Таджи́цька (тадж. забони тоҷикӣ, تاجیکی МФА: [zaˈbɔni tɔːdʒɪˈkiː]) або таджицька пе́рська мова (тадж. форси́и тоҷикӣ́, فارسی تاجیکی МФА: [fɔrˈsiji tɔdʒiˈki]) — один із літературних стандартів перської мови (іншими є фарсі та дарі), офіційна мова Таджикистану. Поширена також в Узбекистані, Киргизстані, північному Афганістані та, частково, в Ірані. Загальна кількість мовців за різними даними сягає від 38 до 40 мільйонів. Діалекти підрозділяються за такими групами: північні (регіони Бухари, Самарканду, Ферганської долини, Пенджикента), центральні (Зеравшанський регіон), південні (каратегінські, кулябські, роґські, бадахшанські), а також південно-східні (дарвазькі).
Таджицька мова | |
---|---|
Забони тоҷикӣ | |
приблизне поширення різних стандартів перської мови (на північному сході — таджицька) | |
Поширена в | Таджикистан, Узбекистан, Афганістан, Киргизстан |
Регіон | Середня Азія |
Носії | 40 мільйонів |
Писемність | кирилиця, латинка; перська |
Класифікація | |
Офіційний статус | |
Державна | Таджикистан |
Офіційна | Таджикистан |
Регулює | немає офіційного регулювання |
Коди мови | |
ISO 639-1 | tg |
ISO 639-2 | tgk |
ISO 639-3 | tgk |
Таджицькі говірки, що використовуються серед бухарських євреїв Центральної Азії, належать до північних говірок. Вони головним чином відрізняються включенням термінів з івриту, головно у релігійному словнику, та історичним використанням абетки з івриту. Попри ці відмінності, бухарські євреї вільно розуміють інших таджикомовних, особливо мовців північних говірок.
Таджицька, фарсі (перська) та дарі загалом є взаємозрозумілими (за винятком тих слів, що потрапили в таджицьку з російської, а також певної кількості відмінних слів).
Географічне поширення
Найголовніші таджикомовні міста Центральної Азії Самарканд і Бухара розташовані в сучасному Узбекистані. Таджики становлять приблизно дві третини населення Таджикистану, таджицька мова домінує в більшості частин країни за винятком областей на півночі та на заході, де переважають етнічні узбеки, і в Бадахшані на південному сході, де для більшості мовців рідними є памірські мови. Таджики також найчисленніша етнічна група в північно-східному Афганістані, а окремі громади живуть у багатьох місцях по усій країні, особливо в містах: наприклад, у Кабулі чи Гераті.
В Афганістані для запису таджицької на письмі використовують персо-арабську абетку на кшталт дарі. Внаслідок кризових явищ і військових конфліктів кінця XX — початку XXI століття багато таджиків емігрувало в інші країни і нині значна таджикомовна діаспора існує в Росії, Казахстані.
Словник
Таджицька мова зберегла чимало архаїзмів, які вже давно не вживаються в Ірані і Афганістані, як, наприклад, арзиз (arziz) — олово, і фарбеҳ (farbeh) — жир. З іншого боку, в таджицькій є нехарактерні для фарсі чи афганської дарі запозичення. Чимало слів було запозичено з російської за роки перебування Таджикистану у складі СРСР. Також на словник вплинула географічно близька узбецька. Чимало і типових для ісламських країн запозичень з арабської. З кінця 1980-х була спроба замінити іноземні слова рідними відповідниками, використовуючи або старі терміни, які вийшли з ужитку, або ж розробивши нову термінологію. Багато з цих термінів, що позначають сучасні реалії на зразок гармкунак (garmkunak) — нагрівач, і чангкашак (changkashak) — пилосос, відрізняються від еквівалентів у фарсі та дарі.
У наведеній нижче таблиці порівнюються фарсі, таджицька, пушту та деякі інші індоєвропейські мови.
Таджицька | моҳ (moh) | нав (nav) | модар (modar) | хоҳар (khohar) | шаб (shab) | бинӣ (binī) | се (se) | сиёҳ (siyoh) | сурх (surkh) | зард (zard) | сабз (sabz) | гург (gurg) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Інші індоєвропейські мови | ||||||||||||
Перська | māh | no | mādar | khāhar | shab | damāgh | se | siyāh | sorkh | zard | sabz | gorg |
Пушту | myāsht | nəvay | mōr | khōr | shpa | pōza | dre | tōr | sur | zhaṛ | shin | lewa |
Гінді | mahīnā | na'ē | mām̐ | bahana | rāta | nāka | tīna | kālā | lāla | pīlē | harā | bhēṛiyā |
Англійська | month | new | mother | sister | night | nose | three | black | red | yellow | green | wolf |
Німецька | Monat | neu | Mutter | Schwester | Nacht | Nase | drei | schwarz | rot | gelb | grün | Wolf |
Валлійська | mis | newydd | mam | chwaer | nos | trwyn | tri | du (/di/) | coch, rhudd | melyn | gwyrdd, glas | blaidd |
Латинська | mēnsis | novus | māter | soror | nox | nasus | trēs | āter, niger | ruber | flāvus, gilvus | viridis | lupus |
Італійська | mese | nuovo | madre | sorella | notte | naso | tre | nero | rosso | giallo | verde | lupo |
Португальська | mês | novo | mãe | irmã | noite | nariz | três | negro | vermelho | amarelo | verde | lobo |
Іспанська | mes | nuevo | madre | hermana | noche | nariz | tres | negro | rojo | amarillo | verde | lobo |
Румунська | lună | nou/noi | mamă | soră | noapte | nas | trei | negru | roşu | galben | verde | lup |
Латиська | mēnesis | jauns | māte | māsa | nakts | deguns | trīs | melns | sarkans | dzeltens | zaļš | vilks |
Литовська | mėnuo | naujas | motina | sesuo | naktis | nosis | trys | juoda | raudona | geltona | žalias | vilkas |
Польська | miesiąc | nowy | matka | siostra | noc | nos | trzy | czarny | czerwony | żółty | zielony | wilk |
Болгарська | месец | нов | майка | сестра | нощ | нос | три | черен | червен | жълт | зелен | вълк |
Українська | місяць | новий | мати | сестра | ніч | ніс | три | чорний | червоний | жовтий | зелений | вовк |
Білоруська | месяц | новы | маці | сястра | ноч | нос | тры | чорны | чырвоны | жоўты | зялёны | воўк |
Російська | месяц | новый | мать | сестра | ночь | нос | три | чёрный | красный | жёлтый | зелёный | волк |
Письмо
Таджики нині користуються кирилицею, створеною у Радянському Союзі, хоча свого часу послугувались як латинкою, так і перською (на основі арабиці) абеткою. У Таджикистані з 1928 року використовувалася латиниця, яка у 1930-х була замінена кирилицею. В Афганістані таджики і далі використовують перську абетку.
Історія
Після арабського завоювання Ірану і більшості Центральної Азії у VIII сторіччі нашої ери, арабська на якийсь час стала придворною мовою, а перська й інші іранські мови були обмежені приватною сферою. У IX сторіччі нашої ери, за правління Саманідів, чия держава зайняла Узбекистан, Таджикистан, Афганістан і північно-східний Іран і в якій головними містами були Бухара, Самарканд і Герат, новоперська мова стала мовою двору і швидко витіснила арабську. Однак потужний арабський вплив залишився у формі персо-арабської абетки і величезної кількості арабських запозичених слів.
Нова перська мова була мовою міжнаціонального спілкування Центральної Азії протягом сторіч, хоча врешті-решт ця роль відійшла до чагатайської мови, завдяки переселенню в регіон тюркомовних племен зі сходу. Починаючи з XVI сторіччя, таджицька перебувала під впливом сусідніх тюркських мов, особливо узбецької, яка значною мірою замінила таджицьку в більшості областей сучасного Узбекистану. В більшості областей Туркменістану, наприклад, у Мерві, таджицька сьогодні фактично не вживається. Проте таджицька частково збереглася в Узбекистані, переважно в містах — Самарканді, Бухарі та .
Створення Таджицької Радянської Соціалістичної Республіки всередині СРСР у 1929 допомогло зберегти таджицьку, яка разом з російською стала державною мовою республіки. Велика кількість таджиків залишилася за межами республіки, здебільшого в Узбекистані, що стало джерелом напруги між таджиками і узбеками. Ні Самарканд, ні Бухара не увійшли до складу Таджицької РСР, незважаючи на їх величезну історичну роль у таджицькій історії. Після створення Таджицької РСР чимало етнічних таджиків виїхало з Узбецької РСР, особливо до столиці Душанбе, що справило істотний вплив на політичне, культурне та економічне життя республік. Вплив цього притоку етнічних таджицьких іммігрантів з Узбецької РСР більше всього доводить той факт, що літературна таджицька мова заснована саме на північно-західних діалектах, а не на центральних, якими говорять у Душанбе і сусідніх областях.
Фонетика таджицької включає 6 голосних та 24 приголосних звуки. Граматична будова — флективно-аналітична. Іменники втратили давню систему відмінювання. Відсутні категорії відмінку та роду. Відмінкові стосунки висловлюються синтаксично. Розповсюдженим засобом зв'язку між іменами є ізафет. Дієслово має багато аналітичних форм та сполучень. Часові значення тісно переплетені з видовими. Дієслово розрізняє такі способи: дійсний, наказовий, умовний, припустимий. Форми перфекту деякі дослідники вважають особливим способом — неявним або аудитивним.
Літературна мова сягає єдиної перської мови IX — XV століть. У радянську епоху літературну перську мову на території Таджикистану було виокремлено у мову таджицьку та наближено її до розмовної.
Перші писемні пам'ятки (арабським письмом) припадають на IX століття. Починаючи з радянських часів, для запису таджицької мови користуються кирилицею.
«Таджики», що мешкають в південно-західній частині Сіньцзян-уйгурського автономного району Китаю, насправді є памірськими таджиками і говорять ваханською і сарикольською мовами памірської групи іранських мов.
Приклад
«Заповіт» Т. Г. Шевченка таджицькою мовою (переклав Мірзо Турсун-заде)
|
Джерело: Т. Г. Шевченко, Заповіт мовами народів світу, К., «Наукова думка», 1989
Ця стаття не містить . (лютий 2014) |
Див. також
Посилання
- Таджицька мова // Універсальний словник-енциклопедія. — 4-те вид. — К. : Тека, 2006.
- Таджицька мова на сайті Ethnologue: Tajiki. A language of Tajikistan (англ.)
- Таджицька мова на сайті Glottolog 3.0: Language: Tajik (англ.)
- Таджицька мова на сайті WALS Online: Language Tajik (англ.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Tadzhi cka tadzh zaboni toҷikӣ تاجیکی MFA zaˈbɔni tɔːdʒɪˈkiː abo tadzhicka pe rska mova tadzh forsi i toҷikӣ فارسی تاجیکی MFA fɔrˈsiji tɔdʒiˈki odin iz literaturnih standartiv perskoyi movi inshimi ye farsi ta dari oficijna mova Tadzhikistanu Poshirena takozh v Uzbekistani Kirgizstani pivnichnomu Afganistani ta chastkovo v Irani Zagalna kilkist movciv za riznimi danimi syagaye vid 38 do 40 miljoniv Dialekti pidrozdilyayutsya za takimi grupami pivnichni regioni Buhari Samarkandu Ferganskoyi dolini Pendzhikenta centralni Zeravshanskij region pivdenni karateginski kulyabski rogski badahshanski a takozh pivdenno shidni darvazki Tadzhicka movaZaboni toҷikӣpriblizne poshirennya riznih standartiv perskoyi movi na pivnichnomu shodi tadzhicka Poshirena v Tadzhikistan Uzbekistan Afganistan KirgizstanRegion Serednya AziyaNosiyi 40 miljonivPisemnist kirilicya latinka perskaKlasifikaciya Indoyevropejska sim ya Indoiranski moviIranski movi dd Oficijnij statusDerzhavna TadzhikistanOficijna TadzhikistanRegulyuye nemaye oficijnogo regulyuvannyaKodi moviISO 639 1 tgISO 639 2 tgkISO 639 3 tgk Tadzhicki govirki sho vikoristovuyutsya sered buharskih yevreyiv Centralnoyi Aziyi nalezhat do pivnichnih govirok Voni golovnim chinom vidriznyayutsya vklyuchennyam terminiv z ivritu golovno u religijnomu slovniku ta istorichnim vikoristannyam abetki z ivritu Popri ci vidminnosti buharski yevreyi vilno rozumiyut inshih tadzhikomovnih osoblivo movciv pivnichnih govirok Tadzhicka farsi perska ta dari zagalom ye vzayemozrozumilimi za vinyatkom tih sliv sho potrapili v tadzhicku z rosijskoyi a takozh pevnoyi kilkosti vidminnih sliv Geografichne poshirennyaNajgolovnishi tadzhikomovni mista Centralnoyi Aziyi Samarkand i Buhara roztashovani v suchasnomu Uzbekistani Tadzhiki stanovlyat priblizno dvi tretini naselennya Tadzhikistanu tadzhicka mova dominuye v bilshosti chastin krayini za vinyatkom oblastej na pivnochi ta na zahodi de perevazhayut etnichni uzbeki i v Badahshani na pivdennomu shodi de dlya bilshosti movciv ridnimi ye pamirski movi Tadzhiki takozh najchislennisha etnichna grupa v pivnichno shidnomu Afganistani a okremi gromadi zhivut u bagatoh miscyah po usij krayini osoblivo v mistah napriklad u Kabuli chi Gerati V Afganistani dlya zapisu tadzhickoyi na pismi vikoristovuyut perso arabsku abetku na kshtalt dari Vnaslidok krizovih yavish i vijskovih konfliktiv kincya XX pochatku XXI stolittya bagato tadzhikiv emigruvalo v inshi krayini i nini znachna tadzhikomovna diaspora isnuye v Rosiyi Kazahstani SlovnikTadzhicka mova zberegla chimalo arhayizmiv yaki vzhe davno ne vzhivayutsya v Irani i Afganistani yak napriklad arziz arziz olovo i farbeҳ farbeh zhir Z inshogo boku v tadzhickij ye neharakterni dlya farsi chi afganskoyi dari zapozichennya Chimalo sliv bulo zapozicheno z rosijskoyi za roki perebuvannya Tadzhikistanu u skladi SRSR Takozh na slovnik vplinula geografichno blizka uzbecka Chimalo i tipovih dlya islamskih krayin zapozichen z arabskoyi Z kincya 1980 h bula sproba zaminiti inozemni slova ridnimi vidpovidnikami vikoristovuyuchi abo stari termini yaki vijshli z uzhitku abo zh rozrobivshi novu terminologiyu Bagato z cih terminiv sho poznachayut suchasni realiyi na zrazok garmkunak garmkunak nagrivach i changkashak changkashak pilosos vidriznyayutsya vid ekvivalentiv u farsi ta dari U navedenij nizhche tablici porivnyuyutsya farsi tadzhicka pushtu ta deyaki inshi indoyevropejski movi Tadzhicka moҳ moh nav nav modar modar hoҳar khohar shab shab binӣ bini se se siyoҳ siyoh surh surkh zard zard sabz sabz gurg gurg Inshi indoyevropejski moviPerska mah no madar khahar shab damagh se siyah sorkh zard sabz gorgPushtu myasht nevay mōr khōr shpa pōza dre tōr sur zhaṛ shin lewaGindi mahina na e mam bahana rata naka tina kala lala pile hara bheṛiyaAnglijska month new mother sister night nose three black red yellow green wolfNimecka Monat neu Mutter Schwester Nacht Nase drei schwarz rot gelb grun WolfVallijska mis newydd mam chwaer nos trwyn tri du di coch rhudd melyn gwyrdd glas blaiddLatinska mensis novus mater soror nox nasus tres ater niger ruber flavus gilvus viridis lupusItalijska mese nuovo madre sorella notte naso tre nero rosso giallo verde lupoPortugalska mes novo mae irma noite nariz tres negro vermelho amarelo verde loboIspanska mes nuevo madre hermana noche nariz tres negro rojo amarillo verde loboRumunska lună nou noi mamă soră noapte nas trei negru rosu galben verde lupLatiska menesis jauns mate masa nakts deguns tris melns sarkans dzeltens zals vilksLitovska menuo naujas motina sesuo naktis nosis trys juoda raudona geltona zalias vilkasPolska miesiac nowy matka siostra noc nos trzy czarny czerwony zolty zielony wilkBolgarska mesec nov majka sestra nosh nos tri cheren cherven zhlt zelen vlkUkrayinska misyac novij mati sestra nich nis tri chornij chervonij zhovtij zelenij vovkBiloruska mesyac novy maci syastra noch nos try chorny chyrvony zhoyty zyalyony voykRosijska mesyac novyj mat sestra noch nos tri chyornyj krasnyj zhyoltyj zelyonyj volkPismoTadzhiki nini koristuyutsya kiriliceyu stvorenoyu u Radyanskomu Soyuzi hocha svogo chasu posluguvalis yak latinkoyu tak i perskoyu na osnovi arabici abetkoyu U Tadzhikistani z 1928 roku vikoristovuvalasya latinicya yaka u 1930 h bula zaminena kiriliceyu V Afganistani tadzhiki i dali vikoristovuyut persku abetku IstoriyaPislya arabskogo zavoyuvannya Iranu i bilshosti Centralnoyi Aziyi u VIII storichchi nashoyi eri arabska na yakijs chas stala pridvornoyu movoyu a perska j inshi iranski movi buli obmezheni privatnoyu sferoyu U IX storichchi nashoyi eri za pravlinnya Samanidiv chiya derzhava zajnyala Uzbekistan Tadzhikistan Afganistan i pivnichno shidnij Iran i v yakij golovnimi mistami buli Buhara Samarkand i Gerat novoperska mova stala movoyu dvoru i shvidko vitisnila arabsku Odnak potuzhnij arabskij vpliv zalishivsya u formi perso arabskoyi abetki i velicheznoyi kilkosti arabskih zapozichenih sliv Nova perska mova bula movoyu mizhnacionalnogo spilkuvannya Centralnoyi Aziyi protyagom storich hocha vreshti resht cya rol vidijshla do chagatajskoyi movi zavdyaki pereselennyu v region tyurkomovnih plemen zi shodu Pochinayuchi z XVI storichchya tadzhicka perebuvala pid vplivom susidnih tyurkskih mov osoblivo uzbeckoyi yaka znachnoyu miroyu zaminila tadzhicku v bilshosti oblastej suchasnogo Uzbekistanu V bilshosti oblastej Turkmenistanu napriklad u Mervi tadzhicka sogodni faktichno ne vzhivayetsya Prote tadzhicka chastkovo zbereglasya v Uzbekistani perevazhno v mistah Samarkandi Buhari ta Stvorennya Tadzhickoyi Radyanskoyi Socialistichnoyi Respubliki vseredini SRSR u 1929 dopomoglo zberegti tadzhicku yaka razom z rosijskoyu stala derzhavnoyu movoyu respubliki Velika kilkist tadzhikiv zalishilasya za mezhami respubliki zdebilshogo v Uzbekistani sho stalo dzherelom naprugi mizh tadzhikami i uzbekami Ni Samarkand ni Buhara ne uvijshli do skladu Tadzhickoyi RSR nezvazhayuchi na yih velicheznu istorichnu rol u tadzhickij istoriyi Pislya stvorennya Tadzhickoyi RSR chimalo etnichnih tadzhikiv viyihalo z Uzbeckoyi RSR osoblivo do stolici Dushanbe sho spravilo istotnij vpliv na politichne kulturne ta ekonomichne zhittya respublik Vpliv cogo pritoku etnichnih tadzhickih immigrantiv z Uzbeckoyi RSR bilshe vsogo dovodit toj fakt sho literaturna tadzhicka mova zasnovana same na pivnichno zahidnih dialektah a ne na centralnih yakimi govoryat u Dushanbe i susidnih oblastyah Fonetika tadzhickoyi vklyuchaye 6 golosnih ta 24 prigolosnih zvuki Gramatichna budova flektivno analitichna Imenniki vtratili davnyu sistemu vidminyuvannya Vidsutni kategoriyi vidminku ta rodu Vidminkovi stosunki vislovlyuyutsya sintaksichno Rozpovsyudzhenim zasobom zv yazku mizh imenami ye izafet Diyeslovo maye bagato analitichnih form ta spoluchen Chasovi znachennya tisno perepleteni z vidovimi Diyeslovo rozriznyaye taki sposobi dijsnij nakazovij umovnij pripustimij Formi perfektu deyaki doslidniki vvazhayut osoblivim sposobom neyavnim abo auditivnim Literaturna mova syagaye yedinoyi perskoyi movi IX XV stolit U radyansku epohu literaturnu persku movu na teritoriyi Tadzhikistanu bulo viokremleno u movu tadzhicku ta nablizheno yiyi do rozmovnoyi Pershi pisemni pam yatki arabskim pismom pripadayut na IX stolittya Pochinayuchi z radyanskih chasiv dlya zapisu tadzhickoyi movi koristuyutsya kiriliceyu Tadzhiki sho meshkayut v pivdenno zahidnij chastini Sinczyan ujgurskogo avtonomnogo rajonu Kitayu naspravdi ye pamirskimi tadzhikami i govoryat vahanskoyu i sarikolskoyu movami pamirskoyi grupi iranskih mov Priklad Zapovit T G Shevchenka tadzhickoyu movoyu pereklav Mirzo Tursun zade VASIYaT Vakte ki man murdam shumo Gӯram kuned ej dӯston Dar bajni saҳroi vasei Ukraini meҳrubon To kishtzoroni kalon To in Dnepri kap kabud Boshand dar chashmam ayon To in ki shav shuvi Dnepr Oyad ba gӯsham ҳar zamon Gӯram kuned isyon kuned Zanҷirҳoro barkaned Dar roҳi ozodii hud Rezed huni dushmanon Pas dar ҳayoti hurramu Davroni ozodonaton Dar honadoni azami Hushbahtu pirӯzi ҷaҳon Yodovarӣ az man kuned Bo lafzi shirin dӯston Dzherelo T G Shevchenko Zapovit movami narodiv svitu K Naukova dumka 1989 Cya stattya ne mistit posilan na dzherela Vi mozhete dopomogti polipshiti cyu stattyu dodavshi posilannya na nadijni avtoritetni dzherela Material bez dzherel mozhe buti piddano sumnivu ta vilucheno lyutij 2014 Div takozhTadzhicki imenaPosilannyaTadzhicka mova Universalnij slovnik enciklopediya 4 te vid K Teka 2006 Vikipediya Vikipediya maye rozdil tadzhickoyu movoyu Saҳifai aslӣ Tadzhicka mova na sajti Ethnologue Tajiki A language of Tajikistan angl Tadzhicka mova na sajti Glottolog 3 0 Language Tajik angl Tadzhicka mova na sajti WALS Online Language Tajik angl