Александрс Чакс (також Олександр Чак; латис. Aleksandrs Čaks, 27 жовтня 1901 — 8 лютого 1950, Рига) — латвійський поет. Перший урбаніст, який протиставився сільським традиціям латвійської літератури.
Александрс Чакс | |
---|---|
Ім'я при народженні | латис. Aleksandrs Čadarainis |
Народився | 27 жовтня 1901 Рига Латвія |
Помер | 8 лютого 1950 (48 років) Рига, СРСР[1] ·інфаркт міокарда |
Поховання | d |
Країна | Латвія |
Діяльність | поет, публіцист |
Alma mater | МДУ |
Знання мов | латиська[2] |
Сайт | cakamuzejs.lv |
|
Біографія
Народився у родині кравця Яніса Чадарайніса. Певний час навчався на медичному факультеті Московського університету (1919).
Перша публікація в журналі «Latvijas Kareivis» (вірш «Sapņi»).
1928 — перша збірка віршів «Seši». Вона повністю були присвячена поетизації міста Рига, літературний образ якої у Чакса зазнав радикальної деконструкції. До нього латвійська Рига була у полоні сільського канону письменників-традиціоналістів. Чакс сміливо, місцями — брутально, поетизував життя нічної Риги, існування тутешніх бомжів, долі повій, навіть дослухався до мелодій муніципальної каналізації. До певної міри, Чакс у латвійській літературі відіграв роль Валер'яна Підмогильного — автора прозового твору «Місто». Чакс і Підмогильний — символи прориву сільської тубільної нації до великих, іншомовних міст — Риги та Києва.
У своїх ранніх творах Чакс у романтичному ключі згадував про латиських стрільців.
Чакс також є автором кількох прозових творів (у формі розповідей), які не принесли йому такої слави, як поезія.
Твори Чакса донині вивчаються у шкільній програмі середніх навчальних закладів Латвії. Він майстер гіперболи, темпераментного вільного вірша.
Чакс і Україна
Творчість поета Чакса почала популяризуватися в Україні після Другої світової війни (в українській транскрипції Александрс Чакс фігурував як Олександр Янісович Чак).
Український поет Іван Драч згадував Чакса у 1978 році в нарисах про латвійську літературу:
Якщо вашого сучасника і ровесника називають «одною з найяскравіших вершин латиської поезії всіх часів», ви мимоволі здригнетесь, бо одразу в пам'яті спалахують імена Яна Райніса і Олександра Чака, це ж вони там - серед найяскравіших вершин!
Книжка нових українських перекладів Александрса Чакса вийшла 2012 року. У ній вперше вміщено ранню, дорадянську творчість поета.
Видання
- «Серце на тротуарі» (Sirds uz trotuāra, 1928),
- «Мій рай» (1932),
- «Дзеркала фантазії» (1938),
- «Поема про візника» (1930);
- збірка поем «Осяяли вічністю» (ч. 1—2, 1937—39).
Також у часи совєцької окупації збірки поезій «Патріоти», «Під високою зіркою» (обидва — 1948), «Боротьбі і праці» (видавництво посмертне, 1951).
Примітки
- Deutsche Nationalbibliothek Record #118960253 // Gemeinsame Normdatei — 2012—2016.
- Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- Іван Драч. Наближення. Поетичні переклади і статті. Харків, Фоліо, 2008. С. 192.
Джерела
- Радіо Свобода. Перекладач Серґей Морейно — про латвійську поезію (рос.) [ 27 травня 2013 у Wayback Machine.]
- Gedichte von Aleksandrs Čaks in deutscher Übersetzung bei http://www.literatur.lv [ 20 березня 2022 у Wayback Machine.] (нім.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Aleksandrs Chaks takozh Oleksandr Chak latis Aleksandrs Caks 27 zhovtnya 1901 8 lyutogo 1950 Riga latvijskij poet Pershij urbanist yakij protistavivsya silskim tradiciyam latvijskoyi literaturi Aleksandrs ChaksIm ya pri narodzhennilatis Aleksandrs CadarainisNarodivsya27 zhovtnya 1901 1901 10 27 Riga LatviyaPomer8 lyutogo 1950 1950 02 08 48 rokiv Riga SRSR 1 infarkt miokardaPohovannyadKrayina LatviyaDiyalnistpoet publicistAlma materMDUZnannya movlatiska 2 Sajtcakamuzejs lv Mediafajli u VikishovishiBiografiyaNarodivsya u rodini kravcya Yanisa Chadarajnisa Pevnij chas navchavsya na medichnomu fakulteti Moskovskogo universitetu 1919 Persha publikaciya v zhurnali Latvijas Kareivis virsh Sapni 1928 persha zbirka virshiv Sesi Vona povnistyu buli prisvyachena poetizaciyi mista Riga literaturnij obraz yakoyi u Chaksa zaznav radikalnoyi dekonstrukciyi Do nogo latvijska Riga bula u poloni silskogo kanonu pismennikiv tradicionalistiv Chaks smilivo miscyami brutalno poetizuvav zhittya nichnoyi Rigi isnuvannya tuteshnih bomzhiv doli povij navit dosluhavsya do melodij municipalnoyi kanalizaciyi Do pevnoyi miri Chaks u latvijskij literaturi vidigrav rol Valer yana Pidmogilnogo avtora prozovogo tvoru Misto Chaks i Pidmogilnij simvoli prorivu silskoyi tubilnoyi naciyi do velikih inshomovnih mist Rigi ta Kiyeva Pam yatnik poetu Chaksu v Rizi U svoyih rannih tvorah Chaks u romantichnomu klyuchi zgaduvav pro latiskih strilciv Chaks takozh ye avtorom kilkoh prozovih tvoriv u formi rozpovidej yaki ne prinesli jomu takoyi slavi yak poeziya Tvori Chaksa donini vivchayutsya u shkilnij programi serednih navchalnih zakladiv Latviyi Vin majster giperboli temperamentnogo vilnogo virsha Chaks i Ukrayina Tvorchist poeta Chaksa pochala populyarizuvatisya v Ukrayini pislya Drugoyi svitovoyi vijni v ukrayinskij transkripciyi Aleksandrs Chaks figuruvav yak Oleksandr Yanisovich Chak Ukrayinskij poet Ivan Drach zgaduvav Chaksa u 1978 roci v narisah pro latvijsku literaturu Yaksho vashogo suchasnika i rovesnika nazivayut odnoyu z najyaskravishih vershin latiskoyi poeziyi vsih chasiv vi mimovoli zdrignetes bo odrazu v pam yati spalahuyut imena Yana Rajnisa i Oleksandra Chaka ce zh voni tam sered najyaskravishih vershin Knizhka novih ukrayinskih perekladiv Aleksandrsa Chaksa vijshla 2012 roku U nij vpershe vmisheno rannyu doradyansku tvorchist poeta Vidannya Serce na trotuari Sirds uz trotuara 1928 Mij raj 1932 Dzerkala fantaziyi 1938 Poema pro viznika 1930 zbirka poem Osyayali vichnistyu ch 1 2 1937 39 Takozh u chasi sovyeckoyi okupaciyi zbirki poezij Patrioti Pid visokoyu zirkoyu obidva 1948 Borotbi i praci vidavnictvo posmertne 1951 PrimitkiDeutsche Nationalbibliothek Record 118960253 Gemeinsame Normdatei 2012 2016 d Track Q27302d Track Q36578 Bibliotheque nationale de France BNF platforma vidkritih danih 2011 d Track Q19938912d Track Q54837d Track Q193563 Ivan Drach Nablizhennya Poetichni perekladi i statti Harkiv Folio 2008 S 192 ISBN 978 966 03 4584 3DzherelaRadio Svoboda Perekladach Sergej Morejno pro latvijsku poeziyu ros 27 travnya 2013 u Wayback Machine Gedichte von Aleksandrs Caks in deutscher Ubersetzung bei http www literatur lv 20 bereznya 2022 u Wayback Machine nim