Псевдонім літературний — псевдонім, який письменник чи група письменників використовує замість справжнього імені; може бути вибраний автором або від імені автора його видавцем. Практика використання псевдонімів відома вже у давньоруських рукописних книгах. Проте широко почали користуватися українські письменники псевдонімами з XVI століття, в час, коли розгорілася політична й релігійна полеміка і деякі діячі виступали проти впровадження унії — Стефан Зизаній, Іван Вишенський, Христофор Філалет, Теофіл Ортолог й інші.
Різновиди
О. Дей подає такі різновиди псевдонімного прикриття авторства:
1. Власне псевдоніми (фіктоніми) — це такі форми імен і прізвищ, які автор подає як справжні (Фалалей Повинухін — Г. Квітка-Основ'яненко; Кирило Василенко — М. Драгоманов; Гаврило Кремінь, Мирон — І. Франко; Захар Козуб — М.Коцюбинський; Остап Вишня — П. Губенко тощо);
2. Узагальнювальні псевдоніми — форми, у яких справжнє ім'я та прізвище автора змінене узагальнювальною вказівкою на національність (Українець — М. Драгоманов; Українець — О. Русов; Русин — В. Білозерський; Rusin — М. Павлик; лях з України — П. Свенціцький), територіальну належність (Подоляк — І. Верхратський; Колодяжинська — О. Косач; Наддністрянка — Є. Ярошинська), соціальне становище (Селянин — А. Марцинюк; Робітник — І. Мороз), партійність (Радикал — М. Лозинський), вік (Дід — С. Черкасенко), фах чи посаду (Учитель — М. Драгоманов; Вартовий — Б. Грінченко, Турист — О. Маковей); ставлення до описуваних подій (Учасник — В. Щурат, Дописуватель — О. Русов); особисті якості (Простодушний — Л. Глібов, Чудак — М. Драгоманов, Смутний — В. Самійленко тощо);
Різновидом узагальнювальних псевдонімів є фразеоніми. Це описові псевдоніми, які вказують на різні особливості автора (Пасічник з гір медоборських — І. Левицький, Один з русинів міста Львова, Один з молодіжі — І. Франко, Сирота на вигнанні — О. Кониський тощо).
3. Криптоніми — форма приховування авторства шляхом подачі:
- імені або прізвища, або імені й прізвища, або початкових літер псевдоніма автора (Т. Г. Ш. — Т. Шевченко, І. Ф. — І. Франко, Л. У. — Л.Українка);
- кінцевих літер імені й прізвища (Н. Ч. — Іван Крип'якевич), часто у таких скороченнях передано ступінь і фах автора (І. А. С. П. Н. М. У. — ієрей Антон Степанович Петрушевич, нотарій митрополитального уряду);
- будь-яких літер алфавіту (Н. Н. — П. Куліш, X. Y. Z. — І. Франко);
- імені й початкової літери прізвища або з псевдоніма (Іван Ф. або Марко В. (від псевдоніма Марко Ворона) — Іван Франко);
- змішання букв і складів імені та прізвища (ом — О. Маковей, Андру — нюк — Андрій Марцинюк);
- імені або ініціалу з однією або декількома зірочками (М* — О. Маковей, Мирон *** — І. Франко);
4. Графоніми або криптограми — псевдоніми, виражені значками, цифрами, зірочками, крапками, рисками (5-ка — С. Ковалів;…….. — Г. Квітка-Основ'яненко, +— — Іван Франко). Однією з форм графонімів є астронім (* — О.Маковей, *** — І. Франко);
5. Алоніми — форма псевдоніма, коли автор використовує чуже прізвище (М. Толмачов — М. Драгоманов, В.Нагірний / Роман Яросевич — І. Франко). Також своєрідними різновидами псевдонімів є перекладні псевдоніми (Е. Гребенкин — Є. Гребінка, Lupulescu — Ф. Вовк, Кенир — Л. Глібов), псевдандроніми (чоловіча форма псевдоніма для авторки-жінки (Марко Вовчок — Марія Маркович (Вілінська), псевдогініми (жіночі форми псевдонімів, які вживають чоловіки (Ганна Красолька — Олександр Кандиба, Paula Z — Іван Франко).
Жіночі псевдоніми
Жінки-письменниці, як правило, ховали імена за псевдонімом і здебільшого не друкували своїх портретів з огляду на літературну етику XIX століття. Через це більшість письменниць того часу ввійшли в літературу саме під псевдонімами.
Дніпрова Чайка — Людмила Василевська-Березіна, прозаїк і поетеса;
Марко Вовчок — Марія Маркович (Вілінська) — витворила псевдонім від трансформації прізвища Марковичка;
Ганна Барвінок — Олександра Куліш, авторка оповідань з народного побуту, нарисів, спогадів; дружина Пантелеймона Куліша;
Грицько Григоренко — Олександра Судовщикова-Косач, авторка оповідань з українського селянського побуту, п'єс, а також оповідань для дітей; перекладачка;
Леся Українка — Лариса Косач — в дитинстві називали Лесею, а оскільки перший її твір вийшов друком у Галичині, а сама вона була з Великої України, то редакція біля дитячого імені додала географічну вказівку, звідки авторка — Українка;
Наталка Полтавка — Надія Симонова-Кибальчич — псевдонім взяла із однойменної п'єси Котляревського, крім того, письменниця народилась у Полтавській губернії;
Олена Пчілка — Ольга Косач, мати Лесі Українки — взяла такий псевдонім, бо уподібнювала себе до бджоли, яка носить мед у вулик рідної культури.
Колективні псевдоніми
Ще одним видом псевдонімів є колективні псевдоніми, де група людей, щоб приховати своє авторство, бере спільне вигадане ім'я. Так А. Гурт — це письменники М. Комаров, О. Косач, М. Старицький та інші; Г. Р. Молодик — галицько-руська молодь; упорядник літературної збірки «Веселка» Андрій Молодченко — студенти, що цю збірку видавали; F і B. S. — Іван Франко та Болеслав Спауста; Мубал — Микола Угрин-Безгрішний та Антін Лотоцький; Рокувабо — Роман Купчинський і Василь Бобинський; Уманець та Спілка — М. Комаров та товариство, яке допомагало укладати російсько-український словник.
Курйозні псевдоніми
Деякі автори зумисне підписували свої твори дивно, наприклад: Іван Франко — «В імені веча венской руской молодежи»;
Панас Мирний — Невідомець жіночого роду;
Григорій Квітка-Основ'яненко — «Любопытний Аверьян, состоящий не у дел колежский протоколист, имеющий хождения по тяжебным делам и по денежным взысканиям»;
О. Андрієвський — «Дон-Кіхот не Ламанський»;
Б. Дідицький — «Комісія Дома Народного Русского»;
С. Русова — баба Нона;
О. Кониський — Маруся К;
О. Маковей — бабуся Катерина тощо
Примітки
- Дей, О. І. Словник українських псевдонімів та криптонімів (XVI—XX ст.) / О. І. Дей. — Київ: Наукова думка, 1969. — 559 с.
Література
- Дей, О. І. Словник українських псевдонімів та криптонімів (XVI—XX ст.) / О. І. Дей. — Київ: Наукова думка, 1969. — 559 с.
- Тулуб О. Словник псевдонімів українських письменників: (матеріяли) / Олександр Тулуб ; Укр. акад. наук. — Київ: Друк. Укр. акад. наук, 1928. — 34 с.
- Шевчук, В. О. Із вершин та низин / В. О. Шевчук. — Київ: Дніпро, 1990. — 445 с.
Посилання
- 288; 289/mode/1up?view=theater Пренонім; Псевдоандронім; Псевдогінім; Псевдонім // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 267; 288; 289.
- https://www.merriam-webster.com/dictionary/pseudonym
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Psevdonim literaturnij psevdonim yakij pismennik chi grupa pismennikiv vikoristovuye zamist spravzhnogo imeni mozhe buti vibranij avtorom abo vid imeni avtora jogo vidavcem Praktika vikoristannya psevdonimiv vidoma vzhe u davnoruskih rukopisnih knigah Prote shiroko pochali koristuvatisya ukrayinski pismenniki psevdonimami z XVI stolittya v chas koli rozgorilasya politichna j religijna polemika i deyaki diyachi vistupali proti vprovadzhennya uniyi Stefan Zizanij Ivan Vishenskij Hristofor Filalet Teofil Ortolog j inshi RiznovidiO Dej podaye taki riznovidi psevdonimnogo prikrittya avtorstva 1 Vlasne psevdonimi fiktonimi ce taki formi imen i prizvish yaki avtor podaye yak spravzhni Falalej Povinuhin G Kvitka Osnov yanenko Kirilo Vasilenko M Dragomanov Gavrilo Kremin Miron I Franko Zahar Kozub M Kocyubinskij Ostap Vishnya P Gubenko tosho 2 Uzagalnyuvalni psevdonimi formi u yakih spravzhnye im ya ta prizvishe avtora zminene uzagalnyuvalnoyu vkazivkoyu na nacionalnist Ukrayinec M Dragomanov Ukrayinec O Rusov Rusin V Bilozerskij Rusin M Pavlik lyah z Ukrayini P Svencickij teritorialnu nalezhnist Podolyak I Verhratskij Kolodyazhinska O Kosach Naddnistryanka Ye Yaroshinska socialne stanovishe Selyanin A Marcinyuk Robitnik I Moroz partijnist Radikal M Lozinskij vik Did S Cherkasenko fah chi posadu Uchitel M Dragomanov Vartovij B Grinchenko Turist O Makovej stavlennya do opisuvanih podij Uchasnik V Shurat Dopisuvatel O Rusov osobisti yakosti Prostodushnij L Glibov Chudak M Dragomanov Smutnij V Samijlenko tosho Riznovidom uzagalnyuvalnih psevdonimiv ye frazeonimi Ce opisovi psevdonimi yaki vkazuyut na rizni osoblivosti avtora Pasichnik z gir medoborskih I Levickij Odin z rusiniv mista Lvova Odin z molodizhi I Franko Sirota na vignanni O Koniskij tosho 3 Kriptonimi forma prihovuvannya avtorstva shlyahom podachi imeni abo prizvisha abo imeni j prizvisha abo pochatkovih liter psevdonima avtora T G Sh T Shevchenko I F I Franko L U L Ukrayinka kincevih liter imeni j prizvisha N Ch Ivan Krip yakevich chasto u takih skorochennyah peredano stupin i fah avtora I A S P N M U iyerej Anton Stepanovich Petrushevich notarij mitropolitalnogo uryadu bud yakih liter alfavitu N N P Kulish X Y Z I Franko imeni j pochatkovoyi literi prizvisha abo z psevdonima Ivan F abo Marko V vid psevdonima Marko Vorona Ivan Franko zmishannya bukv i skladiv imeni ta prizvisha om O Makovej Andru nyuk Andrij Marcinyuk imeni abo inicialu z odniyeyu abo dekilkoma zirochkami M O Makovej Miron I Franko 4 Grafonimi abo kriptogrami psevdonimi virazheni znachkami ciframi zirochkami krapkami riskami 5 ka S Kovaliv G Kvitka Osnov yanenko Ivan Franko Odniyeyu z form grafonimiv ye astronim O Makovej I Franko 5 Alonimi forma psevdonima koli avtor vikoristovuye chuzhe prizvishe M Tolmachov M Dragomanov V Nagirnij Roman Yarosevich I Franko Takozh svoyeridnimi riznovidami psevdonimiv ye perekladni psevdonimi E Grebenkin Ye Grebinka Lupulescu F Vovk Kenir L Glibov psevdandronimi cholovicha forma psevdonima dlya avtorki zhinki Marko Vovchok Mariya Markovich Vilinska psevdoginimi zhinochi formi psevdonimiv yaki vzhivayut choloviki Ganna Krasolka Oleksandr Kandiba Paula Z Ivan Franko Zhinochi psevdonimiZhinki pismennici yak pravilo hovali imena za psevdonimom i zdebilshogo ne drukuvali svoyih portretiv z oglyadu na literaturnu etiku XIX stolittya Cherez ce bilshist pismennic togo chasu vvijshli v literaturu same pid psevdonimami Dniprova Chajka Lyudmila Vasilevska Berezina prozayik i poetesa Marko Vovchok Mariya Markovich Vilinska vitvorila psevdonim vid transformaciyi prizvisha Markovichka Ganna Barvinok Oleksandra Kulish avtorka opovidan z narodnogo pobutu narisiv spogadiv druzhina Pantelejmona Kulisha Gricko Grigorenko Oleksandra Sudovshikova Kosach avtorka opovidan z ukrayinskogo selyanskogo pobutu p yes a takozh opovidan dlya ditej perekladachka Lesya Ukrayinka Larisa Kosach v ditinstvi nazivali Leseyu a oskilki pershij yiyi tvir vijshov drukom u Galichini a sama vona bula z Velikoyi Ukrayini to redakciya bilya dityachogo imeni dodala geografichnu vkazivku zvidki avtorka Ukrayinka Natalka Poltavka Nadiya Simonova Kibalchich psevdonim vzyala iz odnojmennoyi p yesi Kotlyarevskogo krim togo pismennicya narodilas u Poltavskij guberniyi Olena Pchilka Olga Kosach mati Lesi Ukrayinki vzyala takij psevdonim bo upodibnyuvala sebe do bdzholi yaka nosit med u vulik ridnoyi kulturi Kolektivni psevdonimiShe odnim vidom psevdonimiv ye kolektivni psevdonimi de grupa lyudej shob prihovati svoye avtorstvo bere spilne vigadane im ya Tak A Gurt ce pismenniki M Komarov O Kosach M Starickij ta inshi G R Molodik galicko ruska molod uporyadnik literaturnoyi zbirki Veselka Andrij Molodchenko studenti sho cyu zbirku vidavali F i B S Ivan Franko ta Boleslav Spausta Mubal Mikola Ugrin Bezgrishnij ta Antin Lotockij Rokuvabo Roman Kupchinskij i Vasil Bobinskij Umanec ta Spilka M Komarov ta tovaristvo yake dopomagalo ukladati rosijsko ukrayinskij slovnik Kurjozni psevdonimiDeyaki avtori zumisne pidpisuvali svoyi tvori divno napriklad Ivan Franko V imeni vecha venskoj ruskoj molodezhi Panas Mirnij Nevidomec zhinochogo rodu Grigorij Kvitka Osnov yanenko Lyubopytnij Averyan sostoyashij ne u del kolezhskij protokolist imeyushij hozhdeniya po tyazhebnym delam i po denezhnym vzyskaniyam O Andriyevskij Don Kihot ne Lamanskij B Didickij Komisiya Doma Narodnogo Russkogo S Rusova baba Nona O Koniskij Marusya K O Makovej babusya Katerina toshoPrimitkiDej O I Slovnik ukrayinskih psevdonimiv ta kriptonimiv XVI XX st O I Dej Kiyiv Naukova dumka 1969 559 s LiteraturaDej O I Slovnik ukrayinskih psevdonimiv ta kriptonimiv XVI XX st O I Dej Kiyiv Naukova dumka 1969 559 s Tulub O Slovnik psevdonimiv ukrayinskih pismennikiv materiyali Oleksandr Tulub Ukr akad nauk Kiyiv Druk Ukr akad nauk 1928 34 s Shevchuk V O Iz vershin ta nizin V O Shevchuk Kiyiv Dnipro 1990 445 s Posilannya288 289 mode 1up view theater Prenonim Psevdoandronim Psevdoginim Psevdonim Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 267 288 289 https www merriam webster com dictionary pseudonym