Нове́ла (італ. novella, від лат. novellus — новітній) — невеликий за обсягом прозовий епічний твір про незвичайну життєву подію з несподіваним фіналом, сконденсованою та яскраво вимальованою дією.
Характерні ознаки
Новелі властиві лаконізм, яскравість і влучність художніх засобів. Серед різновидів епічного жанру новела вирізняється строгою й усталеною конструкцією. До композиційних канонів новели належать: наявність строгої та згорненої композиції з яскраво вираженим композиційним осередком (переломний момент у сюжеті, кульмінаційний пункт дії, контраст чи паралелізм сюжетних мотивів тощо), перевага сюжетної однолінійності, зведення до мінімуму кількості персонажів.
Персонажами новели є особистості, зазвичай, цілком сформовані, що потрапили в незвичайні життєві обставини. Автор у новелі концентрує увагу на змалюванні їхнього внутрішнього світу, переживань і настроїв. Сюжет новели простий, надзвичайно динамічний, має ситуаційну чи психологічну несподіванку.
Історія жанру
Новела як коротке розважальне оповідання про реальні або правдоподібні події, виникла в Греції, імовірно, в догомерівську епоху, внаслідок впливу літературної традиції Сходу, де цей жанр був у широкому вжитку. Перші оповіді новелістичного характеру передавались усно й лише пізніше ввійшли в літературні твори як підпорядковані розважальним або дидактичним цілям вкраплення, чи відступи від сюжету. Такі епізоди, наприклад, використовував Геродот (оповідь про Аріона, про кільце Полікрата тощо), Петроній Арбітр (новела про Матрону Ефеську), Апулей, Федр та інші. Як окремий жанр короткого оповідання, переважно еротичного змісту, новела вельми поширилася в епоху еллінізму (найбільш відомі «Мілетські оповіді»).
Остаточне жанрове становлення новели відбулося в 14-16 століттях в Італії, хоча корені її сягають стародавніх літератур Заходу й Сходу. В епоху Відродження новела — була невеличким оповіданням, нерідко з гумористичним чи сатиричним забарвленням, що передавало «новини дня» (звідси назва жанру). «Декамерон» Дж. Бокаччо є характерним циклом новел тієї доби. Не без впливу Бокаччо з'являється збірник новел Маргарити Наваррської «Гептамерон» (1558).
У 17 столітті новели писав Сервантес («Повчальні новели», 1613).
Найбільшого розквіту новела досягла у 19 столітті. У 20 столітті продовжили розвиватися її різновиди — психологічна, фантастична, сенсаційна та інші новели. Неперевершеним майстром гостросюжетних новел 19 століття був Проспер Меріме («Матео Фальконе», «Таманго», «Коломба», «Кармен»). У російській літературі 19-20 століть новелістами були Пушкін, Іван Тургенєв, Іван Бунін, у польській літературі — Болеслав Прус, Генрик Сенкевич, Стефан Жеромський.
В українській літературі маємо розмаїття жанрових форм новели: психологічну, сенсаційну (Василь Стефаник), ліричну (Богдан Лепкий), соціально-психологічну, лірико-психологічну (Михайло Коцюбинський), філософську, історичну (Віктор Петров), політичну (Юрій Липа), драматичну (Григорій Косинка) та інші. Представлені в українській літературі також лірична повість у новелах (Аркадій Любченко «Вертеп»), алегорична повість у новелах-притчах (Гнат Михайличенко, «Блакитний роман»).
Розбіжності у трактуванні терміну «новела» в українському та західному літературознавстві
Попри те, що в українському літературознавстві новелу відносять до малої прози, бо цей термін до України потрапив з Франції (де має аналогічне трактування), в англомовних країнах омонім novella (що замінив та витіснив у другій половині 20-го століття раніше поширеніший термін короткий рома́н (англ. short novel)), вживають для позначення невеликого за обсягом прозового твору, довшого за оповідання, але коротшого за роман, що містить приблизно від 7,500 до 40,000 слів. Ця форма дуже схожа до терміну зі слов'янської літературної традиції під назвою повість (в останньому форматі твору згодом в західному літературознавстві виокремився також проміжний тип твору — novelette, тобто коротка повість, під якою розуміється твір обсягом 7500 — 17000 слів). Терміни повість та новела в українському літературознавстві вживається як окремі та різні, не тотожні одне одному, поняття.
Див. також
Примітки
- серед літературознавців немає згоди щодо того чи є novella та short novel повними синонімами, чи зовсім іншими формами наративної літератури
- Колінько, О.П. “Цілий світ у краплі води” : щодо проблеми дефініції жанру новели // Актуальні проблеми слов’янської філології. Серія: Лінгвістика і літературознавство: Міжвуз. зб. наук. ст. — 2009. — Вип. XXI. — С. 546-550.
- Літературознавчий словник-довідник за редакцією Р. Т. Гром'яка, Ю. І. Коваліва, В. І. Теремка. — К.: ВЦ «Академія», 2007
- Качуровський, Ігор. "Ґенерика і архітектоніка." Том.2, ст.151-152
- О. В. Денисенко - До інтерпретації жанру новели у світовому літературознавстві
- [Е. М. Мелетинский. Историческая поэтика новеллы. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. М.: Наука, 1990. Стр. 164—244.]
- Ted Morrissey.Great Works of Literature Betwixt Short Story and Novella // Eureka Studies in Teaching Short Fiction. Editor: Loren Logsdon. 2:1 (2001). ISSN: 1533-8509 (англ.)
- Differences Between a Short Story, Novelette, Novella, & a Novel
- Олесь Терентійович Гончар // Наукова бібліотека Національного юридичного університету імені Ярослава Мудрого, з книги «Українське слово» — Т. 3. — К., 1994 . Приклад паралельного вживання термінів "новела" та "повість", як різних понять]
Джерела
Ця стаття містить , але походження тверджень у ній через практично повну відсутність . |
- Українська радянська енциклопедія, Т. 7, К.:Українська радянська енциклопедія, 1982, c. 402
- Оліфіренко С. М., Оліфіренко В. Р. Універсальний літературний словник-довідник. Донецьк: БАО, 2007, с. 213
- Літературознавчий словник-довідник, 2-е видання, К.:Київська академія, 2007, c. 497.
- Словник української мови у 17 томах, Т. 5, Н-О, К.: Наукова думка, 1974, c. 433
- новела і балада
- Словник літературознавчих термінів // ЛібМісто
- Юнович М. Новелла // Литературная энциклопедия: В 11 т. — [М., 1929—1939. Т. 8. — М.: ОГИЗ РСФСР, гос. словарно-энцикл. изд-во "Сов. Энцикл.", 1934. — Стб. 114—129.]
- Новела в структурі української прози: модифікації та функції : монографія / О. О. Бровко. – Луганськ : ЛНУ ім. Т. Шевченка, 2011. – 400 с. – .
Посилання
Вживання у цій статті не відповідає щодо розділу «Посилання». |
- 158/mode/1up?view=theater Новела; Оповідка // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 128-129; 158.
- Новела // Лексикон загального та порівняльного літературознавства / голова ред. А. Волков. — Чернівці : Золоті литаври, 2001. — С. 374. — 634 с.
- Новеля // Українська мала енциклопедія : 16 кн : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Буенос-Айрес, 1962. — Т. 5, кн. IX : Літери На — Ол. — С. 1148-1149. — 1000 екз.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Nove la ital novella vid lat novellus novitnij nevelikij za obsyagom prozovij epichnij tvir pro nezvichajnu zhittyevu podiyu z nespodivanim finalom skondensovanoyu ta yaskravo vimalovanoyu diyeyu Harakterni oznakiNoveli vlastivi lakonizm yaskravist i vluchnist hudozhnih zasobiv Sered riznovidiv epichnogo zhanru novela viriznyayetsya strogoyu j ustalenoyu konstrukciyeyu Do kompozicijnih kanoniv noveli nalezhat nayavnist strogoyi ta zgornenoyi kompoziciyi z yaskravo virazhenim kompozicijnim oseredkom perelomnij moment u syuzheti kulminacijnij punkt diyi kontrast chi paralelizm syuzhetnih motiviv tosho perevaga syuzhetnoyi odnolinijnosti zvedennya do minimumu kilkosti personazhiv Personazhami noveli ye osobistosti zazvichaj cilkom sformovani sho potrapili v nezvichajni zhittyevi obstavini Avtor u noveli koncentruye uvagu na zmalyuvanni yihnogo vnutrishnogo svitu perezhivan i nastroyiv Syuzhet noveli prostij nadzvichajno dinamichnij maye situacijnu chi psihologichnu nespodivanku Istoriya zhanruNovela yak korotke rozvazhalne opovidannya pro realni abo pravdopodibni podiyi vinikla v Greciyi imovirno v dogomerivsku epohu vnaslidok vplivu literaturnoyi tradiciyi Shodu de cej zhanr buv u shirokomu vzhitku Pershi opovidi novelistichnogo harakteru peredavalis usno j lishe piznishe vvijshli v literaturni tvori yak pidporyadkovani rozvazhalnim abo didaktichnim cilyam vkraplennya chi vidstupi vid syuzhetu Taki epizodi napriklad vikoristovuvav Gerodot opovid pro Ariona pro kilce Polikrata tosho Petronij Arbitr novela pro Matronu Efesku Apulej Fedr ta inshi Yak okremij zhanr korotkogo opovidannya perevazhno erotichnogo zmistu novela velmi poshirilasya v epohu ellinizmu najbilsh vidomi Miletski opovidi Ostatochne zhanrove stanovlennya noveli vidbulosya v 14 16 stolittyah v Italiyi hocha koreni yiyi syagayut starodavnih literatur Zahodu j Shodu V epohu Vidrodzhennya novela bula nevelichkim opovidannyam neridko z gumoristichnim chi satirichnim zabarvlennyam sho peredavalo novini dnya zvidsi nazva zhanru Dekameron Dzh Bokachcho ye harakternim ciklom novel tiyeyi dobi Ne bez vplivu Bokachcho z yavlyayetsya zbirnik novel Margariti Navarrskoyi Geptameron 1558 U 17 stolitti noveli pisav Servantes Povchalni noveli 1613 Najbilshogo rozkvitu novela dosyagla u 19 stolitti U 20 stolitti prodovzhili rozvivatisya yiyi riznovidi psihologichna fantastichna sensacijna ta inshi noveli Neperevershenim majstrom gostrosyuzhetnih novel 19 stolittya buv Prosper Merime Mateo Falkone Tamango Kolomba Karmen U rosijskij literaturi 19 20 stolit novelistami buli Pushkin Ivan Turgenyev Ivan Bunin u polskij literaturi Boleslav Prus Genrik Senkevich Stefan Zheromskij V ukrayinskij literaturi mayemo rozmayittya zhanrovih form noveli psihologichnu sensacijnu Vasil Stefanik lirichnu Bogdan Lepkij socialno psihologichnu liriko psihologichnu Mihajlo Kocyubinskij filosofsku istorichnu Viktor Petrov politichnu Yurij Lipa dramatichnu Grigorij Kosinka ta inshi Predstavleni v ukrayinskij literaturi takozh lirichna povist u novelah Arkadij Lyubchenko Vertep alegorichna povist u novelah pritchah Gnat Mihajlichenko Blakitnij roman Rozbizhnosti u traktuvanni terminu novela v ukrayinskomu ta zahidnomu literaturoznavstviPopri te sho v ukrayinskomu literaturoznavstvi novelu vidnosyat do maloyi prozi bo cej termin do Ukrayini potrapiv z Franciyi de maye analogichne traktuvannya v anglomovnih krayinah omonim novella sho zaminiv ta vitisniv u drugij polovini 20 go stolittya ranishe poshirenishij termin korotkij roma n angl short novel vzhivayut dlya poznachennya nevelikogo za obsyagom prozovogo tvoru dovshogo za opovidannya ale korotshogo za roman sho mistit priblizno vid 7 500 do 40 000 sliv Cya forma duzhe shozha do terminu zi slov yanskoyi literaturnoyi tradiciyi pid nazvoyu povist v ostannomu formati tvoru zgodom v zahidnomu literaturoznavstvi viokremivsya takozh promizhnij tip tvoru novelette tobto korotka povist pid yakoyu rozumiyetsya tvir obsyagom 7500 17000 sliv Termini povist ta novela v ukrayinskomu literaturoznavstvi vzhivayetsya yak okremi ta rizni ne totozhni odne odnomu ponyattya Div takozhVstavna novelaPrimitkisered literaturoznavciv nemaye zgodi shodo togo chi ye novella ta short novel povnimi sinonimami chi zovsim inshimi formami narativnoyi literaturi Kolinko O P Cilij svit u krapli vodi shodo problemi definiciyi zhanru noveli Aktualni problemi slov yanskoyi filologiyi Seriya Lingvistika i literaturoznavstvo Mizhvuz zb nauk st 2009 Vip XXI S 546 550 Literaturoznavchij slovnik dovidnik za redakciyeyu R T Grom yaka Yu I Kovaliva V I Teremka K VC Akademiya 2007 Kachurovskij Igor Generika i arhitektonika Tom 2 st 151 152 O V Denisenko Do interpretaciyi zhanru noveli u svitovomu literaturoznavstvi E M Meletinskij Istoricheskaya poetika novelly AN SSSR In t mirovoj lit im A M Gorkogo M Nauka 1990 Str 164 244 Ted Morrissey Great Works of Literature Betwixt Short Story and Novella Eureka Studies in Teaching Short Fiction Editor Loren Logsdon 2 1 2001 ISSN 1533 8509 angl Differences Between a Short Story Novelette Novella amp a Novel Oles Terentijovich Gonchar Naukova biblioteka Nacionalnogo yuridichnogo universitetu imeni Yaroslava Mudrogo z knigi Ukrayinske slovo T 3 K 1994 Priklad paralelnogo vzhivannya terminiv novela ta povist yak riznih ponyat DzherelaCya stattya mistit perelik posilan ale pohodzhennya tverdzhen u nij zalishayetsya nezrozumilim cherez praktichno povnu vidsutnist vnutrishnotekstovih dzherel vinosok Bud laska dopomozhit polipshiti cyu stattyu peretvorivshi dzherela z pereliku posilan na dzherela vinoski u samomu teksti statti Ukrayinska radyanska enciklopediya T 7 K Ukrayinska radyanska enciklopediya 1982 c 402 Olifirenko S M Olifirenko V R Universalnij literaturnij slovnik dovidnik Doneck BAO 2007 s 213 Literaturoznavchij slovnik dovidnik 2 e vidannya K Kiyivska akademiya 2007 c 497 Slovnik ukrayinskoyi movi u 17 tomah T 5 N O K Naukova dumka 1974 c 433 novela i balada Slovnik literaturoznavchih terminiv LibMisto Yunovich M Novella Literaturnaya enciklopediya V 11 t M 1929 1939 T 8 M OGIZ RSFSR gos slovarno encikl izd vo Sov Encikl 1934 Stb 114 129 Novela v strukturi ukrayinskoyi prozi modifikaciyi ta funkciyi monografiya O O Brovko Lugansk LNU im T Shevchenka 2011 400 s ISBN 966 617 272 6 PosilannyaVzhivannya zovnishnih posilan u cij statti ne vidpovidaye pravilam ta nastanovam Vikipediyi shodo rozdilu Posilannya Bud laska udoskonalte cyu stattyu shlyahom viluchennya nadmirnoyi kilkosti zovnishnih posilan abo shlyahom viluchennya zovnishnih posilan yaki ye nedorechnimi dlya rozdilu Posilannya ta konvertujte korisni posilannya u viglyadi dzherel vinosok u vidpovidnij chastini tekstu statti 158 mode 1up view theater Novela Opovidka Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 128 129 158 Novela Leksikon zagalnogo ta porivnyalnogo literaturoznavstva golova red A Volkov Chernivci Zoloti litavri 2001 S 374 634 s Novelya Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Buenos Ajres 1962 T 5 kn IX Literi Na Ol S 1148 1149 1000 ekz