れ або レ (/re/; МФА: [ɺe] • [ɺe̞] або [ɾe] • [ɾe̞]; укр. ре) — склад в японській мові, один зі знаків японської силабічної абетки кана. Становить 1 мору. Розміщується у комірці 4-го рядка 9-го стовпчика таблиці ґодзюон.
Хіраґана | |
Походження | 礼 |
JIS X 0213 | 1-4-76 |
Unicode | 308C |
Катакана | |
Походження | 礼 |
JIS X 0213 | 1-5-76 |
Unicode | U+30EC |
Вимова • Мови • Клас | |
МФА | ɺe |
Мови | ja, ain |
Звук | чистий |
Транслітерація | |
Кирилиця | РЕ |
Латинка | RE |
Короткі відомості
Опис
Фонема сучасної японської мови. Складається з одного приголосного звука та одного неогубленого голосного переднього ряду високо-середнього піднесення /e/ (え).
Ясенний боковий одноударний: | /r/ → | れ | [ɺe] | (на початку слова наближається до [de]) |
[ɺe]
Порядок
Місце у системах порядку запису кани:
- (Порядок ґодзюону): 42. Якщо враховувати знаки рядків い і え стовпчика や, то 44.
- (Порядок іроха): 17. Між た і そ.
Абетки
- Хіраґана: れ
- Походить від скорописного написання ієрогліфа 礼 (рей, церемонія).
- Катакана: レ
- Походить від скорописного написання правої складової ієрогліфа 礼 (рей, церемонія).
- Манйоґана: 礼 • 列 • 例 • 烈 • 連
Транслітерації
- Кирилиця:
- (Система Поліванова): РЕ (ре).
- Альтернативні системи: РЕ (ре).
- Латинка
- (Система Хепберна): RE (re).
- (Японська система): RE (re).
- JIS X 4063: re
- Айнська система: RE (re).
Інші системи передачі
- Шрифт Брайля:
●●
●●
--
- Радіоабетка: РЕнґе но РЕ (れんげのレ; «ре» лотоса)
- Абетка Морзе: ---
Джерела та література
- 『NHK日本語発音アクセント辞典』, 東京: 日本放送出版協会, 1998. (яп.)
- Словник NHK вимови і наголосу японської мови. — Токіо: Видавництво NHK, 1998.
- 『日本語の教育かれ研究へ』, 東京: くろしお出版, 2006. (яп.)
- Від вивчення японської мови до науки. — Токіо: Куросіо, 1998.
- 山田孝雄著 『五十音圖の歴史』, 東京: 宝文館出版, 1970. (яп.)
- Ямада Йосіо. Історія Ґодзюону. — Токіо: Хобункан, 1998.
- Поливанов Е. Г. Введение в языкознание для востоковедных вузов. — М. 1928. (рос.)
- Поливанов Е. Г. Грамматика японского разговорного языка. — М. 1930. (рос.)
- . (англ.), (рос.)
- Бондаренко І., Хіно Т. Українсько-японський словник. — Київ, 1997.
Посилання
- (яп.)
- (яп.)
- (яп.)
Ґодзюон | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ん н | ゛ | わ ва | ら ра | や я | ま ма | は ха | な на | た та | さ са | か ка | あ а |
っ | ゜ | ゐ і | り рі | み мі | ひ хі | に ні | ち ті | し сі | き кі | い і | |
в | る ру | ゆ ю | む му | ふ фу | ぬ ну | つ цу | す су | く ку | う у | ||
ゑ е | れ ре | め ме | へ хе | ね не | て те | せ се | け ке | え е | |||
を о | ろ ро | よ йо | も мо | ほ хо | の но | と то | そ со | こ ко | お о | ||
Іроха | |||||||||||
い і | ろ ро | は ха | に ні | ほ хо | へ хе | と то | ち ті | り рі | ぬ ну | る ру | を о |
わ ва | か ка | よ йо | た та | れ ре | そ со | つ цу | ね не | な на | ら ра | む му | |
う у | ゐ і | の но | お о | く ку | や я | ま ма | け ке | ふ фу | こ ко | え е | て те |
あ а | さ са | き кі | ゆ ю | め ме | み мі | し сі | ゑ е | ひ хі | も мо | せ се | す су |
• • |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
れ abo レ re MFA ɺe ɺe abo ɾe ɾe ukr re sklad v yaponskij movi odin zi znakiv yaponskoyi silabichnoyi abetki kana Stanovit 1 moru Rozmishuyetsya u komirci 4 go ryadka 9 go stovpchika tablici godzyuon Hiragana Pohodzhennya 礼 JIS X 0213 1 4 76 Unicode 308C Katakana Pohodzhennya 礼 JIS X 0213 1 5 76 Unicode U 30EC Vimova Movi Klas MFA ɺe Movi ja ain Zvuk chistij Transliteraciya Kirilicya RE Latinka REKorotki vidomostiOpis Fonema suchasnoyi yaponskoyi movi Skladayetsya z odnogo prigolosnogo zvuka ta odnogo neogublenogo golosnogo perednogo ryadu visoko serednogo pidnesennya e え Yasennij bokovij odnoudarnij r れ ɺe na pochatku slova nablizhayetsya do de ɺe source source Poryadok Misce u sistemah poryadku zapisu kani Poryadok godzyuonu 42 Yaksho vrahovuvati znaki ryadkiv い i え stovpchika や to 44 Poryadok iroha 17 Mizh た i そ Abetki Hiragana れ Pohodit vid skoropisnogo napisannya iyeroglifa 礼 rej ceremoniya Katakana レ Pohodit vid skoropisnogo napisannya pravoyi skladovoyi iyeroglifa 礼 rej ceremoniya Manjogana 礼 列 例 烈 連 Transliteraciyi Kirilicya Sistema Polivanova RE re Alternativni sistemi RE re Latinka Sistema Hepberna RE re Yaponska sistema RE re JIS X 4063 re Ajnska sistema RE re Inshi sistemi peredachi Shrift Brajlya Radioabetka REnge no RE れんげのレ re lotosa Abetka Morze Dzherela ta literatura NHK日本語発音アクセント辞典 東京 日本放送出版協会 1998 yap Slovnik NHK vimovi i nagolosu yaponskoyi movi Tokio Vidavnictvo NHK 1998 日本語の教育かれ研究へ 東京 くろしお出版 2006 yap Vid vivchennya yaponskoyi movi do nauki Tokio Kurosio 1998 山田孝雄著 五十音圖の歴史 東京 宝文館出版 1970 yap Yamada Josio Istoriya Godzyuonu Tokio Hobunkan 1998 Polivanov E G Vvedenie v yazykoznanie dlya vostokovednyh vuzov M 1928 ros Polivanov E G Grammatika yaponskogo razgovornogo yazyka M 1930 ros angl ros Bondarenko I Hino T Ukrayinsko yaponskij slovnik Kiyiv 1997 Posilannya yap yap yap Godzyuon ん n わ va ら ra や ya ま ma は ha な na た ta さ sa か ka あ a っ ゐ i り ri み mi ひ hi に ni ち ti し si き ki い i v る ru ゆ yu む mu ふ fu ぬ nu つ cu す su く ku う u ゑ e れ re め me へ he ね ne て te せ se け ke え e を o ろ ro よ jo も mo ほ ho の no と to そ so こ ko お o Iroha い i ろ ro は ha に ni ほ ho へ he と to ち ti り ri ぬ nu る ru を o わ va か ka よ jo た ta れ re そ so つ cu ね ne な na ら ra む mu う u ゐ i の no お o く ku や ya ま ma け ke ふ fu こ ko え e て te あ a さ sa き ki ゆ yu め me み mi し si ゑ e ひ hi も mo せ se す su Shablon Obgovorennya Proyekt