Наталена Королева | ||||
---|---|---|---|---|
Ім'я при народженні | Кармен Фернанда Альфонса Естрелла Наталена Дунін-Борковська | |||
Народилася | 3 березня 1888 монастир Сан Педро Де Карденья, муніципалітет Кастрільйо-дель-Валь, провінція Бурґос, автономія Кастилія і Леон, Королівство Іспанія | |||
Померла | 1 липня 1966 (78 років) Мельник | |||
Поховання | d | |||
Національність | батько — поляк, мати іспанка | |||
Місце проживання | Волинь | |||
Діяльність | письменниця, археолог, оперна співачка, художниця, акторка театру | |||
Alma mater | d | |||
Мова творів | українська | |||
Напрямок | проза | |||
Жанр | роман, повість, новели, оповідання | |||
Рід | Дуніни-Борковські | |||
У шлюбі з | Королів Василь Костянтинович | |||
| ||||
Висловлювання у Вікіцитатах | ||||
Роботи у Вікіджерелах |
Кармен-Альфонса-Фернанда-Естрелья-Наталена Натале́на Андріанівна Дунін-Борковська, у шлюбі Короле́ва (3 березня 1888, монастир [es], Кастрільйо-дель-Валь, провінція Бурґос, Королівство Іспанія — 1 липня 1966, Мельник, Чехословаччина) — українська письменниця, перекладачка, лексикографка, єгиптолог, археолог, художниця і театральна акторкаа. Графиня, з роду Домонтовичів.
Життєпис
Мати, графиня Марія-Клара де Кастро Ласерда Медінаселі (зі старовинного іспанського роду Ласерда), померла пологами. Батько, польський граф Анджей Єжи Дунін-Борковський, займався археологією, жив переважно у Франції. Родовий маєток його матері Теофілі з литовського роду Домонтовичів розташовувався у селі Великі Борки на Волині. Батько Анджея, Адам Дунін-Борковський, загинув під час польського повстання 1863 року, його майно конфіскував царський уряд.
Наталену одразу після народження взяла до себе у село Великі Борки на Волині бабуся Теофіля, у якої вона жила до 5 років. Після смерті бабусі Наталену забрав до Іспанії дядько з боку матері Еухеніо, старшина королівської гвардії, згодом католицький священник. Там нею опікувалась також тітка Інес. Наталену віддали на виховання в монастир Нотр-Дам де Сіон у французьких Піренеях, де вона пробула майже 12 років. Пізніше Наталена з великим пієтетом згадувала монастир Нотр-Дам, де формувалась як особистість, вчилася добру, милосердю, самопожертві. Вивчала мови, філософію, історію, археологію, медицину, музику, співи. Часто бувала у своїх іспанських родичів, вчилася їздити верхи, фехтувати, стріляти.
Тим часом батько взяв другий шлюб — з Людмилою Лось зі знатного чеського роду. Оселилися в Києві, і мачуха захотіла, щоб Наталена продовжувала тут навчання. Восени 1904 року 17-річна Наталена приїхала до Києва. На цей час вона вже знала іспанську, французьку, латинську, італійську, арабську мови, з дитинства трохи пам'ятала українську й польську. В сім'ї розмовною була французька. Освоївши російську, вступила до Київського інституту шляхетних дівчат, який закінчила через два роки.
Програма не була надто обтяжливою. Насамперед тут навчали манер та «мистецтва поводитися в товаристві собі рівних». Все інше було другорядним. Пізніше, у повісті «Без коріння», письменниця так охарактеризувала життя в цьому інституті: «Одноманітне інститутське життя таке ж далеке їй і чуже, як і першого дня, коли вона опинилася поміж цими сливе дорослими дівчатами, які мали або так часто попадали в психіку дітей, що були примушені нудитись у хаті в дощовий день». Наталена засвідчила боротьбу між вихованками й виховательками, спостерігала, як класні дами ненавиділи й переслідували учениць. Уже в 1962 році в одному з листів Королева згадувала, «як колись жилося в Києві, як за ті часи виховували дівчат, як поводились „маючі владу“», і доходила невтішного висновку: «На думку мою, були то кошмарні часи й звичаї, яких ані навмисне не вигадаєш!». Та попри все, Наталена вийшла з закладу чистою й неозлобленою.
У Києві брала уроки музики в українського композитора Миколи Лисенка. На пам'ять від нього отримала невеличку музичну мініатюру «Зоря з місяцем» з підписом «Моїй учениці».
Графська родина перебралася у Санкт-Петербург. Наталена використала можливість здобути тут вищу освіту. Спочатку закінчила археологічний інститут у Петербурзі, здобула докторський ступінь з археології за праці з литовської старовини, відтак зайнялася єгиптологією і водночас вчилася в Петербурзькій мистецькій академії, після закінчення якої одержала диплом «вільного художника», мала свої художні виставки в Петербурзі й Варшаві.
Тим часом батьки підшукали їй нареченого — ротмістра російської армії Кисілевського. Наталена й чути не хотіла про одруження. Контакти з батьком і мачухою не налагоджувались, бо вони наполягали на її шлюбі з нелюбом. У відповідь Наталена зробила нечуваний у шляхетському роду вчинок — вступила до французького Михайлівського театру в Петербурзі, а згодом уклала контракт з паризьким «Theatre Gymnase», що гастролював тоді у російській столиці. Незважаючи на успіх на сцені, театральна кар'єра Наталени не вдалася через слабке здоров'я. Вона залишила театр, лікувалася на Закавказзі, а потім виїхала в Західну Європу, де продовжила лікування, займалася мистецтвом і археологією. У цей час відвідала Іспанію, Францію, Італію, країни Близького Сходу, знову виступила в оперних театрах Парижа та Венеції (співала партію Кармен в опері Жоржа Бізе), взяла участь в археологічних розкопках Помпей і в Єгипті, з 1909 року почала систематично виступати з художніми творами та науковими статтями у французьких літературних і наукових журналах.
Перша світова війна застала Наталену Дунін-Борковську в Києві: вона приїхала до хворого батька, який невдовзі помер. Тут за нею було встановлено поліційний нагляд, на квартирі вчинено обшук. Не маючи змоги виїхати (кордони було закрито), вона через товариство Червоного Хреста записалася сестрою милосердя в російську армію. Майже три роки відбула на війні, була нагороджена солдатським хрестом «За храбрость», дістала три поранення, перенесла тиф і кілька запалень легень. Пізніше письменниця згадувала, що хрест «За храбрость» їй дали тільки за те, що під час ворожого обстрілу залишилася з пораненими вояками, виконавши свій звичайний обов'язок.
Під час війни одружилася з офіцером російської армії і громадянином Персії, що служив у «дикій дивізії», Іскандером Гакгаманіш ібн Курушем, який невдовзі загинув під Варшавою. Відпровадивши домовину з тілом чоловіка до Персії, Наталена повернулася до Києва, де зупинилась у мачухи. Війна в Європі завершилася, а в Україні бойові дії лише розгорталися. Разом з мачухою Наталена записалася в групу чеських репатріантів, і вони виїхали на Захід. Через вимушену затримку у Львові у грудні 1919 року мачуха вирішила відвідати своїх родичів у недалекому містечку Красне, де захворіла й померла.
Наталена ледве дісталась до Праги, де почала працювати в системі народного шкільництва. У Празі вона зустріла Василя Короліва-Старого, якого знала ще з Києва як письменника, культурно-громадського діяча та видавця. Вони одружились і придбали скромний будиночок на околиці міста Мельник біля Праги, у якому прожили решту життя. Чоловік займався літературною, педагогічною, мистецькою діяльністю. Він помер внаслідок серцевого нападу в грудні 1941 р., після допиту в гестапо.
Наталена Королева все подальше життя присвятила літературній праці.
Останні роки життя жила одна, всіма забута, заробляла приватними уроками французької й іспанської мов. Намагання встановити контакти з київськими видавництвами й Інститутом літератури імені Тараса Шевченка АН УРСР успіху не мали. Наталена Королева ще побачила надруковані аркуші своєї книги «Сон тіні. 1313», яка вийшла 1966 року у Пряшеві.
Померла 1 липня 1966 року в Мельнику. Похована на цвинтарі Святого Вацлава, біля чоловіка. Вважалося, що її могила втрачена, однак Посол України у Чеській Республіці Євген Перебийніс запевняє, що «могила ніколи не була зруйнованою і за нею належним чином доглядає родина прийомного сина Н. Королевої». Мерія міста Мельник взяла під свою опіку могилу Василя Короліва-Старого та Наталени Королевої. Також мерія може підтримати ідею встановлення меморіальної дошки на будинку, у якому проживало подружжя, й видати книгу про письменницю, над якою працює історик Богдан Зілинський.
Творчість
Приїхавши з Києва до Праги, Наталена Королева на замовлення міністерства освіти уклала невеличкий шкільний чесько-український словник, який вийшов під редакцією професора Степана Смаль-Стоцького. Пізніше — великий (понад 30 арк.) французько-український словник (залишився недрукованим).
Писати художні твори українською мовою почала з 1919 року за порадою В. Короліва-Старого. Перше оповідання українською «Гріх (З пам'ятної книжки)» було надруковано у віденському українському тижневику «Воля» 15 січня 1921 р. за підписом «Н. Ковалівська-Короліва». З того часу понад 20 років усі західноукраїнські, буковинські, закарпатські українські журнали, а також журнали, що виходили в Чехо-Словаччині, вміщували її твори. Вона принципово не відмовляла жодній редакції у друкуванні своїх творів, тому її ім'я зустрічається в досить строкатому списку української періодики.
У середині 1930-х — на початку 1940-х років виходять книжки Наталени Королевої, що принесли їй широке визнання і популярність: збірка легенд «Во дні они» (1935), повісті «1313» (1935), «Без коріння» (1936), збірка оповідань «Інакший світ» (1936), повісті «Предок» (1937), «Сон тіні» (1938), «Легенди старокиївські» (1942—1943).
Після війни у Чикаґо випущено її повість «Quid est veritas?» (1961), завершену ще в 1939 році.
У грудні 2010 року у Львові презентували книжку Наталени Королевої, до якої увійшли твори «Предок» та «Без кінця».
Основний творчий доробок
Збірки легенд:
- «Во дні они» (1935),
- «Легенди старокиївські» (1941—1943).
Повісті:
- «1313» (1935),
- «Без коріння» (1936), [ 15 квітня 2021 у Wayback Machine.]
- «Предок» (1937),
- «Сон тіні» (1938),
- «Quid est veritas?» (1961).
Видання
- Королева Наталена. Без коріння. Во дні они. Quid est Veritas? — Дрогобич : Видавнича фірма «Відродження», 2007. — 672 с., з іл. — (Український модерн). — .
- Королева Н. 1313: Повість з середньовіччя. — Львів, 1935. — 113 с.
- Королева Н. Quid est veritas? (що є істина?): історична повість [ 1 лютого 2014 у Wayback Machine.] — Чікаґо: Вид-во М. Денисюка, 1961. — 451с.
- Королева Наталена. Предок: Іст. повісті; Легенди старокиївські. — К. : Дніпро, 1991. — 670 с.
- Королева Наталена. Твори: Автобіографія. Предок. Без коріння / Упоряд. Ю. Винничук. – Львів: Каменяр, 2009. – 419 с. – (Серія «Спадщина»)[2]
Примітки
- Венгринюк, Христя (2018). Це зробила вона (українська) . Київ: Видавництво. с. 35. ISBN .
- . Архів оригіналу за 5 березня 2018. Процитовано 5 березня 2018.
- . Архів оригіналу за 28 грудня 2019. Процитовано 28 грудня 2019.
- . Архів оригіналу за 19 квітня 2018. Процитовано 19 квітня 2018.
- . Архів оригіналу за 19 квітня 2018. Процитовано 19 квітня 2018.
- У Львові презентували книжку забутого класика Наталени Королеви[недоступне посилання з липня 2019]
Джерела та література
- Василенко Вадим. «Інакший світ»: проза Наталени Королевої // Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. Філологічні науки: науковий журнал. Випуск 3 (101). Житомир: Вид-во ЖДУ ім. І. Франка, 2023. С. 21–23. http://philology.visnyk.zu.edu.ua/article/view/291257
- Василенко Вадим. Роман «Quid est Veritas» Наталени Королевої: образно-символічна структура // Слово і час. 2022. № 4. С. 58–76.
- Бондарчук П. М. Королева Наталена Андріанівна [ 17 серпня 2016 у Wayback Machine.] // Енциклопедія історії України : у 10 т. / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. — К. : Наукова думка, 2009. — Т. 5 : Кон — Кю. — С. 169. — .
- Буслаєва К. Доля України в «Легендах старокиївських» Наталени Королевої // Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства. — Ужгород, 2002. — Вип. 5. — С. 54-56.
- Мушинка М. І. Королева Наталена Андріанівна [ 18 серпня 2016 у Wayback Machine.] // Енциклопедія сучасної України / ред. кол.: І. М. Дзюба [та ін.] ; НАН України, НТШ. — К. : Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2001–2024. — .
- Микитенко О. І. Королева Наталена Андріанівна // Українська літературна енциклопедія: У 5 т. — К. : Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 1990. — Т. 2. — С. 570.
- Олекса Мишанич. Українське слово. — Т. 1. — К., 1994.
- Празька літературна школа: Ліричні та епічні твори / Упорядування і передмова В. А. Просалової. — Донецьк : Східний видавничий дім, 2008. — 280 с.
- Голубовська І. Життєпис сучасниці (повість Наталени Королевої «Без коріння») // Дивослово. — 2004. — № 6. — С. 59-62.
- Копач О. Наталена Королева. — Вінніпег, 1962. — 36 с.
- Мельнікова Ю. Художнє осмислення давнини в романі «Quid est veritas?» Наталени Королеви // Особливості української історичної прози XX століття / Г.Александрова, М.Богданова, Ю. Мельнікова, І. Співак. — Донецьк : ТОВ «Юго-Восток, Лтд», 2008. — С. 60-105.
- Мишанич О. Дивосвіти Наталени Королевої // Повернення: Літературно-критичні статті і нариси. — К., 1993. — С. 59-80.
- Набитович І. Художній всесвіт на палімпсестах минулого (Літературні обрії Наталени Королевої) // Королева Н. Без коріння. Во дні они. Quid est Veritas? — Дрогобич : Видавнича фірма «Відродження», 2007. — С. 3-36.
- Наталена Королева: Біобібліогр. покажч. [ 10 вересня 2016 у Wayback Machine.] / ред.: Б.Якимович; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. — Л., 2003. — 106 c. — (Наук. б-ка. Укр. біобібліогр. Нова сер.; Чис. 12).
- Попова-Мозовська Т. І. Герой іспанської поеми «Пісня про мого Сида» в культурно-історичному та життєвому просторі повістей Наталени Королевої // Література в контексті культури: Збірник наукових праць / Ред. кол.: В. А. Гусєв та ін. — Дніпропетровськ : вид-во ДНУ, 2006. — Вип. 16. — Т. 1. — С. 229—234.
- Федорів Р. Королева, що входила в інші світи // Жовтень. — 1988. — № 7. — С. 52-56.
- Федака Д. М. Наталена Королева //Під синіми Бескидами: антологія поезії та малої прози українських письменників Словаччини. — Ужгород: Закарпаття, 2006. — С. 281—282.
- Шпиталь А. Палестина, Юдея, Святе Письмо й українська історична проза (Н.Королева) // Слово і час. — 1999. — № 12. — С. 26-30.
- Корсак Іван. Тиха правда Модеста Левицького: повість-есей /І. Ф. Корсак.- К. : Ярославів Вал, 2009. — 165 с.
- Українська діаспора: літературні постаті, твори, біобібліографічні відомості / Упорядк. В. А. Просалової. — Донецьк : Східний видавничий дім, 2012. — 516 с.
- Биковський Л. Наталена Королева (її життя і творчість) // Визвольний шлях. — 1962. — № 1. — С. 65-71.
- Васьків М. Еміграційний історичний роман: загальне й індивідуальне // Український еміграційний роман 1930-50-х років. — Кам'янець-Подільський: ПП «Медобори-2006», 2011. — С. 34-111.
- Микола Шмигін. Іспанська графиня росла на Волині. // Вісник +К. — 2014. — 2 жовтня. — С. 13.
- Лучук І. [[https://web.archive.org/web/20180305211528/https://zbruc.eu/node/77263 Архівовано 5 березня 2018 у Wayback Machine.] Наша Кармен] // Zbruč. — 2018. — 3 березня.
Посилання
- Про Наталену Королеву: та, що розкодовує християнські символи / Програма Ген українців 14 студія // ВІДЕО
- Королева Наталія з Дунін-Борковських [ 9 листопада 2016 у Wayback Machine.] // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — 1960. — Т. 3, кн. VI : Літери Ком — Ле. — С. 729. — 1000 екз.
- Марко Роберт Стех. Наталена Королева [ 7 травня 2016 у Wayback Machine.] // Очима культури, № 14
- Юрій Винничук. Інакший світ [ 6 березня 2018 у Wayback Machine.] // Дівчата райської яблуні
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Pohodzhennya Natalena KorolevaIm ya pri narodzhenniKarmen Fernanda Alfonsa Estrella Natalena Dunin BorkovskaNarodilasya3 bereznya 1888 1888 03 03 monastir San Pedro De Kardenya municipalitet Kastriljo del Val provinciya Burgos avtonomiya Kastiliya i Leon Korolivstvo IspaniyaPomerla1 lipnya 1966 1966 07 01 78 rokiv MelnikPohovannyadNacionalnistbatko polyak mati ispankaMisce prozhivannyaVolinDiyalnistpismennicya arheolog operna spivachka hudozhnicya aktorka teatruAlma materdMova tvorivukrayinskaNapryamokprozaZhanrroman povist noveli opovidannyaRidDunini BorkovskiU shlyubi zKoroliv Vasil Kostyantinovich Vislovlyuvannya u Vikicitatah Roboti u Vikidzherelah Karmen Alfonsa Fernanda Estrelya Natalena Natale na Andrianivna Dunin Borkovska u shlyubi Korole va 3 bereznya 1888 18880303 monastir es Kastriljo del Val provinciya Burgos Korolivstvo Ispaniya 1 lipnya 1966 Melnik Chehoslovachchina ukrayinska pismennicya perekladachka leksikografka yegiptolog arheolog hudozhnicya i teatralna aktorkaa Grafinya z rodu Domontovichiv ZhittyepisMati grafinya Mariya Klara de Kastro Laserda Medinaseli zi starovinnogo ispanskogo rodu Laserda pomerla pologami Batko polskij graf Andzhej Yezhi Dunin Borkovskij zajmavsya arheologiyeyu zhiv perevazhno u Franciyi Rodovij mayetok jogo materi Teofili z litovskogo rodu Domontovichiv roztashovuvavsya u seli Veliki Borki na Volini Batko Andzheya Adam Dunin Borkovskij zaginuv pid chas polskogo povstannya 1863 roku jogo majno konfiskuvav carskij uryad Natalenu odrazu pislya narodzhennya vzyala do sebe u selo Veliki Borki na Volini babusya Teofilya u yakoyi vona zhila do 5 rokiv Pislya smerti babusi Natalenu zabrav do Ispaniyi dyadko z boku materi Euhenio starshina korolivskoyi gvardiyi zgodom katolickij svyashennik Tam neyu opikuvalas takozh titka Ines Natalenu viddali na vihovannya v monastir Notr Dam de Sion u francuzkih Pireneyah de vona probula majzhe 12 rokiv Piznishe Natalena z velikim piyetetom zgaduvala monastir Notr Dam de formuvalas yak osobistist vchilasya dobru miloserdyu samopozhertvi Vivchala movi filosofiyu istoriyu arheologiyu medicinu muziku spivi Chasto buvala u svoyih ispanskih rodichiv vchilasya yizditi verhi fehtuvati strilyati Tim chasom batko vzyav drugij shlyub z Lyudmiloyu Los zi znatnogo cheskogo rodu Oselilisya v Kiyevi i machuha zahotila shob Natalena prodovzhuvala tut navchannya Voseni 1904 roku 17 richna Natalena priyihala do Kiyeva Na cej chas vona vzhe znala ispansku francuzku latinsku italijsku arabsku movi z ditinstva trohi pam yatala ukrayinsku j polsku V sim yi rozmovnoyu bula francuzka Osvoyivshi rosijsku vstupila do Kiyivskogo institutu shlyahetnih divchat yakij zakinchila cherez dva roki Programa ne bula nadto obtyazhlivoyu Nasampered tut navchali maner ta mistectva povoditisya v tovaristvi sobi rivnih Vse inshe bulo drugoryadnim Piznishe u povisti Bez korinnya pismennicya tak oharakterizuvala zhittya v comu instituti Odnomanitne institutske zhittya take zh daleke yij i chuzhe yak i pershogo dnya koli vona opinilasya pomizh cimi slive doroslimi divchatami yaki mali abo tak chasto popadali v psihiku ditej sho buli primusheni nuditis u hati v doshovij den Natalena zasvidchila borotbu mizh vihovankami j vihovatelkami sposterigala yak klasni dami nenavidili j peresliduvali uchenic Uzhe v 1962 roci v odnomu z listiv Koroleva zgaduvala yak kolis zhilosya v Kiyevi yak za ti chasi vihovuvali divchat yak povodilis mayuchi vladu i dohodila nevtishnogo visnovku Na dumku moyu buli to koshmarni chasi j zvichayi yakih ani navmisne ne vigadayesh Ta popri vse Natalena vijshla z zakladu chistoyu j neozloblenoyu U Kiyevi brala uroki muziki v ukrayinskogo kompozitora Mikoli Lisenka Na pam yat vid nogo otrimala nevelichku muzichnu miniatyuru Zorya z misyacem z pidpisom Moyij uchenici Grafska rodina perebralasya u Sankt Peterburg Natalena vikoristala mozhlivist zdobuti tut vishu osvitu Spochatku zakinchila arheologichnij institut u Peterburzi zdobula doktorskij stupin z arheologiyi za praci z litovskoyi starovini vidtak zajnyalasya yegiptologiyeyu i vodnochas vchilasya v Peterburzkij misteckij akademiyi pislya zakinchennya yakoyi oderzhala diplom vilnogo hudozhnika mala svoyi hudozhni vistavki v Peterburzi j Varshavi Tim chasom batki pidshukali yij narechenogo rotmistra rosijskoyi armiyi Kisilevskogo Natalena j chuti ne hotila pro odruzhennya Kontakti z batkom i machuhoyu ne nalagodzhuvalis bo voni napolyagali na yiyi shlyubi z nelyubom U vidpovid Natalena zrobila nechuvanij u shlyahetskomu rodu vchinok vstupila do francuzkogo Mihajlivskogo teatru v Peterburzi a zgodom uklala kontrakt z parizkim Theatre Gymnase sho gastrolyuvav todi u rosijskij stolici Nezvazhayuchi na uspih na sceni teatralna kar yera Nataleni ne vdalasya cherez slabke zdorov ya Vona zalishila teatr likuvalasya na Zakavkazzi a potim viyihala v Zahidnu Yevropu de prodovzhila likuvannya zajmalasya mistectvom i arheologiyeyu U cej chas vidvidala Ispaniyu Franciyu Italiyu krayini Blizkogo Shodu znovu vistupila v opernih teatrah Parizha ta Veneciyi spivala partiyu Karmen v operi Zhorzha Bize vzyala uchast v arheologichnih rozkopkah Pompej i v Yegipti z 1909 roku pochala sistematichno vistupati z hudozhnimi tvorami ta naukovimi stattyami u francuzkih literaturnih i naukovih zhurnalah Persha svitova vijna zastala Natalenu Dunin Borkovsku v Kiyevi vona priyihala do hvorogo batka yakij nevdovzi pomer Tut za neyu bulo vstanovleno policijnij naglyad na kvartiri vchineno obshuk Ne mayuchi zmogi viyihati kordoni bulo zakrito vona cherez tovaristvo Chervonogo Hresta zapisalasya sestroyu miloserdya v rosijsku armiyu Majzhe tri roki vidbula na vijni bula nagorodzhena soldatskim hrestom Za hrabrost distala tri poranennya perenesla tif i kilka zapalen legen Piznishe pismennicya zgaduvala sho hrest Za hrabrost yij dali tilki za te sho pid chas vorozhogo obstrilu zalishilasya z poranenimi voyakami vikonavshi svij zvichajnij obov yazok Pid chas vijni odruzhilasya z oficerom rosijskoyi armiyi i gromadyaninom Persiyi sho sluzhiv u dikij diviziyi Iskanderom Gakgamanish ibn Kurushem yakij nevdovzi zaginuv pid Varshavoyu Vidprovadivshi domovinu z tilom cholovika do Persiyi Natalena povernulasya do Kiyeva de zupinilas u machuhi Vijna v Yevropi zavershilasya a v Ukrayini bojovi diyi lishe rozgortalisya Razom z machuhoyu Natalena zapisalasya v grupu cheskih repatriantiv i voni viyihali na Zahid Cherez vimushenu zatrimku u Lvovi u grudni 1919 roku machuha virishila vidvidati svoyih rodichiv u nedalekomu mistechku Krasne de zahvorila j pomerla Natalena ledve distalas do Pragi de pochala pracyuvati v sistemi narodnogo shkilnictva U Prazi vona zustrila Vasilya Koroliva Starogo yakogo znala she z Kiyeva yak pismennika kulturno gromadskogo diyacha ta vidavcya Voni odruzhilis i pridbali skromnij budinochok na okolici mista Melnik bilya Pragi u yakomu prozhili reshtu zhittya Cholovik zajmavsya literaturnoyu pedagogichnoyu misteckoyu diyalnistyu Vin pomer vnaslidok sercevogo napadu v grudni 1941 r pislya dopitu v gestapo Natalena Koroleva vse podalshe zhittya prisvyatila literaturnij praci Ostanni roki zhittya zhila odna vsima zabuta zaroblyala privatnimi urokami francuzkoyi j ispanskoyi mov Namagannya vstanoviti kontakti z kiyivskimi vidavnictvami j Institutom literaturi imeni Tarasa Shevchenka AN URSR uspihu ne mali Natalena Koroleva she pobachila nadrukovani arkushi svoyeyi knigi Son tini 1313 yaka vijshla 1966 roku u Pryashevi Pomerla 1 lipnya 1966 roku v Melniku Pohovana na cvintari Svyatogo Vaclava bilya cholovika Vvazhalosya sho yiyi mogila vtrachena odnak Posol Ukrayini u Cheskij Respublici Yevgen Perebijnis zapevnyaye sho mogila nikoli ne bula zrujnovanoyu i za neyu nalezhnim chinom doglyadaye rodina prijomnogo sina N Korolevoyi Meriya mista Melnik vzyala pid svoyu opiku mogilu Vasilya Koroliva Starogo ta Nataleni Korolevoyi Takozh meriya mozhe pidtrimati ideyu vstanovlennya memorialnoyi doshki na budinku u yakomu prozhivalo podruzhzhya j vidati knigu pro pismennicyu nad yakoyu pracyuye istorik Bogdan Zilinskij TvorchistPriyihavshi z Kiyeva do Pragi Natalena Koroleva na zamovlennya ministerstva osviti uklala nevelichkij shkilnij chesko ukrayinskij slovnik yakij vijshov pid redakciyeyu profesora Stepana Smal Stockogo Piznishe velikij ponad 30 ark francuzko ukrayinskij slovnik zalishivsya nedrukovanim Pisati hudozhni tvori ukrayinskoyu movoyu pochala z 1919 roku za poradoyu V Koroliva Starogo Pershe opovidannya ukrayinskoyu Grih Z pam yatnoyi knizhki bulo nadrukovano u videnskomu ukrayinskomu tizhneviku Volya 15 sichnya 1921 r za pidpisom N Kovalivska Koroliva Z togo chasu ponad 20 rokiv usi zahidnoukrayinski bukovinski zakarpatski ukrayinski zhurnali a takozh zhurnali sho vihodili v Cheho Slovachchini vmishuvali yiyi tvori Vona principovo ne vidmovlyala zhodnij redakciyi u drukuvanni svoyih tvoriv tomu yiyi im ya zustrichayetsya v dosit strokatomu spisku ukrayinskoyi periodiki U seredini 1930 h na pochatku 1940 h rokiv vihodyat knizhki Nataleni Korolevoyi sho prinesli yij shiroke viznannya i populyarnist zbirka legend Vo dni oni 1935 povisti 1313 1935 Bez korinnya 1936 zbirka opovidan Inakshij svit 1936 povisti Predok 1937 Son tini 1938 Legendi starokiyivski 1942 1943 Pislya vijni u Chikago vipusheno yiyi povist Quid est veritas 1961 zavershenu she v 1939 roci U grudni 2010 roku u Lvovi prezentuvali knizhku Nataleni Korolevoyi do yakoyi uvijshli tvori Predok ta Bez kincya Osnovnij tvorchij dorobokZbirki legend Vo dni oni 1935 Legendi starokiyivski 1941 1943 Povisti 1313 1935 Bez korinnya 1936 15 kvitnya 2021 u Wayback Machine Predok 1937 Son tini 1938 Quid est veritas 1961 Vidannya Koroleva Natalena Bez korinnya Vo dni oni Quid est Veritas Drogobich Vidavnicha firma Vidrodzhennya 2007 672 s z il Ukrayinskij modern ISBN 978 966 538 185 3 Koroleva N 1313 Povist z serednovichchya Lviv 1935 113 s Koroleva N Quid est veritas sho ye istina istorichna povist 1 lyutogo 2014 u Wayback Machine Chikago Vid vo M Denisyuka 1961 451s Koroleva Natalena Predok Ist povisti Legendi starokiyivski K Dnipro 1991 670 s Koroleva Natalena Tvori Avtobiografiya Predok Bez korinnya Uporyad Yu Vinnichuk Lviv Kamenyar 2009 419 s Seriya Spadshina 2 Primitkilink 1 U Rodovodi ye genealogichne derevo ciyeyi lyudini Koroleva Natalena Andrianivna Vengrinyuk Hristya 2018 Ce zrobila vona ukrayinska Kiyiv Vidavnictvo s 35 ISBN 978 966 97574 4 9 Arhiv originalu za 5 bereznya 2018 Procitovano 5 bereznya 2018 Arhiv originalu za 28 grudnya 2019 Procitovano 28 grudnya 2019 Arhiv originalu za 19 kvitnya 2018 Procitovano 19 kvitnya 2018 Arhiv originalu za 19 kvitnya 2018 Procitovano 19 kvitnya 2018 U Lvovi prezentuvali knizhku zabutogo klasika Nataleni Korolevi nedostupne posilannya z lipnya 2019 Dzherela ta literaturaVasilenko Vadim Inakshij svit proza Nataleni Korolevoyi Visnik Zhitomirskogo derzhavnogo universitetu imeni Ivana Franka Filologichni nauki naukovij zhurnal Vipusk 3 101 Zhitomir Vid vo ZhDU im I Franka 2023 S 21 23 http philology visnyk zu edu ua article view 291257 Vasilenko Vadim Roman Quid est Veritas Nataleni Korolevoyi obrazno simvolichna struktura Slovo i chas 2022 4 S 58 76 Bondarchuk P M Koroleva Natalena Andrianivna 17 serpnya 2016 u Wayback Machine Enciklopediya istoriyi Ukrayini u 10 t redkol V A Smolij golova ta in Institut istoriyi Ukrayini NAN Ukrayini K Naukova dumka 2009 T 5 Kon Kyu S 169 ISBN 978 966 00 0855 4 Buslayeva K Dolya Ukrayini v Legendah starokiyivskih Nataleni Korolevoyi Suchasni problemi movoznavstva ta literaturoznavstva Uzhgorod 2002 Vip 5 S 54 56 Mushinka M I Koroleva Natalena Andrianivna 18 serpnya 2016 u Wayback Machine Enciklopediya suchasnoyi Ukrayini red kol I M Dzyuba ta in NAN Ukrayini NTSh K Institut enciklopedichnih doslidzhen NAN Ukrayini 2001 2024 ISBN 966 02 2074 X Mikitenko O I Koroleva Natalena Andrianivna Ukrayinska literaturna enciklopediya U 5 t K Ukrayinska enciklopediya im M P Bazhana 1990 T 2 S 570 Oleksa Mishanich Ukrayinske slovo T 1 K 1994 Prazka literaturna shkola Lirichni ta epichni tvori Uporyaduvannya i peredmova V A Prosalovoyi Doneck Shidnij vidavnichij dim 2008 280 s Golubovska I Zhittyepis suchasnici povist Nataleni Korolevoyi Bez korinnya Divoslovo 2004 6 S 59 62 Kopach O Natalena Koroleva Vinnipeg 1962 36 s Melnikova Yu Hudozhnye osmislennya davnini v romani Quid est veritas Nataleni Korolevi Osoblivosti ukrayinskoyi istorichnoyi prozi XX stolittya G Aleksandrova M Bogdanova Yu Melnikova I Spivak Doneck TOV Yugo Vostok Ltd 2008 S 60 105 Mishanich O Divosviti Nataleni Korolevoyi Povernennya Literaturno kritichni statti i narisi K 1993 S 59 80 Nabitovich I Hudozhnij vsesvit na palimpsestah minulogo Literaturni obriyi Nataleni Korolevoyi Koroleva N Bez korinnya Vo dni oni Quid est Veritas Drogobich Vidavnicha firma Vidrodzhennya 2007 S 3 36 Natalena Koroleva Biobibliogr pokazhch 10 veresnya 2016 u Wayback Machine red B Yakimovich Lviv nac un t im I Franka L 2003 106 c Nauk b ka Ukr biobibliogr Nova ser Chis 12 Popova Mozovska T I Geroj ispanskoyi poemi Pisnya pro mogo Sida v kulturno istorichnomu ta zhittyevomu prostori povistej Nataleni Korolevoyi Literatura v konteksti kulturi Zbirnik naukovih prac Red kol V A Gusyev ta in Dnipropetrovsk vid vo DNU 2006 Vip 16 T 1 S 229 234 Fedoriv R Koroleva sho vhodila v inshi sviti Zhovten 1988 7 S 52 56 Fedaka D M Natalena Koroleva Pid sinimi Beskidami antologiya poeziyi ta maloyi prozi ukrayinskih pismennikiv Slovachchini Uzhgorod Zakarpattya 2006 S 281 282 Shpital A Palestina Yudeya Svyate Pismo j ukrayinska istorichna proza N Koroleva Slovo i chas 1999 12 S 26 30 Korsak Ivan Tiha pravda Modesta Levickogo povist esej I F Korsak K Yaroslaviv Val 2009 165 s Ukrayinska diaspora literaturni postati tvori biobibliografichni vidomosti Uporyadk V A Prosalovoyi Doneck Shidnij vidavnichij dim 2012 516 s Bikovskij L Natalena Koroleva yiyi zhittya i tvorchist Vizvolnij shlyah 1962 1 S 65 71 Vaskiv M Emigracijnij istorichnij roman zagalne j individualne Ukrayinskij emigracijnij roman 1930 50 h rokiv Kam yanec Podilskij PP Medobori 2006 2011 S 34 111 Mikola Shmigin Ispanska grafinya rosla na Volini Visnik K 2014 2 zhovtnya S 13 Luchuk I https web archive org web 20180305211528 https zbruc eu node 77263 Arhivovano5 bereznya 2018 u Wayback Machine Nasha Karmen Zbruc 2018 3 bereznya PosilannyaPro Natalenu Korolevu ta sho rozkodovuye hristiyanski simvoli Programa Gen ukrayinciv 14 studiya VIDEO Koroleva Nataliya z Dunin Borkovskih 9 listopada 2016 u Wayback Machine Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Nakladom Administraturi UAPC v Argentini 1960 T 3 kn VI Literi Kom Le S 729 1000 ekz Marko Robert Steh Natalena Koroleva 7 travnya 2016 u Wayback Machine Ochima kulturi 14 Yurij Vinnichuk Inakshij svit 6 bereznya 2018 u Wayback Machine Divchata rajskoyi yabluni