Майкл Кандел | ||||
---|---|---|---|---|
англ. Michael Kandel | ||||
Майкл Кандел під час перебування в Польщі. Травень 2005 року. | ||||
Народився | 24 грудня 1941 (82 роки) Балтимор, США | |||
Громадянство | США | |||
Національність | єврей | |||
Діяльність | перекладач, редактор, письменник | |||
Сфера роботи | література[1] і переклад[1] | |||
Alma mater | Індіанський університет у Блумінгтоні | |||
Мова творів | англійська | |||
Роки активності | 1973 — досі | |||
Жанр | наукова фантастика | |||
У шлюбі з | Марджі Кандел | |||
| ||||
Майкл Кандел у Вікісховищі | ||||
Майкл Ка́ндел (англ. Michael Kandel, * 24 грудня 1941, Балтимор, Мериленд) — американський перекладач, письменник-фантаст і редактор.
Біографічні дані
Майкл Кандел народився в сім'ї польських євреїв. Закінчив [en], де здобув докторат у галузі славістики. Стипендіат Програми Фулбрайта в Польщі у 1966—1967 роках. Викладав російську літературу в Університеті Джорджа Вашингтона. Співпрацював як редактор з [en], а ще раніше — з видавництвом [en]. Редагував, зокрема, твори Джонатана Літема, Джеймса Морроу й Урсули Ле Ґуїн, яка дуже прихильно поставилася до редагування Кандела. Одружений із Марджі Кандел.
Творчість
Майкл Кандел найбільш відомий як перекладач польської фантастики англійською мовою. Таку діяльність він розпочав 1973 року перекладом твору Станіслава Лема «Щоденник, знайдений у ванні». Усього в доробку Кандела десять творів цього автора. Два з них — «Кіберіаду» та «Футурологічний конгрес» — 1975 року номіновано на [en]. Якість цих робіт дуже високо оцінила критика і сам Лем. Варто зважати на те, що твори Лема насичені неологізмами, грою слів та іншими засобами, важкими для перекладу. Згодом Кандел успішно перекладав також інших польських фантастів — Марека Губерата, Павела Гюлле, Яцека Дукая та Анджея Сапковського. Заохочений таким успіхом, наприкінці 1980-х він починає писати власні фантастичні твори, прикметні гумором і жвавим розвитком фабули. Критики відзначили певний вплив Філіпа Діка на Майкла Кандела. Дебютну книжку «Дивне вторгнення» (1989) перекладено німецькою. Випустивши упродовж семи років власні чотири романи, Кандел далі обмежувався нечисленними оповіданнями й літературно-критичними статтями.
Праці
Власні твори
Романи
- Strange Invasion (1989)
- In Between Dragons (1990)
- Captain Jack Zodiac (1991)
- Panda Ray (1996)
Оповідання
- Virtual Reality (1993) in Simulations (ed. Karie Jacobson)
- Ogre (1994) in Black Thorn, White Rose (ed. Ellen Datlow and Terri Windling)
- Acolytes (1997) in The Horns of Elfland (ed. Ellen Kushner, Delia Sherman, and Donald G. Keller)
- Wading River Dogs and More in Asimov's, May 1998
- Hooking Up in Fantasy and Science Fiction, August 1999
- Time to Go in Fantasy and Science Fiction, November 2004
- Enlightenment in Thrilling Wonder Stories, Summer 2007
Переклади
- Memoirs Found in a Bathtub (Pamiętnik znaleziony w wannie, співавт. Christine Rose, 1973)
- The Cyberiad (Cyberiada, 1974)
- The Futurological Congress (Kongres futurologiczny, 1974)
- The Star Diaries (Dzienniki gwiazdowe, 1976)
- Mortal Engines (збірка з: Bajki robotów, Dzienniki gwiazdowe, Opowieści o pilocie Pirxie, Maska, 1977)
- A Perfect Vacuum (Doskonała próżnia, 1978)
- His Master's Voice (Głos Pana, 1983)
- Fiasco (Fiasko, 1987)
- Peace on Earth (Pokój na Ziemi, співавт. Elinor Ford, 1994)
- Highcastle: A Remembrance (Wysoki Zamek, 1995)
- Who Was David Weiser? (Weiser Dawidek, 1992)
- Moving House and Other Stories (Opowiadania na czas przeprowadzki, 1995)
- Nest of Worlds (Gniazdo światów, Restless Books, 2014)
- Yoo Retoont, Sneogg. Ay Noo (Wrocieeś Sneogg, wiedziaam…, Words without Borders; в: A Polish Book of Monsters, PIASA Books, 2010)
- Balm of a Long Farewell (Balsam długiego pożegnania, Words without Borders)
- On the Road to Babadag (Jadąc do Babadag, Houghton Mifflin Harcourt, 2011)
- Kayko and Kokosh komiks
- Flying School (Szkoła latania, Egmont Poland, 2018)
- The Big Tournament (Wielki turniej, Egmont Poland, 2018)
Переклади, упорядкування, редагування
- Mortal Engines (Seabury, 1977) — Stanisław Lem. The Cosmic Carnival of Stanisław Lem: An Anthology of Entertaining Stories by the Modern Master of Science Fiction (Continuum, 1981)
- A Polish Book of Monsters: Five Dark Tales from Contemporary Poland (PIASA Books, 2010; Marek S. Huberath, Andrzej Sapkowski, Tomasz Kołodziejczak, Andrzej Zimniak, Jacek Dukaj)
Примітки
- Czech National Authority Database
- «Michael Kandel». Сайт «Goodreads». Прочитано 27.01.2024
- «Michael Kandel». Сайт «Words Without Borders». Прочитано 27.01.2024
- «Being an Editor» by Michael Kandel. Сайт Урсули Ле Ґуїн. Прочитано 27.01.2024
- «Michael Kandel». Сайт «National Book Foundation». Прочитано 27.01.2024
- Twenty-Two Answers and Two Postscripts: An Interview with Stanislaw Lem
- «Trying to Build a Tower That Reaches Heaven: Interview with Translator Michael Kandel». Сайт «Alta». Прочитано 27.01.2024
Зовнішні зв'язки
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Michael Kandel |
- Michael Kandel on Words Without Borders
- by Michael Kandel
- «Translation is Quixotic: A Conversation with Michael Kandel» at Restless Books
- Michael Kandel на сайті Internet Speculative Fiction Database (англ.)
- Sława i fortuna. Listy Stanisława Lema do Michaela Kandla, 1972—1987, Wydawnictwo Literackie 2013
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
rodichi zaklad galuz misce prozhivannya prizvisko Majkl Kandelangl Michael KandelMajkl Kandel pid chas perebuvannya v Polshi Traven 2005 roku Narodivsya24 grudnya 1941 1941 12 24 82 roki Baltimor SShAGromadyanstvo SShANacionalnistyevrejDiyalnistperekladach redaktor pismennikSfera robotiliteratura 1 i pereklad 1 Alma materIndianskij universitet u BlumingtoniMova tvorivanglijskaRoki aktivnosti1973 dosiZhanrnaukova fantastikaU shlyubi zMardzhi Kandel Majkl Kandel u VikishovishiMajkl i Mardzhi Kandeli v Polshi Traven 2005 roku Majkl Ka ndel angl Michael Kandel 24 grudnya 1941 19411224 Baltimor Merilend amerikanskij perekladach pismennik fantast i redaktor Biografichni daniMajkl Kandel narodivsya v sim yi polskih yevreyiv Zakinchiv en de zdobuv doktorat u galuzi slavistiki Stipendiat Programi Fulbrajta v Polshi u 1966 1967 rokah Vikladav rosijsku literaturu v Universiteti Dzhordzha Vashingtona Spivpracyuvav yak redaktor z en a she ranishe z vidavnictvom en Redaguvav zokrema tvori Dzhonatana Litema Dzhejmsa Morrou j Ursuli Le Guyin yaka duzhe prihilno postavilasya do redaguvannya Kandela Odruzhenij iz Mardzhi Kandel TvorchistMajkl Kandel najbilsh vidomij yak perekladach polskoyi fantastiki anglijskoyu movoyu Taku diyalnist vin rozpochav 1973 roku perekladom tvoru Stanislava Lema Shodennik znajdenij u vanni Usogo v dorobku Kandela desyat tvoriv cogo avtora Dva z nih Kiberiadu ta Futurologichnij kongres 1975 roku nominovano na en Yakist cih robit duzhe visoko ocinila kritika i sam Lem Varto zvazhati na te sho tvori Lema nasicheni neologizmami groyu sliv ta inshimi zasobami vazhkimi dlya perekladu Zgodom Kandel uspishno perekladav takozh inshih polskih fantastiv Mareka Guberata Pavela Gyulle Yaceka Dukaya ta Andzheya Sapkovskogo Zaohochenij takim uspihom naprikinci 1980 h vin pochinaye pisati vlasni fantastichni tvori prikmetni gumorom i zhvavim rozvitkom fabuli Kritiki vidznachili pevnij vpliv Filipa Dika na Majkla Kandela Debyutnu knizhku Divne vtorgnennya 1989 perekladeno nimeckoyu Vipustivshi uprodovzh semi rokiv vlasni chotiri romani Kandel dali obmezhuvavsya nechislennimi opovidannyami j literaturno kritichnimi stattyami PraciVlasni tvori Romani Strange Invasion 1989 In Between Dragons 1990 Captain Jack Zodiac 1991 Panda Ray 1996 Opovidannya Virtual Reality 1993 in Simulations ed Karie Jacobson Ogre 1994 in Black Thorn White Rose ed Ellen Datlow and Terri Windling Acolytes 1997 in The Horns of Elfland ed Ellen Kushner Delia Sherman and Donald G Keller Wading River Dogs and More in Asimov s May 1998 Hooking Up in Fantasy and Science Fiction August 1999 Time to Go in Fantasy and Science Fiction November 2004 Enlightenment in Thrilling Wonder Stories Summer 2007Perekladi Stanislav Lem Memoirs Found in a Bathtub Pamietnik znaleziony w wannie spivavt Christine Rose 1973 The Cyberiad Cyberiada 1974 The Futurological Congress Kongres futurologiczny 1974 The Star Diaries Dzienniki gwiazdowe 1976 Mortal Engines zbirka z Bajki robotow Dzienniki gwiazdowe Opowiesci o pilocie Pirxie Maska 1977 A Perfect Vacuum Doskonala proznia 1978 His Master s Voice Glos Pana 1983 Fiasco Fiasko 1987 Peace on Earth Pokoj na Ziemi spivavt Elinor Ford 1994 Highcastle A Remembrance Wysoki Zamek 1995 Pavel Gyulle Who Was David Weiser Weiser Dawidek 1992 Moving House and Other Stories Opowiadania na czas przeprowadzki 1995 Marek Guberat Nest of Worlds Gniazdo swiatow Restless Books 2014 Yoo Retoont Sneogg Ay Noo Wrociees Sneogg wiedziaam Words without Borders v A Polish Book of Monsters PIASA Books 2010 Balm of a Long Farewell Balsam dlugiego pozegnania Words without Borders Andzhej Stasyuk On the Road to Babadag Jadac do Babadag Houghton Mifflin Harcourt 2011 Kayko and Kokosh komiks Flying School Szkola latania Egmont Poland 2018 The Big Tournament Wielki turniej Egmont Poland 2018 Perekladi uporyadkuvannya redaguvannya Mortal Engines Seabury 1977 Stanislaw Lem The Cosmic Carnival of Stanislaw Lem An Anthology of Entertaining Stories by the Modern Master of Science Fiction Continuum 1981 A Polish Book of Monsters Five Dark Tales from Contemporary Poland PIASA Books 2010 Marek S Huberath Andrzej Sapkowski Tomasz Kolodziejczak Andrzej Zimniak Jacek Dukaj PrimitkiCzech National Authority Database d Track Q13550863 Michael Kandel Sajt Goodreads Prochitano 27 01 2024 Michael Kandel Sajt Words Without Borders Prochitano 27 01 2024 Being an Editor by Michael Kandel Sajt Ursuli Le Guyin Prochitano 27 01 2024 Michael Kandel Sajt National Book Foundation Prochitano 27 01 2024 Twenty Two Answers and Two Postscripts An Interview with Stanislaw Lem Trying to Build a Tower That Reaches Heaven Interview with Translator Michael Kandel Sajt Alta Prochitano 27 01 2024Zovnishni zv yazkiVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Michael KandelMichael Kandel on Words Without Borders by Michael Kandel Translation is Quixotic A Conversation with Michael Kandel at Restless Books Michael Kandel na sajti Internet Speculative Fiction Database angl Slawa i fortuna Listy Stanislawa Lema do Michaela Kandla 1972 1987 Wydawnictwo Literackie 2013