Терміни гебреї (іврит :עבריים / עִבְרִיםб, сучасним івритом:ʿĪvrīm / ʿĪvrīyyīm, :ʿĪḇrīm / ʿĪḇrīyyīm; ISO 259-3: ʕibrim / ʕibriyim) і гебрейський народ переважно вважаються синонімами семітськомовних ізраїльтян, особливо в домонархічний період, коли вони ще були кочовими. Однак у деяких випадках воно також може використовуватися в ширшому значенні, посилаючись на фінікійців або інші стародавні групи, такі як група, відома як шасу напередодні краху бронзового віку, яка здається 34 разів у межах 32 віршів єврейської Біблії. Іноді його вважають етнонімом, а іноді ні.
Гебреї | |
Рідна мова | давньоєврейська мова |
---|---|
Названо на честь | Евер |
Гебреї у Вікісховищі |
За часів Римської імперії грецьке Hebraios могло стосуватися євреїв загалом, як це висловлюється у Словнику івриту Стронга, «будь-кого з єврейської нації», а в інших випадках більш конкретно — євреїв, які жили в Юдеї. У ранньому християнстві грецький термін Ἑβραῖος відноситься до на противагу християнам з язичників і юдаїзму (серед інших Дії 6:1). Ἰουδαία це провінція, де знаходився храм.
У вірменській, італійській, грецькій, курдській, давньофранцузькій, сербській, російській, румунській та деяких інших мовах перенесення назви з івриту на єврей ніколи не відбувалося, а «гебрей» є основним словом, яке використовується для позначення єврея.
З відродженням івриту та появою івриту ішува цей термін став застосовуватися до єврейського народу цього новоствореного суспільства в Ізраїлі або єврейського народу загалом.
Етимологія
Остаточне походження терміну «гебрей» залишається невизначеним. Біблійний термін Іврі означало «перетинати» або «проходити», зазвичай перекладається як Hebrew англійською мовою від давньогрецького Ἑβραῖος і латинського Hebraeus. Біблійне слово Іврі має форму множини Іврім, або Ібрім.
Найбільш загальноприйнятою сьогодні гіпотезою є те, що текст має на увазі ivri як прикметник (єврейський суфікс -i), утворений від коли- небудь (עֵבֶר) «поза межами, поперек» (авар. (עָבַר) «перетинати, перетнути»), як опис мігрантів «з-за річки», як Біблія описує євреїв. Це також підтримується Септуагінтою 3-го століття до н. е., яка перекладає ivri на perates (περατής), грецьке слово, що означає «той, хто натрапив, переселенець», від perao (περάω) «перетинати, до траверс», а також деякі ранні традиційні коментарі. Гезеніус вважає це єдиною лінгвістично прийнятною гіпотезою. Опис народів і націй за їхнім розташуванням «з-за річки» (часто річки Євфрат, іноді річки Йордан) був поширеним у цьому регіоні стародавнього Близького Сходу: воно виглядає як eber nari аккадською, і avar nahara арамейською (обидва відповідають івриту ever nahar ), використання арамейського виразу дослівно цитується в Біблії, наприклад, у листі арамейською мовою, надісланому царю Персії в Книзі Ездри або у Книзі Неємії, іноді перекладається як Транс-Єфрат.
Буття 10:21 говорить про Сима, старшого брата Хама та Яфета і, таким чином, про первородного сина Ноя, як про батька синів Евера (עבר), що може мати подібне значення.
Деякі автори стверджують, що Ібрі позначає нащадків біблійного патріарха Евера (עבר), сина Шелаха, правнука Ноя та предка Авраама, звідси випадкова англізація Eberites.
Після відкриття в XIX столітті нашої ери написів другого тисячоліття до нашої ери, в яких згадується Хабіру, багато теорій пов’язують їх із гебреями. Деякі вчені стверджують, що назва «гебрей» пов’язана з іменем тих напівкочових людей хабіру, про які в єгипетських написах XIII-XII століть до н. е. вказано, що вони оселилися в Єгипті. Інші вчені спростовують це, припускаючи, що гебреї згадуються в пізніших текстах 3-го проміжного періоду Єгипту (11 століття до н. е.) як Шасу, тоді як деякі вчені вважають ці дві гіпотези є сумісними, Ḫabiru є загальним Аккадська форма, паралельна івритуʿivri від аккадського еквівалента ʿever «поза межами, через», що описує іноземні народи «з того боку річки», де літера ayin (ʿ) івритом відповідає ḫ аккадською (як у Івритський нуль a ʿ, що відповідає аккадському zuru ḫ).
Як синонім слова «ізраїльтяни»
У єврейській Біблії термін гебрей зазвичай використовують іноземці (а саме, єгиптяни), коли говорять про ізраїльтян, а іноді вживають ізраїльтяни, коли говорять про себе іноземцям, хоча Саул дійсно використовує цей термін для своїх співвітчизників. Аврам описаний як нащадок Евера; Йосип Флавій стверджує, що «Ебер» був патріархом, якого гебреєм було названо після того, як він продить від Вавилонської вежі за часів сина Евера Пелега, від якого згодом походить гебрей.
Авраам описаний як Аврам Га-Іврі («Аврам гебрей»), що буквально перекладається як «Аврам, той, хто стоїть по той бік».
Ізраїльтяни визначаються як нащадки Якова, сина Ісаака, онука Авраама. Евер, предок Якова (видалено сім поколінь), є далеким предком багатьох народів, включаючи ізраїльтян, ізмаїльтян, ідумейців, моавітян, аммонітян, мідіянітян, амаликітян і кахтанітян.
Відповідно до Єврейської енциклопедії терміни «гебреї» та «ізраїльтяни» зазвичай описують один і той самий народ, зазначаючи, що вони називалися євреями до завоювання землі Ханаан, а ізраїльтянами — після. Професор Надав Нааман та інші кажуть, що використання слова «гебрей» для позначення ізраїльтян є рідкісним, і коли вживається, воно використовується «до ізраїльтян у виняткових і нестабільних ситуаціях, таких як мігранти чи раби».
Як синонім слова «єврей»
До римського періоду «гебрей» можна було використовувати для позначення євреїв, які використовують іврит. Послання до Євреїв, одна з книг Нового Заповіту, ймовірно, була спрямована до .
У деяких сучасних мовах, включаючи вірменську, грецьку, італійську, румунську та багато слов'янських мов, назва гебреї (з мовними варіаціями) є стандартним етнонімом для євреїв; але в багатьох інших мовах, у яких існують обидва терміни, зараз вважається принизливим називати євреїв «гебреями».
Серед певних лівих чи ліберальних кіл єврейської культурної спадщини слово «гебрей» використовується як альтернативний світський опис єврейського народу (наприклад, «Гебрейська республіка» Бернарда Авішая або бажання лівих «гебрей-арабського народу» спільної культурної республіканської держави).
Використання в сіонізмі
Починаючи з кінця XIX століття, термін «гебрей» став популярним серед світських сіоністів; у цьому контексті це слово натякало на перетворення євреїв у сильну, незалежну, самовпевнену світську національну групу («нового гебрея»), якої прагнув класичний сіонізм. Це вживання вимерло після створення держави Ізраїль, коли "гебрей" було замінено на "єврей / жид" або "ізраїльтян".
Див. також
Бібліографія
- Стародавній юдаїзм, Макс Вебер, Free Press, 1967,
- Річард Кугельман, « Єврей, ізраїльтянин, єврей у Новому Завіті ». In The Bridge: щорічник юдео-християнських досліджень, том. 1, за редакцією Джона М. Остеррайхера та Баррі Уланова, 204–224. Нью-Йорк: Pantheon Books, 1955.
Примітки
- Index of /epsd. psd.museum.upenn.edu. Процитовано 3 березня 2019.
- Genesis 1:1 (KJV). Blue Letter Bible. Процитовано 3 березня 2019.
- עִבְרִי - Hebrew - iv.ri - H5680 - Word search - ESV - STEP. www.stepbible.org. Процитовано 3 березня 2019.
- Brown; Driver; Briggs; Gesenius (1952). The NAS Old Testament Hebrew Lexicon. Oxford University Press. ISBN . Процитовано 6 вересня 2014.
- Douglas Knight, "Hebrews", The Oxford Companion to the Bible: "An ethnic term, it antedated the common sociopolitical names Israel or Judah in the monarchic period, as well as the more ethnoreligious appellative Jew in later times."
- Eerdmans Dictionary of the Bible, p.567, "Hebrew, Hebrews... A non-ethnic term"
- Collapse of the Bronze Age, p. 266, quote: "Opinion has sharply swung away from the view that the Apiru were the earliest Israelites in part because Apiru was not an ethnic term nor were Apiru an ethnic group."
- Genesis 1:1 (NKJV). Blue Letter Bible. Процитовано 3 березня 2019.
- Administrator. . Museoebraico.it. Архів оригіналу за 17 серпня 2012. Процитовано 4 серпня 2012.
- . Ghetto.it. Архів оригіналу за 25 грудня 2018. Процитовано 4 серпня 2012.
- Yann Picand, Dominique Dutoit. translation of evreiesc in English | Romanian-English dictionary. Translation.sensagent.com. Процитовано 4 серпня 2012.
- Gesenius, H. W. F. (ред.). . Архів оригіналу за 3 червня 2021. Процитовано 9 серпня 2022.
- Genesis 14:13. Cambridge Bible for Schools and Colleges.
- Ernest, Klein (ред.). A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English.
- Joshua 24:3 But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan, and I multiplied his descendants. I gave him Isaac. biblehub.com. Процитовано 4 серпня 2020.
- Abram the Hebrew = Αβραμ τῷ περάτῃ.
- A Greek-English Lexicon, Henry George Liddell and Robert Scott http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dperath%2Fs
- Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, περάω. www.perseus.tufts.edu. Процитовано 4 серпня 2020.
- Bereishit Rabah 42:8, on the first mention of the word ivri in the Bible, the words 'Abram the ivri' of Genesis 14:13.
- Wilhelm Gesenius. Gesenius' Hebrew Grammar.
- Beattie, D. R. G.; Davies, Philip R. (1 березня 2011). What Does Hebrew Mean?1. Journal of Semitic Studies (англ.). 56 (1): 71—83. doi:10.1093/jss/fgq059. ISSN 0022-4480.
- A Concise Dictionary of Akkadian, Jeremy Black, Andrew George, Nicholas Postgate, page 64
- Example: definition of eber nari in Akkadian-language Treaty of Esarhaddon King of Assyria with Baal King of Tyre (British Museum, London, UK)
- Ezra 4:11, New American Standard Bible: "To King Artaxerxes: Your servants, the men in the region beyond the River" (Aramaic: enash avar nahara) https://biblehub.com/ezra/4-11.htm https://www.sefaria.org.il/Ezra.4.11?lang=he
- Nehemiah 2:7 Hebrew Text Analysis. biblehub.com. Процитовано 4 серпня 2020.
- Nehemiah 2:7 in the New International Version translation: "may I have letters to the governors of Trans-Euphrates". biblehub.com. Процитовано 4 серпня 2020.
- Shasu or Habiru: Who Were the Early Israelites?. The BAS Library. 24 серпня 2015. Процитовано 3 березня 2019.
- Israelites as Canaanites. www.fsmitha.com. Процитовано 3 березня 2019.
- Inside, Outside: Where Did the Early Israelites Come From?. The BAS Library. 24 серпня 2015. Процитовано 3 березня 2019.
- EBER - JewishEncyclopedia.com. www.jewishencyclopedia.com. Процитовано 3 березня 2019.
- Hebrew - people. Encyclopedia Britannica. Процитовано 3 березня 2019.
- Rainey, Anson (November 2008). Shasu or Habiru. Who Were the Early Israelites?. Biblical Archaeology Review. Biblical Archaeology Society. 34 (6 (Nov/Dec)).
- Klein Dictionary, עִבְרִי. www.sefaria.org. Процитовано 4 серпня 2020.
- see above the discussion of the Akkadian and Aramaic expressions eber nari and avar nahara respectively, corresponding to Hebrew ever nahar, being widely used in the ancient Near-East.
- Klein, Ernest (1971). A Comprehensive Etymological Dictionary Of The English Language. с. 692.
- Search Entry. www.assyrianlanguages.org. Процитовано 4 серпня 2020.
- William David. Reyburn - Euan McG. Fry - A Handbook on Genesis - New York - United Bible Societies - 1997
- Flavius Josephus - Antiquities of The Jews, Book I, Chapter VI, Paragraph 4: грец. Ἀρφαξάδου δὲ παῖς γίνεται Σάλης, τοῦ δὲ Ἕβερος, ἀφ᾽ οὗ τοὺς Ἰουδαίους Ἑβραίους ἀρχῆθεν ἐκάλουν: Ἕβερος δὲ Ἰούκταν καὶ Φάλεγον ἐγέννησεν: ἐκλήθη δὲ Φάλεγος, ἐπειδὴ κατὰ τὸν ἀποδασμὸν τῶν οἰκήσεων τίκτεται: φαλὲκ γὰρ τὸν μερισμὸν Ἑβραῖοι καλοῦσιν.
- ‘To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days the earth (erets) was divided’ ([[|]] Genesis10:25)
- Carolyn Pressler (2009). Wives and Daughters, Bond and Free: Views of Women in the Slave Laws of Exodus 21.2-11. У (ред.). Gender and Law in the Hebrew Bible and the Ancient Near East. с. 152. ISBN .
- Carvalho, Corrine L. (2010). Encountering Ancient Voices: A Guide to Reading the Old Testament. Anselm Academic. с. 68. ISBN .
- Hebrews. Процитовано 3 березня 2019.
- Yitzhaq Feder, in an online-article (c. 2013), "Don't Call Me Hebrew! The Mysterious Origins of the First Anti-Semitic Slur" suggests the term's present-day derogatory quality goes back to the origins of writing about the Jewish people.
- E. G. Kraeling, "The Origin of the Name Hebrews", American Journal of Semitic Languages and Literatures 58/3 (July 1941): 237-253.
- Shavit, Yaacov (1987). The New Hebrew Nation. Routledge. с. xiv. ISBN .
Посилання
- Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Гебреї
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Termini gebreyi ivrit עבריים ע ב ר ים b suchasnim ivritom ʿivrim ʿivriyyim ʿiḇrim ʿiḇriyyim ISO 259 3 ʕibrim ʕibriyim i gebrejskij narod perevazhno vvazhayutsya sinonimami semitskomovnih izrayiltyan osoblivo v domonarhichnij period koli voni she buli kochovimi Odnak u deyakih vipadkah vono takozh mozhe vikoristovuvatisya v shirshomu znachenni posilayuchis na finikijciv abo inshi starodavni grupi taki yak grupa vidoma yak shasu naperedodni krahu bronzovogo viku yaka zdayetsya 34 raziv u mezhah 32 virshiv yevrejskoyi Bibliyi Inodi jogo vvazhayut etnonimom a inodi ni Gebreyi Ridna movadavnoyevrejska mova Nazvano na chestEver Gebreyi u VikishovishiYudejskih v yazniv deportuvali na zaslannya v inshi chastini Assirijskoyi imperiyi Nastinnij relyef iz Pivdenno Zahidnogo palacu v Nineviyi suchasna gubernatorstvo Ninava Irak Mesopotamiya Novoassirijskij period 700 692 rr do n e Britanskij muzej London Za chasiv Rimskoyi imperiyi grecke Hebraios moglo stosuvatisya yevreyiv zagalom yak ce vislovlyuyetsya u Slovniku ivritu Stronga bud kogo z yevrejskoyi naciyi a v inshih vipadkah bilsh konkretno yevreyiv yaki zhili v Yudeyi U rannomu hristiyanstvi greckij termin Ἑbraῖos vidnositsya do na protivagu hristiyanam z yazichnikiv i yudayizmu sered inshih Diyi 6 1 Ἰoydaia ce provinciya de znahodivsya hram U virmenskij italijskij greckij kurdskij davnofrancuzkij serbskij rosijskij rumunskij ta deyakih inshih movah perenesennya nazvi z ivritu na yevrej nikoli ne vidbuvalosya a gebrej ye osnovnim slovom yake vikoristovuyetsya dlya poznachennya yevreya Z vidrodzhennyam ivritu ta poyavoyu ivritu ishuva cej termin stav zastosovuvatisya do yevrejskogo narodu cogo novostvorenogo suspilstva v Izrayili abo yevrejskogo narodu zagalom EtimologiyaOstatochne pohodzhennya terminu gebrej zalishayetsya neviznachenim Biblijnij termin Ivri oznachalo peretinati abo prohoditi zazvichaj perekladayetsya yak Hebrew anglijskoyu movoyu vid davnogreckogo Ἑbraῖos i latinskogo Hebraeus Biblijne slovo Ivri maye formu mnozhini Ivrim abo Ibrim Najbilsh zagalnoprijnyatoyu sogodni gipotezoyu ye te sho tekst maye na uvazi ivri yak prikmetnik yevrejskij sufiks i utvorenij vid koli nebud ע ב ר poza mezhami poperek avar ע ב ר peretinati peretnuti yak opis migrantiv z za richki yak Bibliya opisuye yevreyiv Ce takozh pidtrimuyetsya Septuagintoyu 3 go stolittya do n e yaka perekladaye ivri na perates peraths grecke slovo sho oznachaye toj hto natrapiv pereselenec vid perao peraw peretinati do travers a takozh deyaki ranni tradicijni komentari Gezenius vvazhaye ce yedinoyu lingvistichno prijnyatnoyu gipotezoyu Opis narodiv i nacij za yihnim roztashuvannyam z za richki chasto richki Yevfrat inodi richki Jordan buv poshirenim u comu regioni starodavnogo Blizkogo Shodu vono viglyadaye yak eber nari akkadskoyu i avar nahara aramejskoyu obidva vidpovidayut ivritu ever nahar vikoristannya aramejskogo virazu doslivno cituyetsya v Bibliyi napriklad u listi aramejskoyu movoyu nadislanomu caryu Persiyi v Knizi Ezdri abo u Knizi Neyemiyi inodi perekladayetsya yak Trans Yefrat Plitki v yaznya Ramsesa III iz zobrazhennyam hanaanskih i shasuskih lideriv yak polonenih Bilshist arheologiv vvazhayut gebreyiv miscevimi hanaanskimi bizhencyami i mozhlivo deyakimi shasu yaki oselilisya v girskij miscevosti Buttya 10 21 govorit pro Sima starshogo brata Hama ta Yafeta i takim chinom pro pervorodnogo sina Noya yak pro batka siniv Evera עבר sho mozhe mati podibne znachennya Deyaki avtori stverdzhuyut sho Ibri poznachaye nashadkiv biblijnogo patriarha Evera עבר sina Shelaha pravnuka Noya ta predka Avraama zvidsi vipadkova anglizaciya Eberites Pislya vidkrittya v XIX stolitti nashoyi eri napisiv drugogo tisyacholittya do nashoyi eri v yakih zgaduyetsya Habiru bagato teorij pov yazuyut yih iz gebreyami Deyaki vcheni stverdzhuyut sho nazva gebrej pov yazana z imenem tih napivkochovih lyudej habiru pro yaki v yegipetskih napisah XIII XII stolit do n e vkazano sho voni oselilisya v Yegipti Inshi vcheni sprostovuyut ce pripuskayuchi sho gebreyi zgaduyutsya v piznishih tekstah 3 go promizhnogo periodu Yegiptu 11 stolittya do n e yak Shasu todi yak deyaki vcheni vvazhayut ci dvi gipotezi ye sumisnimi Ḫabiru ye zagalnim Akkadska forma paralelna ivrituʿivri vid akkadskogo ekvivalenta ʿever poza mezhami cherez sho opisuye inozemni narodi z togo boku richki de litera ayin ʿ ivritom vidpovidaye ḫ akkadskoyu yak u Ivritskij nul a ʿ sho vidpovidaye akkadskomu zuru ḫ Yak sinonim slova izrayiltyani Zobrazhennya davnih gebreyiv u sinagozi Dura Yevropos U yevrejskij Bibliyi termin gebrej zazvichaj vikoristovuyut inozemci a same yegiptyani koli govoryat pro izrayiltyan a inodi vzhivayut izrayiltyani koli govoryat pro sebe inozemcyam hocha Saul dijsno vikoristovuye cej termin dlya svoyih spivvitchiznikiv Avram opisanij yak nashadok Evera Josip Flavij stverdzhuye sho Eber buv patriarhom yakogo gebreyem bulo nazvano pislya togo yak vin prodit vid Vavilonskoyi vezhi za chasiv sina Evera Pelega vid yakogo zgodom pohodit gebrej Avraam opisanij yak Avram Ga Ivri Avram gebrej sho bukvalno perekladayetsya yak Avram toj hto stoyit po toj bik Izrayiltyani viznachayutsya yak nashadki Yakova sina Isaaka onuka Avraama Ever predok Yakova vidaleno sim pokolin ye dalekim predkom bagatoh narodiv vklyuchayuchi izrayiltyan izmayiltyan idumejciv moavityan ammonityan midiyanityan amalikityan i kahtanityan Vidpovidno do Yevrejskoyi enciklopediyi termini gebreyi ta izrayiltyani zazvichaj opisuyut odin i toj samij narod zaznachayuchi sho voni nazivalisya yevreyami do zavoyuvannya zemli Hanaan a izrayiltyanami pislya Profesor Nadav Naaman ta inshi kazhut sho vikoristannya slova gebrej dlya poznachennya izrayiltyan ye ridkisnim i koli vzhivayetsya vono vikoristovuyetsya do izrayiltyan u vinyatkovih i nestabilnih situaciyah takih yak migranti chi rabi Yak sinonim slova yevrej Mojsej l i Aaron p vedut gebreyiv cherez Chervone more poki yih peresliduye faraon Freska iz sinagogi Dura Yevropos u Siriyi 244 256 rr n Do rimskogo periodu gebrej mozhna bulo vikoristovuvati dlya poznachennya yevreyiv yaki vikoristovuyut ivrit Poslannya do Yevreyiv odna z knig Novogo Zapovitu jmovirno bula spryamovana do U deyakih suchasnih movah vklyuchayuchi virmensku grecku italijsku rumunsku ta bagato slov yanskih mov nazva gebreyi z movnimi variaciyami ye standartnim etnonimom dlya yevreyiv ale v bagatoh inshih movah u yakih isnuyut obidva termini zaraz vvazhayetsya prinizlivim nazivati yevreyiv gebreyami Sered pevnih livih chi liberalnih kil yevrejskoyi kulturnoyi spadshini slovo gebrej vikoristovuyetsya yak alternativnij svitskij opis yevrejskogo narodu napriklad Gebrejska respublika Bernarda Avishaya abo bazhannya livih gebrej arabskogo narodu spilnoyi kulturnoyi respublikanskoyi derzhavi Vikoristannya v sionizmi Pochinayuchi z kincya XIX stolittya termin gebrej stav populyarnim sered svitskih sionistiv u comu konteksti ce slovo natyakalo na peretvorennya yevreyiv u silnu nezalezhnu samovpevnenu svitsku nacionalnu grupu novogo gebreya yakoyi pragnuv klasichnij sionizm Ce vzhivannya vimerlo pislya stvorennya derzhavi Izrayil koli gebrej bulo zamineno na yevrej zhid abo izrayiltyan Div takozhIzrayiltyani ZhidBibliografiyaStarodavnij yudayizm Maks Veber Free Press 1967 ISBN 0 02 934130 2 Richard Kugelman Yevrej izrayiltyanin yevrej u Novomu Zaviti In The Bridge shorichnik yudeo hristiyanskih doslidzhen tom 1 za redakciyeyu Dzhona M Osterrajhera ta Barri Ulanova 204 224 Nyu Jork Pantheon Books 1955 PrimitkiIndex of epsd psd museum upenn edu Procitovano 3 bereznya 2019 Genesis 1 1 KJV Blue Letter Bible Procitovano 3 bereznya 2019 ע ב ר י Hebrew iv ri H5680 Word search ESV STEP www stepbible org Procitovano 3 bereznya 2019 Brown Driver Briggs Gesenius 1952 The NAS Old Testament Hebrew Lexicon Oxford University Press ISBN 0 198 64301 2 Procitovano 6 veresnya 2014 Douglas Knight Hebrews The Oxford Companion to the Bible An ethnic term it antedated the common sociopolitical names Israel or Judah in the monarchic period as well as the more ethnoreligious appellative Jew in later times Eerdmans Dictionary of the Bible p 567 Hebrew Hebrews A non ethnic term Collapse of the Bronze Age p 266 quote Opinion has sharply swung away from the view that the Apiru were the earliest Israelites in part because Apiru was not an ethnic term nor were Apiru an ethnic group Genesis 1 1 NKJV Blue Letter Bible Procitovano 3 bereznya 2019 Administrator Museoebraico it Arhiv originalu za 17 serpnya 2012 Procitovano 4 serpnya 2012 Ghetto it Arhiv originalu za 25 grudnya 2018 Procitovano 4 serpnya 2012 Yann Picand Dominique Dutoit translation of evreiesc in English Romanian English dictionary Translation sensagent com Procitovano 4 serpnya 2012 Gesenius H W F red Arhiv originalu za 3 chervnya 2021 Procitovano 9 serpnya 2022 Genesis 14 13 Cambridge Bible for Schools and Colleges Ernest Klein red A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language for Readers of English Joshua 24 3 But I took your father Abraham from beyond the Euphrates and led him through all the land of Canaan and I multiplied his descendants I gave him Isaac biblehub com Procitovano 4 serpnya 2020 Abram the Hebrew Abram tῷ peratῃ A Greek English Lexicon Henry George Liddell and Robert Scott http www perseus tufts edu hopper text doc Perseus 3Atext 3A1999 04 0057 3Aentry 3Dperath 2Fs Henry George Liddell Robert Scott A Greek English Lexicon peraw www perseus tufts edu Procitovano 4 serpnya 2020 Bereishit Rabah 42 8 on the first mention of the word ivri in the Bible the words Abram the ivri of Genesis 14 13 Wilhelm Gesenius Gesenius Hebrew Grammar Beattie D R G Davies Philip R 1 bereznya 2011 What Does Hebrew Mean 1 Journal of Semitic Studies angl 56 1 71 83 doi 10 1093 jss fgq059 ISSN 0022 4480 A Concise Dictionary of Akkadian Jeremy Black Andrew George Nicholas Postgate page 64 Example definition of eber nari in Akkadian language Treaty of Esarhaddon King of Assyria with Baal King of Tyre British Museum London UK Ezra 4 11 New American Standard Bible To King Artaxerxes Your servants the men in the region beyond the River Aramaic enash avar nahara https biblehub com ezra 4 11 htm https www sefaria org il Ezra 4 11 lang he Nehemiah 2 7 Hebrew Text Analysis biblehub com Procitovano 4 serpnya 2020 Nehemiah 2 7 in the New International Version translation may I have letters to the governors of Trans Euphrates biblehub com Procitovano 4 serpnya 2020 Shasu or Habiru Who Were the Early Israelites The BAS Library 24 serpnya 2015 Procitovano 3 bereznya 2019 Israelites as Canaanites www fsmitha com Procitovano 3 bereznya 2019 Inside Outside Where Did the Early Israelites Come From The BAS Library 24 serpnya 2015 Procitovano 3 bereznya 2019 EBER JewishEncyclopedia com www jewishencyclopedia com Procitovano 3 bereznya 2019 Hebrew people Encyclopedia Britannica Procitovano 3 bereznya 2019 Rainey Anson November 2008 Shasu or Habiru Who Were the Early Israelites Biblical Archaeology Review Biblical Archaeology Society 34 6 Nov Dec Klein Dictionary ע ב ר י www sefaria org Procitovano 4 serpnya 2020 see above the discussion of the Akkadian and Aramaic expressions eber nari and avar nahara respectively corresponding to Hebrew ever nahar being widely used in the ancient Near East Klein Ernest 1971 A Comprehensive Etymological Dictionary Of The English Language s 692 Search Entry www assyrianlanguages org Procitovano 4 serpnya 2020 William David Reyburn Euan McG Fry A Handbook on Genesis New York United Bible Societies 1997 Flavius Josephus Antiquities of The Jews Book I Chapter VI Paragraph 4 grec Ἀrfa3adoy dὲ paῖs ginetai Salhs toῦ dὲ Ἕberos ἀf oὗ toὺs Ἰoydaioys Ἑbraioys ἀrxῆ8en ἐkaloyn Ἕberos dὲ Ἰoyktan kaὶ Falegon ἐgennhsen ἐklh8h dὲ Falegos ἐpeidὴ katὰ tὸn ἀpodasmὸn tῶn oἰkhsewn tiktetai falὲk gὰr tὸn merismὸn Ἑbraῖoi kaloῦsin To Eber were born two sons the name of the one was Peleg for in his days the earth erets was divided Genesis10 25 Carolyn Pressler 2009 Wives and Daughters Bond and Free Views of Women in the Slave Laws of Exodus 21 2 11 U red Gender and Law in the Hebrew Bible and the Ancient Near East s 152 ISBN 978 0567545008 Carvalho Corrine L 2010 Encountering Ancient Voices A Guide to Reading the Old Testament Anselm Academic s 68 ISBN 978 1599820507 Hebrews Procitovano 3 bereznya 2019 Yitzhaq Feder in an online article c 2013 Don t Call Me Hebrew The Mysterious Origins of the First Anti Semitic Slur suggests the term s present day derogatory quality goes back to the origins of writing about the Jewish people E G Kraeling The Origin of the Name Hebrews American Journal of Semitic Languages and Literatures 58 3 July 1941 237 253 Shavit Yaacov 1987 The New Hebrew Nation Routledge s xiv ISBN 0 7146 3302 X PosilannyaVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Gebreyi