Свекру́ха (також діал. свекрухна, свекрухня) — термін свояцтва, мати чоловіка, жінка стосовно до дружини сина, дружина свекра.
Назва
Українське «свекруха» походить від прасл. *svekry (род. відм. *svekrъve), яке вважають спорідненим з дав.-інд. c̨vac̨rū́s, лат. socrūs, давн.в-нім. swigur, грец. ἑκυρά. Спільним джерелом вважається пра-і.є. *sweḱrúH (*svekrū́s), утворене від кореня *sve («свій»). У праслов'янській і давньоруській мовах слово *svekry, свекры належало до давнього типу відмінювання на основу *-ū і змінювалося за відмінками аналогічно словам цьркы, любы, хорѫгы та деяким іншим, зокрема й іншому терміну свояцтва ѩтры («невістка», «ятрівка»). У непрямих відмінках і множині ці слова мали суфікс-нарощення *-ъv-, надалі під впливом цих форм змінилася і форма називного (укр. церква, любов, хоругва, рос. церковь, любовь, хоругвь). Для слова «свекруха» деякі слов'янські мови зберегли давню форму знахідного відмінка у сенсі називного (біл. свякроў, рос. свекровь), для української форми очевидний вплив слів із закінченнями -ха (ковалиха, шевчиха, купчиха). Поширене тлумачення цього індоєвропейського терміна свояцтва як похідного від сучасного кров, як і від рос. кров («притулок», «домівка») є типовими прикладами народної етимології.
У традиційній культурі
Згідно з традиціями патріархального суспільства після одруження молода переселялася в дім чоловіка (за винятком рідкісних випадків, коли чоловіка брали в родину дружини приймаком) і підпадала під владу його батьків. Це було пов'язано для неї з певними труднощами, тому казали: «Навчай мене, моя мати, як свекрусі догоджати», «Свекрусі невістка не вгодила, бо свекруха невістку не злюбила». Свекруху наділяли різними негативними характеристиками: «Свекруха — то в'їдлива муха», «У лихої свекрухи і ззаду очі». Коли життя у свекрухи порівнювали з життям у рідних батьків, то не на користь першому: «Рідна мати і б'є, та не болить, а свекруха словами б'є гірше, ніж кулаками», «Як була я у батенька, то була чубатенька, а як стала у свекрухи, то й мій чуб об'їли мухи».
У літературі
Старша невістка, уносячи її [паску] в хату, йде і землі від радощів під собою не чує, бо бачить, що як уздріла її свекруха, так і видно, що радесенька, і не грима на неї, і хоче б то всміхнутись, та здержується, щоб невістка не закопилила губи, що вже вона все зна. От свекруха, огледівши це кругом, бачить, що нічого притьмом сказати, та усе-таки, звісно, як свекруха, зирнула на старого, що лежав на полу, спочивав після трудів, та й каже: «Як я була ще дівкою та жила у дядини, то було як спечу паску, так отака!» Та й приміря рукою в аршин заввишки... ...Звісно, що мати їми [дочками] не так орудує, як невістками. На невістку скаже: «А внеси, доню, дрівець; а затопи, доню, піч; а перестав сюди, доню, жлукто…», та усе доню, та усе з ласкою. А на дочку так усе гримаючи: «Чи довго тобі казати, щоб ти достала оттам борщ та пополудновала; чи ти, дурна, знаєш, що як ти поснідала, то й досі нічого не їла? — Г. Ф. Квітка-Основ’яненко «От тобі й скарб» |
Див. також
Примітки
- Свекруха // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Свекрухна // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Етимологічний словник української мови : в 7 т. / редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 2006. — Т. 5 : Р — Т / укл.: Р. В. Болдирєв та ін. — 704 с. — .
- Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973 Свекровь [ 31 жовтня 2016 у Wayback Machine.]
- Сноха, свекровь, тесть и другие: что означают все эти слова. [ 26 квітня 2017 у Wayback Machine.] (рос.)
- Жайворонок В. В. Свекруха // Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К. : Довіра, 2006. — С. 525-526.
Посилання
- Терміни генеалогії [ 27 липня 2011 у Wayback Machine.].
- Ступені спорідненості і ступеня властивості[недоступне посилання з травня 2019]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Svekruha znachennya Svekru ha takozh dial svekruhna svekruhnya termin svoyactva mati cholovika zhinka stosovno do druzhini sina druzhina svekra NazvaUkrayinske svekruha pohodit vid prasl svekry rod vidm svekrve yake vvazhayut sporidnenim z dav ind c vac ru s lat socrus davn v nim swigur grec ἑkyra Spilnim dzherelom vvazhayetsya pra i ye sweḱruH svekru s utvorene vid korenya sve svij U praslov yanskij i davnoruskij movah slovo svekry svekry nalezhalo do davnogo tipu vidminyuvannya na osnovu u i zminyuvalosya za vidminkami analogichno slovam crky lyuby horѫgy ta deyakim inshim zokrema j inshomu terminu svoyactva ѩtry nevistka yatrivka U nepryamih vidminkah i mnozhini ci slova mali sufiks naroshennya v nadali pid vplivom cih form zminilasya i forma nazivnogo ukr cerkva lyubov horugva ros cerkov lyubov horugv Dlya slova svekruha deyaki slov yanski movi zberegli davnyu formu znahidnogo vidminka u sensi nazivnogo bil svyakroy ros svekrov dlya ukrayinskoyi formi ochevidnij vpliv sliv iz zakinchennyami ha kovaliha shevchiha kupchiha Poshirene tlumachennya cogo indoyevropejskogo termina svoyactva yak pohidnogo vid suchasnogo krov yak i vid ros krov pritulok domivka ye tipovimi prikladami narodnoyi etimologiyi U tradicijnij kulturiZgidno z tradiciyami patriarhalnogo suspilstva pislya odruzhennya moloda pereselyalasya v dim cholovika za vinyatkom ridkisnih vipadkiv koli cholovika brali v rodinu druzhini prijmakom i pidpadala pid vladu jogo batkiv Ce bulo pov yazano dlya neyi z pevnimi trudnoshami tomu kazali Navchaj mene moya mati yak svekrusi dogodzhati Svekrusi nevistka ne vgodila bo svekruha nevistku ne zlyubila Svekruhu nadilyali riznimi negativnimi harakteristikami Svekruha to v yidliva muha U lihoyi svekruhi i zzadu ochi Koli zhittya u svekruhi porivnyuvali z zhittyam u ridnih batkiv to ne na korist pershomu Ridna mati i b ye ta ne bolit a svekruha slovami b ye girshe nizh kulakami Yak bula ya u batenka to bula chubatenka a yak stala u svekruhi to j mij chub ob yili muhi U literaturiStarsha nevistka unosyachi yiyi pasku v hatu jde i zemli vid radoshiv pid soboyu ne chuye bo bachit sho yak uzdrila yiyi svekruha tak i vidno sho radesenka i ne grima na neyi i hoche b to vsmihnutis ta zderzhuyetsya shob nevistka ne zakopilila gubi sho vzhe vona vse zna Ot svekruha ogledivshi ce krugom bachit sho nichogo pritmom skazati ta use taki zvisno yak svekruha zirnula na starogo sho lezhav na polu spochivav pislya trudiv ta j kazhe Yak ya bula she divkoyu ta zhila u dyadini to bulo yak spechu pasku tak otaka Ta j primirya rukoyu v arshin zavvishki Zvisno sho mati yimi dochkami ne tak oruduye yak nevistkami Na nevistku skazhe A vnesi donyu drivec a zatopi donyu pich a perestav syudi donyu zhlukto ta use donyu ta use z laskoyu A na dochku tak use grimayuchi Chi dovgo tobi kazati shob ti dostala ottam borsh ta popoludnovala chi ti durna znayesh sho yak ti posnidala to j dosi nichogo ne yila G F Kvitka Osnov yanenko Ot tobi j skarb Div takozhSvekorPrimitkiSvekruha Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Svekruhna Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Etimologichnij slovnik ukrayinskoyi movi v 7 t redkol O S Melnichuk gol red ta in K Naukova dumka 2006 T 5 R T ukl R V Boldiryev ta in 704 s ISBN 966 00 0785 X Etimologicheskij slovar russkogo yazyka M Progress M R Fasmer 1964 1973 Svekrov 31 zhovtnya 2016 u Wayback Machine Snoha svekrov test i drugie chto oznachayut vse eti slova 26 kvitnya 2017 u Wayback Machine ros Zhajvoronok V V Svekruha Znaki ukrayinskoyi etnokulturi Slovnik dovidnik K Dovira 2006 S 525 526 PosilannyaTermini genealogiyi 27 lipnya 2011 u Wayback Machine Stupeni sporidnenosti i stupenya vlastivosti nedostupne posilannya z travnya 2019