
- Катакана: ヰ
- Походить від скорописного написання правої частини ієрогліфа 井 (і, колодязь)
- Манйоґана: 位 • 為 • 謂 • 井 • 猪 • 藍
Транслітерації
- Кирилиця:
- (Система Поліванова): І (і).
- Альтернативні системи: І (і), ВІ (ві)
- Латинка
- (Система Хепберна): I (i), WI (wi).
- (Японська система): I (i).
- JIS X 4063: wyi
- Айнська система: I (i).
Інші системи передачі
- Шрифт Брайля:
--
●-
●-
- Радіоабетка: Ідо но І (ゐどのヰ; «і» колодязя)
- Абетка Морзе: ・-・・-
Джерела та література
- 『NHK日本語発音アクセント辞典』, 東京: 日本放送出版協会, 1998. (яп.)
- Словник NHK вимови і наголосу японської мови. — Токіо: Видавництво NHK, 1998.
- 『日本語の教育から研究へ』, 東京: くろしお出版, 2006. (яп.)
- Від вивчення японської мови до науки. — Токіо: Куросіо, 1998.
- 山田孝雄著 『五十音圖の歴史』, 東京: 宝文館出版, 1970. (яп.)
- Ямада Йосіо. Історія Ґодзюону. — Токіо: Хобункан, 1998.
- Поливанов Е. Г. Введение в языкознание для востоковедных вузов. — М. 1928. (рос.)
- Поливанов Е. Г. Грамматика японского разговорного языка. — М. 1930. (рос.)
- . (англ.), (рос.)
- Бондаренко І., Хіно Т. Українсько-японський словник. — Київ, 1997.
Посилання
- (яп.)
- (яп.)
- (яп.)
Ґодзюон | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ん н | ゛ | わ ва | ら ра | や я | ま ма | は ха | な на | た та | さ са | か ка | あ а |
っ | ゜ | ゐ і | り рі | み мі | ひ хі | に ні | ち ті | し сі | き кі | い і | |
в | る ру | ゆ ю | む му | ふ фу | ぬ ну | つ цу | す су | く ку | う у | ||
ゑ е | れ ре | め ме | へ хе | ね не | て те | せ се | け ке | え е | |||
を о | ろ ро | よ йо | も мо | ほ хо | の но | と то | そ со | こ ко | お о | ||
Іроха | |||||||||||
い і | ろ ро | は ха | に ні | ほ хо | へ хе | と то | ち ті | り рі | ぬ ну | る ру | を о |
わ ва | か ка | よ йо | た та | れ ре | そ со | つ цу | ね не | な на | ら ра | む му | |
う у | ゐ і | の но | お о | く ку | や я | ま ма | け ке | ふ фу | こ ко | え е | て те |
あ а | さ са | き кі | ゆ ю | め ме | み мі | し сі | ゑ е | ひ хі | も мо | せ се | す су |
• • |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
ゐ abo ヰ wi MFA i ɰi ukr i sklad v yaponskij movi odin zi znakiv yaponskoyi silabichnoyi abetki kana Stanovit 1 moru Rozmishuyetsya u komirci 2 go ryadka 10 go stovpchika tablici godzyuon Hiragana Pohodzhennya 為 JIS X 0213 1 4 80 Unicode 3090 Katakana Pohodzhennya 井 JIS X 0213 1 5 80 Unicode U 30F0 Vimova Movi Klas MFA i ɰi Movi ja ain Zvuk chistij Transliteraciya Kirilicya I Latinka I WIKorotki vidomostiOpis Fonema suchasnoyi yaponskoyi movi Do XV stolittya vimovlyalasya yak ɰi Zadnopidnebinnij sonornij shilinnij w ゐ ɰi Z XV po XVI stolittya evolyucionuvala v bik zvuka i Do 1946 roku vzhivalasya na pismi poznachayuchi v ryadi sliv zvuk i U suchasnij yaponskij movi praktichno ne vikoristovuyetsya Yiyi zaminyaye い neogublenij golosnij perednogo ryadu visokogo pidnesennya Poryadok Misce u sistemah poryadku zapisu kani Poryadok godzyuonu 45 Yaksho vrahovuvati znaki ryadkiv い i え stovpchika や to 47 Poryadok iroha 25 Mizh う i の Abetki Hiragana ゐ Pohodit vid skoropisnogo napisannya iyeroglifa 為 i robiti Katakana ヰ Pohodit vid skoropisnogo napisannya pravoyi chastini iyeroglifa 井 i kolodyaz Manjogana 位 為 謂 井 猪 藍 Transliteraciyi Kirilicya Sistema Polivanova I i Alternativni sistemi I i VI vi Latinka Sistema Hepberna I i WI wi Yaponska sistema I i JIS X 4063 wyi Ajnska sistema I i Inshi sistemi peredachi Shrift Brajlya Radioabetka Ido no I ゐどのヰ i kolodyazya Abetka Morze Dzherela ta literatura NHK日本語発音アクセント辞典 東京 日本放送出版協会 1998 yap Slovnik NHK vimovi i nagolosu yaponskoyi movi Tokio Vidavnictvo NHK 1998 日本語の教育から研究へ 東京 くろしお出版 2006 yap Vid vivchennya yaponskoyi movi do nauki Tokio Kurosio 1998 山田孝雄著 五十音圖の歴史 東京 宝文館出版 1970 yap Yamada Josio Istoriya Godzyuonu Tokio Hobunkan 1998 Polivanov E G Vvedenie v yazykoznanie dlya vostokovednyh vuzov M 1928 ros Polivanov E G Grammatika yaponskogo razgovornogo yazyka M 1930 ros angl ros Bondarenko I Hino T Ukrayinsko yaponskij slovnik Kiyiv 1997 Posilannya yap yap yap Godzyuon ん n わ va ら ra や ya ま ma は ha な na た ta さ sa か ka あ a っ ゐ i り ri み mi ひ hi に ni ち ti し si き ki い i v る ru ゆ yu む mu ふ fu ぬ nu つ cu す su く ku う u ゑ e れ re め me へ he ね ne て te せ se け ke え e を o ろ ro よ jo も mo ほ ho の no と to そ so こ ko お o Iroha い i ろ ro は ha に ni ほ ho へ he と to ち ti り ri ぬ nu る ru を o わ va か ka よ jo た ta れ re そ so つ cu ね ne な na ら ra む mu う u ゐ i の no お o く ku や ya ま ma け ke ふ fu こ ko え e て te あ a さ sa き ki ゆ yu め me み mi し si ゑ e ひ hi も mo せ se す su Shablon Obgovorennya Proyekt