«Розенкранц і Гільденстерн мертві» (англ. Rosencrantz and Guildenstern Are Dead) — абсурдистська екзистенціалістська трагікомедія британського письменника Тома Стоппарда, прем'єра якої відбулася 26 серпня 1966 року на . П'єса мала миттєвий успіх і зробила Стоппарда відомим. Клів Барнс (англ. Clive Barnes) із «Нью-Йорк Таймс» охарактеризував твір як «дуже смішний, дуже вражаючий, дуже моторошний».
Розенкранц і Гільденстерн мертві | ||||
---|---|---|---|---|
англ. Rosencrantz and Guildenstern Are Dead | ||||
Жанр | трагікомедія | |||
Форма | п'єса | |||
Автор | Том Стоппард | |||
Мова | англ. | |||
Написано | 1966 | |||
Опубліковано | 1967 | |||
Переклад | Іван Кричфалушій | |||
Нагороди | d d d | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Цей твір у Вікіцитатах |
ҐІЛ (підкидаючи монету). Непевність як вид мистецтва.
РОЗ. Орел.
ҐІЛ (підкидаючи монету). Утім, може тобі просто щастить.
РОЗ. Орел.
ҐІЛ. Якщо це саме те слово.
РОЗ (підводить погляд на Ґіла). Сімдесят шість — нуль.
Ґіл підводиться, хоч нема куди йти. Кидає ще одну монету через плече, не оглядаючись. Його увага зосереджена на огляді довколишнього середовища, або ж його відсутності.
Орел.
ҐІЛ. Слабшу людину це могло б спонукати переосмислити всю її віру. Як мінімум стосовно теорії ймовірності.
РОЗ. Орел.
(…)Стоппард Т., «Розенкранц і Ґільденстерн мертві», с. 10 —11
РОЗ. Я ніколи не знав нічого подібного!
ҐІЛ. І силогізм: 1: він ніколи не знав нічого подібного; 2: він ніколи не мав нічого, про що можна було б написати додому; 3: немає нічого, про що можна було б написати додому… Дім… Що ти найперше згадуєш?
РОЗ. О, ну… Ти маєш на увазі, що перше спадає мені на думку?
ҐІЛ. Ні… першу річ, яку ти згадуєш?
РОЗ. Ага. (Пауза.) Ні, я все забув. Це ж було давно.
ҐІЛ (спокійно, але наполегливо). Ти не розумієш. Після всього, що ти забув, що ти згадуєш найперше?
РОЗ. А, зрозуміло. (Пауза.) Я забув запитання.
(…)Стоппард Т., «Розенкранц і Ґільденстерн мертві», с. 15 —16
В 1990 році п'єса була екранізована Томом Стоппардом в однойменному фільмі.
Назва
Назва взята безпосередньо з фінальної сцени п'єси «Гамлет» Шекспіра. У попередніх сценах принца Гамлета вигнав до Англії віроломний король Данії (його дядько Клавдій, який убив батька Гамлета, щоб отримати трон). По дорозі до Англії Гамлет знаходить лист від короля Клавдія, який везуть до Англії старі, але тепер ненадійні друзі Гамлета Розенкранц і Гільденстерн. У листі наказ стратити Гамлета після прибуття до Англії. Гамлет переписує листа, щоб натомість стратити Розенкранца та Гільденстерна. Потім він тікає назад до Данії.
До кінця п'єси Шекспіра принц Гамлет, Лаерт, Офелія, Полоній, король Клавдій і королева Гертруда всі лежать мертвими.
Посол з Англії прибуває на місце події, щоб прямо повідомити, що «Розенкранц і Гільденстерн мертві» («Гамлет». Акт V, сцена II, рядок 411); вони приєднуються до зарізаних, отруєних і втоплених ключових персонажів. До кінця «Гамлета» Гораціо залишається єдиним головним персонажем, що залишився живим.
Попередню сатиричну п'єсу подібного характеру під назвою написав Вільям Швенк Ґілберт у 1874 році, поставлена 1891 року.
Сюжет
У творі розповідається про двох другорядних персонажів — Розенкранца і Гільденстерна — із п'єси «Гамлет, принц данський» Вільяма Шекспіра. Їх викликали до двору, щоб вони дізналися про причини того, що «(…) внутрішньо і зовні змінився принц [Гамлет]». Основне місце дії — Данія. По ходу п'єси Розенкранц і Гільденстерн міркують про сенс власного існування. Дія п'єси Стоппарда відбувається в основному «під час» шекспірівського «Гамлета», з короткими появами головних героїв «Гамлета», які розігрують фрагменти сцен оригіналу. Між цими епізодами два герої висловлюють своє збентеження щодо розвитку подій, що відбуваються на сцені без них у Гамлеті, про які вони не мають прямого знання.
Як і у п'єсі Семюела Беккета «Чекаючи на Ґодо», головні герої видаються половинками одного героя. Вони проводять час граючи у , вдаючи із себе інших персонажів, також вони перебивають один одного і часто мовчать.
Дійові особи
- Розенкранц — друг дитинства Гамлета
- Ґільденстерн — друг дитинства Гамлета
- 1-ий актор — мандрівний актор
- Актори (5 людей)
- Гамлет — принц Данії, племінник Клавдія
- Офелія — дочка Полонія
- Клавдій — король Данії, дядько Гамлета
- Ґертруда — королева Данії, матір Гамлета
- Полоній — головний радник Клавдія
- Фортинбрас — спадкоємний принц Норвегії
- Гораціо — друг Гамлета
- Лаерт — син Полонія
- Посол
- Придворні та слуги
Вплив
Оглядачі мультфільму «Король Лев 3: Хакуна матата» відзначили, що останній зазнав певного впливу від твору Стоппарда, адже події там теж розглядаються з точки зору другорядних персонажів — суриката Тімона та бородавочника Пумби.
П'єса 2022 року «Розенкранц і Гільденстерн є (Розенкранц і Гільденстерн мертві)» (англ. Rosencrantz & Guildenstern Are (Rosencrantz & Guildenstern Are Dead)) — це нешаноблива й абсурдна вистава на одну дію, де Розенкранц і Гільденстерн усвідомлюють, що вони персонажі мета-п'єси, написаної Томом Стоппардом. Згодом він розуміє, що є персонажем мета-мета-п'єси, написаної Етаєм Шухатовіцем (англ. Etai Shuchatowitz).
Примітки
- (англ.) . Independent. 2 серпня 2010. Архів оригіналу за 23 січня 2014. Процитовано 16 червня 2015 року.
- Michael H. Hutchins (14 серпня 2006). . The Stephen Sondheim Reference Guide (англ.) . Архів оригіналу за 19 червня 2008. Процитовано 16 червня 2015 року.
- Kabatchnik, Amnon. Blood on the Stage, 1975-2000: Milestone Plays of Crime, Mystery, and Detection. с. 344.
very funny, very brilliant, very chilling
- Розенкранц і Ґільденстерн мертві, 2015, с. 38.
- Jim Hunter (2000). . Macmillan. Архів оригіналу за 2 квітня 2015. Процитовано 16 червня 2015.
- Розенкранц і Ґільденстерн мертві, 2015, с. 9.
- Nancy Churnin (17 лютого 2004). (англ.) . Dallas Morning News. Архів оригіналу за 18 червня 2016. Процитовано 16 червня 2015 року.
- Joe Leydon (11 лютого 2004). (англ.) . Variety. Архів оригіналу за 5 серпня 2009. Процитовано 16 червня 2015 року.
- Chris Willman (20 лютого 2004). (англ.) . Entertainment Weekly. Архів оригіналу за 23 березня 2014. Процитовано 16 червня 2015 року.
- (англ.) . VideoHound's Golden Movie Retriever. Архів оригіналу за 6 березня 2016. Процитовано 16 червня 2015 року.
- . Archive. Архів оригіналу за 25 липня 2022. Процитовано 25 липня 2022.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title ()
Джерела
- Stoppard, Tom (1967). Rosencrantz and Guildenstern are Dead. London: Faber and Faber. OCLC 228670971.
Посилання
Вікіцитати містять висловлювання на тему: Розенкранц і Гільденстерн мертві |
- Стоппард Т. Розенкранц і Ґільденстерн мертві / Том Стоппард [пер. з англійської Івана Кричфалушія]. — Брустурів : , 2015. — 178 с. — .
- Розенкранц і Гільденстерн мертві на сайті Internet Broadway Database (англ.)
- Rosencrantz and Guildenstern Are Dead [ 2 травня 2015 у Wayback Machine.] на Playbill
Це незавершена стаття про літературу. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya pro p yesu Pro film div Rozenkranc i Gildenstern mertvi film Rozenkranc i Gildenstern mertvi angl Rosencrantz and Guildenstern Are Dead absurdistska ekzistencialistska tragikomediya britanskogo pismennika Toma Stopparda prem yera yakoyi vidbulasya 26 serpnya 1966 roku na P yesa mala mittyevij uspih i zrobila Stopparda vidomim Kliv Barns angl Clive Barnes iz Nyu Jork Tajms oharakterizuvav tvir yak duzhe smishnij duzhe vrazhayuchij duzhe motoroshnij Rozenkranc i Gildenstern mertviangl Rosencrantz and Guildenstern Are DeadZhanr tragikomediyaForma p yesaAvtor Tom StoppardMova angl Napisano 1966Opublikovano 1967Pereklad Ivan KrichfalushijNagorodi d d d Cej tvir u Vikishovishi Cej tvir u Vikicitatah na sceni foto Matko Bilyak GIL pidkidayuchi monetu Nepevnist yak vid mistectva ROZ Orel GIL pidkidayuchi monetu Utim mozhe tobi prosto shastit ROZ Orel GIL Yaksho ce same te slovo ROZ pidvodit poglyad na Gila Simdesyat shist nul Gil pidvoditsya hoch nema kudi jti Kidaye she odnu monetu cherez pleche ne oglyadayuchis Jogo uvaga zoseredzhena na oglyadi dovkolishnogo seredovisha abo zh jogo vidsutnosti Orel GIL Slabshu lyudinu ce moglo b sponukati pereosmisliti vsyu yiyi viru Yak minimum stosovno teoriyi jmovirnosti ROZ Orel Stoppard T Rozenkranc i Gildenstern mertvi s 10 11 ROZ Ya nikoli ne znav nichogo podibnogo GIL I silogizm 1 vin nikoli ne znav nichogo podibnogo 2 vin nikoli ne mav nichogo pro sho mozhna bulo b napisati dodomu 3 nemaye nichogo pro sho mozhna bulo b napisati dodomu Dim Sho ti najpershe zgaduyesh ROZ O nu Ti mayesh na uvazi sho pershe spadaye meni na dumku GIL Ni pershu rich yaku ti zgaduyesh ROZ Aga Pauza Ni ya vse zabuv Ce zh bulo davno GIL spokijno ale napoleglivo Ti ne rozumiyesh Pislya vsogo sho ti zabuv sho ti zgaduyesh najpershe ROZ A zrozumilo Pauza Ya zabuv zapitannya Stoppard T Rozenkranc i Gildenstern mertvi s 15 16 V 1990 roci p yesa bula ekranizovana Tomom Stoppardom v odnojmennomu filmi NazvaNazva vzyata bezposeredno z finalnoyi sceni p yesi Gamlet Shekspira U poperednih scenah princa Gamleta vignav do Angliyi virolomnij korol Daniyi jogo dyadko Klavdij yakij ubiv batka Gamleta shob otrimati tron Po dorozi do Angliyi Gamlet znahodit list vid korolya Klavdiya yakij vezut do Angliyi stari ale teper nenadijni druzi Gamleta Rozenkranc i Gildenstern U listi nakaz stratiti Gamleta pislya pributtya do Angliyi Gamlet perepisuye lista shob natomist stratiti Rozenkranca ta Gildensterna Potim vin tikaye nazad do Daniyi Do kincya p yesi Shekspira princ Gamlet Laert Ofeliya Polonij korol Klavdij i koroleva Gertruda vsi lezhat mertvimi Posol z Angliyi pribuvaye na misce podiyi shob pryamo povidomiti sho Rozenkranc i Gildenstern mertvi Gamlet Akt V scena II ryadok 411 voni priyednuyutsya do zarizanih otruyenih i vtoplenih klyuchovih personazhiv Do kincya Gamleta Goracio zalishayetsya yedinim golovnim personazhem sho zalishivsya zhivim Poperednyu satirichnu p yesu podibnogo harakteru pid nazvoyu napisav Vilyam Shvenk Gilbert u 1874 roci postavlena 1891 roku SyuzhetU tvori rozpovidayetsya pro dvoh drugoryadnih personazhiv Rozenkranca i Gildensterna iz p yesi Gamlet princ danskij Vilyama Shekspira Yih viklikali do dvoru shob voni diznalisya pro prichini togo sho vnutrishno i zovni zminivsya princ Gamlet Osnovne misce diyi Daniya Po hodu p yesi Rozenkranc i Gildenstern mirkuyut pro sens vlasnogo isnuvannya Diya p yesi Stopparda vidbuvayetsya v osnovnomu pid chas shekspirivskogo Gamleta z korotkimi poyavami golovnih geroyiv Gamleta yaki rozigruyut fragmenti scen originalu Mizh cimi epizodami dva geroyi vislovlyuyut svoye zbentezhennya shodo rozvitku podij sho vidbuvayutsya na sceni bez nih u Gamleti pro yaki voni ne mayut pryamogo znannya Yak i u p yesi Semyuela Bekketa Chekayuchi na Godo golovni geroyi vidayutsya polovinkami odnogo geroya Voni provodyat chas grayuchi u vdayuchi iz sebe inshih personazhiv takozh voni perebivayut odin odnogo i chasto movchat Dijovi osobiRozenkranc drug ditinstva Gamleta Gildenstern drug ditinstva Gamleta 1 ij aktor mandrivnij aktor Aktori 5 lyudej Gamlet princ Daniyi pleminnik Klavdiya Ofeliya dochka Poloniya Klavdij korol Daniyi dyadko Gamleta Gertruda koroleva Daniyi matir Gamleta Polonij golovnij radnik Klavdiya Fortinbras spadkoyemnij princ Norvegiyi Goracio drug Gamleta Laert sin Poloniya Posol Pridvorni ta slugiVplivOglyadachi multfilmu Korol Lev 3 Hakuna matata vidznachili sho ostannij zaznav pevnogo vplivu vid tvoru Stopparda adzhe podiyi tam tezh rozglyadayutsya z tochki zoru drugoryadnih personazhiv surikata Timona ta borodavochnika Pumbi P yesa 2022 roku Rozenkranc i Gildenstern ye Rozenkranc i Gildenstern mertvi angl Rosencrantz amp Guildenstern Are Rosencrantz amp Guildenstern Are Dead ce neshanobliva j absurdna vistava na odnu diyu de Rozenkranc i Gildenstern usvidomlyuyut sho voni personazhi meta p yesi napisanoyi Tomom Stoppardom Zgodom vin rozumiye sho ye personazhem meta meta p yesi napisanoyi Etayem Shuhatovicem angl Etai Shuchatowitz Primitki angl Independent 2 serpnya 2010 Arhiv originalu za 23 sichnya 2014 Procitovano 16 chervnya 2015 roku Michael H Hutchins 14 serpnya 2006 The Stephen Sondheim Reference Guide angl Arhiv originalu za 19 chervnya 2008 Procitovano 16 chervnya 2015 roku Kabatchnik Amnon Blood on the Stage 1975 2000 Milestone Plays of Crime Mystery and Detection s 344 very funny very brilliant very chilling Rozenkranc i Gildenstern mertvi 2015 s 38 Jim Hunter 2000 Macmillan Arhiv originalu za 2 kvitnya 2015 Procitovano 16 chervnya 2015 Rozenkranc i Gildenstern mertvi 2015 s 9 Nancy Churnin 17 lyutogo 2004 angl Dallas Morning News Arhiv originalu za 18 chervnya 2016 Procitovano 16 chervnya 2015 roku Joe Leydon 11 lyutogo 2004 angl Variety Arhiv originalu za 5 serpnya 2009 Procitovano 16 chervnya 2015 roku Chris Willman 20 lyutogo 2004 angl Entertainment Weekly Arhiv originalu za 23 bereznya 2014 Procitovano 16 chervnya 2015 roku angl VideoHound s Golden Movie Retriever Arhiv originalu za 6 bereznya 2016 Procitovano 16 chervnya 2015 roku Archive Arhiv originalu za 25 lipnya 2022 Procitovano 25 lipnya 2022 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z tekstom archived copy yak znachennya parametru title posilannya DzherelaStoppard Tom 1967 Rosencrantz and Guildenstern are Dead London Faber and Faber OCLC 228670971 PosilannyaVikicitati mistyat vislovlyuvannya na temu Rozenkranc i Gildenstern mertvi Stoppard T Rozenkranc i Gildenstern mertvi Tom Stoppard per z anglijskoyi Ivana Krichfalushiya Brusturiv 2015 178 s ISBN 978 617 7236 24 4 Rozenkranc i Gildenstern mertvi na sajti Internet Broadway Database angl Rosencrantz and Guildenstern Are Dead 2 travnya 2015 u Wayback Machine na Playbill Ce nezavershena stattya pro literaturu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi