Ви́щий сту́пінь, або компарати́в (лат. comparativus — від comparo — «порівнюю») — граматична категорія прикметника й прислівника, яка позначає більший ступінь прояву ознаки (якості) порівняно з тією ж ознакою, позначеною звичайним ступенем; один із ступенів порівняння, поряд зі звичайним і найвищим.
В українській мові
Утворення
Вищий ступінь порівняння прикметників і прислівників в українській мові має дві форми: просту (синтетичну) й складену (аналітичну).
Проста форма утворюється від основи прикметника (прислівника) шляхом додання суфікса «-іш-» або «-ш-». Особливості чергування звуків:
- У першому разі (зі суфіксом «-іш-») основа залишається без змін: тугий — тугіший (туго — тугіше), різкий — різкіший (різко — різкіше), сухий — сухіший (сухо — сухіше), стрункий — стрункіший (струнко — стрункіше).
- У другому випадку (з використанням суфікса «-ш-») основа прикметника може зазнавати певних змін:
- Суфікси «-к-», «-ок-», «-ек-» випадають: солодкий — солодший (солодко — солодше), короткий — коротший (короткий — коротше), тонкий — тонший (тонко — тонше), широкий — ширший (широко — ширше), глибокий — глибший (глибоко — глибше), далекий — дальший (далеко — дальше);
- Приголосні «г», «з», «ж» разом із суфіксом -ш- утворюють звукосполучення «-жч-». Існує сім таких прикметників і стільки ж прислівників: важкий — важчий (важко — важче), тяжкий — тяжчий (тяжко — тяжче), близький — ближчий (близько — ближче), низький — нижчий, вузький — вужчий, дужий — дужчий, дорогий — дорожчий (дорого — дорожче). Ці зміни зберігаються і в похідних словах (дужчати, ближчати, подорожчання);
- У двох прикметниках і двох прислівниках ці зміни не відбуваються: легкий — легший (легко — легше), довгий — довший (довго — довше);
- Приголосний «с» разом із суфіксом -ш- зливається в звук «-щ-». Таких прикметників і прислівників три: високий — вищий (високо — вище), товстий — товщий (товсто — товще), красивий — кращий (красиво — краще). Паралельно з формами товщий, товще існують товстіший, товстіше. Звук «щ» зберігається і в похідних словах (покращити, потовщення);
- Приголосні «т», «д» перед «-ш-» вимовляються як «ч», «дж», але на письмі ця зміна не відбивається: короткий — коротший [корочший], багатий — багатший [багачший], молодий — молодший [молоджший], гладкий — гладший [гладжший] (аналогічно й у прислівниках).
- Основа прикметника і прислівника може залишатися без змін: м'який — м'якший, дешевий — дешевший, здоровий — здоровший.
- Вищий ступінь певних прикметників (прислівників) утворюється від інших основ. До них належать прикметники добрий, хороший — кращий, ліпший; гарний — кращий; поганий — гірший; великий — більший; малий — менший; прислівники добре, хороше — краще, ліпше; гарно — краще; погано — гірше; багато — більш; мало — менш.
- Деякі прикметники й прислівники можуть мати паралельні форми вищого ступеня порівняння — як із суфіксом «-іш-» і зі суфіксом «-ш-». Ці форми часто дещо різняться за семантикою. Наприклад, старіший (йдеться про вік) і старший (йдеться про становище), багатіший (йдеться про матеріальні цінності) і багатший (у переносному значенні; йдеться про зміст), здоровіший (йдеться про стан здоров'я й про розміри) і здоровший (йдеться лише про здоров'я), товстіший (йдеться лише про осіб) і товщий (йдеться про предмети, речі).
Складена форма вживається переважно в науковому й офіційно-діловому стилях. Також її рекомендують вживати у разі, якщо прикметник має понад три склади (вимогливий, моторошний, світлочутливий). Вона утворюється вживанням вищого ступеня прислівників «багато», «мало» — «більш», «менш» зі звичайним ступенем якісного прикметника або прислівника: більш світлочутливий, менш яскравий, більш вимогливо, менш конструктивно.
Правила вживання і побудови вищого ступеня
- Прикметники вищого ступеня вживаються зі словами «за», «від», «ніж», «як», «проти»: «Воля дорожча за життя». «Морська миля майже вдвічі довша від кілометра». «Алюміній більш поширений у природі, ніж залізо». Безприйменникова порівняльна конструкція з родовим відмінком в українському літературному мовленні вважається помилковою (вона прийнята в російській мові). Отже, правильніше не «
хрін редьки не солодший», а «хрін від редьки (за редьку) не солодший». - Не можна заміняти сполучник «ніж» («аніж») сполучником «чим»: за аналогією з відповідною російською конструкцією. Так, речення «я знаю українську краще,
чимросійську» порушує українську мовну норму (пор. рос. знаю лучше, чем...). Правильно «краще, ніж російську». - Проста і складена форми не можуть вживатися разом. Тому помилковими є речення на зразок:
більш ймовірнішаподія,більш простішийваріант,менш проблематичнішийспосіб. Правильно казати ймовірніша подія, простіший варіант, менш проблематичний спосіб. - Вищий ступінь порівняння (як і найвищий) мають лише (якісні прикметники). (Відносні) й (присвійні) прикметники не ступенюються (форми
залізніший,більш залізний,більш дерев'яний,нескінченніший,більш овечий,більш батьківськийнеможливі). - Якісні прикметники можуть не мати ступенів порівняння. Це буває тоді, коли вони самі вказують уже на певну міру якості: премудрий («дуже мудрий»), завеликий («надто великий»), старезний («надзвичайно старий»), холоднуватий («трохи холодний»), тихесенький («дуже тихий»).
- Не ступенюються ті якісні прикметники, що позначають безвимірну ознаку (босий, сліпий, гнідий, чалий, фіолетовий).
- Не утворюються ступені порівняння і від якісних складних прикметників (світло-зелений, кисло-солодкий, чорноволосий) тощо.
Інше
- У поодиноких випадках вищий ступінь може вживатися в значенні найвищого. Найпоширенішим подібним випадком є сполучення «вища освіта» («вищий навчальний заклад», «вища школа», «виш»). У цьому випадку йдеться про найвищий ступінь освіти — понад середній й початковий. Інші приклади: «вища математика», «вища нервова діяльність», «вищі рослини», «вищий пілотаж».
Див. також
Примітки
- Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
- Вищий // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- . Офіційний сайт української мови. Архів оригіналу за 21 вересня 2016.
- . Електронні посібники ВНТУ. Архів оригіналу за 6 березня 2016.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Zapit komparativ perenapravlyaye syudi div takozh Vi shij stu pin abo komparati v lat comparativus vid comparo porivnyuyu gramatichna kategoriya prikmetnika j prislivnika yaka poznachaye bilshij stupin proyavu oznaki yakosti porivnyano z tiyeyu zh oznakoyu poznachenoyu zvichajnim stupenem odin iz stupeniv porivnyannya poryad zi zvichajnim i najvishim V ukrayinskij moviUtvorennya Vishij stupin porivnyannya prikmetnikiv i prislivnikiv v ukrayinskij movi maye dvi formi prostu sintetichnu j skladenu analitichnu Prosta forma utvoryuyetsya vid osnovi prikmetnika prislivnika shlyahom dodannya sufiksa ish abo sh Osoblivosti cherguvannya zvukiv U pershomu razi zi sufiksom ish osnova zalishayetsya bez zmin tugij tugishij tugo tugishe rizkij rizkishij rizko rizkishe suhij suhishij suho suhishe strunkij strunkishij strunko strunkishe U drugomu vipadku z vikoristannyam sufiksa sh osnova prikmetnika mozhe zaznavati pevnih zmin Sufiksi k ok ek vipadayut solodkij solodshij solodko solodshe korotkij korotshij korotkij korotshe tonkij tonshij tonko tonshe shirokij shirshij shiroko shirshe glibokij glibshij gliboko glibshe dalekij dalshij daleko dalshe Prigolosni g z zh razom iz sufiksom sh utvoryuyut zvukospoluchennya zhch Isnuye sim takih prikmetnikiv i stilki zh prislivnikiv vazhkij vazhchij vazhko vazhche tyazhkij tyazhchij tyazhko tyazhche blizkij blizhchij blizko blizhche nizkij nizhchij vuzkij vuzhchij duzhij duzhchij dorogij dorozhchij dorogo dorozhche Ci zmini zberigayutsya i v pohidnih slovah duzhchati blizhchati podorozhchannya U dvoh prikmetnikah i dvoh prislivnikah ci zmini ne vidbuvayutsya legkij legshij legko legshe dovgij dovshij dovgo dovshe Prigolosnij s razom iz sufiksom sh zlivayetsya v zvuk sh Takih prikmetnikiv i prislivnikiv tri visokij vishij visoko vishe tovstij tovshij tovsto tovshe krasivij krashij krasivo krashe Paralelno z formami tovshij tovshe isnuyut tovstishij tovstishe Zvuk sh zberigayetsya i v pohidnih slovah pokrashiti potovshennya Prigolosni t d pered sh vimovlyayutsya yak ch dzh ale na pismi cya zmina ne vidbivayetsya korotkij korotshij korochshij bagatij bagatshij bagachshij molodij molodshij molodzhshij gladkij gladshij gladzhshij analogichno j u prislivnikah Osnova prikmetnika i prislivnika mozhe zalishatisya bez zmin m yakij m yakshij deshevij deshevshij zdorovij zdorovshij Vishij stupin pevnih prikmetnikiv prislivnikiv utvoryuyetsya vid inshih osnov Do nih nalezhat prikmetniki dobrij horoshij krashij lipshij garnij krashij poganij girshij velikij bilshij malij menshij prislivniki dobre horoshe krashe lipshe garno krashe pogano girshe bagato bilsh malo mensh Deyaki prikmetniki j prislivniki mozhut mati paralelni formi vishogo stupenya porivnyannya yak iz sufiksom ish i zi sufiksom sh Ci formi chasto desho riznyatsya za semantikoyu Napriklad starishij jdetsya pro vik i starshij jdetsya pro stanovishe bagatishij jdetsya pro materialni cinnosti i bagatshij u perenosnomu znachenni jdetsya pro zmist zdorovishij jdetsya pro stan zdorov ya j pro rozmiri i zdorovshij jdetsya lishe pro zdorov ya tovstishij jdetsya lishe pro osib i tovshij jdetsya pro predmeti rechi Skladena forma vzhivayetsya perevazhno v naukovomu j oficijno dilovomu stilyah Takozh yiyi rekomenduyut vzhivati u razi yaksho prikmetnik maye ponad tri skladi vimoglivij motoroshnij svitlochutlivij Vona utvoryuyetsya vzhivannyam vishogo stupenya prislivnikiv bagato malo bilsh mensh zi zvichajnim stupenem yakisnogo prikmetnika abo prislivnika bilsh svitlochutlivij mensh yaskravij bilsh vimoglivo mensh konstruktivno Pravila vzhivannya i pobudovi vishogo stupenya Prikmetniki vishogo stupenya vzhivayutsya zi slovami za vid nizh yak proti Volya dorozhcha za zhittya Morska milya majzhe vdvichi dovsha vid kilometra Alyuminij bilsh poshirenij u prirodi nizh zalizo Bezprijmennikova porivnyalna konstrukciya z rodovim vidminkom v ukrayinskomu literaturnomu movlenni vvazhayetsya pomilkovoyu vona prijnyata v rosijskij movi Otzhe pravilnishe ne hrin redki ne solodshij a hrin vid redki za redku ne solodshij Ne mozhna zaminyati spoluchnik nizh anizh spoluchnikom chim za analogiyeyu z vidpovidnoyu rosijskoyu konstrukciyeyu Tak rechennya ya znayu ukrayinsku krashe chim rosijsku porushuye ukrayinsku movnu normu por ros znayu luchshe chem Pravilno krashe nizh rosijsku Prosta i skladena formi ne mozhut vzhivatisya razom Tomu pomilkovimi ye rechennya na zrazok bilsh jmovirnisha podiya bilsh prostishij variant mensh problematichnishij sposib Pravilno kazati jmovirnisha podiya prostishij variant mensh problematichnij sposib Vishij stupin porivnyannya yak i najvishij mayut lishe yakisni prikmetniki Vidnosni j prisvijni prikmetniki ne stupenyuyutsya formi zaliznishij bilsh zaliznij bilsh derev yanij neskinchennishij bilsh ovechij bilsh batkivskij nemozhlivi Yakisni prikmetniki mozhut ne mati stupeniv porivnyannya Ce buvaye todi koli voni sami vkazuyut uzhe na pevnu miru yakosti premudrij duzhe mudrij zavelikij nadto velikij stareznij nadzvichajno starij holodnuvatij trohi holodnij tihesenkij duzhe tihij Ne stupenyuyutsya ti yakisni prikmetniki sho poznachayut bezvimirnu oznaku bosij slipij gnidij chalij fioletovij Ne utvoryuyutsya stupeni porivnyannya i vid yakisnih skladnih prikmetnikiv svitlo zelenij kislo solodkij chornovolosij tosho Div takozh Surzhik ta Gramatichni rosiyanizmi Inshe U poodinokih vipadkah vishij stupin mozhe vzhivatisya v znachenni najvishogo Najposhirenishim podibnim vipadkom ye spoluchennya visha osvita vishij navchalnij zaklad visha shkola vish U comu vipadku jdetsya pro najvishij stupin osviti ponad serednij j pochatkovij Inshi prikladi visha matematika visha nervova diyalnist vishi roslini vishij pilotazh Div takozhStupenyuvannya Najvishij stupinPrimitkiTolkovyj slovar Ozhegova S I Ozhegov N Yu Shvedova 1949 1992 Vishij Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Oficijnij sajt ukrayinskoyi movi Arhiv originalu za 21 veresnya 2016 Elektronni posibniki VNTU Arhiv originalu za 6 bereznya 2016