Фальсифікат історичного джерела — створений з корисливою метою текст (зокрема ) або археологічний артефакт (у тому числі епіграфічний напис та археологічний звіт), який видають за джерело історичне попередніх історичних періодів. Переважно фальсифікати створювали, щоб довести права володіння чи статусу (фальсифікати давніх документів) або з ідеологічних мотивів, серед яких — бажання «підправити» історію (фальсифікати різного роду текстів, фольклору).
Фальсифікати виготовляли вже в античній Греції та Римі Стародавньому, імітуючи стиль авторів попередників або роблячи вставки в оригінальні тексти. Тоді ж і почалися їхні перші викриття. У Римі, наприклад, один із друзів Марка Туллія Цицерона, обізнаний зі стилем Платона, встановлював, які тексти могли належати цьому філософу, а які створені іншими авторами під його іменем. У часи середньовіччя знавці канонічного права виробили певні принципи встановлення автентичності представлених до судової чи королівської канцелярії давніх документів: інспектування зовнішнього вигляду, печаток і аналіз фактичних даних тексту (так встановлювалася правомочність деяких грамот Карла Великого і його наступників).
Принципи наукової критики актових документів
Утім, справжні наукові основи для критики історичного джерела і встановлення фальсифікатів закладено трактатом Л. Валли «De falso credita et ementita Constantini Donatione declamatio» (1440), де доведено підробленість т. зв. Костянтинового дару, що його римські папи з 11 ст. використовували як обґрунтування свого примату над світською владою і над Східною Церквою. За текстом «Donatio Constantini», створеного, найімовірніше, у 9 ст., Папа Римський Сильвестр нібито визнавався верховним главою в імперії, отримував імператорські інсигнії і право розпоряджатися землями Західної Римської імперії. Л. Валла на основі філологічної критики тексту визначив елементи лексики, невластивої епосі римського імператора Костянтина I Великого, а також вказав на низку анахронізмів та суперечностей (грамота не згадується в інших історичних джерелах, а найголовніше — імператор не міг визнати вищість влади Папи Римського над Константинопольським патріархатом, оскільки на той час патріархат ще не було створено тощо).
Надалі принципи наукової критики актових документів було узагальнено в книзі Ж. Мабійона «De re diplomatica» (1681), де визначались елементи зовнішньої (аналіз матеріалу рукопису, почерку, печаток) і внутрішньої критики джерела (розгляд змісту і виявлення суперечностей тексту). Дипломатика, що постала як наука для встановлення автентичності документальних джерел, засновувалася на застосуванні спеціальних підходів при аналізі документа, рукопису чи епіграфічного напису, що з часом розвинулись у спеціальні дисципліни, як от:палеографія, хронологія, сфрагістика, текстологія, нумізматика, епіграфіка. Зрештою, протягом 18 ст. завдяки німецьким історикам утвердився принцип, що кожне серйозне історичне дослідження мусить починатися з критичного огляду джерел і виокремлення серед них фальсифікатів, як це, зокрема, робив Т. Моммзен в аналізі епіграфічних пам’яток античності. Таким чином, виявлення фальсифікатів стимулювало вдосконалення критичного апарату історика, прийомів і методів джерелознавчого аналізу. Викрити фальсифікат можна завдяки встановленню протиріч його змісту дійсним фактам минулого, анахронізмам або за аналізом рукопису (матеріалу, почерку тощо), до якого його вміщено.
Крім того, підставою для визнання якоїсь пам’ятки фальсифікатом можуть послужити суперечності й в самій розповіді про обставини знайдення рукопису, акта, напису чи копії тексту тощо. Потрібно враховувати, що автор фальсифікату виконує кілька завдань: створений ним текст чи виготовлений рукопис має якнайточніше імітувати відповідники з тієї чи іншої епохи й водночас якнайменше нагадувати сучасний новотвір. Як правило, творці підробок намагаються в різний спосіб увести свій витвір/вигадку в коло справжніх історичних джерел (техніки аутентифікації).
Техніки автентифікації
Найчастіше свої твори вони видають за писання давніх авторів, які нібито випадково було знайдено. В іншому разі фальсифікат проголошується копією з оригіналу, що через певні обставини не зберігся. Фальсифікати різняться за способом представлення, технікою виготовлення, прийомами введення в обіг, легалізації тощо (такий принцип поділу запропонував російський історик В. Козлов). Сюди ж зараховуються випадки умисного фальшування окремих записів чи приписок в оригінальних текстах. Крім того, фальсифікатами також визнаються дублювання автентичних історичних джерел; наприклад, це виготовлені для продажу в 1820-х рр. пергаментні рукописи з текстом «Повчання» Володимира Мономаха тощо.
З-поміж фальсифікатів необхідно розрізняти містифікації — теж неіснуючі історичні джерела, але створені не так із корисливою метою, а внаслідок спроб «реконструювати» історичне минуле етносу, нації чи твір якогось давнього автора та ін. Містифікації часто виникають як результат переконань свого творця, що подібний текст мусив би існувати.
Класичними прикладами містифікацій часів античності та середньовіччя вважаються «Лист Арістея до Філократа» кінця 2 ст. до н. е., яким спродуковано версію обставин перекладу Тори на грецьку мову; щоденник Троянської війни, писаний нібито Діктісом Критським літерами фінікійського алфавіту (насправді «змонтований» Луцієм Септимієм у 3 ст.); «Історія бритів» Гальфріда Монмутського (1130—38), де вміщено чимало вигаданих автором повідомлень стосовно зв’язку бритів із троянцями тощо.
Типологічно окремою групою вважаються містифікації епохи романтизму і ті, поява яких пов’язана із творенням національного історичного наративу (так званої національної містифікації). Класичний приклад — «Пісні Оссіана» Дж. Макферсона (1736—96), котрий свої писання видавав за нібито переклад з давніх гельських поем Оссіана, стверджуючи у такий спосіб давність минулого готичної півночі як складової кельтської традиції.
Творіння Дж. Макферсона спричинили появу в 19 ст. низки національних містифікацій, зокрема Краледвірського і Зеленогірського рукописів Й. Лінде та В. Ганки 1820-х рр. (що до поч. 20 ст. сприймалися як свідчення давності чеської культури), фольклорних збірок сумнівного походження (видання «Калевали» Е. Ленрота 1830—40-х рр., що тривалий час вважалася джерелом давнього карело-фінського фольклору), а з другого боку, — фальшувань і тлумачень так званого рунічного письма давніх слов’ян («знахідки» Я. Коллара в м. Бамберг (Баварія) 1835 або відчитання А. Кухарським рунічних написів, знайдених у Штирії в 1820-х рр., як слов’янських тощо).
Фальсифікати з української історії
З історією України теж пов’язано чимало фальсифікатів, які вперше почали з’являтися протягом 15—16 ст.; ними були підробки документів давньоруських князів Данила Галицького і Льва Даниловича, створені, щоб обґрунтувати земельні володіння галицької шляхти, в окремих випадках — церковних інституцій (зокрема грамота князя Льва собору в Крилосі з датою 1292). Окремо варто згадати підроблені в Києво-Печерській лаврі наприкінці 16 — на поч. 17 ст. грамоти князів Романа Мстиславича і Андрія Боголюбського. Останню можна вважати аналогом «Костянтинового дару»: протягом 17—18 ст. текст грамоти, що, між тим, за час побутування двічі змінювався, засвідчував ставропігійний статус лаври, а пізніше — її земельні володіння. Упродовж 19 ст. у зв’язку з доведенням прав на дворянство представників дрібної шляхти Правобережної України набули поширення практики фальшування записів у актових книгах 16—18 ст. Фальсифікацією рукописів та епіграфічних пам’яток відзначився А.Фіркович, який намагався задавнити історію кримських караїмів.
Серед містифікацій українського походження варто згадати імітації універсалів Б.Хмельницького в літописі С.Величка; також текст «Історії Русів», що постав у перші десятиліття 19 ст. та видавався за «правдивий» козацький літопис 18 ст.; та, безперечно, видання «Запорожской старины» І. Срезневського (1833—38 рр.), де підробні матеріали перемішано з автентичними. Подекуди як джерело з історії давньої української літератури й досі розглядають так звану Велесову книгу. Містифікації виникають і в середовищі професійних науковців, характерним прикладом чого є реконструйований М.Брайчевським з пізніших літописних джерел текст так званого літопису Аскольда, в існування якого, попри відсутність будь-якої інформації про це в давньоруських джерелах, учений щиро вірив. На сьогодні Ф. визнано за історичне джерело, яке відображає рівень історичних знань свого творця про епоху, документ чи текст якої він імітує. Водночас аналіз обставин побутування фальсифікатів у тому чи іншому суспільстві важливий для розуміння уявлень, настроїв і ментальності його представників тощо.
Див. також
Джерела
- Я.В. Затилюк. Фальсифікат історичного джерела [ 13 березня 2016 у Wayback Machine.] // Енциклопедія історії України : у 10 т. / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. — К. : Наукова думка, 2013. — Т. 10 : Т — Я. — С. 262—263. — .
Посилання
- Ідентифікація // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 402.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Falsifikat istorichnogo dzherela stvorenij z korislivoyu metoyu tekst zokrema abo arheologichnij artefakt u tomu chisli epigrafichnij napis ta arheologichnij zvit yakij vidayut za dzherelo istorichne poperednih istorichnih periodiv Perevazhno falsifikati stvoryuvali shob dovesti prava volodinnya chi statusu falsifikati davnih dokumentiv abo z ideologichnih motiviv sered yakih bazhannya pidpraviti istoriyu falsifikati riznogo rodu tekstiv folkloru Falsifikati vigotovlyali vzhe v antichnij Greciyi ta Rimi Starodavnomu imituyuchi stil avtoriv poperednikiv abo roblyachi vstavki v originalni teksti Todi zh i pochalisya yihni pershi vikrittya U Rimi napriklad odin iz druziv Marka Tulliya Cicerona obiznanij zi stilem Platona vstanovlyuvav yaki teksti mogli nalezhati comu filosofu a yaki stvoreni inshimi avtorami pid jogo imenem U chasi serednovichchya znavci kanonichnogo prava virobili pevni principi vstanovlennya avtentichnosti predstavlenih do sudovoyi chi korolivskoyi kancelyariyi davnih dokumentiv inspektuvannya zovnishnogo viglyadu pechatok i analiz faktichnih danih tekstu tak vstanovlyuvalasya pravomochnist deyakih gramot Karla Velikogo i jogo nastupnikiv Principi naukovoyi kritiki aktovih dokumentivUtim spravzhni naukovi osnovi dlya kritiki istorichnogo dzherela i vstanovlennya falsifikativ zakladeno traktatom L Valli De falso credita et ementita Constantini Donatione declamatio 1440 de dovedeno pidroblenist t zv Kostyantinovogo daru sho jogo rimski papi z 11 st vikoristovuvali yak obgruntuvannya svogo primatu nad svitskoyu vladoyu i nad Shidnoyu Cerkvoyu Za tekstom Donatio Constantini stvorenogo najimovirnishe u 9 st Papa Rimskij Silvestr nibito viznavavsya verhovnim glavoyu v imperiyi otrimuvav imperatorski insigniyi i pravo rozporyadzhatisya zemlyami Zahidnoyi Rimskoyi imperiyi L Valla na osnovi filologichnoyi kritiki tekstu viznachiv elementi leksiki nevlastivoyi eposi rimskogo imperatora Kostyantina I Velikogo a takozh vkazav na nizku anahronizmiv ta superechnostej gramota ne zgaduyetsya v inshih istorichnih dzherelah a najgolovnishe imperator ne mig viznati vishist vladi Papi Rimskogo nad Konstantinopolskim patriarhatom oskilki na toj chas patriarhat she ne bulo stvoreno tosho Nadali principi naukovoyi kritiki aktovih dokumentiv bulo uzagalneno v knizi Zh Mabijona De re diplomatica 1681 de viznachalis elementi zovnishnoyi analiz materialu rukopisu pocherku pechatok i vnutrishnoyi kritiki dzherela rozglyad zmistu i viyavlennya superechnostej tekstu Diplomatika sho postala yak nauka dlya vstanovlennya avtentichnosti dokumentalnih dzherel zasnovuvalasya na zastosuvanni specialnih pidhodiv pri analizi dokumenta rukopisu chi epigrafichnogo napisu sho z chasom rozvinulis u specialni disciplini yak ot paleografiya hronologiya sfragistika tekstologiya numizmatika epigrafika Zreshtoyu protyagom 18 st zavdyaki nimeckim istorikam utverdivsya princip sho kozhne serjozne istorichne doslidzhennya musit pochinatisya z kritichnogo oglyadu dzherel i viokremlennya sered nih falsifikativ yak ce zokrema robiv T Mommzen v analizi epigrafichnih pam yatok antichnosti Takim chinom viyavlennya falsifikativ stimulyuvalo vdoskonalennya kritichnogo aparatu istorika prijomiv i metodiv dzhereloznavchogo analizu Vikriti falsifikat mozhna zavdyaki vstanovlennyu protirich jogo zmistu dijsnim faktam minulogo anahronizmam abo za analizom rukopisu materialu pocherku tosho do yakogo jogo vmisheno Krim togo pidstavoyu dlya viznannya yakoyis pam yatki falsifikatom mozhut posluzhiti superechnosti j v samij rozpovidi pro obstavini znajdennya rukopisu akta napisu chi kopiyi tekstu tosho Potribno vrahovuvati sho avtor falsifikatu vikonuye kilka zavdan stvorenij nim tekst chi vigotovlenij rukopis maye yaknajtochnishe imituvati vidpovidniki z tiyeyi chi inshoyi epohi j vodnochas yaknajmenshe nagaduvati suchasnij novotvir Yak pravilo tvorci pidrobok namagayutsya v riznij sposib uvesti svij vitvir vigadku v kolo spravzhnih istorichnih dzherel tehniki autentifikaciyi Tehniki avtentifikaciyiNajchastishe svoyi tvori voni vidayut za pisannya davnih avtoriv yaki nibito vipadkovo bulo znajdeno V inshomu razi falsifikat progoloshuyetsya kopiyeyu z originalu sho cherez pevni obstavini ne zberigsya Falsifikati riznyatsya za sposobom predstavlennya tehnikoyu vigotovlennya prijomami vvedennya v obig legalizaciyi tosho takij princip podilu zaproponuvav rosijskij istorik V Kozlov Syudi zh zarahovuyutsya vipadki umisnogo falshuvannya okremih zapisiv chi pripisok v originalnih tekstah Krim togo falsifikatami takozh viznayutsya dublyuvannya avtentichnih istorichnih dzherel napriklad ce vigotovleni dlya prodazhu v 1820 h rr pergamentni rukopisi z tekstom Povchannya Volodimira Monomaha tosho Z pomizh falsifikativ neobhidno rozriznyati mistifikaciyi tezh neisnuyuchi istorichni dzherela ale stvoreni ne tak iz korislivoyu metoyu a vnaslidok sprob rekonstruyuvati istorichne minule etnosu naciyi chi tvir yakogos davnogo avtora ta in Mistifikaciyi chasto vinikayut yak rezultat perekonan svogo tvorcya sho podibnij tekst musiv bi isnuvati Klasichnimi prikladami mistifikacij chasiv antichnosti ta serednovichchya vvazhayutsya List Aristeya do Filokrata kincya 2 st do n e yakim sprodukovano versiyu obstavin perekladu Tori na grecku movu shodennik Troyanskoyi vijni pisanij nibito Diktisom Kritskim literami finikijskogo alfavitu naspravdi zmontovanij Luciyem Septimiyem u 3 st Istoriya britiv Galfrida Monmutskogo 1130 38 de vmisheno chimalo vigadanih avtorom povidomlen stosovno zv yazku britiv iz troyancyami tosho Tipologichno okremoyu grupoyu vvazhayutsya mistifikaciyi epohi romantizmu i ti poyava yakih pov yazana iz tvorennyam nacionalnogo istorichnogo narativu tak zvanoyi nacionalnoyi mistifikaciyi Klasichnij priklad Pisni Ossiana Dzh Makfersona 1736 96 kotrij svoyi pisannya vidavav za nibito pereklad z davnih gelskih poem Ossiana stverdzhuyuchi u takij sposib davnist minulogo gotichnoyi pivnochi yak skladovoyi keltskoyi tradiciyi Tvorinnya Dzh Makfersona sprichinili poyavu v 19 st nizki nacionalnih mistifikacij zokrema Kraledvirskogo i Zelenogirskogo rukopisiv J Linde ta V Ganki 1820 h rr sho do poch 20 st sprijmalisya yak svidchennya davnosti cheskoyi kulturi folklornih zbirok sumnivnogo pohodzhennya vidannya Kalevali E Lenrota 1830 40 h rr sho trivalij chas vvazhalasya dzherelom davnogo karelo finskogo folkloru a z drugogo boku falshuvan i tlumachen tak zvanogo runichnogo pisma davnih slov yan znahidki Ya Kollara v m Bamberg Bavariya 1835 abo vidchitannya A Kuharskim runichnih napisiv znajdenih u Shtiriyi v 1820 h rr yak slov yanskih tosho Falsifikati z ukrayinskoyi istoriyiZ istoriyeyu Ukrayini tezh pov yazano chimalo falsifikativ yaki vpershe pochali z yavlyatisya protyagom 15 16 st nimi buli pidrobki dokumentiv davnoruskih knyaziv Danila Galickogo i Lva Danilovicha stvoreni shob obgruntuvati zemelni volodinnya galickoyi shlyahti v okremih vipadkah cerkovnih institucij zokrema gramota knyazya Lva soboru v Krilosi z datoyu 1292 Okremo varto zgadati pidrobleni v Kiyevo Pecherskij lavri naprikinci 16 na poch 17 st gramoti knyaziv Romana Mstislavicha i Andriya Bogolyubskogo Ostannyu mozhna vvazhati analogom Kostyantinovogo daru protyagom 17 18 st tekst gramoti sho mizh tim za chas pobutuvannya dvichi zminyuvavsya zasvidchuvav stavropigijnij status lavri a piznishe yiyi zemelni volodinnya Uprodovzh 19 st u zv yazku z dovedennyam prav na dvoryanstvo predstavnikiv dribnoyi shlyahti Pravoberezhnoyi Ukrayini nabuli poshirennya praktiki falshuvannya zapisiv u aktovih knigah 16 18 st Falsifikaciyeyu rukopisiv ta epigrafichnih pam yatok vidznachivsya A Firkovich yakij namagavsya zadavniti istoriyu krimskih karayimiv Sered mistifikacij ukrayinskogo pohodzhennya varto zgadati imitaciyi universaliv B Hmelnickogo v litopisi S Velichka takozh tekst Istoriyi Rusiv sho postav u pershi desyatilittya 19 st ta vidavavsya za pravdivij kozackij litopis 18 st ta bezperechno vidannya Zaporozhskoj stariny I Sreznevskogo 1833 38 rr de pidrobni materiali peremishano z avtentichnimi Podekudi yak dzherelo z istoriyi davnoyi ukrayinskoyi literaturi j dosi rozglyadayut tak zvanu Velesovu knigu Mistifikaciyi vinikayut i v seredovishi profesijnih naukovciv harakternim prikladom chogo ye rekonstrujovanij M Brajchevskim z piznishih litopisnih dzherel tekst tak zvanogo litopisu Askolda v isnuvannya yakogo popri vidsutnist bud yakoyi informaciyi pro ce v davnoruskih dzherelah uchenij shiro viriv Na sogodni F viznano za istorichne dzherelo yake vidobrazhaye riven istorichnih znan svogo tvorcya pro epohu dokument chi tekst yakoyi vin imituye Vodnochas analiz obstavin pobutuvannya falsifikativ u tomu chi inshomu suspilstvi vazhlivij dlya rozuminnya uyavlen nastroyiv i mentalnosti jogo predstavnikiv tosho Div takozhPolitichnij mif Falsifikaciya istoriyi Naukova mistifikaciyaDzherelaYa V Zatilyuk Falsifikat istorichnogo dzherela 13 bereznya 2016 u Wayback Machine Enciklopediya istoriyi Ukrayini u 10 t redkol V A Smolij golova ta in Institut istoriyi Ukrayini NAN Ukrayini K Naukova dumka 2013 T 10 T Ya S 262 263 ISBN 978 966 00 1359 9 PosilannyaIdentifikaciya Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 1 A L S 402