ISO 639-3:2007, Коди для представлення назв мов – Частина 3: Код альфа-3 для всебічного охоплення мов — третя частина серії міжнародних стандартів ISO 639 для кодів мов. Визначає трилітерні коди для ідентифікації мов. Стандарт видано ISO 1 лютого 2007 року.
ISO 639-3 розширює коди альфа-3 стандарту ISO 639-2 з метою охопити усі відомі природні мови. Більш об'ємне охоплення мов було здійснено на основі кодів, що використовуються у «Ethnologue». Цей довідник видається SIL International, який і став реєстраційним органом для ISO 639-3. В ISO 639-3 представлено найбільш повний реєстр мов, включаючи мертві і живі мови, стародавні, мови з писемністю і без неї. Але до нього не ввійшли реконструйовані мови, такі як праіндоєвропейська.
ISO 639-3 широко застосовується у комп'ютерних та інформаційних системах, де необхідна підтримка багатьма мовами. Також коди часто використовуються у лінгвістичній літературі замість назв мов, які можуть бути невідомими і неоднозначними.
Коди мов
ISO 639-3 включає всі коди мов ISO 639-1 і всі окремі мови ISO 639-2. 1 і 2 частина ISO 639 були зосереджені на найбільших мовах, які представлені у світовій літературі. ISO 639-3 не є розширеною версією ISO 639-2, оскільки не містить кодів мовних груп, які є в ISO 639-2. Також ISO 639-3 використовує Т-коди, а в ISO 639-2 існують В (бібліографічні) і Т (термінологічні) коди.
Приклади:
мова | 639-1 | 639-2 (B/T) | Тип 639-3 | Код 639-3 |
---|---|---|---|---|
Англійська | en | eng | окрема | eng |
Німецька | de | ger/deu | окрема | deu |
Арабська | ar | ara | макро | ara |
окрема | arb + інші | |||
Китайська | zh | chi/zho | макро | zho |
Мандаринська | окрема | cmn | ||
Кантонська | окрема | yue | ||
Мін Нан | окрема | nan |
Оскільки коди складаються з трьох літер, максимальна кількість мов, яку можна представити кодами мала б складати 26 × 26 × 26 = 17576. Оскільки в ISO 639-2 визначено спеціальні коди (4), зарезервований діапазон (520) і коди тільки «B» (23), 547 кодів неможливо використати у 3 частині. Отже, максимальна кількість 17576—547=17029.
Процес ведення
Таблиця кодів ISO 639-3 відкрита для змін. Для забезпечення стабільності тепершнього застосування дозволені лише наступні зміни:
- модифікація вихідної інформації для окремого запису (включаючи назви або категоризацію за типом і обсягом),
- додавання нових записів,
- вилучення записів, які є подвійними або неправильними,
- об'єднання одного або декількох записів із іншими записами
- розділення наявного запису про мову на декілька нових записів про мову.
Код, призначений мові, не змінюється, якщо не змінюється назва.
Процес внесення змін відбувається щороку. Кожен запит має мінімальний період публічного розгляду — три місяці.
Вебсайт ISO 639-3 має сторінки, що описують «межі застосування позначень» і типи мов, які пояснюють поняття меж присвоєння кодів і певні вимоги, яким вони повинні відповідати. Наприклад, штучні мови можуть мати код, але тільки якщо вони призначені для спілкування людей і мають , щоб запобігти запитам на реєстрацію специфічних винаходів.
Реєстраційний орган публікує на своєму вебсайті вказівки, викладені у тексті стандарту ISO 639-3, стосовно способу ведення таблиці кодів. Також він публікує процеси, які застосовуються для отримання і обробки запитів на внесення змін.
Розміщено форму для запиту на внесення змін і форму для збирання інформації щодо запропонованих доповнень. Будь-яка сторона може подавати запити на внесення змін. Після подання запиту реєстраційний орган спочатку перевіряє його повноту. Коли отримано належно заповнений запит, він вноситься у Індекс запитів на внесення змін. Також оголошення про це ставиться у список обговорення на ресурсі та в інші списки, які реєстраційний орган вважатиме необхідними, щоб залучити громадськість до розгляду запропонованих змін. Власник списку або фізична особа має можливість отримувати сповіщення про запити на внесення змін для певних регіонів чи мовних сімей. Отримані коментарі вносяться для розгляду іншими сторонами. Залежно від досягнутого при обговоренні консенсусу, запит може бути відхилений або отримати «статус кандидата».
За три місяці до закінчення щорічного процесу перегляду (зазвичай у вересні) у списку обговорення на LINGUIST List та інших списках розміщується оголошення стосовно Запитів на внесення змін із статусом кандидата. Усі запити залишаються відкритими для розгляду і зауважень до закінчення щорічного процесу перегляду.
Після завершення щорічного процесу перегляду (зазвичай у січні) робляться оголошення про прийняте рішення. Запит може бути прийнято цілком або частково, змінено і перенесено наступний щорічний процес перегляду або відхилено. Зберігається публічний архів запитів разом з прийнятими рішеннями і їх обґрунтуванням.
Критика
Лінгвісти Моурі, Пост і Фрідман вказували на різні проблеми стосовно ISO 639 і, зокрема, ISO 639-3:
- трилітерні коди є проблематичними самі по собі, бо, хоча формально вони є випадковими технічними позначеннями, часто вони походять від мнемонічних скорочень назв мов, декотрі з яких часом є принизливими. Наприклад, мові присвоєно код «jnj» від зневажливого Janejero. Ці коди можуть виглядати образливими для носіїв мови, але після призначення коди вже не змінюються.
- адміністрування стандарту є проблематичним, адже SIL є місіонерською організацією з недостатнім рівнем прозорості і звітування. Рішення про те, що відповідає вимогам для кодування, приймаються внутрішньо. Хоча запрошуються відгуки ззовні, самі рішення є непрозорими і зусилля багатьох лінгвістів по поліпшенню стандарту були відкинуті.
- Часто неможливо чітко розмежувати мови і діалекти, а може бути поділений багатьма способами, але стандарт віддає перевагу одному. Натомість, такі розмежування часто ґрунтуються на соціальних і політичних факторах.
- ISO 639-3 може бути неправильно розтлумачений і застосований органами влади, які приймають рішення щодо ідентичності людей і мов.
Примітки
- . iso.org. 20 липня 2010. Архів оригіналу за 7 березня 2016. Процитовано 23 січня 2016. (рос.)
- Агентства, відповідальні за ведення, і реєстраційні органи [ 30 березня 2016 у Wayback Machine.](рос.)
- Сторінка Ethnologue для коду ISO 639: zho [ 12 вересня 2014 у Wayback Machine.] на ethnologue.com(англ.)
- ISO639-3 [ 24 лютого 2013 у Wayback Machine.] on SIL.org
- . sil.org. Архів оригіналу за 2 лютого 2016. Процитовано 27 січня 2016.
- . PARADISEC RRR Conference. 2013. Архів оригіналу за 23 лютого 2016. Процитовано 28 січня 2016.(англ.)
- . sil.org. Архів оригіналу за 20 жовтня 2014. Процитовано 27 січня 2016.
- . sil.org. Архів оригіналу за 23 лютого 2016. Процитовано 27 січня 2016.(англ.)
- . sil.org. Архів оригіналу за 14 травня 2016. Процитовано 27 січня 2016.
- . sil.org. Архів оригіналу за 2 лютого 2016. Процитовано 27 січня 2016.(англ.)
- . sil.org. Архів оригіналу за 29 січня 2016. Процитовано 28 січня 2016.(англ.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
ISO 639 3 2007 Kodi dlya predstavlennya nazv mov Chastina 3 Kod alfa 3 dlya vsebichnogo ohoplennya mov tretya chastina seriyi mizhnarodnih standartiv ISO 639 dlya kodiv mov Viznachaye triliterni kodi dlya identifikaciyi mov Standart vidano ISO 1 lyutogo 2007 roku ISO 639 3 rozshiryuye kodi alfa 3 standartu ISO 639 2 z metoyu ohopiti usi vidomi prirodni movi Bilsh ob yemne ohoplennya mov bulo zdijsneno na osnovi kodiv sho vikoristovuyutsya u Ethnologue Cej dovidnik vidayetsya SIL International yakij i stav reyestracijnim organom dlya ISO 639 3 V ISO 639 3 predstavleno najbilsh povnij reyestr mov vklyuchayuchi mertvi i zhivi movi starodavni movi z pisemnistyu i bez neyi Ale do nogo ne vvijshli rekonstrujovani movi taki yak praindoyevropejska ISO 639 3 shiroko zastosovuyetsya u komp yuternih ta informacijnih sistemah de neobhidna pidtrimka bagatma movami Takozh kodi chasto vikoristovuyutsya u lingvistichnij literaturi zamist nazv mov yaki mozhut buti nevidomimi i neodnoznachnimi Kodi movISO 639 3 vklyuchaye vsi kodi mov ISO 639 1 i vsi okremi movi ISO 639 2 1 i 2 chastina ISO 639 buli zoseredzheni na najbilshih movah yaki predstavleni u svitovij literaturi ISO 639 3 ne ye rozshirenoyu versiyeyu ISO 639 2 oskilki ne mistit kodiv movnih grup yaki ye v ISO 639 2 Takozh ISO 639 3 vikoristovuye T kodi a v ISO 639 2 isnuyut V bibliografichni i T terminologichni kodi Prikladi mova 639 1 639 2 B T Tip 639 3 Kod 639 3Anglijska en eng okrema engNimecka de ger deu okrema deuArabska ar ara makro araokrema arb inshiKitajska zh chi zho makro zhoMandarinska okrema cmnKantonska okrema yueMin Nan okrema nan Oskilki kodi skladayutsya z troh liter maksimalna kilkist mov yaku mozhna predstaviti kodami mala b skladati 26 26 26 17576 Oskilki v ISO 639 2 viznacheno specialni kodi 4 zarezervovanij diapazon 520 i kodi tilki B 23 547 kodiv nemozhlivo vikoristati u 3 chastini Otzhe maksimalna kilkist 17576 547 17029 Proces vedennyaTablicya kodiv ISO 639 3 vidkrita dlya zmin Dlya zabezpechennya stabilnosti tepershnogo zastosuvannya dozvoleni lishe nastupni zmini modifikaciya vihidnoyi informaciyi dlya okremogo zapisu vklyuchayuchi nazvi abo kategorizaciyu za tipom i obsyagom dodavannya novih zapisiv viluchennya zapisiv yaki ye podvijnimi abo nepravilnimi ob yednannya odnogo abo dekilkoh zapisiv iz inshimi zapisami rozdilennya nayavnogo zapisu pro movu na dekilka novih zapisiv pro movu Kod priznachenij movi ne zminyuyetsya yaksho ne zminyuyetsya nazva Proces vnesennya zmin vidbuvayetsya shoroku Kozhen zapit maye minimalnij period publichnogo rozglyadu tri misyaci Vebsajt ISO 639 3 maye storinki sho opisuyut mezhi zastosuvannya poznachen i tipi mov yaki poyasnyuyut ponyattya mezh prisvoyennya kodiv i pevni vimogi yakim voni povinni vidpovidati Napriklad shtuchni movi mozhut mati kod ale tilki yaksho voni priznacheni dlya spilkuvannya lyudej i mayut shob zapobigti zapitam na reyestraciyu specifichnih vinahodiv Reyestracijnij organ publikuye na svoyemu vebsajti vkazivki vikladeni u teksti standartu ISO 639 3 stosovno sposobu vedennya tablici kodiv Takozh vin publikuye procesi yaki zastosovuyutsya dlya otrimannya i obrobki zapitiv na vnesennya zmin Rozmisheno formu dlya zapitu na vnesennya zmin i formu dlya zbirannya informaciyi shodo zaproponovanih dopovnen Bud yaka storona mozhe podavati zapiti na vnesennya zmin Pislya podannya zapitu reyestracijnij organ spochatku pereviryaye jogo povnotu Koli otrimano nalezhno zapovnenij zapit vin vnositsya u Indeks zapitiv na vnesennya zmin Takozh ogoloshennya pro ce stavitsya u spisok obgovorennya na resursi ta v inshi spiski yaki reyestracijnij organ vvazhatime neobhidnimi shob zaluchiti gromadskist do rozglyadu zaproponovanih zmin Vlasnik spisku abo fizichna osoba maye mozhlivist otrimuvati spovishennya pro zapiti na vnesennya zmin dlya pevnih regioniv chi movnih simej Otrimani komentari vnosyatsya dlya rozglyadu inshimi storonami Zalezhno vid dosyagnutogo pri obgovorenni konsensusu zapit mozhe buti vidhilenij abo otrimati status kandidata Za tri misyaci do zakinchennya shorichnogo procesu pereglyadu zazvichaj u veresni u spisku obgovorennya na LINGUIST List ta inshih spiskah rozmishuyetsya ogoloshennya stosovno Zapitiv na vnesennya zmin iz statusom kandidata Usi zapiti zalishayutsya vidkritimi dlya rozglyadu i zauvazhen do zakinchennya shorichnogo procesu pereglyadu Pislya zavershennya shorichnogo procesu pereglyadu zazvichaj u sichni roblyatsya ogoloshennya pro prijnyate rishennya Zapit mozhe buti prijnyato cilkom abo chastkovo zmineno i pereneseno nastupnij shorichnij proces pereglyadu abo vidhileno Zberigayetsya publichnij arhiv zapitiv razom z prijnyatimi rishennyami i yih obgruntuvannyam KritikaLingvisti Mouri Post i Fridman vkazuvali na rizni problemi stosovno ISO 639 i zokrema ISO 639 3 triliterni kodi ye problematichnimi sami po sobi bo hocha formalno voni ye vipadkovimi tehnichnimi poznachennyami chasto voni pohodyat vid mnemonichnih skorochen nazv mov dekotri z yakih chasom ye prinizlivimi Napriklad movi prisvoyeno kod jnj vid znevazhlivogo Janejero Ci kodi mozhut viglyadati obrazlivimi dlya nosiyiv movi ale pislya priznachennya kodi vzhe ne zminyuyutsya administruvannya standartu ye problematichnim adzhe SIL ye misionerskoyu organizaciyeyu z nedostatnim rivnem prozorosti i zvituvannya Rishennya pro te sho vidpovidaye vimogam dlya koduvannya prijmayutsya vnutrishno Hocha zaproshuyutsya vidguki zzovni sami rishennya ye neprozorimi i zusillya bagatoh lingvistiv po polipshennyu standartu buli vidkinuti Chasto nemozhlivo chitko rozmezhuvati movi i dialekti a mozhe buti podilenij bagatma sposobami ale standart viddaye perevagu odnomu Natomist taki rozmezhuvannya chasto gruntuyutsya na socialnih i politichnih faktorah ISO 639 3 mozhe buti nepravilno roztlumachenij i zastosovanij organami vladi yaki prijmayut rishennya shodo identichnosti lyudej i mov Primitki iso org 20 lipnya 2010 Arhiv originalu za 7 bereznya 2016 Procitovano 23 sichnya 2016 ros Agentstva vidpovidalni za vedennya i reyestracijni organi 30 bereznya 2016 u Wayback Machine ros Storinka Ethnologue dlya kodu ISO 639 zho 12 veresnya 2014 u Wayback Machine na ethnologue com angl ISO639 3 24 lyutogo 2013 u Wayback Machine on SIL org sil org Arhiv originalu za 2 lyutogo 2016 Procitovano 27 sichnya 2016 PARADISEC RRR Conference 2013 Arhiv originalu za 23 lyutogo 2016 Procitovano 28 sichnya 2016 angl sil org Arhiv originalu za 20 zhovtnya 2014 Procitovano 27 sichnya 2016 sil org Arhiv originalu za 23 lyutogo 2016 Procitovano 27 sichnya 2016 angl sil org Arhiv originalu za 14 travnya 2016 Procitovano 27 sichnya 2016 sil org Arhiv originalu za 2 lyutogo 2016 Procitovano 27 sichnya 2016 angl sil org Arhiv originalu za 29 sichnya 2016 Procitovano 28 sichnya 2016 angl