Дмитро́ Семе́нович Чередниче́нко (30 листопада 1935, с. Межиріч, Канівський район, Черкаська область — 20 серпня 2021) — український письменник, поет, літературний редактор, педагог, мистецтвознавець. Член Національної спілки письменників України (1979). Перекладач литовської літератури.
Чередниченко Дмитро Семенович | |
---|---|
Народився | 30 листопада 1935 с. Межиріч, Канівський район, Черкаська область |
Помер | 20 серпня 2021 (85 років) |
Громадянство | Україна |
Національність | українець |
Діяльність | письменник, поет, перекладач, літературний редактор, педагог, мистецтвознавець |
Галузь | література[1], поезія[1], редагування[1], педагогіка[1], мистецтвознавство[1] і перекладацтво[d][1] |
Знання мов | українська[1] |
Членство | Національна спілка письменників України |
Нагороди |
|
Біографія
Після закінчення Межиріцької середньої школи (1953) закінчив Київський педагогічний інститут імені М. О. Горького (1957), вчителював на Канівщині й Васильківщині (1957—1963), працював на журналістській та видавничій роботі (1963—1982).
Яскравий представник «тихої лірики».
Учасник діалектологічної експедиції в село Салтикову-Дівицю Куликівського району Чернігівської області (керівник Ф. Т. Жилко, 1955) та першої української антропологічної експедиції по Україні, Молдові, Білорусі та Росії (керівник В. Д. Дяченко, 1956), а також міжнародних конференцій з питань національної символіки, літератури й мистецтва.
З 1991 по 2002 редагував українознавчий часопис для українського шкільництва «Жива вода». З лютого 1992 року керує літературним об'єднанням .
Помер 20 серпня 2021 року на вісімдесят шостому році життя. (Про це у Facebook повідомила його дочка, письменниця Оляна Рута). .
Творчість
Автор поетичних книжок:
- «Отава» (1966),
- «Межиріч» (1974),
- «Золоті струни» (1981),
- «Сад» (1983),
- «Рось» (1985),
- «Доброю любов'ю» (1986),
- «Неопалима колиска» (трилогія, 1987),
- «Брама» (1991),
- «Родень» (1995),
- «Наші стежки додому» (2000),
- «Батиха» (2002),
- «Нáвистка» (2004),
- «П'ятерик» (2005), Автор науково-популярного видання «Павло Чубинський» (2005); книжок для дітей:
- «Щедринець» (1968),
- «Чебрики» (1970),
- «Білий Чаїч» (1973),
- «Мандри Жолудя» (1973),
- «У країні майстрів» (1974),
- «Ковзанка» (1978),
- «Ми будуємо дім» (1980),
- «Жар-півень» (1985),
- «Священна діброва» (1995),
- «Гарна моя казочка?» (1998),
- «Доторки» (2018).
Також автор повісті «Вишневий острів. Три повісті для дітей» (2001), «Камінь-дерево» (2003), збірки казок, притч та оповідок «Летюча ящірка» (2003), поетичних «Ми ходили в зоосад» (2004), «Колискова для котика» (2004), «Горобець-хвастунець» (2005), «Котячий календар» (2006), повісті-казки «Хлопчик Горіхове Зерня і Лісовичка» (2007), книжки віршів, казок, притч та оповідань у серії «Хрестоматія школяра» — «Мандри Жолудя» (2007), поетичної збірки «Ластівки над Россю і над Німаном» (2010), книжок для дітей «Чого Волошка запишалася» (2012), «Коник коникові — брат», «Княжий краєвид із Лисої гори» ().
Автор педагогічних творів:
- українського букваря «Материнка» (1992);
- шкільних читанок «Ластівка», «Біла хата», «Писанка» (1992), «Зелена неділя» (1993),
- «Короткого біографічного довідника» авторів цього букваря й читанок (під спільним псевдонімом Оксана Верес — разом із Галиною Кирпою);
- тритомної читанки-хрестоматії для дошкілля «Український садочок» (1997—1998, спільно з Галиною Кирпою),
- тритомної хрестоматії світової літератури для початкової школи «Світ від А до Я» (спільно з Галиною Кирпою, 2007));
- антології поезії української діаспори «Листок з вирію» (спільно з Галиною Кирпою — книга перша, 2001; книга друга, 2002);
- українського букваря-читанки (Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2014).
Перекладацька діяльність
Переклади з білоруської
- Максим Богданович;
- Якуб Колас;
- Сергій Понізник;
- О. Рязанов;
- І. Колесник;
- Я. Сіпаков;
- Василь Вітка;
- В. Сидоренко;
Переклади з латиської
- Александрс Чакс («Поезії», 1988);
- ;
- ;
- М. Чаклайс;
- Юлій Ванагс;
Переклади з литовської
Найбільше в Україні перекладав з литовської:
- («Мій янтарик», 1980);
- Юстінас Марцінкявічюс («Поезії», 1981);
- Альфонсас Малдоніс («Бурштин і троянди», 1984);
- Марцеліюс Мартінайтіс («У світлі серця», 1985);
- низка авторів в антології литовської поезії (1985, упорядкував разом із М. Карчяускасом);
- Ю. Някрошюс («Чотири слова», 1990);
- Крістіонас Донелайтіс (поема «Літа», 1989);
- Вітаутас Бубніс (роман «Час долі», 1986);
- («Повстанці», 2002);
- (п'єса «Чорна королівна», 1993);
- С. Шалтяніс;
- Л. Яцинявічюс «Полювання на вогонь» («Балада про Моніку», 1988);
- Ю. Ґрушас («Геркус Мантас», 2002);
- Ю. Апутіс (триптих новел «Зелена звивина часу», 2004);
- книги литовських народних казок «Чарівний перстень» (2006);
- тетралогія В. Рачицкаса для дітей («Пригоди капчика», 2007; «Нові пригоди, або Капчик-2»; «Перший любовний лист, або Капчик-3»; «Давні знайомі, або Капчик-4»);
- Вітаутас Ландсбергіс (повісті «Мишка Зіта», 2009; «Любов коня Домінікаса», 2011);
- Й. Авіжюс («Пригоди та походеньки Барда», 2009);
- В. Рачицкас («Її ім'я — Ніппа», «Ніппа хоче додому» та «Ніппа дома»; «Хлопчаки танцюють брейк»);
- Я. Чюрльоніте («Спогади про Чюрльоніса»);
- М. Мартінайтіс («Кукутісові балади»);
- Едуардас Межелайтіс;
- П. Шірвіс;
- Юлія Жемайте;
- ;
- В. Бложе;
- ;
- ;
- ;
- Б. Балтрушайтіте;
- С. Ґяда;
- А. Мікута;
- М. Карчяускас;
- А. Жукаускас;
- В. Реймеріс;
- В. Мозурюнас;
- Ю. Юшкайтіс;
- В. Шульцайте;
- В. Рудокас;
- В. Пальчинскайте;
- В. Каралюс;
- Няріма Нарута;
- Майроніс;
- К. Брадунас;
- К. Шимоніс;
- К. Марукас;
- П. Машьотас;
- К. Борута;
- Й. Ліняускас;
- А. Зурба;
- Б. Вілімайте;
- К. Сакалаускас-Ванаґеліс;
- В. Петкявічюса;
- П. Цвірка;
- З. Ґеле;
- Вайжґантас;
- Я. Дяґутіте;
- Й. Мікелінскас;
- А. Дабульскіс;
- Й. Білюнас;
- В. Креве;
- Р. Садаускас;
- А. Льобіте;
- Р. Скучайте;
- Р. Кашаускас;
- Л. Шимкуте;
- В. Бразюнас;
- А. А. Йонінас;
- Д. Пранцкєтіте;
- Г. Алексас;
- Б. Йонушкайте;
- Д. Собецкіс;
- П. Пуките;
- В. Ґедґаудаса;
- Д. Чяпаускайте;
- Л. Жутауте («Кіка-Міка і Гном, що в усьому любить лад», );
Переклади з монгольської
- Д. Мягмар;
- Ж. Лхагва;
- Рінчен;
- Явухулан;
Переклади з російської
- М. Гончаров («Кораблики», 1979);
- В. Берестов («Де чаєчка живе?», 1983, «Веселе літо», 2008);
Переклади зі словацької
- народні казки в антології «Співуча липка» (1981);
- «Брати Місяці» (1981);
- «Словацькі народні казки» (1982, 1990);
Переклади з чеської
- А. Сантарова «Од вівторка до суботи» (1996);
- Я. Неруда;
- Я. Пельц;
- В. Стухла;
- Ю. Доланський;
- Я. Скацел;
- Б. Ржіґа;
- Я. Сайферт;
- Й. Чапек;
- О. Секора;
- Я. Гербен;
- К. Ербен;
- Е. Петішка;
- Ф. Тенчік;
- М. Флоріан;
- О. Сироватка.
Літературознавство
Автор досліджень про Павла Чубинського, Степана Васильченка, Василя Сухомлинського, Кирила Стеценка, Михайла Кипу, Леоніда Полтаву, Ганну Черінь, Олексу Кобця, рід Симиренків, національну символіку; розвідок про українських та литовських письменників, художників, педагогів, про українсько-литовські літературні взаємини.
Упорядкував антологію літературного об'єднання «Радосинь» (2004), альманах творів членів об'єднання «Радосинь» для дітей «Сонячна Мальвія»(2005, 2007), у серії «Золота бібліотека» уклав збірку творів Степана Васильченка.
Друкувався у Литві, Білорусі, Латвії, Польщі, Чехії, Словаччині, Болгарії, Азербайджані, Монголії, США, Канаді. Твори перекладалися литовською, латиською, білоруською, російською, азербайджанською, болгарською, польською, монгольською мовами.
Примітки
- Czech National Authority Database
- Указ Святійшого Патріарха Київського і всієї Русі-України від 6 грудня 2017 року № 12/050
- НСПУ оголосила лауреатів премії «Благовіст»
- . Архів оригіналу за 21 серпня 2021. Процитовано 21 серпня 2021.
Джерела
- Помер письменник і перекладач Дмитро Чередниченко [ 21 серпня 2021 у Wayback Machine.]// Укрінформ, 21.08.2021
Посилання
- Чередниченко Дмитро Семенович // Шевченківська енциклопедія : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2015. — Т. 6: Т—Я. — С. 731.
- «Радосинь» // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 301-302.
- Дмитро Чередниченко: «Творчий учитель завжди виховує творців»
- Добра та лагідна сила творів Дмитра Чередниченка [ 10 березня 2022 у Wayback Machine.]
- (біл.)
- Мовчун А. Залюблений у світ литовської дитини [ 13 лютого 2019 у Wayback Machine.]
- Дмитро Чередниченко // Письменники України: Біобібліографічний довідник / Упоряд. В. П. Павловська, Л. Ф. Бубнова, Л. М. Сіренко. — К.: Укр. письменник, 2006. — С. 450.
- Дмитро Чередниченко [ 13 вересня 2016 у Wayback Machine.]
- Чередниченко Дмитро [ 30 січня 2013 у Wayback Machine.]
- Чередниченко Дмитро [ 18 січня 2013 у Wayback Machine.]
- Чередниченко Дмитро [ 4 березня 2016 у Wayback Machine.]
- Програма Українського радіо «Екслібрис» про книжку «Княжий краєвид з Лисої гори» Дмитра Чередниченка
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Cherednichenko Dmitro Seme novich Cheredniche nko 30 listopada 1935 s Mezhirich Kanivskij rajon Cherkaska oblast 20 serpnya 2021 ukrayinskij pismennik poet literaturnij redaktor pedagog mistectvoznavec Chlen Nacionalnoyi spilki pismennikiv Ukrayini 1979 Perekladach litovskoyi literaturi Cherednichenko Dmitro SemenovichNarodivsya 30 listopada 1935 1935 11 30 s Mezhirich Kanivskij rajon Cherkaska oblastPomer 20 serpnya 2021 2021 08 20 85 rokiv Gromadyanstvo UkrayinaNacionalnist ukrayinecDiyalnist pismennik poet perekladach literaturnij redaktor pedagog mistectvoznavecGaluz literatura 1 poeziya 1 redaguvannya 1 pedagogika 1 mistectvoznavstvo 1 i perekladactvo d 1 Znannya mov ukrayinska 1 Chlenstvo Nacionalna spilka pismennikiv UkrayiniNagorodi Pochesna Gramota Prezidiyi Verhovnoyi Radi Litovskoyi RSR 1988 Vidminnik narodnoyi osviti Ukrayini 1988 1992 Premiya imeni Maksima Rilskogo 1994 Premiya imeni Ivana Ogiyenka 1996 Orden Velikogo knyazya Litovskogo Gediminasa III stupenya 1996 Premiya Litovsko Ukrayinskogo kulturnogo Fondu imeni Tarasa Shevchenka 1999 2006 Licarskij hrest Za zaslugi pered Litvoyu 2003 Premiya Vseukrayinskogo kulturno naukovogo fondu T G Shevchenka 2006 Medal Vseukrayinskogo pedagogichnogo tovaristva imeni G Vashenka 2006 Premiya imeni Lesi Ukrayinki 2009 Literaturno mistecka premiya imeni Oleni Pchilki 2015 Pochesna vidznaka Ukrayinskoyi pravoslavnoyi cerkvi Kiyivskogo patriarhatu Georgiya Peremozhcya II st Premiya Blagovist 2018BiografiyaPislya zakinchennya Mezhirickoyi serednoyi shkoli 1953 zakinchiv Kiyivskij pedagogichnij institut imeni M O Gorkogo 1957 vchitelyuvav na Kanivshini j Vasilkivshini 1957 1963 pracyuvav na zhurnalistskij ta vidavnichij roboti 1963 1982 Yaskravij predstavnik tihoyi liriki Uchasnik dialektologichnoyi ekspediciyi v selo Saltikovu Divicyu Kulikivskogo rajonu Chernigivskoyi oblasti kerivnik F T Zhilko 1955 ta pershoyi ukrayinskoyi antropologichnoyi ekspediciyi po Ukrayini Moldovi Bilorusi ta Rosiyi kerivnik V D Dyachenko 1956 a takozh mizhnarodnih konferencij z pitan nacionalnoyi simvoliki literaturi j mistectva Z 1991 po 2002 redaguvav ukrayinoznavchij chasopis dlya ukrayinskogo shkilnictva Zhiva voda Z lyutogo 1992 roku keruye literaturnim ob yednannyam Pomer 20 serpnya 2021 roku na visimdesyat shostomu roci zhittya Pro ce u Facebook povidomila jogo dochka pismennicya Olyana Ruta TvorchistAvtor poetichnih knizhok Otava 1966 Mezhirich 1974 Zoloti struni 1981 Sad 1983 Ros 1985 Dobroyu lyubov yu 1986 Neopalima koliska trilogiya 1987 Brama 1991 Roden 1995 Nashi stezhki dodomu 2000 Batiha 2002 Navistka 2004 P yaterik 2005 Avtor naukovo populyarnogo vidannya Pavlo Chubinskij 2005 knizhok dlya ditej Shedrinec 1968 Chebriki 1970 Bilij Chayich 1973 Mandri Zholudya 1973 U krayini majstriv 1974 Kovzanka 1978 Mi buduyemo dim 1980 Zhar piven 1985 Svyashenna dibrova 1995 Garna moya kazochka 1998 Dotorki ISBN 9780463151679 2018 Takozh avtor povisti Vishnevij ostriv Tri povisti dlya ditej 2001 Kamin derevo 2003 zbirki kazok pritch ta opovidok Letyucha yashirka 2003 poetichnih Mi hodili v zoosad 2004 Koliskova dlya kotika 2004 Gorobec hvastunec 2005 Kotyachij kalendar 2006 povisti kazki Hlopchik Gorihove Zernya i Lisovichka 2007 knizhki virshiv kazok pritch ta opovidan u seriyi Hrestomatiya shkolyara Mandri Zholudya 2007 poetichnoyi zbirki Lastivki nad Rossyu i nad Nimanom 2010 knizhok dlya ditej Chogo Voloshka zapishalasya 2012 Konik konikovi brat Knyazhij krayevid iz Lisoyi gori ISBN 978 966 136 401 0 Avtor pedagogichnih tvoriv ukrayinskogo bukvarya Materinka 1992 shkilnih chitanok Lastivka Bila hata Pisanka 1992 Zelena nedilya 1993 Korotkogo biografichnogo dovidnika avtoriv cogo bukvarya j chitanok pid spilnim psevdonimom Oksana Veres razom iz Galinoyu Kirpoyu tritomnoyi chitanki hrestomatiyi dlya doshkillya Ukrayinskij sadochok 1997 1998 spilno z Galinoyu Kirpoyu tritomnoyi hrestomatiyi svitovoyi literaturi dlya pochatkovoyi shkoli Svit vid A do Ya spilno z Galinoyu Kirpoyu 2007 antologiyi poeziyi ukrayinskoyi diaspori Listok z viriyu spilno z Galinoyu Kirpoyu kniga persha 2001 kniga druga 2002 ukrayinskogo bukvarya chitanki Ternopil Navchalna kniga Bogdan 2014 Perekladacka diyalnistPerekladi z biloruskoyi Maksim Bogdanovich Yakub Kolas Sergij Poniznik O Ryazanov I Kolesnik Ya Sipakov Vasil Vitka V Sidorenko Perekladi z latiskoyi Aleksandrs Chaks Poeziyi 1988 M Chaklajs Yulij Vanags Perekladi z litovskoyi Gramota do Ukazu Patriarha Kiyivskogo i vsiyeyi Rusi Ukrayini Filareta pro nagorodzhennya pochesnoyu vidznakoyu Georgiya Peremozhcya II st Najbilshe v Ukrayini perekladav z litovskoyi Mij yantarik 1980 Yustinas Marcinkyavichyus Poeziyi 1981 Alfonsas Maldonis Burshtin i troyandi 1984 Marceliyus Martinajtis U svitli sercya 1985 nizka avtoriv v antologiyi litovskoyi poeziyi 1985 uporyadkuvav razom iz M Karchyauskasom Yu Nyakroshyus Chotiri slova 1990 Kristionas Donelajtis poema Lita 1989 Vitautas Bubnis roman Chas doli 1986 Povstanci 2002 p yesa Chorna korolivna 1993 S Shaltyanis L Yacinyavichyus Polyuvannya na vogon Balada pro Moniku 1988 Yu Grushas Gerkus Mantas 2002 Yu Aputis triptih novel Zelena zvivina chasu 2004 knigi litovskih narodnih kazok Charivnij persten 2006 tetralogiya V Rachickasa dlya ditej Prigodi kapchika 2007 Novi prigodi abo Kapchik 2 Pershij lyubovnij list abo Kapchik 3 Davni znajomi abo Kapchik 4 Vitautas Landsbergis povisti Mishka Zita 2009 Lyubov konya Dominikasa 2011 J Avizhyus Prigodi ta pohodenki Barda 2009 V Rachickas Yiyi im ya Nippa Nippa hoche dodomu ta Nippa doma Hlopchaki tancyuyut brejk Ya Chyurlonite Spogadi pro Chyurlonisa M Martinajtis Kukutisovi baladi Eduardas Mezhelajtis P Shirvis Yuliya Zhemajte V Blozhe B Baltrushajtite S Gyada A Mikuta M Karchyauskas A Zhukauskas V Rejmeris V Mozuryunas Yu Yushkajtis V Shulcajte V Rudokas V Palchinskajte V Karalyus Nyarima Naruta Majronis K Bradunas K Shimonis K Marukas P Mashotas K Boruta J Linyauskas A Zurba B Vilimajte K Sakalauskas Vanagelis V Petkyavichyusa P Cvirka Z Gele Vajzhgantas Ya Dyagutite J Mikelinskas A Dabulskis J Bilyunas V Kreve R Sadauskas A Lobite R Skuchajte R Kashauskas L Shimkute V Brazyunas A A Joninas D Pranckyetite G Aleksas B Jonushkajte D Sobeckis P Pukite V Gedgaudasa D Chyapauskajte L Zhutaute Kika Mika i Gnom sho v usomu lyubit lad ISBN 978 617 07 0476 4 Perekladi z mongolskoyi D Myagmar Zh Lhagva Rinchen Yavuhulan Perekladi z rosijskoyi M Goncharov Korabliki 1979 V Berestov De chayechka zhive 1983 Vesele lito 2008 Perekladi zi slovackoyi narodni kazki v antologiyi Spivucha lipka 1981 Brati Misyaci 1981 Slovacki narodni kazki 1982 1990 Perekladi z cheskoyi A Santarova Od vivtorka do suboti 1996 Ya Neruda Ya Pelc V Stuhla Yu Dolanskij Ya Skacel B Rzhiga Ya Sajfert J Chapek O Sekora Ya Gerben K Erben E Petishka F Tenchik M Florian O Sirovatka LiteraturoznavstvoAvtor doslidzhen pro Pavla Chubinskogo Stepana Vasilchenka Vasilya Suhomlinskogo Kirila Stecenka Mihajla Kipu Leonida Poltavu Gannu Cherin Oleksu Kobcya rid Simirenkiv nacionalnu simvoliku rozvidok pro ukrayinskih ta litovskih pismennikiv hudozhnikiv pedagogiv pro ukrayinsko litovski literaturni vzayemini Uporyadkuvav antologiyu literaturnogo ob yednannya Radosin 2004 almanah tvoriv chleniv ob yednannya Radosin dlya ditej Sonyachna Malviya 2005 2007 u seriyi Zolota biblioteka uklav zbirku tvoriv Stepana Vasilchenka Drukuvavsya u Litvi Bilorusi Latviyi Polshi Chehiyi Slovachchini Bolgariyi Azerbajdzhani Mongoliyi SShA Kanadi Tvori perekladalisya litovskoyu latiskoyu biloruskoyu rosijskoyu azerbajdzhanskoyu bolgarskoyu polskoyu mongolskoyu movami PrimitkiCzech National Authority Database d Track Q13550863 Ukaz Svyatijshogo Patriarha Kiyivskogo i vsiyeyi Rusi Ukrayini vid 6 grudnya 2017 roku 12 050 NSPU ogolosila laureativ premiyi Blagovist Arhiv originalu za 21 serpnya 2021 Procitovano 21 serpnya 2021 DzherelaPomer pismennik i perekladach Dmitro Cherednichenko 21 serpnya 2021 u Wayback Machine Ukrinform 21 08 2021PosilannyaCherednichenko Dmitro Semenovich Shevchenkivska enciklopediya u 6 t Gol red M G Zhulinskij Kiyiv In t literaturi im T G Shevchenka 2015 T 6 T Ya S 731 Radosin Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 301 302 Dmitro Cherednichenko Tvorchij uchitel zavzhdi vihovuye tvorciv Dobra ta lagidna sila tvoriv Dmitra Cherednichenka 10 bereznya 2022 u Wayback Machine bil Movchun A Zalyublenij u svit litovskoyi ditini 13 lyutogo 2019 u Wayback Machine Dmitro Cherednichenko Pismenniki Ukrayini Biobibliografichnij dovidnik Uporyad V P Pavlovska L F Bubnova L M Sirenko K Ukr pismennik 2006 S 450 Dmitro Cherednichenko 13 veresnya 2016 u Wayback Machine Cherednichenko Dmitro 30 sichnya 2013 u Wayback Machine Cherednichenko Dmitro 18 sichnya 2013 u Wayback Machine Cherednichenko Dmitro 4 bereznya 2016 u Wayback Machine Programa Ukrayinskogo radio Ekslibris pro knizhku Knyazhij krayevid z Lisoyi gori Dmitra Cherednichenka