Сеса́р Му́ньйос Аркона́да (ісп. César Muñoz Arconada; *5 грудня 1898 — †10 березня 1964) — іспанський письменник і перекладач. Член Комуністичної Партії Іспанії з 1931. Автор романів і поетичних збірок.
Сесар Муньйос Арконада | ||||
---|---|---|---|---|
César Muñoz Arconada | ||||
Ім'я при народженні | ісп. César Muñoz Arconada | |||
Псевдонім | César M. Arconada | |||
Народився | 5 грудня 1898[1] Астудільйо, Паленсія, Кастилія і Леон, Іспанія | |||
Помер | 10 березня 1964[1][2] (65 років) Москва, СРСР | |||
Поховання | Введенське кладовище | |||
Країна | Іспанія СРСР | |||
Діяльність | перекладач, журналіст, письменник, поет, редактор | |||
Мова творів | іспанська | |||
Жанр | поезія, критика і роман | |||
Magnum opus | «Іспанія непереможна» (1943), «Долорес» (1945), «Мануель Санчес» (1948). | |||
Партія | Комуністична партія Іспанії | |||
| ||||
Життєпис
Народився в Кастилії. Перші кроки в літературі позначені сюрреалістичними впливами.
Під час (громадянської) війни між франкістами і комуністами 1936—1939 рр. брав активну участь у фронтовій прокомуністичній пресі. В 1930-х роках перейшов на позиції «соцреалізму» (романи «Турбіна», 1930; «Розподіл землі», 1934). З позиції комуністичної ідеології висвітлені криваві події війни (1936—39), яким присвячені роман «Ріка Тахо» (1938), збірки віршів «Романси війни» (1937), фарс «Здобуття Мадриду» (1938).
З травня 1939 року як політеміґрант жив в СРСР. З 1942 — редактор журналу іспанською мовою «Literatura soviética». Похований на Введенському кладовищі.
Найвидатніше з його доробку: збірка оповідань «Іспанія непереможна» (1943), поема «Долорес» (1945), трагедія «Мануель Санчес» (1948). Також перекладав твори російської літератури.
Разом з А. Ерраїсом-Комасом, Х. Матеу, Х. Сантакреу-Мансанетом та іншими (за підрядником Р. Естрели-Льопіса) брав участь (як редактор і перекладач) у підготовці першого видання творів Тараса Шевченка іспанською мовою, яке вийшло 1964 у Москві. Переклав 5 розділів поеми «Гайдамаки» («Інтродукція», «Червоний бенкет», «Гупалівщина», «Ґонта в Умані», «Епілог»), поеми «Катерина», «Гамалія», «Марія», «Царі», поезії «Не женись на багатій» і «Заповіт». Переклади Арконади відзначаються майстерним відтворенням думок, образів і вільнодумного настрою поезії Шевченка.
Примітки
- Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- Diccionario biográfico español — Real Academia de la Historia, 2011.
- Ярема Кравець. АРКОНАДА Сесар Муньйос//Шевченківська енциклопедія: в 6 т. — Т. 1: А—В / НАН України, Ін-т л-ри ім. Т. Г. Шевченка ;редкол. : М. Г. Жулинський (гол.) та ін. — К., 2013. — С. 246.
Література
- Шевченківський словник : у 2 т. / Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка Академії Наук УРСР. — Київ : Головна редакція УРЕ, 1978.
- Українська радянська енциклопедія : у 12 т. / гол. ред. М. П. Бажан ; редкол.: О. К. Антонов та ін. — 2-ге вид. — К. : Головна редакція УРЕ, 1974–1985.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Sesa r Mu njos Arkona da isp Cesar Munoz Arconada 5 grudnya 1898 10 bereznya 1964 ispanskij pismennik i perekladach Chlen Komunistichnoyi Partiyi Ispaniyi z 1931 Avtor romaniv i poetichnih zbirok Sesar Munjos ArkonadaCesar Munoz ArconadaIm ya pri narodzhenniisp Cesar Munoz ArconadaPsevdonimCesar M ArconadaNarodivsya5 grudnya 1898 1898 12 05 1 Astudiljo Palensiya Kastiliya i Leon IspaniyaPomer10 bereznya 1964 1964 03 10 1 2 65 rokiv Moskva SRSRPohovannyaVvedenske kladovisheKrayina Ispaniya SRSRDiyalnistperekladach zhurnalist pismennik poet redaktorMova tvorivispanskaZhanrpoeziya kritika i romanMagnum opus Ispaniya neperemozhna 1943 Dolores 1945 Manuel Sanches 1948 PartiyaKomunistichna partiya IspaniyiZhittyepisNarodivsya v Kastiliyi Pershi kroki v literaturi poznacheni syurrealistichnimi vplivami Pid chas gromadyanskoyi vijni mizh frankistami i komunistami 1936 1939 rr brav aktivnu uchast u frontovij prokomunistichnij presi V 1930 h rokah perejshov na poziciyi socrealizmu romani Turbina 1930 Rozpodil zemli 1934 Z poziciyi komunistichnoyi ideologiyi visvitleni krivavi podiyi vijni 1936 39 yakim prisvyacheni roman Rika Taho 1938 zbirki virshiv Romansi vijni 1937 fars Zdobuttya Madridu 1938 Z travnya 1939 roku yak politemigrant zhiv v SRSR Z 1942 redaktor zhurnalu ispanskoyu movoyu Literatura sovietica Pohovanij na Vvedenskomu kladovishi Najvidatnishe z jogo dorobku zbirka opovidan Ispaniya neperemozhna 1943 poema Dolores 1945 tragediya Manuel Sanches 1948 Takozh perekladav tvori rosijskoyi literaturi Razom z A Errayisom Komasom H Mateu H Santakreu Mansanetom ta inshimi za pidryadnikom R Estreli Lopisa brav uchast yak redaktor i perekladach u pidgotovci pershogo vidannya tvoriv Tarasa Shevchenka ispanskoyu movoyu yake vijshlo 1964 u Moskvi Pereklav 5 rozdiliv poemi Gajdamaki Introdukciya Chervonij benket Gupalivshina Gonta v Umani Epilog poemi Katerina Gamaliya Mariya Cari poeziyi Ne zhenis na bagatij i Zapovit Perekladi Arkonadi vidznachayutsya majsternim vidtvorennyam dumok obraziv i vilnodumnogo nastroyu poeziyi Shevchenka PrimitkiBibliotheque nationale de France BNF platforma vidkritih danih 2011 d Track Q19938912d Track Q54837d Track Q193563 Diccionario biografico espanol Real Academia de la Historia 2011 d Track Q41705771d Track Q2720582 Yarema Kravec ARKONADA Sesar Munjos Shevchenkivska enciklopediya v 6 t T 1 A V NAN Ukrayini In t l ri im T G Shevchenka redkol M G Zhulinskij gol ta in K 2013 S 246 LiteraturaShevchenkivskij slovnik u 2 t Institut literaturi im T G Shevchenka Akademiyi Nauk URSR Kiyiv Golovna redakciya URE 1978 Ukrayinska radyanska enciklopediya u 12 t gol red M P Bazhan redkol O K Antonov ta in 2 ge vid K Golovna redakciya URE 1974 1985