Осечі-рьорі (яп. 御 節 料理, お 節 料理 або お せ ち) — традиційна японська новорічна збірна страва. Традиція з'явилася в період Хейан (794—1185). Осечі легко впізнати за спеціальними лакованими коробочками під назвою джубако (яп. 重 箱), які нагадують коробочки бенто.
Походження | Японія |
---|---|
|
Приклади страв осечі
Осечі-ріорі подібні до японських традиційних вечерь з декількох страв знаних як кайсекі (або кайсекі-ріорі). Узагальнивши, страви, що входять до осечі, можна розділити на 5 категорій:
- Івай заказана сан-шу (яп. 祝い肴三種 / 3 щасливі страви)
- Кучі Торі (яп. 口取り / закуски-стартери)
- Якімоно (яп. 焼き物 / смажені страви)
- Суномоно (яп. 酢の物 / страви з оцтом)
- Німоно (яп. 煮物 / томлені страви)
Складені коробочки з осечі-ріорі зазвичай кладуть одна на одну, і кажуть, що завдяки цьому накопичується щастя і багатство на майбутній рік. Кількість страв в осечі може залежати від регіону, але зазвичай це близько 20-30 страв. Страви, які входять до складу осечі, мають особливе значення для святкування Нового року. Наприклад:
- Дайдай (яп. 橙, だ い だ い), японський гіркий апельсин. Дайдай означає «з покоління в покоління», коли записаний іншими кандзі (яп. 代 々). Як і казуноко нижче, він символізує побажання дітей у Новому році.
- Датемакі (яп. 伊達 巻 або 伊達 巻 き або だ て ま き), солодкий закручений омлет, змішаний з рибною пастою або пюре з креветок. Він символізуєть побажання багатьох сприятливих днів. У сприятливі дні (яп. 晴 れ の 日, харе-но-хі) японці традиційно носять гарний одяг. Одне із значень, пов'язаних з іншим записом кандзі, означає «модність», походить від вбрання самураїв від Хана Дате. Також символізує знання та культуру.
- Камабоко (яп. 蒲 鉾, か ま ぼ こ), рибний пиріг. Традиційно скибочки червоного та білого камабоко мають форму півкола, що виглядає як схід сонця, що представляє вступ у Новий рік. Новорічні кольори червоний і білий символізують щастя і чистоту, а також захист від злих духів.
- Казуноко (яп. 数 の 子, か ず の こ), ікра оселедця. Казу означає «число», а ко означає «дитина». Це символізує побажання бути обдарованим численними дітьми у Новому році.
- Конбу (яп. 昆布), різновид водоростей. Асоціюється зі словом йорокобу, що означає «радість». Символізує вдачу і процвітання.
- Куро-маме (яп. 黒 豆, く ろ ま め), чорні соєві боби. Маме також означає «здоров'я», що символізує побажання здоров'я і можливості продуктивно працювати у Новому році. Їх чорний колір символізує засмагу фермерів, що тяжко працюють.
- Когаку-намасу (яп. 紅白 な ま す), дослівно «червоно-білий овочевий куай», виготовляється з дайкону та моркви, нарізаних тонкими смужками та замаринованих у підсолодженому оцті зі смаком юдзу. Символізує мир.
- Тай (яп. 鯛, た い), пагр червоний. Тай асоціюється з японським словом медетай, що означає «сприятлива подія», або омедетай, що означає «святковий».
- Тазукурі або ґомаме (яп. 田作 り), маленькі сушені анчоуси приготовані в соєвому соусі. Буквальне значення кандзі в тазукурі — «виробник рисових полів», оскільки риба історично використовувалася для удобрення рисових полів. Символіка — рясний урожай.
- Дзоні (яп. 雑 煮), суп з мочі в прозорому бульйоні (на сході Японії) або бульйоні місо (на заході Японії).
- Ебі (яп. 海 老, え び), креветки нанизані на шпажку, приготовані з саке та соєвим соусом. Символізують побажання довгого життя, що передбачає зігнуту спину (як зігнутою є і креветка).
- Нішікі тамаго (яп. 錦 卵 / 二 色 玉 子), рулет з яєць; яйце відокремлюється перед готуванням, жовте символізує золото, а білок символізує срібло, обидва вони разом символізують багатство і удачу.
- Татакі ґобо (яп. たたき牛蒡), корінь лопуха — тонкий і довгий коренеплід, посаджений міцно в землю. Він має принести удачу та стабільність домогосподарству, а також символізують надію на будинок з міцним фундаментом.
- Ренкон (яп. 蓮根), корінь лотоса — ще один овоч, який приносить удачу. Безліч отворів на його поверхні символізує хороший прогноз на майбутнє. Також він представляє родючість і чистоту.
- Курі-кінтон (яп. 栗きんとん), зацукровані каштани та солодка картопля, вважається, що вони сприяють доброму економічному стану, оскільки колір пюре із солодкої картоплі та каштанів нагадує золоті скарби.
- Сатоймо (яп. 里芋), таро, одна рослина таро дає багато коренів, тому сатоймо представляє побажання багатьох дітей.
- Кікука-кабу (яп. 菊花蕪), ріпа у формі хризантеми. Хризантема, або кіку, один з національних квітів Японії, представляє довголіття. Для осечі ріпу фарбують у червоний колір і нарізають, щоб вона нагадувала форму квітки кіку. Червоно-білі пелюстки квітки ріпи приправляються оцтом.
- Нігамагурі, варені молюски є щасливим символом для шлюбу.
- Чікузенні (яп. 筑前煮), тушкована курятина та овочі для тривалого щастя.
Історія
Термін осечі спочатку відносився до о-сечі, пори року або значимого періоду. Новий рік був одним із п'яти сезонних фестивалів в Кіотському Імператорському палаці. Звичай святкування певних днів був запозичений в Японії з Китаю.
Першопочатково, використання вогнища та готування страв (окрім дзоні) протягом перших трьох днів Нового року було табу. Тому осечі готували до кінця попереднього року, оскільки жінки не могли готувати їжу в Новому році.
Раніше осечі складалися лише з німоно, варених овочів з соєвим соусом та цукром або мірином. З поколіннями різноманітність продуктів харчування, що входять до складу осечі, зростала. Сьогодні «осечі» може стосуватися будь-якої їжі приготованої спеціально до Нового року. Так, деякі іноземні страви були включені до європеїзованогою осечі (яп. 西洋お節, seiyō-osechi) або корейського осечі (яп. 朝鮮のお節, chōsen no osechi). І хоча осечі традиційно готували вдома, зараз вони також продаються в готовому вигляді в спеціалізованих магазинах, продуктових магазинах і навіть міні-магазинах, таких як 7-Eleven.
У домогосподарствах, де осечі готують вдома, у новорічну ніч їдять тоші-коші собу (яп. 年 越 し 蕎麦). Ця назва буквально означає «соба, що перетинає рік». Незважаючи на те, що цій традиції можна приписати певний символізм (наприклад, довге життя, здоров'я та енергія в майбутньому році), скоріш за все вона є суто прагматичною: дружина, яка була зайнята приготуванням їжі на кілька днів для кожного члена сім'ї, швидше за все воліє приготувати щось просте для негайного споживання. Багато японців вважають символом поганої вдачі залишати тоші-коші собу нез'їденою.
Тоші-коші соба символізує відсікання нещасть попереднього року, а також побажання удачі та довгого життя.
Страви осечі
- Датемакі
- Камабоко
- Казуноко
- Конбу-макі
- Куро-маме
- Когаку-намасу
- Тай
- Татакі ґобо
- Курі-кінтон
- Ренкон
Примітки
- The meaning behind each item in ‘osechi’ — New Year cuisine. Japan Today (англ.). Процитовано 1 листопада 2020.
- Traditional Japanese food at New Year’s: The meaning of 'osechi ryori'. Japan Today (англ.). Процитовано 1 листопада 2020.
- Japanese New Year: Traditions, countdowns and fireworks. Japan Today (англ.). Процитовано 1 листопада 2020.
Література
- «Osechi ryōri». Японія: Ілюстрована енциклопедія. Ред. Алан Кемпбелл і Девід С. Нобл. Токіо: Kōdansha, 1995.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Osechi rori yap 御 節 料理 お 節 料理 abo お せ ち tradicijna yaponska novorichna zbirna strava Tradiciya z yavilasya v period Hejan 794 1185 Osechi legko vpiznati za specialnimi lakovanimi korobochkami pid nazvoyu dzhubako yap 重 箱 yaki nagaduyut korobochki bento Osechi rioriPohodzhennya Yaponiya Mediafajli u VikishovishiPriklad osechi v tririvnevij korobciOsechi prigotovane v doma Kutochok prodazhu osechi v magazini Priklad osechi riori Opis 1 Tomleni krevetki 2 Tazukuri 3 Nishime prigotovani ovochi 4 Kamaboko 5 Datemaki 6 Zakuski 7 Konbumaki 8 Kuri kinton 9 Tobiko 10 Smazhenij pagr 11 Kazunoko 12 Kvashenni ovochi 13 Solodoshi 14 Zakuska starter 15 Chorni soyevi bobi 16 Grilovanij omar Prikladi strav osechiOsechi riori podibni do yaponskih tradicijnih vecher z dekilkoh strav znanih yak kajseki abo kajseki riori Uzagalnivshi stravi sho vhodyat do osechi mozhna rozdiliti na 5 kategorij Ivaj zakazana san shu yap 祝い肴三種 3 shaslivi stravi Kuchi Tori yap 口取り zakuski starteri Yakimono yap 焼き物 smazheni stravi Sunomono yap 酢の物 stravi z octom Nimono yap 煮物 tomleni stravi Skladeni korobochki z osechi riori zazvichaj kladut odna na odnu i kazhut sho zavdyaki comu nakopichuyetsya shastya i bagatstvo na majbutnij rik Kilkist strav v osechi mozhe zalezhati vid regionu ale zazvichaj ce blizko 20 30 strav Stravi yaki vhodyat do skladu osechi mayut osoblive znachennya dlya svyatkuvannya Novogo roku Napriklad Dajdaj yap 橙 だ い だ い yaponskij girkij apelsin Dajdaj oznachaye z pokolinnya v pokolinnya koli zapisanij inshimi kandzi yap 代 々 Yak i kazunoko nizhche vin simvolizuye pobazhannya ditej u Novomu roci Datemaki yap 伊達 巻 abo 伊達 巻 き abo だ て ま き solodkij zakruchenij omlet zmishanij z ribnoyu pastoyu abo pyure z krevetok Vin simvolizuyet pobazhannya bagatoh spriyatlivih dniv U spriyatlivi dni yap 晴 れ の 日 hare no hi yaponci tradicijno nosyat garnij odyag Odne iz znachen pov yazanih z inshim zapisom kandzi oznachaye modnist pohodit vid vbrannya samurayiv vid Hana Date Takozh simvolizuye znannya ta kulturu Kamaboko yap 蒲 鉾 か ま ぼ こ ribnij pirig Tradicijno skibochki chervonogo ta bilogo kamaboko mayut formu pivkola sho viglyadaye yak shid soncya sho predstavlyaye vstup u Novij rik Novorichni kolori chervonij i bilij simvolizuyut shastya i chistotu a takozh zahist vid zlih duhiv Kazunoko yap 数 の 子 か ず の こ ikra oseledcya Kazu oznachaye chislo a ko oznachaye ditina Ce simvolizuye pobazhannya buti obdarovanim chislennimi ditmi u Novomu roci Konbu yap 昆布 riznovid vodorostej Asociyuyetsya zi slovom jorokobu sho oznachaye radist Simvolizuye vdachu i procvitannya Kuro mame yap 黒 豆 く ろ ま め chorni soyevi bobi Mame takozh oznachaye zdorov ya sho simvolizuye pobazhannya zdorov ya i mozhlivosti produktivno pracyuvati u Novomu roci Yih chornij kolir simvolizuye zasmagu fermeriv sho tyazhko pracyuyut Kogaku namasu yap 紅白 な ま す doslivno chervono bilij ovochevij kuaj vigotovlyayetsya z dajkonu ta morkvi narizanih tonkimi smuzhkami ta zamarinovanih u pidsolodzhenomu octi zi smakom yudzu Simvolizuye mir Taj yap 鯛 た い pagr chervonij Taj asociyuyetsya z yaponskim slovom medetaj sho oznachaye spriyatliva podiya abo omedetaj sho oznachaye svyatkovij Tazukuri abo gomame yap 田作 り malenki susheni anchousi prigotovani v soyevomu sousi Bukvalne znachennya kandzi v tazukuri virobnik risovih poliv oskilki riba istorichno vikoristovuvalasya dlya udobrennya risovih poliv Simvolika ryasnij urozhaj Dzoni yap 雑 煮 sup z mochi v prozoromu buljoni na shodi Yaponiyi abo buljoni miso na zahodi Yaponiyi Ebi yap 海 老 え び krevetki nanizani na shpazhku prigotovani z sake ta soyevim sousom Simvolizuyut pobazhannya dovgogo zhittya sho peredbachaye zignutu spinu yak zignutoyu ye i krevetka Nishiki tamago yap 錦 卵 二 色 玉 子 rulet z yayec yajce vidokremlyuyetsya pered gotuvannyam zhovte simvolizuye zoloto a bilok simvolizuye sriblo obidva voni razom simvolizuyut bagatstvo i udachu Tataki gobo yap たたき牛蒡 korin lopuha tonkij i dovgij koreneplid posadzhenij micno v zemlyu Vin maye prinesti udachu ta stabilnist domogospodarstvu a takozh simvolizuyut nadiyu na budinok z micnim fundamentom Renkon yap 蓮根 korin lotosa she odin ovoch yakij prinosit udachu Bezlich otvoriv na jogo poverhni simvolizuye horoshij prognoz na majbutnye Takozh vin predstavlyaye rodyuchist i chistotu Kuri kinton yap 栗きんとん zacukrovani kashtani ta solodka kartoplya vvazhayetsya sho voni spriyayut dobromu ekonomichnomu stanu oskilki kolir pyure iz solodkoyi kartopli ta kashtaniv nagaduye zoloti skarbi Satojmo yap 里芋 taro odna roslina taro daye bagato koreniv tomu satojmo predstavlyaye pobazhannya bagatoh ditej Kikuka kabu yap 菊花蕪 ripa u formi hrizantemi Hrizantema abo kiku odin z nacionalnih kvitiv Yaponiyi predstavlyaye dovgolittya Dlya osechi ripu farbuyut u chervonij kolir i narizayut shob vona nagaduvala formu kvitki kiku Chervono bili pelyustki kvitki ripi pripravlyayutsya octom Nigamaguri vareni molyuski ye shaslivim simvolom dlya shlyubu Chikuzenni yap 筑前煮 tushkovana kuryatina ta ovochi dlya trivalogo shastya IstoriyaTermin osechi spochatku vidnosivsya do o sechi pori roku abo znachimogo periodu Novij rik buv odnim iz p yati sezonnih festivaliv v Kiotskomu Imperatorskomu palaci Zvichaj svyatkuvannya pevnih dniv buv zapozichenij v Yaponiyi z Kitayu Pershopochatkovo vikoristannya vognisha ta gotuvannya strav okrim dzoni protyagom pershih troh dniv Novogo roku bulo tabu Tomu osechi gotuvali do kincya poperednogo roku oskilki zhinki ne mogli gotuvati yizhu v Novomu roci Ranishe osechi skladalisya lishe z nimono varenih ovochiv z soyevim sousom ta cukrom abo mirinom Z pokolinnyami riznomanitnist produktiv harchuvannya sho vhodyat do skladu osechi zrostala Sogodni osechi mozhe stosuvatisya bud yakoyi yizhi prigotovanoyi specialno do Novogo roku Tak deyaki inozemni stravi buli vklyucheni do yevropeyizovanogoyu osechi yap 西洋お節 seiyō osechi abo korejskogo osechi yap 朝鮮のお節 chōsen no osechi I hocha osechi tradicijno gotuvali vdoma zaraz voni takozh prodayutsya v gotovomu viglyadi v specializovanih magazinah produktovih magazinah i navit mini magazinah takih yak 7 Eleven U domogospodarstvah de osechi gotuyut vdoma u novorichnu nich yidyat toshi koshi sobu yap 年 越 し 蕎麦 Cya nazva bukvalno oznachaye soba sho peretinaye rik Nezvazhayuchi na te sho cij tradiciyi mozhna pripisati pevnij simvolizm napriklad dovge zhittya zdorov ya ta energiya v majbutnomu roci skorish za vse vona ye suto pragmatichnoyu druzhina yaka bula zajnyata prigotuvannyam yizhi na kilka dniv dlya kozhnogo chlena sim yi shvidshe za vse voliye prigotuvati shos proste dlya negajnogo spozhivannya Bagato yaponciv vvazhayut simvolom poganoyi vdachi zalishati toshi koshi sobu nez yidenoyu Toshi koshi soba simvolizuye vidsikannya neshast poperednogo roku a takozh pobazhannya udachi ta dovgogo zhittya Stravi osechiDatemaki Kamaboko Kazunoko Konbu maki Kuro mame Kogaku namasu Taj Tataki gobo Kuri kinton RenkonPrimitkiThe meaning behind each item in osechi New Year cuisine Japan Today angl Procitovano 1 listopada 2020 Traditional Japanese food at New Year s The meaning of osechi ryori Japan Today angl Procitovano 1 listopada 2020 Japanese New Year Traditions countdowns and fireworks Japan Today angl Procitovano 1 listopada 2020 Literatura Osechi ryōri Yaponiya Ilyustrovana enciklopediya Red Alan Kempbell i Devid S Nobl Tokio Kōdansha 1995