Міжслов'я́нська мо́ва (меджусловјанскы језык, medžuslovjansky jezyk, ⰿⰵⰴⰶⱆⱄⰾⱁⰲⱝⱀⱄⰽⱐⰹ ⰹⰵⰸⱐⰹⰽ) — допоміжна всеслов'янська мова, створена на основі загальнослов'янських граматичних та лексичних елементів для того, щоб сприяти спілкуванню слов'ян з різних країн без попереднього вивчення цієї мови. За основу взято ідею модернізації староцерковнослов'янської мови.
Міжслов'янська мова | |
---|---|
меджусловјанскы језык medžuslovjansky jezyk ⰿⰵⰴⰶⱆⱄⰾⱁⰲⱝⱀⱄⰽⱏⰹ ⰵⰸⱏⰹⰽ | |
міжслов'янський прапор | |
Поширена в | Україна, Росія, Білорусь, Польща, Чехія, Словаччина, Словенія, Хорватія, Боснія і Герцеговина, Чорногорія, Сербія, Північна Македонія, Болгарія |
Регіон | Центральна і Східна Європа |
Носії | ~20,000 |
Писемність | латиниця, кирилиця, глаголиця |
Класифікація | штучна мова |
Час розходження | 2006; 2017 |
Автор | d і Ян ван Стенберген |
Офіційний статус | |
Регулює | Міжслов'янський комітет |
Коди мови | |
ISO 639-3 | isv |
Цю мову вперше описано під назвою руська мова в книзі хорватського священика Юрія Крижанича, «Грамати́чно Иска̂занје об Ру́ском Јези́ку» (приблизно 1665 рік), а пізніше в XIX–XX ст. міжслов'янську мову розробляли інші лінгвісти, наприклад, Ян Геркель, Божидар Раїч, Матія Маяр Зильський, Іґнац Гошек. Сучасна версія мови була створена в 2017 році після злиття двох найбільших активних лінгвопроєктів, слов'янський (slovianski) та новослов'янський (novoslovienskij). Її авторами є нідерландський мовознавець і перекладач Ян ван Стенберген та чеський інформатик . Сьогодні міжслов'янська мова має близько 3000—4000 носіїв.
Міжслов'янську мову вперше використано в чесько-словацько-українській екранізації повісті польсько-американського письменника Єжи Косинського «Розфарбований птах».
Орфографія
Для написання застосовують як кирилицю, так і латиницю:
Латинка | a | b | c | č | d | dž | e | ě | f | g | h | i | j | k | l | lj | m | n | nj | o | p | r | s | š | t | u | v | y | z | ž |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Кирилиця | а | б | ц | ч | д | дж | е | є | ф | г | х | и | ј | к | л | љ | м | н | њ | о | п | р | с | ш | т | у | в | ы | з | ж |
МФА | ɑ a | b | ts | tʃ tʂ | d | dʒ dʐ | ɛ e | ʲɛ ʲe | f | ɡ h ɦ | x | i ɪ ɨ | j ʲ | k | l | lj lʲ ʎ | m | n | nj nʲ ɲ | o ɔ | p | r | s | ʂ ʃ | t | u | v ʋ | i ɪ ɨ | z | ʐ ʒ |
Приклад
Кирилиця
Меджусловјанскы јест језык, кторы Словјани разных народностиј користајут, да бы комуниковали с собоју. То јест можно, ибо словјанске језыкы сут сходна и сродна група. Знанье једного језыка обычно јест достаточно, же бы имело се приблизно впечетльенье о чем јест текст нa либокаком другом словјанском језыку. Хвала столетјaм близкого суседства Словјани добро знајут, како договорити се с другыми Словјанами с помочју простых, импровизованых наречиј. Једновременно меджусобна сходност всих словјанскых језыков надыхала језыкознавцев и другых до болье научного подхода, именно: до творьеньа генеричного словјанского језыка, разумливого всим Словјaнaм. Нaјстарејши приклад такого всесловјанского језыка јест славны старо(црковно)словјанскы језык из 9. столетјa, але од 16. столетјa појавили се многе ине пројекты, все основане нa тыхже самых предположеньах, что чини је скоро идентичне. Они имајут једин обчи цель: служити како језык нa самој средине словјанској области, кторы вси Словјани могут разумети без никакој попредньеј наукы и користати после минималној наукы.
Латинка
Medžuslovjansky jest jezyk, ktory Slovjani raznyh narodnostij koristajut, da by komunikovali s soboju. To jest možno, ibo slovjanske jezyky sut shodna i srodna grupa. Znanje jednogo jezyka obyčno jest dostatočno, že by imělo se priblizno vpečetljenje o čem jest tekst na libokakom drugom slovjanskom jezyku. Hvala stolětjam blizkogo susědstva Slovjani dobro znajut, kako dogovoriti se s drugymi Slovjanami s pomočju prostyh, improvizovanyh narěčij. Jednovrěmenno medžusobna shodnost vsih slovjanskyh jezykov nadyhala jezykoznavcev i drugyh do bolje naučnogo podhoda, imenno: do tvorjenja generičnogo slovjanskogo jezyka, razumlivogo vsim Slovjanam. Najstarějši priklad takogo vseslovjanskogo jezyka jest slavny staro(crkovno)slovjansky jezyk iz 9. stolětja, ale od 16. stolětja pojavili se takože mnoge ine projekty, vse osnovane na tyhže samyh prědpoloženjah, čto čini je skoro identične. Oni imajut jedin obči cělj: služiti kako jezyk na samoj srědině slovjanskoj oblasti, ktory vsi Slovjani mogut razuměti bez nikakoj poprědnjej nauky i koristati poslě minimalnoj nauky.
Заповіт Шевченка Міжслов'янською латинкою
Kògda umrų, zakopajte Mene na mogylě, Tam, prostrånnoj, posrěd stepi V Ukrajině miloj. Aby polja, obširne nivy, Dněpr, stròme utesy Mogl viděti i slyšati Kako gremi glåsny. K’gdy iznese iz Ukrajny Do sinjego morja Kròv neprijateljskų… tògdy I polja, i gory — Vse ostavjų, i vòzlećų Do samogo Boga So molitvojų… doprva Ja ne znajų Boga. Zakopajte i vstavajte, Okovy råzrvite, I vråžejų zlojų kròvjų Voljų okropite. I mene v sěmji velikoj Sěmji voljnoj, novoj Da ne zabųdite pomněti Nezlym, tihym slovòm. (Переклав Максиміліан Бобко) |
Реве та стогне Дніпр широкий
Reveti i stoneti Dněpr širokyj, Serdytyj věter zavyvajet, Donizu ivy gnet vysokej, Gorami volny podnimajet.
Iz oblaka de-ne-de vyględav, Kako čověn v sinjem mori, To vysplyвal, to tonul iznov.
Nigde nikogo ne bylo slyšat, Sovy v gaju pereklikali se, A jasen raz u raz škripěl .
|
Див. також
Примітки
- . Архів оригіналу за 31 липня 2019. Процитовано 28 січня 2019.
- . Архів оригіналу за 30 грудня 2018. Процитовано 28 січня 2019.
- Юрій Крижанич, «Грамати́чно Иска̂занје об Ру́ском Јези́ку»[недоступне посилання з квітня 2019]
- . Архів оригіналу за 8 квітня 2019. Процитовано 28 січня 2019.
- . Архів оригіналу за 15 травня 2021. Процитовано 15 квітня 2022.
- . isv.miraheze.org. Архів оригіналу за 1 грудня 2021. Процитовано 1 грудня 2021.
Посилання
- Офіційний сайт.
- Сайт колишньої новослов'янської мови
- Словник
- Слов'янські міжнародні допоміжні мови.
- Міжслов'янські новини
- Науковий журнал міжслов'янською мовою
- Форум мови Слов'янські
- Група на Facebook
- Вікі
- Вікісборнік
- Свете мысли, збірка духовних цитат
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Mizhslov ya nska mo va medzhuslovјansky јezyk medzuslovjansky jezyk ⰿⰵⰴⰶⱆⱄⰾⱁⰲⱝⱀⱄⰽⱐⰹ ⰹⰵⰸⱐⰹⰽ dopomizhna vseslov yanska mova stvorena na osnovi zagalnoslov yanskih gramatichnih ta leksichnih elementiv dlya togo shob spriyati spilkuvannyu slov yan z riznih krayin bez poperednogo vivchennya ciyeyi movi Za osnovu vzyato ideyu modernizaciyi starocerkovnoslov yanskoyi movi Mizhslov yanska movamedzhuslovјansky јezyk medzuslovjansky jezyk ⰿⰵⰴⰶⱆⱄⰾⱁⰲⱝⱀⱄⰽⱏⰹ ⰵⰸⱏⰹⰽmizhslov yanskij praporPoshirena v Ukrayina Rosiya Bilorus Polsha Chehiya Slovachchina Sloveniya Horvatiya Bosniya i Gercegovina Chornogoriya Serbiya Pivnichna Makedoniya BolgariyaRegion Centralna i Shidna YevropaNosiyi 20 000Pisemnist latinicya kirilicya glagolicyaKlasifikaciya shtuchna movaChas rozhodzhennya 2006 2017Avtor d i Yan van StenbergenOficijnij statusRegulyuye Mizhslov yanskij komitetKodi moviISO 639 3 isv Cyu movu vpershe opisano pid nazvoyu ruska mova v knizi horvatskogo svyashenika Yuriya Krizhanicha Gramati chno Iska zanјe ob Ru skom Јezi ku priblizno 1665 rik a piznishe v XIX XX st mizhslov yansku movu rozroblyali inshi lingvisti napriklad Yan Gerkel Bozhidar Rayich Matiya Mayar Zilskij Ignac Goshek Suchasna versiya movi bula stvorena v 2017 roci pislya zlittya dvoh najbilshih aktivnih lingvoproyektiv slov yanskij slovianski ta novoslov yanskij novoslovienskij Yiyi avtorami ye niderlandskij movoznavec i perekladach Yan van Stenbergen ta cheskij informatik Sogodni mizhslov yanska mova maye blizko 3000 4000 nosiyiv Mizhslov yansku movu vpershe vikoristano v chesko slovacko ukrayinskij ekranizaciyi povisti polsko amerikanskogo pismennika Yezhi Kosinskogo Rozfarbovanij ptah OrfografiyaDlya napisannya zastosovuyut yak kirilicyu tak i latinicyu Latinka a b c c d dz e e f g h i j k l lj m n nj o p r s s t u v y z z Kirilicya a b c ch d dzh e ye f g h i ј k l љ m n њ o p r s sh t u v y z zh MFA ɑ a b ts tʃ tʂ d dʒ dʐ ɛ e ʲɛ ʲe f ɡ h ɦ x i ɪ ɨ j ʲ k l lj lʲ ʎ m n nj nʲ ɲ o ɔ p r s ʂ ʃ t u v ʋ i ɪ ɨ z ʐ ʒPrikladKirilicya Medzhuslovјansky јest јezyk ktory Slovјani raznyh narodnostiј koristaјut da by komunikovali s soboјu To јest mozhno ibo slovјanske јezyky sut shodna i srodna grupa Znane јednogo јezyka obychno јest dostatochno zhe by imelo se priblizno vpechetlene o chem јest tekst na libokakom drugom slovјanskom јezyku Hvala stoletјam blizkogo susedstva Slovјani dobro znaјut kako dogovoriti se s drugymi Slovјanami s pomochјu prostyh improvizovanyh narechiј Јednovremenno medzhusobna shodnost vsih slovјanskyh јezykov nadyhala јezykoznavcev i drugyh do bole nauchnogo podhoda imenno do tvorena generichnogo slovјanskogo јezyka razumlivogo vsim Slovјanam Naјstareјshi priklad takogo vseslovјanskogo јezyka јest slavny staro crkovno slovјansky јezyk iz 9 stoletјa ale od 16 stoletјa poјavili se mnoge ine proјekty vse osnovane na tyhzhe samyh predpolozhenah chto chini јe skoro identichne Oni imaјut јedin obchi cel sluzhiti kako јezyk na samoј sredine slovјanskoј oblasti ktory vsi Slovјani mogut razumeti bez nikakoј popredneј nauky i koristati posle minimalnoј nauky Latinka Medzuslovjansky jest jezyk ktory Slovjani raznyh narodnostij koristajut da by komunikovali s soboju To jest mozno ibo slovjanske jezyky sut shodna i srodna grupa Znanje jednogo jezyka obycno jest dostatocno ze by imelo se priblizno vpecetljenje o cem jest tekst na libokakom drugom slovjanskom jezyku Hvala stoletjam blizkogo susedstva Slovjani dobro znajut kako dogovoriti se s drugymi Slovjanami s pomocju prostyh improvizovanyh narecij Jednovremenno medzusobna shodnost vsih slovjanskyh jezykov nadyhala jezykoznavcev i drugyh do bolje naucnogo podhoda imenno do tvorjenja genericnogo slovjanskogo jezyka razumlivogo vsim Slovjanam Najstarejsi priklad takogo vseslovjanskogo jezyka jest slavny staro crkovno slovjansky jezyk iz 9 stoletja ale od 16 stoletja pojavili se takoze mnoge ine projekty vse osnovane na tyhze samyh predpolozenjah cto cini je skoro identicne Oni imajut jedin obci celj sluziti kako jezyk na samoj sredine slovjanskoj oblasti ktory vsi Slovjani mogut razumeti bez nikakoj poprednjej nauky i koristati posle minimalnoj nauky Zapovit Shevchenka Mizhslov yanskoyu latinkoyu Zavecanje Kogda umru zakopajte Mene na mogyle Tam prostrannoj posred stepi V Ukrajine miloj Aby polja obsirne nivy Dnepr strome utesy Mogl videti i slysati Kako gremi glasny K gdy iznese iz Ukrajny Do sinjego morja Krov neprijateljsku togdy I polja i gory Vse ostavju i vozlecu Do samogo Boga So molitvoju doprva Ja ne znaju Boga Zakopajte i vstavajte Okovy razrvite I vrazeju zloju krovju Volju okropite I mene v semji velikoj Semji voljnoj novoj Da ne zabudite pomneti Nezlym tihym slovom Pereklav Maksimilian Bobko Reve ta stogne Dnipr shirokij Reveti i stoneti Dnepr sirokyj Serdytyj veter zavyvajet Donizu ivy gnet vysokej Gorami volny podnimajet I bledyj mesec na tu poru Iz oblaka de ne de vygledav Kako coven v sinjem mori To vysplyval to tonul iznov Jesce tretji kokoti ne pevali Nigde nikogo ne bylo slysat Sovy v gaju pereklikali se A jasen raz u raz skripel Prevod ArgonelloDiv takozhSlov yanski movi Shtuchna mova Starocerkovnoslov yanska mova Yazichiye SlovioPrimitki Arhiv originalu za 31 lipnya 2019 Procitovano 28 sichnya 2019 Arhiv originalu za 30 grudnya 2018 Procitovano 28 sichnya 2019 Yurij Krizhanich Gramati chno Iska zanјe ob Ru skom Јezi ku nedostupne posilannya z kvitnya 2019 Arhiv originalu za 8 kvitnya 2019 Procitovano 28 sichnya 2019 Arhiv originalu za 15 travnya 2021 Procitovano 15 kvitnya 2022 isv miraheze org Arhiv originalu za 1 grudnya 2021 Procitovano 1 grudnya 2021 PosilannyaOficijnij sajt Sajt kolishnoyi novoslov yanskoyi movi Slovnik Slov yanski mizhnarodni dopomizhni movi Mizhslov yanski novini Naukovij zhurnal mizhslov yanskoyu movoyu Forum movi Slov yanski Grupa na Facebook Viki Vikisbornik Svete mysli zbirka duhovnih citat