«Те́ркель і Хале́па» (дан. Terkel i knibe) — анімаційна комедія 2004 року, з елементами трилеру. Стрічка є кіно-адаптацією [da] данського коміка Андерса Маттесена (радіо-вистава вийшла у вигляді CD-альбому у 2001 році). Після виходу фільму у 2004 році було випущено ре-реліз цього альбому у вигляді саундтреку до фільму з бонусним треком «Paranoia». Сценарій до стрічки написав , який створив кіноадаптацію оригінальної радіо-вистави Маттесена.
Теркель і Халепа | |
---|---|
Terkel і Knibe | |
Офіційний український постер №1 | |
Вид | анімаційний |
Жанр | Чорна комедія мультфільм |
Режисер | |
Сценарист | |
Оповідач | d |
Композитор | d |
Кінокомпанія | Nordisk Film |
Дистриб'ютор | Nordisk Film (Данія) Геміні Україна (Україна) Indican Pictures (США) |
Тривалість | 77 хв. |
Мова | данська |
Локалізація | дубляж, Tretyakoff production |
Країна | Данія |
Рік | 2004 |
Дата виходу | 2 квітня 2004 (Данія) 9 листопада 2006 (Україна) 3 лютого 2017 (США) |
IMDb | ID 0386820 |
terkel.com.ua |
Сюжет стрічки відбувається в звичайній данській школі, де на школярів полює маніяк-вчитель. У фільмі також звучать різноманітні музичні кліпи різного стилю і жанрів — від хіп-хопу та реґі до альтернативного року. Стрічка вийшла в українському прокаті 9 листопада 2006 року.
Сюжет
Головний герой мультфільму — звичайний підліток Теркель; із брекетами на зубах і своїми «мухами» в голові, він росте в дуже дивній родині — його мама не виймає цигарку з рота, тато увесь час читає газету і вимовляє тільки слово «Ні!», а молодша сестричка Фіона — дуже нервова і схильна до травматизму дівчинка.
Одного разу дядько Стюарт жорстоко побив однокласників Теркеля — хуліганів Ніґеля і Сакі. Відтоді життя Теркеля перетворюється на кошмар — скрізь з'являються погрозливі написи, пізно ввечері його переслідує якийсь невідомий, знущання Ніґеля і Сакі стають нестерпними. Товстуха Доріс, Теркелева однокласниця, покінчила життя самогубством, вистрибнувши з вікна, і Теркель мучиться почуттям провини — адже це він прилюдно образив її. А ще виявляється, що Доріс була рідною сестрою його найкращого друга, Джейсона…
Тим часом життя навколо вирує. Джейсон закохується, у їхньому класі новий учитель, а наступної середи усі мають їхати на екскурсію до лісу. Того ранку нова погроза таємничим чином з'являється просто у щоденнику Теркеля, і хлопець переконаний, що у лісі розправи йому не уникнути.
Український дубляж
Історія створення
У 2006 мультфільм було дубльовано українською мовою на студії . Режисером української версії мультфільму став Любомир Кобильчук-Левицький — кліпмейкер і режисер першого україномовного трилера «Штольня». Перекладом і адаптацією сценарію займався відомий український поет та сценарист Микола Бровченко. Окрім цього, він написав тексти до пісень з мультфільму, які виконують українські музиканти.
Над українським дублюванням та записом пісень працювали такі відомі музиканти як Олег Скрипка (ВВ), Фоззі та Фагот (ТНМК), Фома («Мандри»), Вадим Красноокий («Mad Heads»), Катя Chilly, Потап (ВуЗВ), Віталій Козловський, , Вася Гонтарський («Вася Club»), DJ Romeo та Степан з команди «95-й квартал».
Дуже незвичним був пошук голосу для мами Теркеля — Шейли. Її озвучила переможниця кастинг-конкурсу, що пройшов на каналі М1 — Світлана Капустіна. Світлана — звичайна жінка з Ялти. Вона не професійна акторка — в минулому вона працювала вчителькою а на час запису українського дубляжу займалася виховуванням свого онука. За чудовим збігом обставин, вона кілька днів гостювала в Києві як раз тоді коли команда естонського продюсера Алекса Ковскі, який і організував український дубляж мультика, шукала акторів дубляжу для кількох героїв стрічки. «Голос Шейли» не могли знайти дуже довго: спочатку придивлялися до українських зірок, потім оголосили кастинг-конкурс на каналі М1. Умови були прості — зателефонувати на автовідповідач і прочитати два чи три тексти, викладені на сайті. Зрештою команда Ковські знайшла жінку, яка не лише мала потрібний тембр, а й могла щебетати по-українськи безупинно. Власне, останній запис «мами Теркеля» із Світланою робили за кілька годин до відправлення її потягу на Крим.
Технічні дані
- Студія дублювання: Tretyakoff production
- Студія звукозапису: Так Треба Продакшн
- Студія зведення та Dolby перезапису: Невафільм Україна
- Автори тексту: Микола Бровченко і
- Режисер дубляжу: Любомир Кобильчук-Левицький
- Звукоінженер: Михайло Угрин
- Адміністративна група: Ательє Промоцій
- Керівник проекту: Таня Чепурна
- Піар-менеджер: Ірина Бутузова
- Пісні співали: Олег Скрипка (ВВ), Фоззі та Фагот (ТНМК), Василь Гонтарський (Вася Club), Фома (Мандри), Вадим Красноокий (Mad Heads XL)
Персонаж (українською) | Персонаж (данською) | Опис персонажа | Оригінальне озвучення данською | Український дубляж |
---|---|---|---|---|
Теркель Моґенсен | Terkel Mogensen | Головний герой стрічки та кращий друг Джейсона, який недолюблює шкільних шибайголов Ніґеля та Сакі. Такий собі нормальний 13 річний хлопак з брекетами на зубах, але трохи схожий на донощика та боягуза. У своїх батьків він не знаходить ніякої підтримки. Має молодшу сестрицю Фіону. Неспокій у школі та сильні загрози смерті стають причиною шалених пригод Теркеля. | Андерс Маттесен | «Фоззі» |
Джейсон | Jason | Найкращий друг Теркеля. Завжди хвацько носить з собою залізного дрючка і трохи дивно розмовляє, бо живе на краю міста. Є об'єктом закоханості Джоани. Брат Доріс, але приховує це від всіх. | Андерс Маттесен | «Потап» |
Фіона Моґенсен | Rita Mogensen | Сестра Теркеля та доця Леона та Шейли. Фіона нервує і дуже схильна до травматизму, поціливши собі у око аж двома виделками. | Андерс Маттесен | «Катя Chilly» |
Ніґель | Steeen | Однокласник Теркеля, кращий друзяка Сакі; навіть у дитсадок Ніґель ходив разом з Сакі. Має шалену пристрасть до зброї, алкоголю та сигарет. До того ще й здорову частину садизму та дуже любить мучити своїх однокласників, особливо Доріс. Після смерті Доріс стає другом Теркеля, що не подобається Джейсону. | Андерс Маттесен | «Степан» |
Сакі | Saki | Кращий друзяка Ніґеля, який охоче повторює все, що той каже. Любить мучити своїх однокласників, особливо Доріс. Після смерті Доріс стає другом Теркеля, що не подобається Джейсону. | Андерс Маттесен | «Фома» |
Доріс (Товстуха Доріс) | Dorit (Fede Dorit) | Товстюча дівка. По вуха закохана у Теркеля, який є коханням всього її життя. Сестра Джейсона, який це приховує від решти класу. З неї постійно снущаються Ніґель та Сакі. Вистрибує з вікна третього поверху після того як Теркель назвав її товстою коровою. Має хом'ячка, названого на честь Теркеля, та власний вебсайт. | Андерс Маттесен | |
Дядько Стюарт | Stewart Felfoss Stenstrøm Stardust Jr. | Пра-дядько Теркеля та дядько мамці Теркеля Шейли. Хронічний алкоголік. Займається швидкою допомогою дітям по телефону, але це в нього виходить дуже кепсько. Має схильність до насильницьких дій і часто критикує Леона. | Андерс Маттесен | Василь Гонтарський |
Шейла | Beate Habakuk Stenstrøm | Небога дядька Стюарта та мати Теркеля. Палить цигарки одну за одною. Не надто переймається долею сина в школі та ніколи не може дійти згоди з батьком Теркеля. Збирається вдруге вийти заміж в суботу. Має — як помітив дядько Стюарт — респектабельні сідниці, на які в особливі моменти може натягти щось шкіряне. | Кім Маттесен | Світлана Капустіна |
Ґуннар Б'єрре (вчитель) | Gunnar Bjerre | Вчитель. Тримає у себе опосумшу «Памеллу» як домашню тваринку. Вбиває класну керівничку теркелевого класу, Ілейну, та стає новим викладачем в школі, де вчиться Теркель. Дуже бойченько підтримує усілякі заходи по захисту навколишнього середовища, тварин та комах. На початку фільму можна прочитати у газеті батька Теркеля, Леона, що Ґуннар втік із в'язниці прикинувшись песиком. | Андерс Маттесен | Вадим Красноокий |
Оспрі | Silas | Старанний і лестивий учень з класу Теркеля. | Андерс Маттесен | Віталій Козловський |
Баррі Крембоун (оповідач) | Arne Nougatgren | Оповідач у фільмі, а також реппер, вчитель музики, ремісник, школяр-дівчинка у школі тощо тощо. Сам себе оголосив найулюбленішим вчителем 7А класу у школі Теркеля. У нього стрижка «під рамочку», нікелеві окуляри, напів комбінезон та волосся на підборідді. Боїться лише того, що він занадто крутий. | Андерс Маттесен | «DJ Romeo» |
Джоана | Johanne | Першокласна дівчина. Всі це знають — окрім Джейсона. | Кім Маттесен | невідомо |
Леон Ґундаґін Моґенсен | Leon Gungadin Mogensen | Батько Теркеля і дуже красномовний тип. Увесь час сперечається з мамою Теркеля і ніколи не може дійти з нею згоди. Його словниковий запас обмежується словом «Ні», що створює йому проблеми у вихованні власних дітей (і текст до фільму йому було вивчити дуже важко). Увесь час читає газету і йому байдуже що відбувається з навколишнім світом. | Андерс Маттесен | невідомо |
Ілейн | Yvonne | Класний керівник Теркеля. Вона стала жертвою серйозної аварії, а саме: спочатку вона спіткнулася об ногу Ґуннара, потім скотилася зі сходів і через перехід докотилася аж до проїжджої частини дороги, а там машини що мчалися на шаленій швидкості не змогли своєчасно загальмувати й переїхали Ілейн. Про справжню причину потрапляння Ілейн в аварію знає Ґуннар. | Андерс Маттесен | невідомо |
Памелла | Lise Lotte | Опосумша, домашня тваринка Ґуннара, любить сидіти у нього на плечах. | - | - |
Деякі епізоди також озвучили українською Сергій Озеряний та Анна Бровченко. Імена деяких героїв стрічки в українському дубляжі відрізняються від оригінальних імен у данській версії: деякі було повністю змінено, деякі — позичено з англійського дубляжу (версія Великої Британії).
Інше
Окрім офіційного українського дубляжу, команда Ковскі також створила російську версію дубляжу яку українські журналісти охрестили «українська версія на київському діалекті росіянина» і яку озвучили ті ж самі актори що й українську версію." В російській версії дубляжу пісні звучать українською.
Пісні у фільмі
Пісні у фільмі (українська версія)
Пісні в українській версії стрічки виконували: Олег Скрипка (ВВ), Фоззі та Фагот (ТНМК), Василь Гонтарський (Вася Club), Фома (Мандри), Вадим Красноокий (Mad Heads XL).
- «Баррі він супер кул» також згадується як «Джем» (Arne han er for Cool!) — Олег Скрипка (ВВ) (2:06)
- «Хто ти такий? (Hvad med dig selv) + Я лихо (Paranoia)» — Фоззі, Фагот (ТНМК) (2:48)
- «Телефон Довіри Дядька Стюарта» також згадується як «Поради Дядька Стюарта» (Spørg om hjælp) — Василь Гонтарський (Вася Club) (1:09)
- «Пісенька про малюка Квана» також згадується як «Про маля що зветься Кван» (Quangs Sang) — Фома (Мандри) (2:25)
- «Я піду на…» (Tag og fuck af) — Вадим Красноокий (Mad Heads XL) (2:17)
Пісні у фільмі (данська версія)
- «Arne han er for cool!» — Anders Matthesen (2:09)
- «Hvad med dig selv» — Anders Matthesen (2:06)
- «Paranoia» — Anders Matthesen (0:57)
- «Spørg om hjælp» — Anders Matthesen (1:11)
- «Quangs Sang» — Anders Matthesen (2:23)
- «Tag og fuck af» — Anders Matthesen (2:11)
Кінопрокат
Прокат в Україні у 2006
Стрічка вийшла в український прокат 9 листопада 2006 року, через два роки після її виходу в данський прокат. Всього у перші вихідні стрічка вийшла на 38 фільмокопіях. Згодом, телепрем'єра української версії мультфільму відбулася на телеканалі Інтер 14 лютого 2008 року.
Повторний прокат в США у 2017
Стрічка вийшла в повторний обмежений прокат в США 3 лютого 2017 року під назвою The Trouble with Terkel від дистриб'ютора Indican Pictures. Особливість цього релізу — наявність нового англійського дубляжу, відмінного від зробленого у Великій Британії у 2006 році (у новому дубляжі озвучено все, крім пісень) та довший хронометраж від кінотеатрального та DVD релізу в Данії (2004 рік) та Україні (2006 рік): 87 хв проти 77 хв.
Згодом, 14 березня 2017 року, також з'явився реліз The Trouble with Terkel на домашньому відео в США від цього ж дистриб'ютора Indican Pictures. Хронометраж цієї версії був також 87 хвилин.
Відгуки кінокритиків
Українська кінокритика схвально відгукнулася про стрічку. Зокрема, кінокритик газети «День» Дмитро Десятерик схвально відгукнувся про стрічку, похваливши незвичність мультфільму та зазначивши що він відрізняється від абсолютної більшості типової прокатної анімації. Десятерик похвалив незвичний чорний гумор стрічки та якісно зроблений український дубляж з купою жаргонізмів та солоних слівець, до якого приклали руку ціла плеяда відомих українських зірок шоу-бізнесу. Порівнюючи Теркеля і Халепу з відомими американськими мультсеріалами «Південний парк (ПП)» та «Бівіс і Баттхед (БіБ)», Десятерик зазначив що певні епізоди «Теркеля і халепи» намальовані навіть винахідливіше і цікавіше за їхніх американських побратимів; а от щодо самого гумору то Десятерик вважає що БіБ/ПП є відчутно дотепнішими.
Нагороди і номінації
Теркель і Халепа було номіновано на цілу плеяду кіно-нагород. У 2005 фільм отримав «Роберта» — кіно-нагорода Данської кіноакадемії — у номінаціях «приз глядацьких симпатій», «найкращий дитячий/сімейний фільм», «найкраща оригінальна музика з кінофільма», найкраща пісня", «найкращий звук»; фільм також був представлений у номінації «найкращий кіносценарій», але цю номінацію стрічка не виграла. У Данії стрічку також було номіновано у 2005 році як «найкращий данський фільм» кінопремії Боділ-2005.
У Франції у 2005 році стрічку було номіновано як «найкращий повнометражний фільм» на Міжнародному фестивалі анімаційних фільмів в Аннесі. У Хорватії у 2005 році стрічка виграла головний приз на «Анімафест у Заґребі-2005».
Див. також
Примітки
- 9 листопада відбудеться прем'єра мультфільму «Теркель і Халепа» — Детектор медіа, 11 жовтня 2006
- Теркель и халепа — Tretyakoff production, 30 вересня 2004 (рос.)
- Теркель — На Конкурс «М1», А Карлсон — В Українську Діаспору — Україна Молода, 23.08.2006
- Нецензурний мультфільм — Перший канал, 02/10/2006
- Теркель і Халепа — Як справи Київ, 19.10.2006
- Фокус-покус, або Як Теркель мало не вскочив у халепу. Мультик про життя «безбашенних» данських тінейджерів мав усі шанси не потрапити на екрани українських кінотеатрів — Україна молода, № 187 за 11.10.2006
- Іван Столярчук (10 жовтня 2006-10). Фоззі озвучив шестикласника. Gazeta.ua. Архів оригіналу за 13 травня 2016. Процитовано 20 серпня 2014.
- В Україні виходить новий мультик «Теркель i Халепа» — Корреспондент, 9 жовтня 2006
- 25 — з російським дубляжем, 13 — з українським дубляжем
- 9 листопада: сім нових фільмів вийшло в український кінопрокат. kinokolo.ua. 10.11.2006
- Кінопрем'єри: Теркель і халепа. kinokolo.ua. 10.11.2006
- «Теркель та халепа»: екстремальна історія до дня закоханих — Інтер, 8 лютого 2008
- Review Recycled animation 'The Trouble With Terkel' strains to offend — LA Times, 2 лютого 2017 (англ.)
- 'The Trouble With Terkel': Film Review — The Hollywood Review, 7 лютого 2017 (англ.)
- Дмитро Десятерик. От же ж халепа! На українські екрани вийшов досить незвичний мультфільм — День, 14 листопада, 2006
- 2005 — Danmarks Film Akademi (дан.)
- 2005 — Bodilprisen (дан.)
- Sélection officielle 2005, fiche film: Terkel i knibe — Annecy (фр.)
- 2005 — Animafest Zagreb (хор.)
Посилання
Зовнішні відеофайли | |
---|---|
Офіційний україномовний тізер фільму «Теркель і Халепа» на YouTube |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Te rkel i Hale pa dan Terkel i knibe animacijna komediya 2004 roku z elementami trileru Strichka ye kino adaptaciyeyu odnojmennoyi radio vistavi da danskogo komika Andersa Mattesena radio vistava vijshla u viglyadi CD albomu u 2001 roci Pislya vihodu filmu u 2004 roci bulo vipusheno re reliz cogo albomu u viglyadi saundtreku do filmu z bonusnim trekom Paranoia Scenarij do strichki napisav Mette Geeno yakij stvoriv kinoadaptaciyu originalnoyi radio vistavi Mattesena Terkel i HalepaTerkel i KnibeOficijnij ukrayinskij poster 1VidanimacijnijZhanrChorna komediya multfilmRezhiserKresten Vestb yerg Andersen Tornbjorn Kristoffersen Stefan F yeldmarkScenaristMette Geeno Anders MattesenOpovidachBarry NougatbranchdKompozitorBossy BodKinokompaniyaNordisk Film A Film A SDistrib yutorNordisk Film Daniya Gemini Ukrayina Ukrayina Indican Pictures SShA Trivalist77 hv MovadanskaLokalizaciyadublyazh Tretyakoff productionKrayina DaniyaRik2004Data vihodu2 kvitnya 2004 Daniya 9 listopada 2006 Ukrayina 3 lyutogo 2017 SShA IMDbID 0386820terkel com ua Syuzhet strichki vidbuvayetsya v zvichajnij danskij shkoli de na shkolyariv polyuye maniyak vchitel U filmi takozh zvuchat riznomanitni muzichni klipi riznogo stilyu i zhanriv vid hip hopu ta regi do alternativnogo roku Strichka vijshla v ukrayinskomu prokati 9 listopada 2006 roku 1 Zmist 1 Syuzhet 2 Ukrayinskij dublyazh 2 1 Istoriya stvorennya 2 2 Tehnichni dani 2 3 Inshe 3 Pisni u filmi 3 1 Pisni u filmi ukrayinska versiya 3 2 Pisni u filmi danska versiya 4 Kinoprokat 4 1 Prokat v Ukrayini u 2006 4 2 Povtornij prokat v SShA u 2017 5 Vidguki kinokritikiv 6 Nagorodi i nominaciyi 7 Div takozh 8 Primitki 9 PosilannyaSyuzhetred Golovnij geroj multfilmu zvichajnij pidlitok Terkel iz breketami na zubah i svoyimi muhami v golovi vin roste v duzhe divnij rodini jogo mama ne vijmaye cigarku z rota tato uves chas chitaye gazetu i vimovlyaye tilki slovo Ni a molodsha sestrichka Fiona duzhe nervova i shilna do travmatizmu divchinka Odnogo razu dyadko Styuart zhorstoko pobiv odnoklasnikiv Terkelya huliganiv Nigelya i Saki Vidtodi zhittya Terkelya peretvoryuyetsya na koshmar skriz z yavlyayutsya pogrozlivi napisi pizno vvecheri jogo peresliduye yakijs nevidomij znushannya Nigelya i Saki stayut nesterpnimi Tovstuha Doris Terkeleva odnoklasnicya pokinchila zhittya samogubstvom vistribnuvshi z vikna i Terkel muchitsya pochuttyam provini adzhe ce vin prilyudno obraziv yiyi A she viyavlyayetsya sho Doris bula ridnoyu sestroyu jogo najkrashogo druga Dzhejsona Tim chasom zhittya navkolo viruye Dzhejson zakohuyetsya u yihnomu klasi novij uchitel a nastupnoyi seredi usi mayut yihati na ekskursiyu do lisu Togo ranku nova pogroza tayemnichim chinom z yavlyayetsya prosto u shodenniku Terkelya i hlopec perekonanij sho u lisi rozpravi jomu ne uniknuti Ukrayinskij dublyazhred Istoriya stvorennyared U 2006 multfilm bulo dublovano ukrayinskoyu movoyu na studiyi Tretyakoff production 2 3 Rezhiserom ukrayinskoyi versiyi multfilmu stav Lyubomir Kobilchuk Levickij klipmejker i rezhiser pershogo ukrayinomovnogo trilera Shtolnya Perekladom i adaptaciyeyu scenariyu zajmavsya vidomij ukrayinskij poet ta scenarist Mikola Brovchenko Okrim cogo vin napisav teksti do pisen z multfilmu yaki vikonuyut ukrayinski muzikanti Nad ukrayinskim dublyuvannyam ta zapisom pisen pracyuvali taki vidomi muzikanti yak Oleg Skripka VV Fozzi ta Fagot TNMK Foma Mandri Vadim Krasnookij Mad Heads Katya Chilly Potap VuZV Vitalij Kozlovskij Lilu Vasya Gontarskij Vasya Club DJ Romeo ta Stepan z komandi 95 j kvartal 4 Duzhe nezvichnim buv poshuk golosu dlya mami Terkelya Shejli Yiyi ozvuchila peremozhnicya kasting konkursu sho projshov na kanali M1 5 1 Svitlana Kapustina Svitlana zvichajna zhinka z Yalti Vona ne profesijna aktorka v minulomu vona pracyuvala vchitelkoyu a na chas zapisu ukrayinskogo dublyazhu zajmalasya vihovuvannyam svogo onuka Za chudovim zbigom obstavin vona kilka dniv gostyuvala v Kiyevi yak raz todi koli komanda estonskogo prodyusera Aleksa Kovski yakij i organizuvav ukrayinskij dublyazh multika shukala aktoriv dublyazhu dlya kilkoh geroyiv strichki Golos Shejli ne mogli znajti duzhe dovgo spochatku pridivlyalisya do ukrayinskih zirok potim ogolosili kasting konkurs na kanali M1 Umovi buli prosti zatelefonuvati na avtovidpovidach i prochitati dva chi tri teksti vikladeni na sajti Zreshtoyu komanda Kovski znajshla zhinku yaka ne lishe mala potribnij tembr a j mogla shebetati po ukrayinski bezupinno Vlasne ostannij zapis mami Terkelya iz Svitlanoyu robili za kilka godin do vidpravlennya yiyi potyagu na Krim 6 Tehnichni danired Studiya dublyuvannya Tretyakoff production Studiya zvukozapisu Tak Treba Prodakshn Studiya zvedennya ta Dolby perezapisu Nevafilm Ukrayina Avtori tekstu Mikola Brovchenko i Oleksandra Brovchenko Rezhiser dublyazhu Lyubomir Kobilchuk Levickij Zvukoinzhener Mihajlo Ugrin Administrativna grupa Atelye Promocij Kerivnik proektu Tanya Chepurna Piar menedzher Irina Butuzova Pisni spivali Oleg Skripka VV Fozzi ta Fagot TNMK Vasil Gontarskij Vasya Club Foma Mandri Vadim Krasnookij Mad Heads XL Personazh ukrayinskoyu Personazh danskoyu Opis personazha Originalne ozvuchennya danskoyu Ukrayinskij dublyazh Terkel Mogensen Terkel Mogensen Golovnij geroj strichki ta krashij drug Dzhejsona yakij nedolyublyuye shkilnih shibajgolov Nigelya ta Saki Takij sobi normalnij 13 richnij hlopak z breketami na zubah ale trohi shozhij na donoshika ta boyaguza U svoyih batkiv vin ne znahodit niyakoyi pidtrimki Maye molodshu sestricyu Fionu Nespokij u shkoli ta silni zagrozi smerti stayut prichinoyu shalenih prigod Terkelya Anders Mattesen Fozzi Dzhejson Jason Najkrashij drug Terkelya Zavzhdi hvacko nosit z soboyu zaliznogo dryuchka i trohi divno rozmovlyaye bo zhive na krayu mista Ye ob yektom zakohanosti Dzhoani Brat Doris ale prihovuye ce vid vsih Anders Mattesen Potap Fiona Mogensen Rita Mogensen Sestra Terkelya ta docya Leona ta Shejli Fiona nervuye i duzhe shilna do travmatizmu pocilivshi sobi u oko azh dvoma videlkami Anders Mattesen Katya Chilly Nigel Steeen Odnoklasnik Terkelya krashij druzyaka Saki navit u ditsadok Nigel hodiv razom z Saki Maye shalenu pristrast do zbroyi alkogolyu ta sigaret Do togo she j zdorovu chastinu sadizmu ta duzhe lyubit muchiti svoyih odnoklasnikiv osoblivo Doris Pislya smerti Doris staye drugom Terkelya sho ne podobayetsya Dzhejsonu Anders Mattesen Stepan Saki Saki Krashij druzyaka Nigelya yakij ohoche povtoryuye vse sho toj kazhe Lyubit muchiti svoyih odnoklasnikiv osoblivo Doris Pislya smerti Doris staye drugom Terkelya sho ne podobayetsya Dzhejsonu Anders Mattesen Foma Doris Tovstuha Doris Dorit Fede Dorit Tovstyucha divka Po vuha zakohana u Terkelya yakij ye kohannyam vsogo yiyi zhittya Sestra Dzhejsona yakij ce prihovuye vid reshti klasu Z neyi postijno snushayutsya Nigel ta Saki Vistribuye z vikna tretogo poverhu pislya togo yak Terkel nazvav yiyi tovstoyu korovoyu Maye hom yachka nazvanogo na chest Terkelya ta vlasnij vebsajt Anders Mattesen Lilu Dyadko Styuart Stewart Felfoss Stenstrom Stardust Jr Pra dyadko Terkelya ta dyadko mamci Terkelya Shejli Hronichnij alkogolik Zajmayetsya shvidkoyu dopomogoyu dityam po telefonu ale ce v nogo vihodit duzhe kepsko Maye shilnist do nasilnickih dij i chasto kritikuye Leona Anders Mattesen Vasil Gontarskij Shejla Beate Habakuk Stenstrom Neboga dyadka Styuarta ta mati Terkelya Palit cigarki odnu za odnoyu Ne nadto perejmayetsya doleyu sina v shkoli ta nikoli ne mozhe dijti zgodi z batkom Terkelya Zbirayetsya vdruge vijti zamizh v subotu Maye yak pomitiv dyadko Styuart respektabelni sidnici na yaki v osoblivi momenti mozhe natyagti shos shkiryane Kim Mattesen Svitlana Kapustina Gunnar B yerre vchitel Gunnar Bjerre Vchitel Trimaye u sebe oposumshu Pamellu yak domashnyu tvarinku Vbivaye klasnu kerivnichku terkelevogo klasu Ilejnu ta staye novim vikladachem v shkoli de vchitsya Terkel Duzhe bojchenko pidtrimuye usilyaki zahodi po zahistu navkolishnogo seredovisha tvarin ta komah Na pochatku filmu mozhna prochitati u gazeti batka Terkelya Leona sho Gunnar vtik iz v yaznici prikinuvshis pesikom Anders Mattesen Vadim Krasnookij Ospri Silas Starannij i lestivij uchen z klasu Terkelya Anders Mattesen Vitalij Kozlovskij Barri Kremboun opovidach Arne Nougatgren Opovidach u filmi a takozh repper vchitel muziki remisnik shkolyar divchinka u shkoli tosho tosho Sam sebe ogolosiv najulyublenishim vchitelem 7A klasu u shkoli Terkelya U nogo strizhka pid ramochku nikelevi okulyari napiv kombinezon ta volossya na pidboriddi Boyitsya lishe togo sho vin zanadto krutij Anders Mattesen DJ Romeo Dzhoana Johanne Pershoklasna divchina Vsi ce znayut okrim Dzhejsona Kim Mattesen nevidomo Leon Gundagin Mogensen Leon Gungadin Mogensen Batko Terkelya i duzhe krasnomovnij tip Uves chas sperechayetsya z mamoyu Terkelya i nikoli ne mozhe dijti z neyu zgodi Jogo slovnikovij zapas obmezhuyetsya slovom Ni sho stvoryuye jomu problemi u vihovanni vlasnih ditej i tekst do filmu jomu bulo vivchiti duzhe vazhko Uves chas chitaye gazetu i jomu bajduzhe sho vidbuvayetsya z navkolishnim svitom Anders Mattesen nevidomo Ilejn Yvonne Klasnij kerivnik Terkelya Vona stala zhertvoyu serjoznoyi avariyi a same spochatku vona spitknulasya ob nogu Gunnara potim skotilasya zi shodiv i cherez perehid dokotilasya azh do proyizhdzhoyi chastini dorogi a tam mashini sho mchalisya na shalenij shvidkosti ne zmogli svoyechasno zagalmuvati j pereyihali Ilejn Pro spravzhnyu prichinu potraplyannya Ilejn v avariyu znaye Gunnar Anders Mattesen nevidomo Pamella Lise Lotte Oposumsha domashnya tvarinka Gunnara lyubit siditi u nogo na plechah Deyaki epizodi takozh ozvuchili ukrayinskoyu Sergij Ozeryanij ta Anna Brovchenko Imena deyakih geroyiv strichki v ukrayinskomu dublyazhi vidriznyayutsya vid originalnih imen u danskij versiyi deyaki bulo povnistyu zmineno deyaki pozicheno z anglijskogo dublyazhu versiya Velikoyi Britaniyi Inshered Okrim oficijnogo ukrayinskogo dublyazhu komanda Kovski takozh stvorila rosijsku versiyu dublyazhu yaku ukrayinski zhurnalisti ohrestili ukrayinska versiya na kiyivskomu dialekti rosiyanina i yaku ozvuchili ti zh sami aktori sho j ukrayinsku versiyu 7 8 V rosijskij versiyi dublyazhu pisni zvuchat ukrayinskoyu Pisni u filmired Pisni u filmi ukrayinska versiya red Pisni v ukrayinskij versiyi strichki vikonuvali Oleg Skripka VV Fozzi ta Fagot TNMK Vasil Gontarskij Vasya Club Foma Mandri Vadim Krasnookij Mad Heads XL 6 Barri vin super kul takozh zgaduyetsya yak Dzhem Arne han er for Cool Oleg Skripka VV 2 06 Hto ti takij Hvad med dig selv Ya liho Paranoia Fozzi Fagot TNMK 2 48 Telefon Doviri Dyadka Styuarta takozh zgaduyetsya yak Poradi Dyadka Styuarta Sporg om hjaelp Vasil Gontarskij Vasya Club 1 09 Pisenka pro malyuka Kvana takozh zgaduyetsya yak Pro malya sho zvetsya Kvan Quangs Sang Foma Mandri 2 25 Ya pidu na Tag og fuck af Vadim Krasnookij Mad Heads XL 2 17 Pisni u filmi danska versiya red Arne han er for cool Anders Matthesen 2 09 Hvad med dig selv Anders Matthesen 2 06 Paranoia Anders Matthesen 0 57 Sporg om hjaelp Anders Matthesen 1 11 Quangs Sang Anders Matthesen 2 23 Tag og fuck af Anders Matthesen 2 11 Kinoprokatred Prokat v Ukrayini u 2006red Strichka vijshla v ukrayinskij prokat 9 listopada 2006 roku cherez dva roki pislya yiyi vihodu v danskij prokat Vsogo u pershi vihidni strichka vijshla na 38 filmokopiyah 9 10 11 Zgodom teleprem yera ukrayinskoyi versiyi multfilmu vidbulasya na telekanali Inter 14 lyutogo 2008 roku 12 Povtornij prokat v SShA u 2017red Strichka vijshla v povtornij obmezhenij prokat v SShA 3 lyutogo 2017 roku pid nazvoyu The Trouble with Terkel vid distrib yutora Indican Pictures 13 14 Osoblivist cogo relizu nayavnist novogo anglijskogo dublyazhu vidminnogo vid zroblenogo u Velikij Britaniyi u 2006 roci u novomu dublyazhi ozvucheno vse krim pisen ta dovshij hronometrazh vid kinoteatralnogo ta DVD relizu v Daniyi 2004 rik ta Ukrayini 2006 rik 87 hv proti 77 hv Zgodom 14 bereznya 2017 roku takozh z yavivsya reliz The Trouble with Terkel na domashnomu video v SShA vid cogo zh distrib yutora Indican Pictures Hronometrazh ciyeyi versiyi buv takozh 87 hvilin Vidguki kinokritikivred Ukrayinska kinokritika shvalno vidguknulasya pro strichku Zokrema kinokritik gazeti Den Dmitro Desyaterik shvalno vidguknuvsya pro strichku pohvalivshi nezvichnist multfilmu ta zaznachivshi sho vin vidriznyayetsya vid absolyutnoyi bilshosti tipovoyi prokatnoyi animaciyi Desyaterik pohvaliv nezvichnij chornij gumor strichki ta yakisno zroblenij ukrayinskij dublyazh z kupoyu zhargonizmiv ta solonih slivec do yakogo priklali ruku cila pleyada vidomih ukrayinskih zirok shou biznesu Porivnyuyuchi Terkelya i Halepu z vidomimi amerikanskimi multserialami Pivdennij park PP ta Bivis i Batthed BiB Desyaterik zaznachiv sho pevni epizodi Terkelya i halepi namalovani navit vinahidlivishe i cikavishe za yihnih amerikanskih pobratimiv a ot shodo samogo gumoru to Desyaterik vvazhaye sho BiB PP ye vidchutno dotepnishimi 15 Nagorodi i nominaciyired Terkel i Halepa bulo nominovano na cilu pleyadu kino nagorod U 2005 film otrimav Roberta kino nagoroda Danskoyi kinoakademiyi u nominaciyah priz glyadackih simpatij najkrashij dityachij simejnij film najkrasha originalna muzika z kinofilma najkrasha pisnya najkrashij zvuk film takozh buv predstavlenij u nominaciyi najkrashij kinoscenarij ale cyu nominaciyu strichka ne vigrala 16 U Daniyi strichku takozh bulo nominovano u 2005 roci yak najkrashij danskij film kinopremiyi Bodil 2005 17 U Franciyi u 2005 roci strichku bulo nominovano yak najkrashij povnometrazhnij film na Mizhnarodnomu festivali animacijnih filmiv v Annesi 18 U Horvatiyi u 2005 roci strichka vigrala golovnij priz na Animafest u Zagrebi 2005 19 Div takozhred Tachki Karlson yakij meshkaye na dahu Pivdennij park Bivis i BatthedPrimitkired a b 9 listopada vidbudetsya prem yera multfilmu Terkel i Halepa Detektor media 11 zhovtnya 2006 Terkel i halepa Tretyakoff production 30 veresnya 2004 ros Terkel Na Konkurs M1 A Karlson V Ukrayinsku Diasporu Ukrayina Moloda 23 08 2006 Necenzurnij multfilm Pershij kanal 02 10 2006 Terkel i Halepa Yak spravi Kiyiv 19 10 2006 a b Fokus pokus abo Yak Terkel malo ne vskochiv u halepu Multik pro zhittya bezbashennih danskih tinejdzheriv mav usi shansi ne potrapiti na ekrani ukrayinskih kinoteatriv Ukrayina moloda 187 za 11 10 2006 Ivan Stolyarchuk 10 zhovtnya 2006 10 Fozzi ozvuchiv shestiklasnika Gazeta ua Arhiv originalu za 13 travnya 2016 Procitovano 20 serpnya 2014 V Ukrayini vihodit novij multik Terkel i Halepa Korrespondent 9 zhovtnya 2006 25 z rosijskim dublyazhem 13 z ukrayinskim dublyazhem 9 listopada sim novih filmiv vijshlo v ukrayinskij kinoprokat kinokolo ua 10 11 2006 Kinoprem yeri Terkel i halepa kinokolo ua 10 11 2006 Terkel ta halepa ekstremalna istoriya do dnya zakohanih Inter 8 lyutogo 2008 Review Recycled animation The Trouble With Terkel strains to offend LA Times 2 lyutogo 2017 angl The Trouble With Terkel Film Review The Hollywood Review 7 lyutogo 2017 angl Dmitro Desyaterik Ot zhe zh halepa Na ukrayinski ekrani vijshov dosit nezvichnij multfilm Den 14 listopada 2006 2005 Danmarks Film Akademi dan 2005 Bodilprisen dan Selection officielle 2005 fiche film Terkel i knibe Annecy fr 2005 Animafest Zagreb hor Posilannyared nbsp Zovnishni videofajli nbsp Oficijnij ukrayinomovnij tizer filmu Terkel i Halepa na YouTube Oficijnij ukrayinskij vebsajt ne pracyuye z 2013 roku Terkel i halepa originalnij reliz 2004 roku na sajti IMDb angl Terkel i halepa re reliz 2017 roku na sajti IMDb angl Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Terkel i Halepa amp oldid 44243516