Тетраграмато́н (тетрагра́ма) (грец. τετραγράμματον, від грец. τετρα, «чотири», і γράμμα, «літера») — в юдейській релігійній і кабалістичній традиціях — чотирибуквенне Ім'я Господа, що не вимовляють, що вважається власним іменем Бога, на відміну від інших імен-епітетів Бога. У давньоєврейській мові цими чотирма буквами були: івр. (йод) י (ге) ה (вав) ו (ге) ה : יהוה (а остання буква «ге» позначає голосний звук, див. Матрес лекціоніс). Латинськими літерами тетраграма транскрибується як IHVH (зустрічається також варіант транслітерації YHWH чи JHWH). Як зазначається в «Англо-українському глосарії християнсько-богословських термінів» (див. статті «JHVH, JHWH», «Tetragrammaton»), Боже ім'я у вигляді Тетраграми вживається у масоретському тексті Єврейських Писань, або Старого Завіту чи Танаху, понад 6800 разів. Більш конкретну цифру наводить професор Іван Огієнко у своєму «Етимологічно-семантичному словнику української мови». У статті «Єгова» вчений стверджує, що правдиве ім'я Бога, записане давньою єврейською у вигляді Тетраграматона JHVH, у Біблії дуже часте — вжите 6823 рази.
Чотири літери
! Літера | Назва | Вимова |
---|---|---|
י | Йод | «Yud» |
ה | Ге | «Hei» |
ו | Вав | «Waw», чи заповнювач для голосної «U»/«O» (див. матрес лекціоніс) |
ה | Ге | «Hei» (чи часто німа літера в кінці) |
Генеза поняття
Ім'я יהוה є формою давньоєврейського дієслова га-ваг (הוה), «ставати». У сучасному біблієзнавстві прийнято тлумачити ім'я Бога як «Той, Хто змушує бути» або «Той, Хто є причиною буття». В українській мові це ім'я віддавна передається зазвичай як «Єгова». Скажімо, саме так Боже ім'я передане у творі діяча Львівського братства Йоаникія Волковича «Розмышлян[н]є о муцѣ Христа, спасителя нашего» (1631). Узвичаєність і більша поширеність форми «Єгова» і пояснює, найімовірніше, чому більшість перекладачів Біблії на українську мову використовували саме це ім'я, а не «Ягве», як український відповідник Тетраграми (див. (Єгова#Ім'я Єгова в українських перекладах Біблії)). Одна з причин того, чому з Біблії усувають Боже ім'я, пов'язана з давньою традицією євреїв. Багато з них вважає, що Боже ім'я взагалі не слід вимовляти. Це вірування, мабуть, розвинулось через неправильне застосування біблійного закону, який говорить: «Не призивай Імення Господа, Бога твого, надаремно, бо не помилує Господь того, хто призиватиме Його Ймення надаремно» (Вихід 20:7). Очевидно, що цей закон не вимагає абсолютно ніколи не вимовляти Боже ім'я, а лише засуджує його нешанобливе вживання. Також багато хто стверджує, що це ім'я не слід вживати тому, що тепер невідомо, як його вимовляли спочатку (у стародавній єврейській мові голосні звуки не позначались на письмі — це так звана консонантна писемність). За такою логікою, правда, не можна теж однозначно стверджувати, що Ягве — правильна вимова Тетраграми. До того ж у кожної мови свої фонетичні закономірності і вона відтворює біблійні імена часто зовсім не так, як вони вимовлялись в біблійні часи тогочасними єврейською чи грецькою. Скажімо, ім'я «Ісус» єврейською звучить «Єгошуа». Проте це не заважає мільйонам українців називати Божого Сина, використоуючи саме узвичаєну в українській мові форму імені — «Ісус». Росіяни, наприклад, кажуть «Іісус», а поляки — «Єзус». Отож, нині послуговуються узвичаєними відповідниками біблійних імен, хоч вони часто не відповідають оригінальній вимові єврейською, арамейською чи грецькою біблійних часів.
Свого часу вважалося, що грецький переклад Єврейських Писань (Старого Завіту) — Септуагінта — не містив Божого імені. Проте у середині XX століття вчені отримали доступ до дуже старих фрагментів рукописів Септуагінти, якими користувались за днів Ісуса Христа і в яких Боже ім'я передане Тетраграмою, написаною єврейським квадратним письмом (Papyrus Fouad Inv. No. 266). У виданні «Études de Papyrologie» (т. 9, Каїр, 1971; с. 81—150, 227, 228) було опубліковано усі 117 фрагментів цього рукопису, в яких Тетраграма зустрічається 52 рази. Упродовж століть після Христа Тетраграма зберігалася у копіях Септуагінти. Так Тетраграму містять такі папіруси, як Papyrus Oxyrhynchus 1007 (також згадується як LXXP.Oxy.VII.1007), що датується III ст. н. е.; Papyrus Vindobonensis Greek 39777, або P.Vindob.G.39777, який датується III або IV ст. н. е.; Ambrosiano O 39 sup., який датується XIX н. е. Приблизно у 2-й половині ІІ століття н. е. вийшов переклад Акили грецькою мовою, в якому також була Тетраграма, передана давньоєврейським письмом. Але у IV ст. н. е. у таких основних рукописах Септуагінти, як Ватиканський кодекс і Синайський кодекс Божого імені у вигляді Тетраграми вже в тексті не було. Слід визнати, що в певний момент євреї перестали вимовляти Боже ім'я вголос і замість нього стали вживати Адонай (на івриті «Господь») або, коли слово Адонай передує יהוה, Елохім (єврейською «Бог»). У ранньому середньовіччі, коли до консонантного (позбавленого голосних) тексту Біблії були додані оголоси для полегшення правильного читання Святого Письма, слово יהוה було доповнене голосними «о» і «а» за прикладом імені Адонай (або «о» і «і» за прикладом Елохім, коли слово «Адонай» передує יהוה). Звідси походить вживане в ім'я Jehova (Єгова). Однак деякі ранні , що писали грецькою мовою, свідчать, що ім'я יהוה вимовлялося як Ягве. Це підтверджується (принаймні для голосної першого складу) наявністю скороченої форми יָה — Яг (наприклад, Вих. 15:2) і яху чи ях (у кінцевому складі багатьох єврейських особистих імен). Натомість такі єврейські імена, як Єшуа, Єгошуа, Єгоханан, Єгоахаз тощо, які містять Боже ім'я, чітко вказують, що прийнятною формою вимови Тетраграми є і «Єгова».
Ранній юдаїзм
Щоб уникнути вимови імені Адонай замість Єгови, увійшло у звичай вимовляти на івриті Гашем або по-арамейському Шма (Те саме ім'я). Заборона на вимову імені Єгови прийнято пояснювати повагою до Бога; заборона спирається на розширене тлумачення третьої заповіді (Вих. 20:7; Втор. 5:11; див. Десять заповідей), забороняється вимовляти ім'я Бога намарно (прямий сенс заповіді — заборона брехливо клястися ім'ям Бога).
Середньовіччя
Оригінальна (справжня) вимова Тетраграматона тепер невідома. Єврейський алфавіт складається тільки з 22 приголосних, голосні зазвичай не записуються, тільки інколи позначаються оголосками. Близько VI століття н. е. з'явилася система оголосок (некудот). Масорети, зберігачі юдейського переказу, свідомо перенесли голосні звуки з імені Адонай, яке теж записувалося чотирма літерами, на Тетраграматон. Тому протягом століть Тетраграматон вимовляли як Єгова (Jehovah). Зазвичай вважається, що першим дану транслітерацію використовував в 1518 у сповіднику Папи Лева X [en].
Новий час
Однак уже у XVI — XVII сторіччях ряд видних учених-гебраїстів (Букстрофій, Друзі, Капел, Альтинг) заперечували проти такої вимови. Оскільки натомість не пропонувалася точна вимова, то вона продовжувала залишатися колишньою — Єгова. У першій половині XIX століття німецький учений [en] запропонував інше читання — Jáhveh (ЙаХВеХ) (Яхве). Цю пропозицію було прийнято не відразу, а тільки після підтримки з боку таких відомих дослідників, як Генстенберг і Рейнке.
Самаритяни зберігають вимову Yahwe або Yahwa до теперішнього часу.
У кабалі
У «Таємній Доктрині» ймення Єгови, відноситься тільки до Сефір Біне, але таке віднесення не визнається ні розенкрейцерською школою кабалістів, ні Матерсом у його перекладі «Qabalah Denudata» Кнорра фон Розенрота: деякі авторитети Кабали дійсно віднесли лише Біну до IHVH, але тільки у відношенні Єгови екзотеричного юдейству. IHVH Каббали має незначну подібність до біблійного Бога. «Каббала» Кнорра фон Розенрота не є авторитетом для Східних кабалістів, позаяк відомо, що при створенні своєї «Qabalah Denudata» він дотримувався швидше сучасних, ніж халдейських манускриптів; також відомо, що ті манускрипти та писання «Зохар», які класифікуються як «стародавні», згадують, а деякі навіть застосовують, єврейські головні або мазоретські точки зору. Тільки це робить так звані Зохарські книги несправжніми, оскільки немає прямих слідів схеми Мазор раніше X століття нашої ери, так само як якогось віддаленого сліду раніше VII сторіччя.
Цікаві факти
- У Львові Боже ім'я у вигляді Тетраграми можна побачити на будівлі Успенської церкви, на стелі церкви св. Андрія, Костелу єзуїтів, а також на елементах декору Латинського катедрального собору і церкви Покрови.
- У книжці проф. Дмитра Степовика «Київська Біблія XVII століття: Дослідження нездійсненого біблійного проекту митрополита Петра Могили» (К. : Укр. Бібл. т-во, 2001) Тетраграму можна побачити на кількох репродукціях оригінальних гравюр талановитого гравера-ілюстратора Іллі.
- У фантастичному романі Андрія Лазарчука і Михайла Успенського неодноразово згадується загадка Тетраграматон.
- Оповідання Віктора Пелевіна «ГКЧП як Тетраграматон».
- Пісня американської групи The Mars Volta «Tetragrammaton»
- У столиці Чехії Празі через річку Влтава перекинутий Карлів міст. На ньому встановлені кілька скульптур, і сама древня з них (датується 1657 роком) — «Св. Хрест», що зображає розп'ятого Христа. За зображенням Ісуса Христа півколом йде напис на єврейській мові. І під лівою рукою Ісуса знаходиться Тетраграматон.
- У романі Густава Майрінка рабин оживив людину з глини — Голема, засунувши їй у зуби Тетраграматон.
- У композиції Bruno Filizola (більш відомого під творчим псевдонімом ) — «Tetragrammaton».
- У грі Assassin's Creed: Brotherhood Тетраграматон є кодом до схованки, де зберігається Яблуко Едема.
- Тетраграматон присутній на обкладинці альбому Somewhere in Time рок-групи Iron Maiden.
- У фільмі «Еквілібріум» режисера Курта Віммер ім'я «Тетраграматон» носить організація, що керує суспільством вигаданої держави майбутнього — Лібрії.
- В пісні американської, альтернативної рок-групи The Smashing Pumpkins «Quasar»
Галерея
Символіка
- Емблема гезів під час Нідерландської революції, Нідерланди, 1566-76 роки.
- Ланцюжок і емблема королівського ордену Єгови (Jehovaorden), заснованого в 1606 році королем Швеції Карлом IX Вазою.
Релігійна література
- Титульна сторінка Біблії короля Якова, Англія, 1611 рік.
- Титульна сторінка Часослова, друкарня Києво-Могилянської академії, 1729 рік.
- Титульна сторінка Псалтиря, друкарня Києво-Печерської Лаври, 1742 рік.
- Титульна сторінка Єлизаветинської Біблії, друкарня Києво-Печерської лаври, 1779 рік.
Церкви
- Стеля Церкви св. Андрія, Львів, 1630 рік.
- Латинський кафедральний собор, Львів, 1493 рік.
- Фасад Церкви Успіння Пресвятої Богородиці над трамвайною зупинкою, Львів, 1629 рік.
- Тетраграматон у трикутнику над входом у костел Бережанського замку (фото 1915 року), не зберігся до сьогодні. Тернопільська область, 1554 рік.
- Стеля Толедського собору, Іспанія, 1493 рік.
- Стеля Собору Вознесіння Діви Марії і Святого Івана Хрестителя в Кутній Горі, Чехія, близько 1300 рік.
Див. також
Примітки
- Архів оригіналу за 16 серпня 2016. Процитовано 20 січня 2017.
- Митрополит Іларіон (проф. д-р І. Огієнко). Етимологічно-семантичний словник української мови: у 4-х т. / Вінніпег, 1982. — Т. 2. С. 23
- Тетраграмматон // Электронная еврейская энциклопедия. (рос.)
- Боже ім'я. Його вживання і значення
- Текст он-лайн на сайті «Ізборник»
- Footnote # 11 from page 312 of the 1911 Encyclopedia Britannica reads: «See Montgomery, Journal of Biblical Literature, xxv. (1906), 49-51.»
- Религиозные термины
Посилання
- Тетраграмат // Універсальний словник-енциклопедія. — 4-те вид. — К. : Тека, 2006.
- Том 15, стор 312, 1911 Британської енциклопедії (англ.)
- Т. Ашурков, К. Верещинська, С. Маланчук. Теоніми Єгова і Ягве в українській літературі другої половини ХІХ — початку ХХ ст. // Науковий щорічник «Історія релігій в Україні». № 31 (2021): Випуск 31. С. 92-113.
- Васіліадіс П. Д. Ісус, Новий Завіт і священна тетраграма / Павлос Д. Васіліадіс // «Слово — живе й діяльне» (Євр 4:12): Біблійні дослідження, Захід і Схід / за ред. Галини Теслюк. — Львів: Видавництво УКУ, 2018. — 296 с. — (Серія «Київське християнство», т. 8). — С. 109—146. URI: https://er.ucu.edu.ua/handle/1/2544
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Імена Бога |
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Єврейські Імена Бога |
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Тетраграматон |
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Тетраграматон в християнському мистецтві |
У Вікіджерелах є Біблія |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Tetragramato n tetragra ma grec tetragrammaton vid grec tetra chotiri i gramma litera v yudejskij religijnij i kabalistichnij tradiciyah chotiribukvenne Im ya Gospoda sho ne vimovlyayut sho vvazhayetsya vlasnim imenem Boga na vidminu vid inshih imen epitetiv Boga U davnoyevrejskij movi cimi chotirma bukvami buli ivr jod י ge ה vav ו ge ה יהוה a ostannya bukva ge poznachaye golosnij zvuk div Matres lekcionis Latinskimi literami tetragrama transkribuyetsya yak IHVH zustrichayetsya takozh variant transliteraciyi YHWH chi JHWH Yak zaznachayetsya v Anglo ukrayinskomu glosariyi hristiyansko bogoslovskih terminiv div statti JHVH JHWH Tetragrammaton Bozhe im ya u viglyadi Tetragrami vzhivayetsya u masoretskomu teksti Yevrejskih Pisan abo Starogo Zavitu chi Tanahu ponad 6800 raziv Bilsh konkretnu cifru navodit profesor Ivan Ogiyenko u svoyemu Etimologichno semantichnomu slovniku ukrayinskoyi movi U statti Yegova vchenij stverdzhuye sho pravdive im ya Boga zapisane davnoyu yevrejskoyu u viglyadi Tetragramatona JHVH u Bibliyi duzhe chaste vzhite 6823 razi Fragment shkiryanogo suvoyu z tekstom Septuaginti sho maye nazvu Mali proroki Nahal Heveru 8HevXII gr kinec I st n e U comu suvoyi Bozhe im ya peredane Tetragramatonom vkazanij strilkoyu a ne zaminene slovom KiriosChotiri literiYevrejske napisannya Tetragramatona Vimova YHWH Litera Nazva Vimovaי Jod Yud ה Ge Hei ו Vav Waw chi zapovnyuvach dlya golosnoyi U O div matres lekcionis ה Ge Hei chi chasto nima litera v kinci Geneza ponyattyaDetal u vitrazhi z Tetragramatonom 1868 rik Dekora Ajova Im ya יהוה ye formoyu davnoyevrejskogo diyeslova ga vag הוה stavati U suchasnomu bibliyeznavstvi prijnyato tlumachiti im ya Boga yak Toj Hto zmushuye buti abo Toj Hto ye prichinoyu buttya V ukrayinskij movi ce im ya viddavna peredayetsya zazvichaj yak Yegova Skazhimo same tak Bozhe im ya peredane u tvori diyacha Lvivskogo bratstva Joanikiya Volkovicha Rozmyshlyan n ye o mucѣ Hrista spasitelya nashego 1631 Uzvichayenist i bilsha poshirenist formi Yegova i poyasnyuye najimovirnishe chomu bilshist perekladachiv Bibliyi na ukrayinsku movu vikoristovuvali same ce im ya a ne Yagve yak ukrayinskij vidpovidnik Tetragrami div Yegova Im ya Yegova v ukrayinskih perekladah Bibliyi Odna z prichin togo chomu z Bibliyi usuvayut Bozhe im ya pov yazana z davnoyu tradiciyeyu yevreyiv Bagato z nih vvazhaye sho Bozhe im ya vzagali ne slid vimovlyati Ce viruvannya mabut rozvinulos cherez nepravilne zastosuvannya biblijnogo zakonu yakij govorit Ne prizivaj Imennya Gospoda Boga tvogo nadaremno bo ne pomiluye Gospod togo hto prizivatime Jogo Jmennya nadaremno Vihid 20 7 Ochevidno sho cej zakon ne vimagaye absolyutno nikoli ne vimovlyati Bozhe im ya a lishe zasudzhuye jogo neshanoblive vzhivannya Takozh bagato hto stverdzhuye sho ce im ya ne slid vzhivati tomu sho teper nevidomo yak jogo vimovlyali spochatku u starodavnij yevrejskij movi golosni zvuki ne poznachalis na pismi ce tak zvana konsonantna pisemnist Za takoyu logikoyu pravda ne mozhna tezh odnoznachno stverdzhuvati sho Yagve pravilna vimova Tetragrami Do togo zh u kozhnoyi movi svoyi fonetichni zakonomirnosti i vona vidtvoryuye biblijni imena chasto zovsim ne tak yak voni vimovlyalis v biblijni chasi togochasnimi yevrejskoyu chi greckoyu Skazhimo im ya Isus yevrejskoyu zvuchit Yegoshua Prote ce ne zavazhaye miljonam ukrayinciv nazivati Bozhogo Sina vikoristouyuchi same uzvichayenu v ukrayinskij movi formu imeni Isus Rosiyani napriklad kazhut Iisus a polyaki Yezus Otozh nini poslugovuyutsya uzvichayenimi vidpovidnikami biblijnih imen hoch voni chasto ne vidpovidayut originalnij vimovi yevrejskoyu aramejskoyu chi greckoyu biblijnih chasiv Svogo chasu vvazhalosya sho greckij pereklad Yevrejskih Pisan Starogo Zavitu Septuaginta ne mistiv Bozhogo imeni Prote u seredini XX stolittya vcheni otrimali dostup do duzhe starih fragmentiv rukopisiv Septuaginti yakimi koristuvalis za dniv Isusa Hrista i v yakih Bozhe im ya peredane Tetragramoyu napisanoyu yevrejskim kvadratnim pismom Papyrus Fouad Inv No 266 U vidanni Etudes de Papyrologie t 9 Kayir 1971 s 81 150 227 228 bulo opublikovano usi 117 fragmentiv cogo rukopisu v yakih Tetragrama zustrichayetsya 52 razi Uprodovzh stolit pislya Hrista Tetragrama zberigalasya u kopiyah Septuaginti Tak Tetragramu mistyat taki papirusi yak Papyrus Oxyrhynchus 1007 takozh zgaduyetsya yak LXXP Oxy VII 1007 sho datuyetsya III st n e Papyrus Vindobonensis Greek 39777 abo P Vindob G 39777 yakij datuyetsya III abo IV st n e Ambrosiano O 39 sup yakij datuyetsya XIX n e Priblizno u 2 j polovini II stolittya n e vijshov pereklad Akili greckoyu movoyu v yakomu takozh bula Tetragrama peredana davnoyevrejskim pismom Ale u IV st n e u takih osnovnih rukopisah Septuaginti yak Vatikanskij kodeks i Sinajskij kodeks Bozhogo imeni u viglyadi Tetragrami vzhe v teksti ne bulo Slid viznati sho v pevnij moment yevreyi perestali vimovlyati Bozhe im ya vgolos i zamist nogo stali vzhivati Adonaj na ivriti Gospod abo koli slovo Adonaj pereduye יהוה Elohim yevrejskoyu Bog U rannomu serednovichchi koli do konsonantnogo pozbavlenogo golosnih tekstu Bibliyi buli dodani ogolosi dlya polegshennya pravilnogo chitannya Svyatogo Pisma slovo יהוה bulo dopovnene golosnimi o i a za prikladom imeni Adonaj abo o i i za prikladom Elohim koli slovo Adonaj pereduye יהוה Zvidsi pohodit vzhivane v im ya Jehova Yegova Odnak deyaki ranni sho pisali greckoyu movoyu svidchat sho im ya יהוה vimovlyalosya yak Yagve Ce pidtverdzhuyetsya prinajmni dlya golosnoyi pershogo skladu nayavnistyu skorochenoyi formi י ה Yag napriklad Vih 15 2 i yahu chi yah u kincevomu skladi bagatoh yevrejskih osobistih imen Natomist taki yevrejski imena yak Yeshua Yegoshua Yegohanan Yegoahaz tosho yaki mistyat Bozhe im ya chitko vkazuyut sho prijnyatnoyu formoyu vimovi Tetragrami ye i Yegova Rannij yudayizmStelya z Tetragramatonom v cerkvi svyatoyi Agati Milan Italiya Shob uniknuti vimovi imeni Adonaj zamist Yegovi uvijshlo u zvichaj vimovlyati na ivriti Gashem abo po aramejskomu Shma Te same im ya Zaborona na vimovu imeni Yegovi prijnyato poyasnyuvati povagoyu do Boga zaborona spirayetsya na rozshirene tlumachennya tretoyi zapovidi Vih 20 7 Vtor 5 11 div Desyat zapovidej zaboronyayetsya vimovlyati im ya Boga namarno pryamij sens zapovidi zaborona brehlivo klyastisya im yam Boga SerednovichchyaTetragramaton u riznici u Shveciyi Originalna spravzhnya vimova Tetragramatona teper nevidoma Yevrejskij alfavit skladayetsya tilki z 22 prigolosnih golosni zazvichaj ne zapisuyutsya tilki inkoli poznachayutsya ogoloskami Blizko VI stolittya n e z yavilasya sistema ogolosok nekudot Masoreti zberigachi yudejskogo perekazu svidomo perenesli golosni zvuki z imeni Adonaj yake tezh zapisuvalosya chotirma literami na Tetragramaton Tomu protyagom stolit Tetragramaton vimovlyali yak Yegova Jehovah Zazvichaj vvazhayetsya sho pershim danu transliteraciyu vikoristovuvav v 1518 u spovidniku Papi Leva X en Novij chasOdnak uzhe u XVI XVII storichchyah ryad vidnih uchenih gebrayistiv Bukstrofij Druzi Kapel Alting zaperechuvali proti takoyi vimovi Oskilki natomist ne proponuvalasya tochna vimova to vona prodovzhuvala zalishatisya kolishnoyu Yegova U pershij polovini XIX stolittya nimeckij uchenij en zaproponuvav inshe chitannya Jahveh JaHVeH Yahve Cyu propoziciyu bulo prijnyato ne vidrazu a tilki pislya pidtrimki z boku takih vidomih doslidnikiv yak Genstenberg i Rejnke Samarityani zberigayut vimovu Yahwe abo Yahwa do teperishnogo chasu U kabaliAvstriya Viden cerkva Svyatogo Karla U Tayemnij Doktrini jmennya Yegovi vidnositsya tilki do Sefir Bine ale take vidnesennya ne viznayetsya ni rozenkrejcerskoyu shkoloyu kabalistiv ni Matersom u jogo perekladi Qabalah Denudata Knorra fon Rozenrota deyaki avtoriteti Kabali dijsno vidnesli lishe Binu do IHVH ale tilki u vidnoshenni Yegovi ekzoterichnogo yudejstvu IHVH Kabbali maye neznachnu podibnist do biblijnogo Boga Kabbala Knorra fon Rozenrota ne ye avtoritetom dlya Shidnih kabalistiv pozayak vidomo sho pri stvorenni svoyeyi Qabalah Denudata vin dotrimuvavsya shvidshe suchasnih nizh haldejskih manuskriptiv takozh vidomo sho ti manuskripti ta pisannya Zohar yaki klasifikuyutsya yak starodavni zgaduyut a deyaki navit zastosovuyut yevrejski golovni abo mazoretski tochki zoru Tilki ce robit tak zvani Zoharski knigi nespravzhnimi oskilki nemaye pryamih slidiv shemi Mazor ranishe X stolittya nashoyi eri tak samo yak yakogos viddalenogo slidu ranishe VII storichchya Cikavi faktiU Lvovi Bozhe im ya u viglyadi Tetragrami mozhna pobachiti na budivli Uspenskoyi cerkvi na steli cerkvi sv Andriya Kostelu yezuyitiv a takozh na elementah dekoru Latinskogo katedralnogo soboru i cerkvi Pokrovi U knizhci prof Dmitra Stepovika Kiyivska Bibliya XVII stolittya Doslidzhennya nezdijsnenogo biblijnogo proektu mitropolita Petra Mogili K Ukr Bibl t vo 2001 Tetragramu mozhna pobachiti na kilkoh reprodukciyah originalnih gravyur talanovitogo gravera ilyustratora Illi U fantastichnomu romani Andriya Lazarchuka i Mihajla Uspenskogo neodnorazovo zgaduyetsya zagadka Tetragramaton Opovidannya Viktora Pelevina GKChP yak Tetragramaton Pisnya amerikanskoyi grupi The Mars Volta Tetragrammaton U stolici Chehiyi Prazi cherez richku Vltava perekinutij Karliv mist Na nomu vstanovleni kilka skulptur i sama drevnya z nih datuyetsya 1657 rokom Sv Hrest sho zobrazhaye rozp yatogo Hrista Za zobrazhennyam Isusa Hrista pivkolom jde napis na yevrejskij movi I pid livoyu rukoyu Isusa znahoditsya Tetragramaton U romani Gustava Majrinka rabin ozhiviv lyudinu z glini Golema zasunuvshi yij u zubi Tetragramaton U kompoziciyi Bruno Filizola bilsh vidomogo pid tvorchim psevdonimom Tetragrammaton U gri Assassin s Creed Brotherhood Tetragramaton ye kodom do shovanki de zberigayetsya Yabluko Edema Tetragramaton prisutnij na obkladinci albomu Somewhere in Time rok grupi Iron Maiden U filmi Ekvilibrium rezhisera Kurta Vimmer im ya Tetragramaton nosit organizaciya sho keruye suspilstvom vigadanoyi derzhavi majbutnogo Libriyi V pisni amerikanskoyi alternativnoyi rok grupi The Smashing Pumpkins Quasar GalereyaSimvolika Emblema geziv pid chas Niderlandskoyi revolyuciyi Niderlandi 1566 76 roki Lancyuzhok i emblema korolivskogo ordenu Yegovi Jehovaorden zasnovanogo v 1606 roci korolem Shveciyi Karlom IX Vazoyu Religijna literatura Titulna storinka Bibliyi korolya Yakova Angliya 1611 rik Titulna storinka Chasoslova drukarnya Kiyevo Mogilyanskoyi akademiyi 1729 rik Titulna storinka Psaltirya drukarnya Kiyevo Pecherskoyi Lavri 1742 rik Titulna storinka Yelizavetinskoyi Bibliyi drukarnya Kiyevo Pecherskoyi lavri 1779 rik Cerkvi Stelya Cerkvi sv Andriya Lviv 1630 rik Latinskij kafedralnij sobor Lviv 1493 rik Fasad Cerkvi Uspinnya Presvyatoyi Bogorodici nad tramvajnoyu zupinkoyu Lviv 1629 rik Tetragramaton u trikutniku nad vhodom u kostel Berezhanskogo zamku foto 1915 roku ne zberigsya do sogodni Ternopilska oblast 1554 rik Stelya Toledskogo soboru Ispaniya 1493 rik Stelya Soboru Voznesinnya Divi Mariyi i Svyatogo Ivana Hrestitelya v Kutnij Gori Chehiya blizko 1300 rik Div takozhYegova Svidki Yegovi Spisok tetragram u mistectvi AvstriyiPrimitkiArhiv originalu za 16 serpnya 2016 Procitovano 20 sichnya 2017 Mitropolit Ilarion prof d r I Ogiyenko Etimologichno semantichnij slovnik ukrayinskoyi movi u 4 h t Vinnipeg 1982 T 2 S 23 Tetragrammaton Elektronnaya evrejskaya enciklopediya ros Bozhe im ya Jogo vzhivannya i znachennya Tekst on lajn na sajti Izbornik Footnote 11 from page 312 of the 1911 Encyclopedia Britannica reads See Montgomery Journal of Biblical Literature xxv 1906 49 51 Religioznye terminyPosilannyaTetragramat Universalnij slovnik enciklopediya 4 te vid K Teka 2006 Tom 15 stor 312 1911 Britanskoyi enciklopediyi angl T Ashurkov K Vereshinska S Malanchuk Teonimi Yegova i Yagve v ukrayinskij literaturi drugoyi polovini HIH pochatku HH st Naukovij shorichnik Istoriya religij v Ukrayini 31 2021 Vipusk 31 S 92 113 Vasiliadis P D Isus Novij Zavit i svyashenna tetragrama Pavlos D Vasiliadis Slovo zhive j diyalne Yevr 4 12 Biblijni doslidzhennya Zahid i Shid za red Galini Teslyuk Lviv Vidavnictvo UKU 2018 296 s Seriya Kiyivske hristiyanstvo t 8 S 109 146 URI https er ucu edu ua handle 1 2544Vikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Imena BogaVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Yevrejski Imena BogaVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu TetragramatonVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Tetragramaton v hristiyanskomu mistectviU Vikidzherelah ye Bibliya