Фікшн (англ. fiction — вигадка, фікція; тут: фантастика) — популярна в англомовних країнах категорія творів різних видів мистецтва, зокрема літератури, кіно, театру та інших, загальною властивістю яких є те, що вони мають у своїй основі вигадану, а не фактичну історію. У нас такі твори категоризують зазвичай як художні, але в англомовних країнах для того, щоб твір художньої літератури міг бути занесеним у «літературу», він повинен мати художню цінність, а для твору категорії «фікшн» це не обов'язково. Здебільшого твори категорії фікшн мають легкий розважальний, пригодницький характер. Однак, межа поділу не визначена чітко — часто ті ж таки твори можна віднести до кількох категорій.
Твори категорії фікшн діляться на жанри, наприклад, англ. science fiction перекладається як наукова фантастика, і в цю категорію входять як літературні твори, так і науковофантастичні фільми. В англомовному світі слово фільм щодо кінопродукції або не вживають взагалі, або вживають дуже рідко, коли мова йде про art-house. Звичайно кінофільми називають movies або flics (звідси назва популярної мережі Netflix).
Протилежністю категорії фікшн є категорія нон-фікшн. У неї входять не тільки документальні та художні твори, а й наукові, технічні та інші. Поділ на секції фікшн та нон-фікшн характерний для будь-якої колекції книг у бібліотеках, книжкових магазинах тощо.
У теорії мистецтва фікшн визначається насамперед такими рисами, як відхилення від правди й відсутність згоди з фактичною реальністю. Існує багато різних підходів до пояснення мистецької вигадки, але загальноприйнятої теорії немає.
Зображення світу
Вигадані світи
У творах фантастики та інших жанрів, що відносяться до категорії фікшн, створюється власний «фіктивний» світ. Збудувавши такий «світ», можна говорити про дії, події, людей, місця тощо, узгоджуючи їх із вигаданими правилами. Такий світ може докорінно відрізняти від справжнього за своїми характеристиками, але може бути дуже схожим на реальний світ. Це залежить від жанру. Наприклад, в художніх творах наукової фантастики світобудова займає одне з вирішальних за важливістю мість. Наукові фантасти вигадують космічні кораблі, надзвичайні винаходи, суспільства з дивними правилами, зміни в ході історії (альтернативна історія), позаземні цивілізації тощо. У жанрі фентезі зазвичай діють маги, ельфи, гноми та інші вигадані істоти. З іншого боку, світ художнього твору може бути настільки наближеним до реальності, що за формальними ознаками його важко відрізнити. У таких творах зазвичай реалії справжнього світу зовсім не спотворюються, а вигадкою є лише персонажі, тобто розповідається про людей, яких ніколи не було, місця, дрібні події, що не змінюють загальної картини світу й світосприйняття.
Терміни фіктивне та вигадане
В англійській мові немає різниці між фікцією та вигадкою, принаймні коли використовується слово fiction. В українській мові слово фікція має негативний відтінок не просто чого-небудь, що не відповідає фактам, але ще до того ж є несправжнім, підробкою. Твори категорії фікшн є вигадкою, але для них невластиве злісне викривлення, яке ми зазвичай пов'язуємо з поняттям фікція.
Художній твір зазвичай ставить перед собою іншу мету, ніж документальне зображення реального життя. Вигадка в ньому функціональна — зацікавити, змусити задуматись, подати мораль тощо. Художній твір є взаємодією між автором і читачем, глядачем, слухачем тощо. Це його загальна властивість, і часто мистецтво намагається досягти цієї мети через перебільшення.
Вигадане
Найважливішою характеристикою фікшн є те, що описуються придумані події з придуманими людьми. Такі події в реальному світі не відбувалися, таких людей не існувало й не існує, такі місця неможливо відшукати на мапі.
Вигадка художнього твору завжди доповнюється вигадкою людини, яка сприймає художній твір. Наприклад, сприйняття картини Роя Ліхтенштейна неможливе без створення глядачем образу Джеффа, якого на самій картині не намальовано.
Фантастичне й реалістичне
У теорії фантастичність та реалізм є термінами, що вказують на частку вигаданого та фактичного у вигаданій оповіді. Оповідь вважається фантастичною, якщо вона має дуже високу частку вигаданих елементів. Теорія не обов'язково пов'язує фікшн з жанром фентезі чи фантастики, хоча це загалом жанри, які є фантастичними. Оповідь вважається реалістичною, якщо подібність вигаданого світу до реального дуже висока, тобто частина вигаданого в ній незначна.
Реалізм у сенсі теорії не обов'язково пов'язаний з епохою реалізму або реалістичним стилем. Плутанина відповідних смислових значень часто веде до плутанини щодо сенсу «реалістичності» та «фантазії».
Вигадані й невигадані персонажі
Такі літературні персонажі як Дон Кіхот у романі Сервантеса повністю вигадані. Немає надійних джерел, що засвідчували б його існування. Інша справа з такими персонажами як з Наполеоном у «Знедолених» Віктора Гюго . Наполеон із роману відповідає своїй біографії, має відповідний зовнішний вигляд та вчинки, які здійснював справжій Наполеон, історія життя якого достатньо документована.
Можливо, що фактичні персонажі художніх творах здійснюють вигадані вчинки. Оскільки тотожність реальної та фіктивної людини може бути виведена лише з певного біографічного матеріалу, така ситуація є доволі складною справою, однак вона не є рідкістю. Наприклад, в «Симфонії Наполеона» Ентоні Берджеса зустрічається епізод застільної розмови родини Бонопартів; це вигадка, але вона все ж служать для ілюстрації і критики історичного Наполеона та його вчинків.
Вигадані й невигадані місця
У фікшн зустрічаються як вигадані, так і невигадані місця. Так місто Міддлмарч в романі Джорджа Еліота вигадане, тоді як Париж у романі «У пошуках втраченого часу» Марселя Пруста відповідає реальному Парижу. Часто вигадка переплітається з реальністю, наприклад, у фактичних місцях можуть зображатися вигадані вулиці. У романі Пруста Париж не вигадано, чого не скажеш про місто Бальбек.
Особливо багато придуманого у живописі. Важко демаркувати картини, натхнені певними пейзажами або людьми, але частково вигадані. Тут, як і з вигаданими персонажами, треба дивитися на складніші окремі випадки. Наприклад, портрети відомих людей, зазвичай не вигаданих, можуть сильно відрізнятися від реальної моделі; відхилення служать тому, щоб не змальовувати зовнішні вади або для показу сили чи особливостей характеру зображеної людини, використовуючи техніку живопису.
Різноманітність вигадки у фікшн
Вигадка є в будь-якій оповіді, тому усі можливі її типи перелічити неможливо. Наприклад, у романах Толкієна важливу роль відіграють вигадані мови.
В останні роки виходить багато романів, які практично не мають вигадки й описують життя автора. До них належать, наприклад «Листи Павла» . Пов'язаність автобіографічних творів та іншої фантастики наразі інтенсивно обговорюється[].
Вигадане та фактичне
У певному сенсі вигадка є позитивною рисою. Це означає, що невигадані сюжети не можна записати в однорідну категорію. Серед невигаданих оповідей особливо важливі фактичні: оповіді, які слід розглядати як «безпосередні» описи реального світу. Різниця між вигаданим та фактичним нечасто обговорюється в науковій літературі. Є чимало теорій[], які вважають, що оповіді є або вигаданими або фактичними, тому немає інших «типів».
Фактичне
Фактична оповідь описує реальний світ таким яким він є. До цього типу оповідей належать, наприклад, новини в газетах.
Фактичний виклад, безумовно, може бути правильним чи неправильним. Отже, відмінність між фактуальністю та фантастикою не має нічого спільного з правильністю чи правдивістю наративу. Новини часто бувають брехливими або помилковими; і навіть вигадана розповідь може бути неправильною або принаймні вводити в оману: такі наративи називають ненадійними.
З іншого боку, безпосередність фактичного подання має особливе значення. Воно полягає в достовірності засобів вираження, принаймні запобігає неоднозначності, і зосереджена на передачі фактів, тобто опису місць, осіб, об'єктів, дій та подій. (Це не означає , що опис фактів не може бути доповнено коментарями або оцінками).
Різниця між фактичним та вигаданим викладом різноманітна. У більшості випадків у мистецтві застосовується фактичний виклад. Це означає, що правила фактичного подання оповіді опосередковано обробляються в теоріях художньої літератури; вони також є предметом загальної лінгвістики.
Апологи
Апологами називають короткі повчальні оповідання, що розповідають про певні події в художній формі. Їх важко характеризувати як фактичні чи як вигадані. Така категоризація залежить від художності, є, наприклад, поетичні апологи, але не тільки. Далі буде дві найважливіші форми: священні тексти та байки. Апологи часто претендують на істину, правильність і відповідальність, але їх загалом не можна розглядати як фактичні.
Священні тексти
Священні тексти або священні писання, є нормативними релігійними текстами. Тексти, що мають релігійне значення, часто містять оповіді (події, особи тощо), без яких вони були б фактичними, але вони такими не є тому, що суперечать іншим уривкам того ж священного тексту або законам природи. Усе ж, жодна теорія до священних текстів не можна серйозно ставитися як до вигадки. Священні тексти не створюють фіктивного світу, а мають справу з реальним світом; вони не розповідають вигадки і вважаються історичними джерелами або дозволяють інтерпретації, і ці події чи постаті символічно передають певну правду.
Наприклад, дві розповіді з Книги Буття претендують на те, щоб бути істинними уявленнями про створення Землі та людей. При цьому вони суперечать одна одній, тому не можуть бути як описом реального світу, але водночас вони не створюють фіктивний світ. Їхня правдивість для віруючого християнина чи єврея є лише екзегезою. Проте така екзегеза може означати , що оповіді, принаймні частково, можна розглядати як безпосередній опис реального світу.
Байки
У байках часто зустрічаються тварини або інші істоти, чия функція в оповіді як правило відповідає будь-якій людині або людині з певними рисами, тобто типу. Байка розповідається заради моралі . На відміну від фантастики, у ній не створюється фіктивний світ зі своїми вигаданими законами, але байка майстерно маскує свої твердження про реальний світ і особливо про моральні принципи.
Вигадка та реальність
Часто в повсякденній мові слова «реальність» і «вигадка» використовуються як протилежності. Але такий вжиток недостатньо характеризує взаємозв'язок між фіктивним і реальним світом, в яких багаторазово перекриваються взаємозалежності.
Існують дуже різні думки щодо того, як визначити реальність. Однак міркування про переплетіння вигадки з реальністю можуть абстрагуватися від цієї невизначеності, оскільки вони стосуються зв'язку між фіктивним і реальним світом і так приховують риси, властиві поняттю реальність.
Принцип реальності
Вигаданий світ літературних творів загалом подібний до реального світу, якщо інше не вказано в оповіді. Це називають принципом реальності. Говорять ще про «мінімальне відхилення»: формальна різниця між вигаданим світом та реальним повинна бути якомога менша.
Наприклад, в романі говориться, що кролик виглядає зовні як «звичайний» кролик. Тільки тоді, коли прямо вказано , що кролик може розмовляти (як в Алісі в країні чудес Льюїса Керролла), стає зрозуміло , що він не зовсім звичайний.
Вплив на реальність
Трапляється так, що вигадане в художніх творах сприймається як щось важливе для реального світу. Складна семантика формується вигадкою, але, з іншого боку, проста вигадака факти бере участь у формуванні реального світогляду реальних людей. Вплив художніх творів на реальний світ різноманітний, і способи здійснення цього вливу неможливо категоризувати.
Наприклад, Ніклас Луманн стверджує, що художні твори останніх століть сформували сучасне західне розуміння сексуальності, любові та партнерства. Так відбувається творення світу й зміна значення слів. Бувають випадки помилкового враження, наприклад коли в учня після перегляду фільму «Бен-Гур» Вайлера, складається враження, що в Стародавньому Римі розмовляли російською мовою. Причиною є уявна правдивість фільму щодо одягу, політичних обставин та способу життя.
Літературознавці зазначали, що вигадка має дуже тривалий вплив на світогляд читача. Але, попри існування досліджень (Бернд Зайлер), вони значною мірою залишалися непоміченими. Лише останніми роками вплив художньої літератури на формування сприйняття дійсності дедалі більше. Пропонувалося доповнити принцип реальності «принципом кореляції».
Проте літературознавство загалом продовжує заперечувати, що вигадка забезпечує правильний опис реальності. Таке ставлення виникає або через пуристичне розуміння світу (реальний світ особливий) або через жорстке поняття істини. Відтворення реальлій у вигаданому світі розглядається як виняток: хто, наприклад, не може відрізнити вигадку від реального світу в кінофільмі?. Якщо пригадати наведений вище приклад з учнем, робиться висновок, що не слід використовувати художній фільм для ознайомлення учнів із Стародавнім Римом, оскільки вигадка неправдива.
Серед тих, хто визнає вплив вигадки на реальність, вирізняються ті, хто просто визнає, що у фіктивних світах змальовані «справжні» або «повністю ідентичні» сутності.
Принцип ортогональності
Реальність та вигадка не є взаємовиключними: навіть у фіктивних світах існує відмінність між вигаданим та фактичним. Соціолог назвала це принципом ортогональності. Наприклад, Емма в романі Флобера «Мадам Боварі» читає вигадані романи. Ці романи у фіктивному світі книги Флобера — вигадка, але читання Емми і сама Емми у тому ж романі Флобера реальні.
Художня література та історіографія
Гайден Вайт зазначив, дещо перебільшуючи, що історіографія, з її структуруванням, так розгладжує події, що нагадує фантастику. Такі ж думки висловлювали Райнгарт Козеллек та , але вони не мали такого резонансу. Історія складається з окремих оповідей, тому що тільки оповіді можуть з'єднати окремі факти логічно і хронологічно. Оповідачі говорять про причинно-наслідковий зв'язок або створюють регулярні послідовності з джерел, але те, що існує конкретна причинність, яку вони припускають, довести неможливо. Вона може бути висмоктаною з пальця.
Все ж панує думка, що згладжування, яке робить історіографія, докорінно відрізняється від вигадки. Сучасну історіографію не слід розуміти як вигадку: у ній йдеться про реальний світ, в якому історик живе і діє з повною відповідальністю за свої твердження. Специфічне згладжування - це ефект подання, а не фантазія.
Фантазія
Якщо художня вигадка знімає відповідальність за подання й створює уявні світи, то виникає питання про те, як визначити, чи оповідь є вигадкою. Відповідь на запитання має важливе значення для реакції на художній твір. Переважає уявлення, що необхідних ознак відмінності між творами із художньою вигадкою та без неї на рівні структури подання не існує (див .: Огляд теоретичних творів художньої літератури). Правда, що вигадана оповідь у романі, наприклад, та розповідь про фактичну подію у колі друзів часто стилістично відрізняється, але жоден стиль не прив'язаний жорстко до фантазії чи фактичності. Проблема не в фантазії: фактичний опис може вводити в оману, а вигаданий може точно відповідати фактам.
Реакція, пов'язана з фантазією, може змінитися після «розуміння» того, що твір є вигадкою. Серед розбіжностей, наприклад, є те, що твір не повністю покладається на факти. (Якщо, наприклад, проаналізувати художній історичний фільм, то ніхто не може бути впевненим в тому, що за зображеної епохи, люди носили тільки такий одяг, як показано у фільмі, навіть якщо творці фільму, мабуть, опиралися на історичні дослідження одягу епохи). У художніх творах зазвичай з огляду на естетику рім того, ця тенденція значно вища така різниця значно більша. Цікаві питання, пов'язані з методом та технікою презентації (деяких читачів цікавлять, зокрема, яким був лексикон газетних статей зображеної епохи, а для багатьох читачів цікавий лінгвістичний дизайн роману). Це, однак, чисто соціальні закономірності; ставлення змінюєтьсязалежно від освіти та професії читача (журналіста може цікавити техніка подання фактичних звітів, а у дітей молодшого віку ставлення до переглянутих фільмів ще не виробилося).
Тут постають два запитання. По-перше, чи фізіологічно або когнітивно вигадка виглядає інакше, ніж реальність. Оскільки людина реагує по різному на художню вигадку та на фантазію, то друге питання — які показники визначають таку різну реакцію?
Сприйняття вигадки на когнітивному рівні
Нинішні психологічні дослідження відзначають, що сприйняття художньої вигадки зовсім не відрізняється від сприйняття фактичного світу. Це не означає, що з точки зору когнітивної психології факт і вигадка є «рівними» . Якщо вказано, що твір є вигадкою, то існують, безумовно, соціальні, евристичні правила, які гарантують, що поведінка людини під час та після прочитання чи перегляду художнього твору принципово відрізняється від тої, що була б випадку ознайомлення з фактичним матеріалом. Когнітивна психологія стверджує, що у розумінні «змісту» вигадки у мозку людини нічого не відбувається, що відрізняло б її від реальності.
Когнітивна психологія зазначає, зокрема, що фантазії, які зображають неприємні речі, призводять до фізіологічного стресу. Тому, навіть коли людина переконана в «нереальності» художньої вигадки, враження від такої вигадки завжди емоційно сильне.
Сигнали фантастичного
Германістка виділила поняття сигналів фантастичного, тобто особливостей, що вказують на придумане в художньому творі. Такі сигнали змінюються з епохою і зумовлені суспільними конвенціями. Можна виділити сигнали, що вказують на приналежність твору до категорії фікшн, та сигнали, що свідчасть про сюжетне фантазування в самому творі. Перші з них можуть належати й до реального світу, наприклад слово «роман» на обкладинці книги, але вони можуть бути також і в самому творі, наприклад, традиційний початок казки «колись давним давно». Сигнали другого типу виділити важче, іноді неможливо, тому що художній твір використовує стиль, наприклад, репортажу або звіту, як це робить Карл Май у своїх романах про Віннету. Іншим типом сигналу є фантазійність подій у творі, але тут не все просто, бо релігійні твори зазвичай не записують у категорію фікшн попри невідповідність законам фізичного світу.
Література
Класичні праці
- Dorrit Cohn: The Distinction of Fiction. Johns Hopkins University Press, Baltimore MD u. a. 1999, (Збірка).
- Gottfried Gabriel: Fiktion und Wahrheit. Eine semantischen Theorie der Literatur. Frommann-Holzboog, Stuttgart 1975, (Problemata 51).
- Gérard Genette: Fiction et diction. Seuil, Paris 1991, (Deutsche Übersetzung: Fiktion und Diktion. Fink, München 1992, ).
- Käte Hamburger: Die Logik der Dichtung. Klett, Stuttgart 1957 (4. Auflage. Klett-Cotta, Stuttgart 1994, ).
- Wolfgang Iser: Das Fiktive und das Imaginäre. Perspektiven literarischer Anthropologie. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1991, .
- Kendall L. Walton, Mimesis as Make-Believe. On the Foundations of the Representational Arts. Harvard University Press, Cambridge MA u. a. 1990, .
Нові літературозначі та соціологічні дослідження
- Martin Andree: Archäologie der Medienwirkung. Faszinationstypen von der Antike bis heute. (Simulation, Spannung, Fiktionalität, Authentizität, Unmittelbarkeit, Geheimnis, Ursprung). Fink, München 2005, (Zugleich: Köln, Univ., Diss., 2004).
- J. Alexander Bareis: Fiktionales Erzählen. Zur Theorie der literarischen Fiktion als Make-Believe. Acta Universitatis Gothoburgensis, Göteborg 2008, (Göteborger germanistische Forschungen 50), (Zugleich: Göteborg, Univ., Diss., 2007).
- Thorsten Benkel: Soziale Welt und Fiktionalität. Chiffren eines Spannungsverhältnisses. Kovac, Hamburg 2008, (Socialia 89).
- Remigius Bunia: Faltungen. Fiktion, Erzählen, Medien. Erich Schmidt, Berlin 2007, (Philologische Studien und Quellen 202), (Zugleich: Siegen, Univ., Diss., 2006).
- Elena Esposito: Die Fiktion der wahrscheinlichen Realität. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2007, (Edition Suhrkamp 2485).
- Stephanie Metzger: Theater und Fiktion. Spielräume des Fiktiven in Inszenierungen der Gegenwart. transcript, Bielefeld 2010, (Theater 18), (Zugleich: München, Univ.,Diss., 2009).
- Jürgen H. Petersen: Die Fiktionalität der Dichtung und die Seinsfrage der Philosophie. Fink, München 2002, .
- Frank Zipfel (Hrsg.): Fiktion, Fiktivität, Fiktionalität. Analysen zur Fiktion in der Literatur und zum Fiktionsbegriff in der Literaturwissenschaft. Erich Schmidt, Berlin 2001, ISBN (Allgemeine Literaturwissenschaft – Wuppertaler Schriften 2), (Zugleich: Mainz, Univ.3-503-06111-8, Diss., 1999).
Когнітивна наука
- Richard J. Gerrig: Experiencing Narrative Worlds. On the Psychological Activities of Reading. Yale University Press, New Haven CT u. a. 1993, .
- Lisa Zunshine: Why we Read Fiction. Theory of Mind and the Novel. Ohio State University Press, Columbus OH 2006, .
Збірки
- , (Hrsg.): Funktionen des Fiktiven. Fink, München 1983, (Poetik und Hermeneutik 10).
- Maria E. Reicher (Hrsg.): Fiktion, Wahrheit, Wirklichkeit. Philosophische Grundlagen der Literaturtheorie. Mentis-Verlag, Paderborn 2006, (KunstPhilosophie 8).
Виноски
- Kendall L. Walton, Mimesis as Make-Believe: On the Foundations of the Representational Arts, Harvard University Press, 1990, S. 145.
- Marie-Laure Ryan, „Fiction, Non-Factuals, and the Principle of Minimal Departure“, in: Poetics 9 (1980), S. 403–422.
- Niklas Luhmann, Liebe als Passion, Suhrkamp, 1982.
- Bernd W. Seiler, Die leidigen Tatsachen: Von den Grenzen der Wahrscheinlichkeit in der deutschen Literatur seit dem 18. Jahrhundert, Klett-Cotta, 1983.
- Peter Blume, Fiktion und Weltwissen: Der Beitrag nichtfiktionaler Konzepte zur Sinnkonstitution fiktionaler Erzählliteratur, Erich Schmidt, 2004.
- Remigius Bunia, Faltungen: Fiktion, Erzählen, Medien, Erich Schmidt, 2007.
- David Lewis, On the Plurality of Worlds, Blackwell, 1986.
- Elena Esposito, „Fiktion und Virtualität“, in: Sybille Krämer (Hrsg.), Medien, Computer, Realität: Wirklichkeitsvorstellungen und neue Medien, Suhrkamp, 1998.
- Hayden White, Metahistory: The Historical Imagination in Nineteenth Century Europe, Johns Hopkins University Press, 1973. Deutsche Übersetzung: Hayden White, Metahistory: Die historische Einbildungskraft im 19. Jahrhundert in Europa, S. Fischer, 1991.
- Hans Robert Jauß, Ästhetische Erfahrung und literarische Hermeneutik, Fink, 1977; Reinhart Koselleck, Vergangene Zukunft: Zur Semantik geschichtlicher Zeiten, Suhrkamp, 1979.
- Richard J. Gerrig, Experiencing Narrative Worlds: On the Psychological Activities of Reading, Yale University Press, 1993.
- Käte Hamburger, Die Logik der Dichtung, Klett, 1957.
- Bernd W. Seiler, Die leidigen Tatsachen: Von den Grenzen der Wahrscheinlichkeit in der deutschen Literatur seit dem 18. Jahrhundert, Klett-Cotta, 1983, S. 54.
Посилання
- 294-295/mode/1up?view=theater Вигадка художня, або Вимисел; Домисел // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 173; 294-295.
- Вимисел // Лексикон загального та порівняльного літературознавства / голова ред. А. Волков. — Чернівці : Золоті литаври, 2001. — С. 92-94. — 634 с.
Це незавершена стаття з мистецтва. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Fikshn angl fiction vigadka fikciya tut fantastika populyarna v anglomovnih krayinah kategoriya tvoriv riznih vidiv mistectva zokrema literaturi kino teatru ta inshih zagalnoyu vlastivistyu yakih ye te sho voni mayut u svoyij osnovi vigadanu a ne faktichnu istoriyu U nas taki tvori kategorizuyut zazvichaj yak hudozhni ale v anglomovnih krayinah dlya togo shob tvir hudozhnoyi literaturi mig buti zanesenim u literaturu vin povinen mati hudozhnyu cinnist a dlya tvoru kategoriyi fikshn ce ne obov yazkovo Zdebilshogo tvori kategoriyi fikshn mayut legkij rozvazhalnij prigodnickij harakter Odnak mezha podilu ne viznachena chitko chasto ti zh taki tvori mozhna vidnesti do kilkoh kategorij Tvori kategoriyi fikshn dilyatsya na zhanri napriklad angl science fiction perekladayetsya yak naukova fantastika i v cyu kategoriyu vhodyat yak literaturni tvori tak i naukovofantastichni filmi V anglomovnomu sviti slovo film shodo kinoprodukciyi abo ne vzhivayut vzagali abo vzhivayut duzhe ridko koli mova jde pro art house Zvichajno kinofilmi nazivayut movies abo flics zvidsi nazva populyarnoyi merezhi Netflix Protilezhnistyu kategoriyi fikshn ye kategoriya non fikshn U neyi vhodyat ne tilki dokumentalni ta hudozhni tvori a j naukovi tehnichni ta inshi Podil na sekciyi fikshn ta non fikshn harakternij dlya bud yakoyi kolekciyi knig u bibliotekah knizhkovih magazinah tosho U teoriyi mistectva fikshn viznachayetsya nasampered takimi risami yak vidhilennya vid pravdi j vidsutnist zgodi z faktichnoyu realnistyu Isnuye bagato riznih pidhodiv do poyasnennya misteckoyi vigadki ale zagalnoprijnyatoyi teoriyi nemaye Zobrazhennya svituVigadani sviti Dokladnishe Vigadanij vsesvit U tvorah fantastiki ta inshih zhanriv sho vidnosyatsya do kategoriyi fikshn stvoryuyetsya vlasnij fiktivnij svit Zbuduvavshi takij svit mozhna govoriti pro diyi podiyi lyudej miscya tosho uzgodzhuyuchi yih iz vigadanimi pravilami Takij svit mozhe dokorinno vidriznyati vid spravzhnogo za svoyimi harakteristikami ale mozhe buti duzhe shozhim na realnij svit Ce zalezhit vid zhanru Napriklad v hudozhnih tvorah naukovoyi fantastiki svitobudova zajmaye odne z virishalnih za vazhlivistyu mist Naukovi fantasti vigaduyut kosmichni korabli nadzvichajni vinahodi suspilstva z divnimi pravilami zmini v hodi istoriyi alternativna istoriya pozazemni civilizaciyi tosho U zhanri fentezi zazvichaj diyut magi elfi gnomi ta inshi vigadani istoti Z inshogo boku svit hudozhnogo tvoru mozhe buti nastilki nablizhenim do realnosti sho za formalnimi oznakami jogo vazhko vidrizniti U takih tvorah zazvichaj realiyi spravzhnogo svitu zovsim ne spotvoryuyutsya a vigadkoyu ye lishe personazhi tobto rozpovidayetsya pro lyudej yakih nikoli ne bulo miscya dribni podiyi sho ne zminyuyut zagalnoyi kartini svitu j svitosprijnyattya Termini fiktivne ta vigadane V anglijskij movi nemaye riznici mizh fikciyeyu ta vigadkoyu prinajmni koli vikoristovuyetsya slovo fiction V ukrayinskij movi slovo fikciya maye negativnij vidtinok ne prosto chogo nebud sho ne vidpovidaye faktam ale she do togo zh ye nespravzhnim pidrobkoyu Tvori kategoriyi fikshn ye vigadkoyu ale dlya nih nevlastive zlisne vikrivlennya yake mi zazvichaj pov yazuyemo z ponyattyam fikciya Hudozhnij tvir zazvichaj stavit pered soboyu inshu metu nizh dokumentalne zobrazhennya realnogo zhittya Vigadka v nomu funkcionalna zacikaviti zmusiti zadumatis podati moral tosho Hudozhnij tvir ye vzayemodiyeyu mizh avtorom i chitachem glyadachem sluhachem tosho Ce jogo zagalna vlastivist i chasto mistectvo namagayetsya dosyagti ciyeyi meti cherez perebilshennya VigadaneNajvazhlivishoyu harakteristikoyu fikshn ye te sho opisuyutsya pridumani podiyi z pridumanimi lyudmi Taki podiyi v realnomu sviti ne vidbuvalisya takih lyudej ne isnuvalo j ne isnuye taki miscya nemozhlivo vidshukati na mapi Vigadka hudozhnogo tvoru zavzhdi dopovnyuyetsya vigadkoyu lyudini yaka sprijmaye hudozhnij tvir Napriklad sprijnyattya kartini Roya Lihtenshtejna nemozhlive bez stvorennya glyadachem obrazu Dzheffa yakogo na samij kartini ne namalovano Fantastichne j realistichne U teoriyi fantastichnist ta realizm ye terminami sho vkazuyut na chastku vigadanogo ta faktichnogo u vigadanij opovidi Opovid vvazhayetsya fantastichnoyu yaksho vona maye duzhe visoku chastku vigadanih elementiv Teoriya ne obov yazkovo pov yazuye fikshn z zhanrom fentezi chi fantastiki hocha ce zagalom zhanri yaki ye fantastichnimi Opovid vvazhayetsya realistichnoyu yaksho podibnist vigadanogo svitu do realnogo duzhe visoka tobto chastina vigadanogo v nij neznachna Realizm u sensi teoriyi ne obov yazkovo pov yazanij z epohoyu realizmu abo realistichnim stilem Plutanina vidpovidnih smislovih znachen chasto vede do plutanini shodo sensu realistichnosti ta fantaziyi Vigadani j nevigadani personazhi Taki literaturni personazhi yak Don Kihot u romani Servantesa povnistyu vigadani Nemaye nadijnih dzherel sho zasvidchuvali b jogo isnuvannya Insha sprava z takimi personazhami yak z Napoleonom u Znedolenih Viktora Gyugo Napoleon iz romanu vidpovidaye svoyij biografiyi maye vidpovidnij zovnishnij viglyad ta vchinki yaki zdijsnyuvav spravzhij Napoleon istoriya zhittya yakogo dostatno dokumentovana Mozhlivo sho faktichni personazhi hudozhnih tvorah zdijsnyuyut vigadani vchinki Oskilki totozhnist realnoyi ta fiktivnoyi lyudini mozhe buti vivedena lishe z pevnogo biografichnogo materialu taka situaciya ye dovoli skladnoyu spravoyu odnak vona ne ye ridkistyu Napriklad v Simfoniyi Napoleona Entoni Berdzhesa zustrichayetsya epizod zastilnoyi rozmovi rodini Bonopartiv ce vigadka ale vona vse zh sluzhat dlya ilyustraciyi i kritiki istorichnogo Napoleona ta jogo vchinkiv Vigadani j nevigadani miscya U fikshn zustrichayutsya yak vigadani tak i nevigadani miscya Tak misto Middlmarch v romani Dzhordzha Eliota vigadane todi yak Parizh u romani U poshukah vtrachenogo chasu Marselya Prusta vidpovidaye realnomu Parizhu Chasto vigadka pereplitayetsya z realnistyu napriklad u faktichnih miscyah mozhut zobrazhatisya vigadani vulici U romani Prusta Parizh ne vigadano chogo ne skazhesh pro misto Balbek Osoblivo bagato pridumanogo u zhivopisi Vazhko demarkuvati kartini nathneni pevnimi pejzazhami abo lyudmi ale chastkovo vigadani Tut yak i z vigadanimi personazhami treba divitisya na skladnishi okremi vipadki Napriklad portreti vidomih lyudej zazvichaj ne vigadanih mozhut silno vidriznyatisya vid realnoyi modeli vidhilennya sluzhat tomu shob ne zmalovuvati zovnishni vadi abo dlya pokazu sili chi osoblivostej harakteru zobrazhenoyi lyudini vikoristovuyuchi tehniku zhivopisu Riznomanitnist vigadki u fikshn Vigadka ye v bud yakij opovidi tomu usi mozhlivi yiyi tipi perelichiti nemozhlivo Napriklad u romanah Tolkiyena vazhlivu rol vidigrayut vigadani movi V ostanni roki vihodit bagato romaniv yaki praktichno ne mayut vigadki j opisuyut zhittya avtora Do nih nalezhat napriklad Listi Pavla Pov yazanist avtobiografichnih tvoriv ta inshoyi fantastiki narazi intensivno obgovoryuyetsya dzherelo Vigadane ta faktichneU pevnomu sensi vigadka ye pozitivnoyu risoyu Ce oznachaye sho nevigadani syuzheti ne mozhna zapisati v odnoridnu kategoriyu Sered nevigadanih opovidej osoblivo vazhlivi faktichni opovidi yaki slid rozglyadati yak bezposeredni opisi realnogo svitu Riznicya mizh vigadanim ta faktichnim nechasto obgovoryuyetsya v naukovij literaturi Ye chimalo teorij dzherelo yaki vvazhayut sho opovidi ye abo vigadanimi abo faktichnimi tomu nemaye inshih tipiv Faktichne Faktichna opovid opisuye realnij svit takim yakim vin ye Do cogo tipu opovidej nalezhat napriklad novini v gazetah Faktichnij viklad bezumovno mozhe buti pravilnim chi nepravilnim Otzhe vidminnist mizh faktualnistyu ta fantastikoyu ne maye nichogo spilnogo z pravilnistyu chi pravdivistyu narativu Novini chasto buvayut brehlivimi abo pomilkovimi i navit vigadana rozpovid mozhe buti nepravilnoyu abo prinajmni vvoditi v omanu taki narativi nazivayut nenadijnimi Z inshogo boku bezposerednist faktichnogo podannya maye osoblive znachennya Vono polyagaye v dostovirnosti zasobiv virazhennya prinajmni zapobigaye neodnoznachnosti i zoseredzhena na peredachi faktiv tobto opisu misc osib ob yektiv dij ta podij Ce ne oznachaye sho opis faktiv ne mozhe buti dopovneno komentaryami abo ocinkami Riznicya mizh faktichnim ta vigadanim vikladom riznomanitna U bilshosti vipadkiv u mistectvi zastosovuyetsya faktichnij viklad Ce oznachaye sho pravila faktichnogo podannya opovidi oposeredkovano obroblyayutsya v teoriyah hudozhnoyi literaturi voni takozh ye predmetom zagalnoyi lingvistiki Apologi Apologami nazivayut korotki povchalni opovidannya sho rozpovidayut pro pevni podiyi v hudozhnij formi Yih vazhko harakterizuvati yak faktichni chi yak vigadani Taka kategorizaciya zalezhit vid hudozhnosti ye napriklad poetichni apologi ale ne tilki Dali bude dvi najvazhlivishi formi svyashenni teksti ta bajki Apologi chasto pretenduyut na istinu pravilnist i vidpovidalnist ale yih zagalom ne mozhna rozglyadati yak faktichni Svyashenni teksti Svyashenni teksti abo svyashenni pisannya ye normativnimi religijnimi tekstami Teksti sho mayut religijne znachennya chasto mistyat opovidi podiyi osobi tosho bez yakih voni buli b faktichnimi ale voni takimi ne ye tomu sho superechat inshim urivkam togo zh svyashennogo tekstu abo zakonam prirodi Use zh zhodna teoriya do svyashennih tekstiv ne mozhna serjozno stavitisya yak do vigadki Svyashenni teksti ne stvoryuyut fiktivnogo svitu a mayut spravu z realnim svitom voni ne rozpovidayut vigadki i vvazhayutsya istorichnimi dzherelami abo dozvolyayut interpretaciyi i ci podiyi chi postati simvolichno peredayut pevnu pravdu Napriklad dvi rozpovidi z Knigi Buttya pretenduyut na te shob buti istinnimi uyavlennyami pro stvorennya Zemli ta lyudej Pri comu voni superechat odna odnij tomu ne mozhut buti yak opisom realnogo svitu ale vodnochas voni ne stvoryuyut fiktivnij svit Yihnya pravdivist dlya viruyuchogo hristiyanina chi yevreya ye lishe ekzegezoyu Prote taka ekzegeza mozhe oznachati sho opovidi prinajmni chastkovo mozhna rozglyadati yak bezposerednij opis realnogo svitu Bajki U bajkah chasto zustrichayutsya tvarini abo inshi istoti chiya funkciya v opovidi yak pravilo vidpovidaye bud yakij lyudini abo lyudini z pevnimi risami tobto tipu Bajka rozpovidayetsya zaradi morali Na vidminu vid fantastiki u nij ne stvoryuyetsya fiktivnij svit zi svoyimi vigadanimi zakonami ale bajka majsterno maskuye svoyi tverdzhennya pro realnij svit i osoblivo pro moralni principi Vigadka ta realnist Chasto v povsyakdennij movi slova realnist i vigadka vikoristovuyutsya yak protilezhnosti Ale takij vzhitok nedostatno harakterizuye vzayemozv yazok mizh fiktivnim i realnim svitom v yakih bagatorazovo perekrivayutsya vzayemozalezhnosti Isnuyut duzhe rizni dumki shodo togo yak viznachiti realnist Odnak mirkuvannya pro perepletinnya vigadki z realnistyu mozhut abstraguvatisya vid ciyeyi neviznachenosti oskilki voni stosuyutsya zv yazku mizh fiktivnim i realnim svitom i tak prihovuyut risi vlastivi ponyattyu realnist Princip realnosti Vigadanij svit literaturnih tvoriv zagalom podibnij do realnogo svitu yaksho inshe ne vkazano v opovidi Ce nazivayut principom realnosti Govoryat she pro minimalne vidhilennya formalna riznicya mizh vigadanim svitom ta realnim povinna buti yakomoga mensha Napriklad v romani govoritsya sho krolik viglyadaye zovni yak zvichajnij krolik Tilki todi koli pryamo vkazano sho krolik mozhe rozmovlyati yak v Alisi v krayini chudes Lyuyisa Kerrolla staye zrozumilo sho vin ne zovsim zvichajnij Vpliv na realnist Traplyayetsya tak sho vigadane v hudozhnih tvorah sprijmayetsya yak shos vazhlive dlya realnogo svitu Skladna semantika formuyetsya vigadkoyu ale z inshogo boku prosta vigadaka fakti bere uchast u formuvanni realnogo svitoglyadu realnih lyudej Vpliv hudozhnih tvoriv na realnij svit riznomanitnij i sposobi zdijsnennya cogo vlivu nemozhlivo kategorizuvati Napriklad Niklas Lumann stverdzhuye sho hudozhni tvori ostannih stolit sformuvali suchasne zahidne rozuminnya seksualnosti lyubovi ta partnerstva Tak vidbuvayetsya tvorennya svitu j zmina znachennya sliv Buvayut vipadki pomilkovogo vrazhennya napriklad koli v uchnya pislya pereglyadu filmu Ben Gur Vajlera skladayetsya vrazhennya sho v Starodavnomu Rimi rozmovlyali rosijskoyu movoyu Prichinoyu ye uyavna pravdivist filmu shodo odyagu politichnih obstavin ta sposobu zhittya Literaturoznavci zaznachali sho vigadka maye duzhe trivalij vpliv na svitoglyad chitacha Ale popri isnuvannya doslidzhen Bernd Zajler voni znachnoyu miroyu zalishalisya nepomichenimi Lishe ostannimi rokami vpliv hudozhnoyi literaturi na formuvannya sprijnyattya dijsnosti dedali bilshe Proponuvalosya dopovniti princip realnosti principom korelyaciyi Prote literaturoznavstvo zagalom prodovzhuye zaperechuvati sho vigadka zabezpechuye pravilnij opis realnosti Take stavlennya vinikaye abo cherez puristichne rozuminnya svitu realnij svit osoblivij abo cherez zhorstke ponyattya istini Vidtvorennya reallij u vigadanomu sviti rozglyadayetsya yak vinyatok hto napriklad ne mozhe vidrizniti vigadku vid realnogo svitu v kinofilmi Yaksho prigadati navedenij vishe priklad z uchnem robitsya visnovok sho ne slid vikoristovuvati hudozhnij film dlya oznajomlennya uchniv iz Starodavnim Rimom oskilki vigadka nepravdiva Sered tih hto viznaye vpliv vigadki na realnist viriznyayutsya ti hto prosto viznaye sho u fiktivnih svitah zmalovani spravzhni abo povnistyu identichni sutnosti Princip ortogonalnosti Realnist ta vigadka ne ye vzayemoviklyuchnimi navit u fiktivnih svitah isnuye vidminnist mizh vigadanim ta faktichnim Sociolog nazvala ce principom ortogonalnosti Napriklad Emma v romani Flobera Madam Bovari chitaye vigadani romani Ci romani u fiktivnomu sviti knigi Flobera vigadka ale chitannya Emmi i sama Emmi u tomu zh romani Flobera realni Hudozhnya literatura ta istoriografiya Gajden Vajt zaznachiv desho perebilshuyuchi sho istoriografiya z yiyi strukturuvannyam tak rozgladzhuye podiyi sho nagaduye fantastiku Taki zh dumki vislovlyuvali Rajngart Kozellek ta ale voni ne mali takogo rezonansu Istoriya skladayetsya z okremih opovidej tomu sho tilki opovidi mozhut z yednati okremi fakti logichno i hronologichno Opovidachi govoryat pro prichinno naslidkovij zv yazok abo stvoryuyut regulyarni poslidovnosti z dzherel ale te sho isnuye konkretna prichinnist yaku voni pripuskayut dovesti nemozhlivo Vona mozhe buti vismoktanoyu z palcya Vse zh panuye dumka sho zgladzhuvannya yake robit istoriografiya dokorinno vidriznyayetsya vid vigadki Suchasnu istoriografiyu ne slid rozumiti yak vigadku u nij jdetsya pro realnij svit v yakomu istorik zhive i diye z povnoyu vidpovidalnistyu za svoyi tverdzhennya Specifichne zgladzhuvannya ce efekt podannya a ne fantaziya Fantaziya Yaksho hudozhnya vigadka znimaye vidpovidalnist za podannya j stvoryuye uyavni sviti to vinikaye pitannya pro te yak viznachiti chi opovid ye vigadkoyu Vidpovid na zapitannya maye vazhlive znachennya dlya reakciyi na hudozhnij tvir Perevazhaye uyavlennya sho neobhidnih oznak vidminnosti mizh tvorami iz hudozhnoyu vigadkoyu ta bez neyi na rivni strukturi podannya ne isnuye div Oglyad teoretichnih tvoriv hudozhnoyi literaturi Pravda sho vigadana opovid u romani napriklad ta rozpovid pro faktichnu podiyu u koli druziv chasto stilistichno vidriznyayetsya ale zhoden stil ne priv yazanij zhorstko do fantaziyi chi faktichnosti Problema ne v fantaziyi faktichnij opis mozhe vvoditi v omanu a vigadanij mozhe tochno vidpovidati faktam Reakciya pov yazana z fantaziyeyu mozhe zminitisya pislya rozuminnya togo sho tvir ye vigadkoyu Sered rozbizhnostej napriklad ye te sho tvir ne povnistyu pokladayetsya na fakti Yaksho napriklad proanalizuvati hudozhnij istorichnij film to nihto ne mozhe buti vpevnenim v tomu sho za zobrazhenoyi epohi lyudi nosili tilki takij odyag yak pokazano u filmi navit yaksho tvorci filmu mabut opiralisya na istorichni doslidzhennya odyagu epohi U hudozhnih tvorah zazvichaj z oglyadu na estetiku rim togo cya tendenciya znachno visha taka riznicya znachno bilsha Cikavi pitannya pov yazani z metodom ta tehnikoyu prezentaciyi deyakih chitachiv cikavlyat zokrema yakim buv leksikon gazetnih statej zobrazhenoyi epohi a dlya bagatoh chitachiv cikavij lingvistichnij dizajn romanu Ce odnak chisto socialni zakonomirnosti stavlennya zminyuyetsyazalezhno vid osviti ta profesiyi chitacha zhurnalista mozhe cikaviti tehnika podannya faktichnih zvitiv a u ditej molodshogo viku stavlennya do pereglyanutih filmiv she ne virobilosya Tut postayut dva zapitannya Po pershe chi fiziologichno abo kognitivno vigadka viglyadaye inakshe nizh realnist Oskilki lyudina reaguye po riznomu na hudozhnyu vigadku ta na fantaziyu to druge pitannya yaki pokazniki viznachayut taku riznu reakciyu Sprijnyattya vigadki na kognitivnomu rivni Ninishni psihologichni doslidzhennya vidznachayut sho sprijnyattya hudozhnoyi vigadki zovsim ne vidriznyayetsya vid sprijnyattya faktichnogo svitu Ce ne oznachaye sho z tochki zoru kognitivnoyi psihologiyi fakt i vigadka ye rivnimi Yaksho vkazano sho tvir ye vigadkoyu to isnuyut bezumovno socialni evristichni pravila yaki garantuyut sho povedinka lyudini pid chas ta pislya prochitannya chi pereglyadu hudozhnogo tvoru principovo vidriznyayetsya vid toyi sho bula b vipadku oznajomlennya z faktichnim materialom Kognitivna psihologiya stverdzhuye sho u rozuminni zmistu vigadki u mozku lyudini nichogo ne vidbuvayetsya sho vidriznyalo b yiyi vid realnosti Kognitivna psihologiya zaznachaye zokrema sho fantaziyi yaki zobrazhayut nepriyemni rechi prizvodyat do fiziologichnogo stresu Tomu navit koli lyudina perekonana v nerealnosti hudozhnoyi vigadki vrazhennya vid takoyi vigadki zavzhdi emocijno silne Signali fantastichnogo Germanistka vidilila ponyattya signaliv fantastichnogo tobto osoblivostej sho vkazuyut na pridumane v hudozhnomu tvori Taki signali zminyuyutsya z epohoyu i zumovleni suspilnimi konvenciyami Mozhna vidiliti signali sho vkazuyut na prinalezhnist tvoru do kategoriyi fikshn ta signali sho svidchast pro syuzhetne fantazuvannya v samomu tvori Pershi z nih mozhut nalezhati j do realnogo svitu napriklad slovo roman na obkladinci knigi ale voni mozhut buti takozh i v samomu tvori napriklad tradicijnij pochatok kazki kolis davnim davno Signali drugogo tipu vidiliti vazhche inodi nemozhlivo tomu sho hudozhnij tvir vikoristovuye stil napriklad reportazhu abo zvitu yak ce robit Karl Maj u svoyih romanah pro Vinnetu Inshim tipom signalu ye fantazijnist podij u tvori ale tut ne vse prosto bo religijni tvori zazvichaj ne zapisuyut u kategoriyu fikshn popri nevidpovidnist zakonam fizichnogo svitu LiteraturaKlasichni praci Dorrit Cohn The Distinction of Fiction Johns Hopkins University Press Baltimore MD u a 1999 ISBN 0 8018 5942 5 Zbirka Gottfried Gabriel Fiktion und Wahrheit Eine semantischen Theorie der Literatur Frommann Holzboog Stuttgart 1975 ISBN 3 7728 0573 6 Problemata 51 Gerard Genette Fiction et diction Seuil Paris 1991 ISBN 2 02 012851 9 Deutsche Ubersetzung Fiktion und Diktion Fink Munchen 1992 ISBN 3 7705 2771 2 Kate Hamburger Die Logik der Dichtung Klett Stuttgart 1957 4 Auflage Klett Cotta Stuttgart 1994 ISBN 3 608 91681 4 Wolfgang Iser Das Fiktive und das Imaginare Perspektiven literarischer Anthropologie Suhrkamp Frankfurt am Main 1991 ISBN 3 518 58077 9 Kendall L Walton Mimesis as Make Believe On the Foundations of the Representational Arts Harvard University Press Cambridge MA u a 1990 ISBN 0 674 57619 5 Novi literaturoznachi ta sociologichni doslidzhennya Martin Andree Archaologie der Medienwirkung Faszinationstypen von der Antike bis heute Simulation Spannung Fiktionalitat Authentizitat Unmittelbarkeit Geheimnis Ursprung Fink Munchen 2005 ISBN 3 7705 4160 X Zugleich Koln Univ Diss 2004 J Alexander Bareis Fiktionales Erzahlen Zur Theorie der literarischen Fiktion als Make Believe Acta Universitatis Gothoburgensis Goteborg 2008 ISBN 978 91 7346 605 9 Goteborger germanistische Forschungen 50 Zugleich Goteborg Univ Diss 2007 Thorsten Benkel Soziale Welt und Fiktionalitat Chiffren eines Spannungsverhaltnisses Kovac Hamburg 2008 ISBN 978 3 8300 3112 3 Socialia 89 Remigius Bunia Faltungen Fiktion Erzahlen Medien Erich Schmidt Berlin 2007 ISBN 978 3 503 09809 5 Philologische Studien und Quellen 202 Zugleich Siegen Univ Diss 2006 Elena Esposito Die Fiktion der wahrscheinlichen Realitat Suhrkamp Frankfurt am Main 2007 ISBN 978 3 518 12485 7 Edition Suhrkamp 2485 Stephanie Metzger Theater und Fiktion Spielraume des Fiktiven in Inszenierungen der Gegenwart transcript Bielefeld 2010 ISBN 978 3 8376 1399 5 Theater 18 Zugleich Munchen Univ Diss 2009 Jurgen H Petersen Die Fiktionalitat der Dichtung und die Seinsfrage der Philosophie Fink Munchen 2002 ISBN 3 7705 3758 0 Frank Zipfel Hrsg Fiktion Fiktivitat Fiktionalitat Analysen zur Fiktion in der Literatur und zum Fiktionsbegriff in der Literaturwissenschaft Erich Schmidt Berlin 2001 ISBN Allgemeine Literaturwissenschaft Wuppertaler Schriften 2 Zugleich Mainz Univ 3 503 06111 8 Diss 1999 Kognitivna nauka Richard J Gerrig Experiencing Narrative Worlds On the Psychological Activities of Reading Yale University Press New Haven CT u a 1993 ISBN 0 300 05434 3 Lisa Zunshine Why we Read Fiction Theory of Mind and the Novel Ohio State University Press Columbus OH 2006 ISBN 0 8142 1028 7 Zbirki Hrsg Funktionen des Fiktiven Fink Munchen 1983 ISBN 3 7705 2056 4 Poetik und Hermeneutik 10 Maria E Reicher Hrsg Fiktion Wahrheit Wirklichkeit Philosophische Grundlagen der Literaturtheorie Mentis Verlag Paderborn 2006 ISBN 3 89785 354 X KunstPhilosophie 8 VinoskiKendall L Walton Mimesis as Make Believe On the Foundations of the Representational Arts Harvard University Press 1990 S 145 Marie Laure Ryan Fiction Non Factuals and the Principle of Minimal Departure in Poetics 9 1980 S 403 422 Niklas Luhmann Liebe als Passion Suhrkamp 1982 Bernd W Seiler Die leidigen Tatsachen Von den Grenzen der Wahrscheinlichkeit in der deutschen Literatur seit dem 18 Jahrhundert Klett Cotta 1983 Peter Blume Fiktion und Weltwissen Der Beitrag nichtfiktionaler Konzepte zur Sinnkonstitution fiktionaler Erzahlliteratur Erich Schmidt 2004 Remigius Bunia Faltungen Fiktion Erzahlen Medien Erich Schmidt 2007 David Lewis On the Plurality of Worlds Blackwell 1986 Elena Esposito Fiktion und Virtualitat in Sybille Kramer Hrsg Medien Computer Realitat Wirklichkeitsvorstellungen und neue Medien Suhrkamp 1998 Hayden White Metahistory The Historical Imagination in Nineteenth Century Europe Johns Hopkins University Press 1973 Deutsche Ubersetzung Hayden White Metahistory Die historische Einbildungskraft im 19 Jahrhundert in Europa S Fischer 1991 Hans Robert Jauss Asthetische Erfahrung und literarische Hermeneutik Fink 1977 Reinhart Koselleck Vergangene Zukunft Zur Semantik geschichtlicher Zeiten Suhrkamp 1979 Richard J Gerrig Experiencing Narrative Worlds On the Psychological Activities of Reading Yale University Press 1993 Kate Hamburger Die Logik der Dichtung Klett 1957 Bernd W Seiler Die leidigen Tatsachen Von den Grenzen der Wahrscheinlichkeit in der deutschen Literatur seit dem 18 Jahrhundert Klett Cotta 1983 S 54 Posilannya294 295 mode 1up view theater Vigadka hudozhnya abo Vimisel Domisel Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 1 A L S 173 294 295 Vimisel Leksikon zagalnogo ta porivnyalnogo literaturoznavstva golova red A Volkov Chernivci Zoloti litavri 2001 S 92 94 634 s Ce nezavershena stattya z mistectva Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi