Життє́писи найславе́тніших живопи́сців, ску́льпторів та архіте́кторів (італ. Le Vite de’piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti) — неповний мистецтвознавчий твір XVI століття із життєписами митців Італії доби Відродження і маньєризму та деякими їх творами, який створив італійський художник Джорджо Вазарі. Видання стало явищем мистецтвознавчої культури і зразком для наслідування іншими письменниками Західної Європи.
Автор | Джорджо Вазарі |
---|---|
Назва мовою оригіналу | Le Vite de’piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti |
Країна | Італія |
Мова | італійська |
Тема | життєписи італійських митців |
Жанр | біогафічний |
Видавництво | друкар Лоренцо Торрентіно у Флоренції |
Видано | 1550 |
Сторінок | с. |
|
Два перші видання
До створення рукопису «Життєписів» Вазарі підійшов літньою людиною, що мала досвід спілкування з різними володарями, меценатами, художниками. Він мимоволі мандрував містами і князівствами Італії, особливо коли втрачав чергового покровителя чи під примусом трагічних подій, якими рясніла історія першої половини 16 століття. Так, 1537 року був злодійськи убитий Олессандро Медічі, черговий покровитель Вазарі, а це відбилося як на його матеріальному, так і на психічному стані.
Художня манера митця зазнала надзвичайного впливу різних митців і мистецьких манер — від француза Гільома де Марсілья — до Андреа дель Сарто, Баччо Бандінеллі і самого Мікеланджело Буонарроті, до слави якого Вазарі так хотів бути причетним.
Матеріали до рукопису збирались частинами. Першу частину автор зібрав до весни 1548 року (йому — 37 років), але друкувати цю частину розпочали лише влітку 1549 року, коли з нотатками познайомилися вельможні друзі і рукопис дозволили друкувати. Лише в листопаді 1549-го була надрукована теоретична частина, якою розпочинався твір — «Введення до трьох мистецтв». В січні 1550 року видання було доведене до життєпису художника Доменіко Гірляндайо, в лютому — оприлюднена біографія живого на той час Мікеланджело. Відома точна дата остаточного друку першого видання — це сталося 29 березня 1550 року.
Перше видання здійснив у Флоренції друкар Лоренцо Торрентіно, твір має посвяту великому князю Козімо І Медичі. Лоренцо Торрентіно походить з Брабанту, його справжнє ім'я — Лоренс ван дер Блік (1499–1563). Друкар цілком натуралізувався в Італії, де оселився і де був двічі одружений з італійками.
До свого монументального твору про сучасних йому діячів мистецтва, яке Вазарі порадили написати, він поставився досить сумлінно. Коли частина рукопису була готова, він передав її Аннібале Каро, який допоміг йому своїми зауваженнями і порадив довести роботу до кінця. Пізніше чернець Маттео Фаетані, що володів літературною освітою, за дорученням Вазарі зробив істотні додатки до неї. Тому книга була закінчена лише у 1550 році. Тобто твір мав колективний характер заради відповідності тогочасним стандартам і вимогам до літературного твору. Звідси — новели і белетристика в матеріалах життєписів. Усвідомлення, що це також літературна пам'ятка 16 століття, науковий і культурологічний твір, прийшло пізніше.
Але ще за життя Вазарі не був задоволений виданням і продовжував збирати додаткові відомості з життя і творчості художників-сучасників і митців італійського минулого. Особливо — по смерті Мікеланджело і відвідин Венеції, могутню художню школу якої він не наважився ігнорувати попри палку прихильність до митців-флорентійців та римської школи живопису.
Тільки через 18 років після першого видання, його твір прийняв остаточний вигляд, в якому і дійшов до нашого часу. Це друге видання доповнене портретами художників, якщо мали хоч якісь їх портрети. Частка портретів — вигадки, частково — нема ніяких, залишена лише розкішна графічна рама (оздоблення) в стилі маньєризму.
- Гіпотетичний портрет Арнольфо ді Камбіо
- Умовний портрет Джотто
-
-
-
-
-
-
Гріхи Вазарі автора
Наука, в тому числі і мистецтвознавча, не стояла на місті. І в 20 столітті твір Вазарі переглянули критично і з позицій сучасних вимог. Виявилося, що автор намагався белетризувати життєписи, подати їх як цікаві оповідання, прикрасив чи, навпаки, принизив авторитет тих, кого не полюбляв. Так, Вазарі сповістив жахливу історію, нібито художник з Флоренції Андреа дель Кастаньйо із заздрості убив свого вчителя. На жаль, сучасники навіть байки Вазарі вважали за документальні свідчення. Авторитету талановитого Кастаньйо було задано нищівного удару, його фрески зафарбували, а ім'я викреслили з пам'яті. Перевірки встановили повну невинність Кастаньйо, зафарбовані фрески розчистили у 19 столітті. Аби врятувати цінні твори Кастаньйо, у Флоренції створено , а його авторитет, спаплюжений Вазарі, посмертно реабілітовано.
Вазарі був патріотом Флоренції і подав в книзі усіх відомих флорентійських майстрів. Цього йому стало замало, і він подав навіть біографії другорядних і маловідомих майстрів, тільки тому, що вони Флорентійці. Науковці з подивом вивчили ці сторінки, зауваживши — ну, раз є, то нехай і будуть. Ще більший подив викликала біографія художника Тінторетто, нефлорентійця. Вазарі відчував до нього неприязнь і навіть відмовив Тінторетто в праві на окрему біографію в своїй книзі. Життєпис Тінторетто — Вазарі розмістив в біографії Баттісто Франко, який ніяк не дорівнював в обдарованості Тінторетто. На щастя, Якопо Тінторетто довго жив і своїми пізніми творами довів і свою геніальність, і причетність до найкращих майстрів Італії.
Виявилися значні розбіжності між фактами, що подав Вазарі, і документами тої доби. Зрозуміло, що Вазарі не міг з різних причин передивитися архіви і потрібні документи, тому спирався на розпити свідків, легенди, перекази. У випадках нестачі свідоцтв і свідків, писав за власною уявою. Але він не жив в 20 столітті і не міг укладатися у вимоги науки (мистецтвознавства 20 століття), котра тільки починала свій розвиток в 16 столітті. Тому твір Вазарі бажано читати як белетризовані біографії з включенням лише деяких документів. А коментарі до видань читати обов'язково і також уважно, як і текст Вазарі, розуміючи, що він лише документ культури 16 століття, і лише частково документ — науковий .
Послідовники Вазарі
Твір Вазарі ретельно вивчали і перечитували як за життя автора, так і після його смерти. Сприяли цьому і перевидання твору у Британії, Франції, в самій Італії. Без сумнівів, що твір італійця вплинув на задум і появу аналогічного твору, що створив Карел ван Мандер (Het Schilderboeck , 1604).Нова доба і новий автор дещо інакше підійшов до власного твору. Карел ван Мандер, художник другого ряду, більш відомий як автор книги «Життєписи античних, італійських, німецьких і нідерландських художників 15 — 16 століть». Твір носить компілятивний характер і є переказом легенд, спогадів і фактів з різних джерел, не завжди достовірних. Книга не є точною і не відповідає багатьом сучасним вимогам про історичні праці. Але це оцінки твору, що вийшов з руку у 1604 році, тому багато чого змінилося в науці за 400 років по тому.
Перевагою книги Мандера було повернення в історію мистецтв імен утаємничених, маловідомих геніїв Північної Європи, на яких не звертали уваги егоїстичні письменники Італії, в тому числі і Вазарі. Серед повернутих імен — зірка німецького мистецтва доби Відродження і всієї Європи Матіас Грюневальд або Нітхард Готхард.
Зустрічі з багатьма видатними митцями спонукали німецького художника XVII століття Йоахима Зандрарта до написання життєписів художників-сучасників у книзі «Німецька Академія». Твір розростався, і в коло увійшли також життєписи майстрів минулого. Історичне значення твору Зандрарта значно підвищили гравюри-портрети митців. Тільки завдяки цим гравюрам зберігся, наприклад, портрет Клода Лоррена, який сам не писав автопортретів, а його, окрім Зандрарта, ніхто не портретував. Зандрарт e XVII столітті став спадкоємцем і німецьким продовжувачем справи італійського мистецтвознавця Джорджо Вазарі.
- Джорджо Вазарі
- Карел ван Мандер
- Йоахим Зандрарт
Структура твору
Твір розділено на п'ять частин. Перша частина — це посвята князю Козімо I Медічі і введення, за яким іде довідковий і технічний текст про живопис, скульптуру та архітектуру.
Друга частина
З неї розпочинаються саме життєписи. Тут наведено біографії — від Чімабуе до . Серед наведених життєписів — Джотто, Сімоне Мартіні, П'єтро Лоренцетті, Дуччо, Андреа Орканья, , , Уголіно, .
Третя частина
Тут наведено, окім інших, біографії Якопо делла Кверча, Лоренцо Гіберті, Мазаччо, Філіппо Брунеллескі, Донателло, Дезідеріо да Сеттіньяно, Сандро Боттічеллі, Антонелло да Мессіна, Алессо Бальдовінетті, Фра Філіппо Ліппі, , Лоренцо Коста, Доменіко Гірляндайо, Андреа дель Верроккйо, Джованні Белліні.
Четверта частина
Четверта частина твору — суміш життєписів другорядних художників і скульпторів з митцями велетенського обдарування, що прокладали нові шляхи в тих галузях, де працювали.
Тут наведено, окрім інших, життєписи таких уславлених постатей, як Донато Браманте, Джорджоне, Корреджо, Рафаель Санті, Леонардо да Вінчі, Лоренцо ді Креді, Бальдассаре Перуцци, Россо Фйорентино, Доссо Доссі, Антоніо да Сангалло.
П'ята частина
Найбільша частина італійських представників стилю маньєризм представлена саме тут. Продовжені також життєписи майстрів Венеції, що здебільшого працювали по смерті Белліні і Джорджоне. Тут наведено, окрім інших, біографії Себастьяно дель Пьомбо, Тиціана, скульптора , Даніеле да Вольтерра, Мікеланджело Буонарроті Якопо Сансовіно, Леоне Леоні, Франческо Сальвіаті, , трьох художників Гірляндайо. Короткий життєпис Якопо Тінторетто сховано в біографії Баттіста Франко. Саме в цій частині Вазарі розмістив і власний життєпис.
Вазарі і Шевченко
Тарас Шевченко був добре обізнаний з книжкою «Життєписи…» з часів навчання у Петербурзькій Академії мистецтв у Петербурзі, де, крім італійського оригіналу, був і французький переклад (1839—1842). Тарас Шевченко згадував «Життєписи…» в повісті «Художник» як правдивий документ епохи і висловив жаль, що тоді не було російського перекладу. В «Щоденнику» 23 липня 1857 поет дав високу оцінку творові (російською) — «Вазари переживёт целые легионы Либельтов».
Посилання
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Життєписи найславетніших живописців, скульпторів та архітекторів
Див. також
Джерела
- Scoti-Bertinelli U. Giorgio Vasari scrittore. Pisa, 1905. (італ.)
- Nencioni G. Il Vasari scrittore manierista // Nencioni G. Tra grammatica e retorica. DaDanteaPirandello. — Torino, Einaudi, 1983. (італ.)
- Базен Ж. История истории искусства от Вазари до наших дней / Перевод с итал. Чекалова К. А. — Москва : Прогресс, 1995. — С. 34. — 5000 прим. — . (рос.)
- Чекалов К. А. . ais-aica.ru (рос.). Архів оригіналу за 29 жовтня 2020. Процитовано 16 березня 2022.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Zhittye pisi najslave tnishih zhivopi sciv sku lptoriv ta arhite ktoriv ital Le Vite de piu eccelenti Pittori Scultori e Architetti nepovnij mistectvoznavchij tvir XVI stolittya iz zhittyepisami mitciv Italiyi dobi Vidrodzhennya i manyerizmu ta deyakimi yih tvorami yakij stvoriv italijskij hudozhnik Dzhordzho Vazari Vidannya stalo yavishem mistectvoznavchoyi kulturi i zrazkom dlya nasliduvannya inshimi pismennikami Zahidnoyi Yevropi Zhittyepisi najslavetnishih zhivopisciv skulptoriv ta arhitektoriv AvtorDzhordzho VazariNazva movoyu originaluLe Vite de piu eccelenti Pittori Scultori e ArchitettiKrayinaItaliyaMovaitalijskaTemazhittyepisi italijskih mitcivZhanrbiogafichnijVidavnictvodrukar Lorenco Torrentino u FlorenciyiVidano1550Storinoks Zhittyepisi najslavetnishih zhivopisciv skulptoriv ta arhitektoriv u VikishovishiDva pershi vidannyaDo stvorennya rukopisu Zhittyepisiv Vazari pidijshov litnoyu lyudinoyu sho mala dosvid spilkuvannya z riznimi volodaryami mecenatami hudozhnikami Vin mimovoli mandruvav mistami i knyazivstvami Italiyi osoblivo koli vtrachav chergovogo pokrovitelya chi pid primusom tragichnih podij yakimi ryasnila istoriya pershoyi polovini 16 stolittya Tak 1537 roku buv zlodijski ubitij Olessandro Medichi chergovij pokrovitel Vazari a ce vidbilosya yak na jogo materialnomu tak i na psihichnomu stani Hudozhnya manera mitcya zaznala nadzvichajnogo vplivu riznih mitciv i misteckih maner vid francuza Giloma de Marsilya do Andrea del Sarto Bachcho Bandinelli i samogo Mikelandzhelo Buonarroti do slavi yakogo Vazari tak hotiv buti prichetnim Materiali do rukopisu zbiralis chastinami Pershu chastinu avtor zibrav do vesni 1548 roku jomu 37 rokiv ale drukuvati cyu chastinu rozpochali lishe vlitku 1549 roku koli z notatkami poznajomilisya velmozhni druzi i rukopis dozvolili drukuvati Lishe v listopadi 1549 go bula nadrukovana teoretichna chastina yakoyu rozpochinavsya tvir Vvedennya do troh mistectv V sichni 1550 roku vidannya bulo dovedene do zhittyepisu hudozhnika Domeniko Girlyandajo v lyutomu oprilyudnena biografiya zhivogo na toj chas Mikelandzhelo Vidoma tochna data ostatochnogo druku pershogo vidannya ce stalosya 29 bereznya 1550 roku Pershe vidannya zdijsniv u Florenciyi drukar Lorenco Torrentino tvir maye posvyatu velikomu knyazyu Kozimo I Medichi Lorenco Torrentino pohodit z Brabantu jogo spravzhnye im ya Lorens van der Blik 1499 1563 Drukar cilkom naturalizuvavsya v Italiyi de oselivsya i de buv dvichi odruzhenij z italijkami Do svogo monumentalnogo tvoru pro suchasnih jomu diyachiv mistectva yake Vazari poradili napisati vin postavivsya dosit sumlinno Koli chastina rukopisu bula gotova vin peredav yiyi Annibale Karo yakij dopomig jomu svoyimi zauvazhennyami i poradiv dovesti robotu do kincya Piznishe chernec Matteo Faetani sho volodiv literaturnoyu osvitoyu za doruchennyam Vazari zrobiv istotni dodatki do neyi Tomu kniga bula zakinchena lishe u 1550 roci Tobto tvir mav kolektivnij harakter zaradi vidpovidnosti togochasnim standartam i vimogam do literaturnogo tvoru Zvidsi noveli i beletristika v materialah zhittyepisiv Usvidomlennya sho ce takozh literaturna pam yatka 16 stolittya naukovij i kulturologichnij tvir prijshlo piznishe Ale she za zhittya Vazari ne buv zadovolenij vidannyam i prodovzhuvav zbirati dodatkovi vidomosti z zhittya i tvorchosti hudozhnikiv suchasnikiv i mitciv italijskogo minulogo Osoblivo po smerti Mikelandzhelo i vidvidin Veneciyi mogutnyu hudozhnyu shkolu yakoyi vin ne navazhivsya ignoruvati popri palku prihilnist do mitciv florentijciv ta rimskoyi shkoli zhivopisu Tilki cherez 18 rokiv pislya pershogo vidannya jogo tvir prijnyav ostatochnij viglyad v yakomu i dijshov do nashogo chasu Ce druge vidannya dopovnene portretami hudozhnikiv yaksho mali hoch yakis yih portreti Chastka portretiv vigadki chastkovo nema niyakih zalishena lishe rozkishna grafichna rama ozdoblennya v stili manyerizmu Gipotetichnij portret Arnolfo di Kambio Umovnij portret Dzhotto Dzhovanni Bellini Duchcho di Buoninsenya Yakopo della Kvercha Paolo Uchello Dzhordzhone Mikelandzhelo BuonarrotiGrihi Vazari avtoraAndrea del Kastanjo Tintoretto avtoportret Nauka v tomu chisli i mistectvoznavcha ne stoyala na misti I v 20 stolitti tvir Vazari pereglyanuli kritichno i z pozicij suchasnih vimog Viyavilosya sho avtor namagavsya beletrizuvati zhittyepisi podati yih yak cikavi opovidannya prikrasiv chi navpaki priniziv avtoritet tih kogo ne polyublyav Tak Vazari spovistiv zhahlivu istoriyu nibito hudozhnik z Florenciyi Andrea del Kastanjo iz zazdrosti ubiv svogo vchitelya Na zhal suchasniki navit bajki Vazari vvazhali za dokumentalni svidchennya Avtoritetu talanovitogo Kastanjo bulo zadano nishivnogo udaru jogo freski zafarbuvali a im ya vikreslili z pam yati Perevirki vstanovili povnu nevinnist Kastanjo zafarbovani freski rozchistili u 19 stolitti Abi vryatuvati cinni tvori Kastanjo u Florenciyi stvoreno a jogo avtoritet spaplyuzhenij Vazari posmertno reabilitovano Vazari buv patriotom Florenciyi i podav v knizi usih vidomih florentijskih majstriv Cogo jomu stalo zamalo i vin podav navit biografiyi drugoryadnih i malovidomih majstriv tilki tomu sho voni Florentijci Naukovci z podivom vivchili ci storinki zauvazhivshi nu raz ye to nehaj i budut She bilshij podiv viklikala biografiya hudozhnika Tintoretto neflorentijcya Vazari vidchuvav do nogo nepriyazn i navit vidmoviv Tintoretto v pravi na okremu biografiyu v svoyij knizi Zhittyepis Tintoretto Vazari rozmistiv v biografiyi Battisto Franko yakij niyak ne dorivnyuvav v obdarovanosti Tintoretto Na shastya Yakopo Tintoretto dovgo zhiv i svoyimi piznimi tvorami doviv i svoyu genialnist i prichetnist do najkrashih majstriv Italiyi Viyavilisya znachni rozbizhnosti mizh faktami sho podav Vazari i dokumentami toyi dobi Zrozumilo sho Vazari ne mig z riznih prichin peredivitisya arhivi i potribni dokumenti tomu spiravsya na rozpiti svidkiv legendi perekazi U vipadkah nestachi svidoctv i svidkiv pisav za vlasnoyu uyavoyu Ale vin ne zhiv v 20 stolitti i ne mig ukladatisya u vimogi nauki mistectvoznavstva 20 stolittya kotra tilki pochinala svij rozvitok v 16 stolitti Tomu tvir Vazari bazhano chitati yak beletrizovani biografiyi z vklyuchennyam lishe deyakih dokumentiv A komentari do vidan chitati obov yazkovo i takozh uvazhno yak i tekst Vazari rozumiyuchi sho vin lishe dokument kulturi 16 stolittya i lishe chastkovo dokument naukovij Poslidovniki VazariTvir Vazari retelno vivchali i perechituvali yak za zhittya avtora tak i pislya jogo smerti Spriyali comu i perevidannya tvoru u Britaniyi Franciyi v samij Italiyi Bez sumniviv sho tvir italijcya vplinuv na zadum i poyavu analogichnogo tvoru sho stvoriv Karel van Mander Het Schilderboeck 1604 Nova doba i novij avtor desho inakshe pidijshov do vlasnogo tvoru Karel van Mander hudozhnik drugogo ryadu bilsh vidomij yak avtor knigi Zhittyepisi antichnih italijskih nimeckih i niderlandskih hudozhnikiv 15 16 stolit Tvir nosit kompilyativnij harakter i ye perekazom legend spogadiv i faktiv z riznih dzherel ne zavzhdi dostovirnih Kniga ne ye tochnoyu i ne vidpovidaye bagatom suchasnim vimogam pro istorichni praci Ale ce ocinki tvoru sho vijshov z ruku u 1604 roci tomu bagato chogo zminilosya v nauci za 400 rokiv po tomu Perevagoyu knigi Mandera bulo povernennya v istoriyu mistectv imen utayemnichenih malovidomih geniyiv Pivnichnoyi Yevropi na yakih ne zvertali uvagi egoyistichni pismenniki Italiyi v tomu chisli i Vazari Sered povernutih imen zirka nimeckogo mistectva dobi Vidrodzhennya i vsiyeyi Yevropi Matias Gryunevald abo Nithard Gothard Zustrichi z bagatma vidatnimi mitcyami sponukali nimeckogo hudozhnika XVII stolittya Joahima Zandrarta do napisannya zhittyepisiv hudozhnikiv suchasnikiv u knizi Nimecka Akademiya Tvir rozrostavsya i v kolo uvijshli takozh zhittyepisi majstriv minulogo Istorichne znachennya tvoru Zandrarta znachno pidvishili gravyuri portreti mitciv Tilki zavdyaki cim gravyuram zberigsya napriklad portret Kloda Lorrena yakij sam ne pisav avtoportretiv a jogo okrim Zandrarta nihto ne portretuvav Zandrart e XVII stolitti stav spadkoyemcem i nimeckim prodovzhuvachem spravi italijskogo mistectvoznavcya Dzhordzho Vazari Dzhordzho Vazari Karel van Mander Joahim ZandrartStruktura tvoruTvir rozdileno na p yat chastin Persha chastina ce posvyata knyazyu Kozimo I Medichi i vvedennya za yakim ide dovidkovij i tehnichnij tekst pro zhivopis skulpturu ta arhitekturu Druga chastinaZ neyi rozpochinayutsya same zhittyepisi Tut navedeno biografiyi vid Chimabue do Sered navedenih zhittyepisiv Dzhotto Simone Martini P yetro Lorencetti Duchcho Andrea Orkanya Ugolino Tretya chastinaTut navedeno okim inshih biografiyi Yakopo della Kvercha Lorenco Giberti Mazachcho Filippo Brunelleski Donatello Deziderio da Settinyano Sandro Bottichelli Antonello da Messina Alesso Baldovinetti Fra Filippo Lippi Lorenco Kosta Domeniko Girlyandajo Andrea del Verrokkjo Dzhovanni Bellini Chetverta chastinaChetverta chastina tvoru sumish zhittyepisiv drugoryadnih hudozhnikiv i skulptoriv z mitcyami veletenskogo obdaruvannya sho prokladali novi shlyahi v tih galuzyah de pracyuvali Tut navedeno okrim inshih zhittyepisi takih uslavlenih postatej yak Donato Bramante Dzhordzhone Korredzho Rafael Santi Leonardo da Vinchi Lorenco di Kredi Baldassare Perucci Rosso Fjorentino Dosso Dossi Antonio da Sangallo P yata chastinaDzhordzho Vazari Najbilsha chastina italijskih predstavnikiv stilyu manyerizm predstavlena same tut Prodovzheni takozh zhittyepisi majstriv Veneciyi sho zdebilshogo pracyuvali po smerti Bellini i Dzhordzhone Tut navedeno okrim inshih biografiyi Sebastyano del Pombo Ticiana skulptora Daniele da Volterra Mikelandzhelo Buonarroti Yakopo Sansovino Leone Leoni Franchesko Salviati troh hudozhnikiv Girlyandajo Korotkij zhittyepis Yakopo Tintoretto shovano v biografiyi Battista Franko Same v cij chastini Vazari rozmistiv i vlasnij zhittyepis Vazari i ShevchenkoTaras Shevchenko buv dobre obiznanij z knizhkoyu Zhittyepisi z chasiv navchannya u Peterburzkij Akademiyi mistectv u Peterburzi de krim italijskogo originalu buv i francuzkij pereklad 1839 1842 Taras Shevchenko zgaduvav Zhittyepisi v povisti Hudozhnik yak pravdivij dokument epohi i visloviv zhal sho todi ne bulo rosijskogo perekladu V Shodenniku 23 lipnya 1857 poet dav visoku ocinku tvorovi rosijskoyu Vazari perezhivyot celye legiony Libeltov PosilannyaPortal Mistectvo Portal Knigi Portal Literatura Portal Italiya Vikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Zhittyepisi najslavetnishih zhivopisciv skulptoriv ta arhitektorivDiv takozhKvatrochento Vidrodzhennya Manyerizm Rimska shkola Venecijska shkola Mecenat PanegirikDzherelaScoti Bertinelli U Giorgio Vasari scrittore Pisa 1905 ital Nencioni G Il Vasari scrittore manierista Nencioni G Tra grammatica e retorica DaDanteaPirandello Torino Einaudi 1983 ital Bazen Zh Istoriya istorii iskusstva ot Vazari do nashih dnej Perevod s ital Chekalova K A Moskva Progress 1995 S 34 5000 prim ISBN 5 01 002998 7 ros Chekalov K A ais aica ru ros Arhiv originalu za 29 zhovtnya 2020 Procitovano 16 bereznya 2022