Ця стаття містить текст, що не відповідає . (червень 2011) |
Ця стаття не містить . (червень 2011) |
То́мас Манн (нім. Thomas Mann; 6 червня 1875, Любек, Німецька імперія — 12 серпня 1955 поблизу Цюриха, Швейцарія) — німецький письменник, філантроп, есеїст, молодший брат Генріха Манна.
Біографія
Дитинство
Народився 1875 року в німецькому місті Любек. Томас був другою дитиною в сім'ї з п'яти. Його батько Томас Йоганн Генріх Манн був купцем. Як сенатор, котрий належав до кола любецьких «патриціїв», він наглядав за податковими справами міста. Мати, письменниця Джулія да Сільва Брунс, була дочкою німецького плантатора і бразилійки португальсько-креольського походження. Хоча матір і була католичкою, Томас Манн за переконаннями свого батька був лютеранином. У Любеку Томас Манн навчався в гімназії Катарінеум. 1891 року помер батько Томаса Манна і його фірму було ліквідовано. Невдовзі сім'я Манн була вимушена переїхати до Мюнхена.
Навчання
Навчався спочатку в прогімназії доктора Буссеніуса, а пізніше — в гімназії «Катареніум», яку Манн так і не закінчив. Відчутну роль у цьому відіграла смерть батька та спричинена нею зміна життєвих обставин: продаж будинку і фірми, переїзд матері з молодшими дітьми до Мюнхена. 1893 року, полишивши гімназію, Томас Манн також переїхав до Мюнхена.
У Мюнхені
Манн жив у Мюнхені від 1891 до 1933 року, за винятком року в Палестині та Італії, проведених із старшим братом — Генріхом. Томас влаштувався на роботу у страховій компанії, де він і почав займатися літературною діяльністю. Служба в компанії тривала впродовж 1894-1895 років.
Тут він написав першу новелу під назвою «Падіння» (Gefallen), яка одразу ж була надрукована у лейпцизькому журналі «Ді Гезельшафт». Через успіх, який виник одразу ж після виходу цієї новели, Манн покинув роботу у конторі й цілком зосередився на літературній діяльності.
У 1905 році він одружився з Катею Прінгзгайм (Katia Pringsheim), яка походила з видатного світського роду єврейської інтелігенції. Згодом вона приєдналась до лютеранської віри. Подружжя мало шість дітей.
В Італії
Значний вплив на формування Томаса Манна як письменника мав його старший брат Генріх Манн. Під час їхньої подорожі до Італії та Палестини (1896 — 1898 роки), Томас ознайомився з італійською культурою і мистецтвом. У цей час він написав збірку новел «Маленький пан Фрідеман» та перші розділи роману «Будденброки». 1901 року цей твір вийшов у престижному видавництві «Фішер».
З 1898 року Манн працював у редакції сатиричного щотижневика Simplicissimus
1910-ті і початок 1930-х років
Томас Манн схвально поставився до участі Німеччини у Першій світовій війні й підтримав консерватизм кайзера Вільгельма II, при цьому засуджуючи лібералізм. Втім, у есеї Von Deutscher Republik (1923), як напівофіційний речник парламентської демократії, Манн звернувся до німецької інтелігенції із закликом підтримати Веймарську республіку. Він також прочитав лекцію у Бетховензалі (Beethovensaal) у Берліні 13 жовтня 1922, що згодом була опублікована у Die neue Rundschau за листопад 1922, у якій він продовжував свій дещо ексцентричний захист Республіки, заснований на посиланнях на Новаліса (філософ німецького романтизму) й Волта Вітмена. Згодом політичні погляди Манна поступово змістилися до ліберально-лівих і демократичних.
Манн став у конкретну опозицію фашизму, що розвинувся на початку 30-х років в Німеччині і тому з 1933 року перебував в антифашистській еміграції. У 1930 Манн прочитав лекцію у Берліні під назвою «Звернення до розуму», у якій він різко засуджував націонал-соціалізм і висловлював симпатії рухові робітничого класу. Відтак ним було написано чимало есеїв і лекцій, у яких критикувався нацизм. Одночасно, він все більш схилявся до соціалістичних ідей. У 1933 в момент приходу нацистів до влади у Німеччині, Манн із дружиною перебували у Швейцарії. Через різке протистояння письменника політиці нацизму, його син Клаус переконав його не повертатись до Німеччини. Але книги Томаса Манна, на відміну від книг його брата, Генріха й сина, Клауса, не були серед спалюваних гітлерівським режимом у травні 1933, імовірно тому, що Манн став нобелівським лауреатом з літератури 1929 року. Врешті у 1936 нацистський уряд офіційно скасував його німецьке громадянство. З 1938 р. письменник мешкає в США, з 1952 р. в Швейцарії.
Впродовж війни Манн записав кілька антинацистських радіопромов, Deutsche Hörer! («Німецьким слухачам!»). Вони записувались у США, а потім надсилались до Великої Британії, де їх транслювало ВВС, в надії донести до німецької аудиторії.
Нобелівський лауреат 1929 року.
Повернення в Європу
Після Другої світової війни ситуація в США приймає все менш сприятливий для Манна характер: письменника починають звинувачувати в пособництві сталінському режиму. У червні 1952 сім'я Томаса Манна повертається до Швейцарії. Навіть по закінченню війни він не повертається в Німеччину.
Письменник помер 12 серпня 1955 року в Цюриху від атеросклерозу.
Нобелівська премія
Одержання премії письменником не було несподіваним. Припущення щодо нагородження Манна цією премією виникали й раніше, він сам сподівався на неї у 1927. По обіді 12 листопада 1929 він одержав новини зі Стокгольму. Письменника вжахнуло те, що комітет посилався виключно на його ранній роман, Будденброки. Причиною стало те, що стокгольмський високопосадовець, Фредерік Боок (Fredrik Böök), не визнав важливості роману «Чарівна гора». Грошовий приз склав 200 000 райхсмарок. Частину його Манн витратив на сплату боргів своїх дітей — Клауса й Еріки. Решта пішла на побудову літнього будинку в Ніді на Куршській косі й придбання двох авто. Після еміграції родина Маннів втратила значну частину власності, зокрема всю нерухомість.
Творчість
Ранні роки і «Будденброки»
Уже в ранніх творах Томаса Манна викарбувалися дві тенденції, які визначили проблематику й поетику всієї його творчості. Це, по-перше, настанова на успадкування здобутків класичної літератури XIX століття. З цього боку на твори молодого письменника суттєво вплинули Лев Толстой, Іван Тургенєв і представники французького натуралізму — Еміль Золя та інші. Друга тенденція полягала в наслідуванні модерної доби, основою для чого стали творчості двох інших німецьких письменників і філософів — Артура Шопенгауера та Фрідріха Ніцше.
Чималий вплив на письменника мало протистояння між старшим братом і батьком: останній хотів, щоб його діти пішли його слідами — а саме, обрали комерцію за покликання. Саме про це йдеться в першому його заповіті, написаному 1879 року (отже, старший з братів, Генріх, мав 9 років, менший 4): жінка й діти сенатора міста Любека Томаса Йоганна Генріха Манна будуть його спадкоємцями. Основною власністю сенатора була фірма. Звісно, на думці малися сини сенатора — Генріх і Томас. 12 років по тому, 1891 року, хворий на рак сечового міхура, напередодні операції, він змінив свою думку: його справа мала бути ліквідована; було призначено керівників капіталу, одержаного після продажу фірми, до обов'язків яких входило виплачувати відсотки вдові та дітям покійного. Особливий акцент ставився на протидію «так званій літературній діяльності» старшого сина. Генріх, втім, всупереч волі батька, залишив школу і продовжив літературні студії. Вплив старшого брата виражався навіть у тематиці перших проб пера: кілька творів брата Томас переробив, іноді поглибив («Зір», 1893, «Падіння», 1894). Це Генріх познайомив його із Ніцше та Шопенгауером.
Значний вплив на письменника справили й традиції інших національних літератур XIX ст. Багато чого він навчився у французьких натуралістів — братів Гонкурів, Е. Золя. Ще більший вплив справив на нього Л. Толстой. Знайомство з його творами, за словами Т. Манна, заряджало «силою, свіжістю, органічною радістю, здоров'ям». Як і Толстой, він у своїх творах обстоював моральні засади життя, тяжів до створення широких епічних картин, до багатих і пластичних описів матеріального світу. Прагнучи відтворювати реалістичну правду й точність фактів, Манн переносив у твір «фрагменти» життя, яке спостерігав безпосередньо навколо себе, а також свідчення, узяті з газет, енциклопедій, особистого листування. Відомо, що, описуючи побут родини Будденброків у першому своєму романі, Т. Манн звернувся до матері з проханням дати йому рецепт традиційної сімейної страви. Надіслана нею інформація майже без редагування увійшла до художнього тексту. Так само і щемлива сцена хвороби Ганно Будденброка була, за словами автора, художньою обробкою статті про тиф, яку він «переписав» з енциклопедичного словника. У приватних архівах письменника збереглися дагеротипи та фотографії купців і промисловців, надруковані у різних часописах останньої третини XIX — початку XX ст. На них, як з'ясували дослідники, письменник здебільшого й спирався, створюючи у «Будденброках» портрети бюргерів.
Часто класичні джерела, філософські праці, алюзії на які розміщуються у творах Манна, розглянуті іронічно, нерідко навіть комічно. Прагненням письменника було не просто мати інтелектуальне підґрунтя, але стати незалежним від спадщини романтизму й класицизму. Не прийняв він до кінця й обіцяний рай модернізму. Тому проза Манна знаходиться в літературному «межичассі» — вона є цілком самостійною у запереченні усієї іншої літератури. Втім, як і будь-яка книга, вона, за виразом Кормака Маккарті, як і всі книги, «зроблена з інших книг», тому заледве чи й має цінність окремо від них.
Настанова митця на «наслідування» життя інколи призводила до курйозів, ба й навіть скандалів. Неодноразово знаходилися люди, які, «впізнавши» себе у маннівських творах, обурювалися чи ображалися. Один із найяскравіших випадків трапився зі знаменитим австрійським композитором А. Шенбергом. Довідавшись, що описані у романі «Доктор Фаустус» новації у музичній творчості головного героя надто прозоро перегукуються з його власним мистецтвом, Шенберг був розлючений використанням його творчості без посилання на джерело. Не допомогла навіть прикінцева приписка, яка визнавала авторство Шенберга на теорію серійної техніки в музиці.
Однак з боку Т. Манна такі художні «вправи» у жодному разі не були продиктовані бажанням фотографічно копіювати дійсність. Під поверхневу «реалістичність» подій та образів у його творах здебільшого підводився символічний підтекст, збагачений тонко розробленою системою лейтмотивів. На рівні художньої форми це відрізняло його твори від спадщини відомих реалістів XIX ст. Відрізняла їх і зовсім інша проблематика, яка концентрувалася навколо питань мистецтва, культури, відторгнення особистості, духовного життя європейця за умов кризи гуманізму, тобто відповідала духові модерністської доби.
І ще одне вирізняло талант Томаса від таланту його брата: у першого тема самотності звучала сильніше: якщо Генріх у особистому житті зіштовхнувся лише із проблемою пошуку гідної жінки, то гомосексуальні нахили Томаса спричиняли значно сильніше відчуття відчуження з боку традиційного суспільства. Можливо, почасти це й було причиною охолодження стосунків між братами: Генріх відчував, що літературна майстерність Томаса чи не перевищувала його власну, але проблеми, які ставились у творчості брата, часто не були йому близькі.
Чимало відомо про історію першого Маннового роману. За звичкою, письменник занотовував раптові ідеї на ходу, використовуючи записники; записник від 1897 року зберігся. Збереглися папери з іншими записами для роману, що деякі з них, імовірно, були написані влітку і восени 1897 року. Вони свідчать про те, що інтерес письменника до історії занепаду роду почались із персонажу Крістіана, богемного брата сенатора, навколо якого розвиваються події книги. Уже ранні записи вказують, що йшлося про сімейну хроніку. Цікаво те, що письменник визнавав згодом, що роман містить елементи пародії на «Перстень Нібелунга» Ріхарда Вагнера(, як цитовано у). Елементи ж історії розриву із сім'єю, які прослідковуються спершу із Крістіаном і його братом Томасом, а пізніше — із Ганно Будденброком, звісно, дуже індивідуальні для автора.()
Зріла творчість
Тетралогія «Йосиф та його брати» (1943) майстерно відтворила світ біблійної давнини. (Цікаво, що секретарка Т. Манна, яка передруковувала рукопис, захоплено сказала: «Тепер знаєш, як все було насправді»). В основу твору покладено сюжет зі Старого Заповіту про Йосифа Прекрасного. Під пером німецького письменника ця історія розрослася у грандіозну епічну панораму людського буття за біблійних часів. З гумором переповідаються у романі перипетії біографії Йосифа, якого життя двічі (спочатку через гостру ненависть братів, а потім — через несамовиту любов жінки) кидало у «колодязь» і який щоразу, долаючи важкі перешкоди, сходив на вершину влади. У фінальній частині роману Йосиф, який став першим радником фараона й фактичним правителем Єгипту, знову зустрічається з братами, які колись мало його не занапастили… «Улюбленець долі», Йосиф постає речником гуманізму, давнього, як сама історія людства. Твір вражає яскравими описами побуту давніх євреїв та оздоблення єгипетських палаців, численними міфопоетичними паралелями, глибиною філософського осмислення проблем духовного буття.
Іншому «улюбленцеві долі» — Й. В. Гете — Т. Манн присвятив роман «Лотта у Ваймарі» (1939). Основу сюжету склав реальний епізод із життя німецького «короля поетів» — зустріч із жінкою, яка стала прототипом героїні його роману «Страждання молодого Вертера». Ця зустріч відбувається через сорок чотири роки після виходу «Вертера» у світ. Упродовж зазначеного періоду Гете жодного разу не бачив своєї колишньої коханої. Весь цей час Лотта, яка стала щасливою дружиною й ніжною матір'ю дев'ятьох дітей, була змушена нести тягар репутації музи молодого Гете, співіснувати з тією сумішшю «поезії та правди», яку він, переповідаючи історію свого кохання до неї, втілив в образах своєї знаменитої книжки. На схилі літ вона хоче ще раз побачитися з колишнім своїм залицяльником й дещо в нього запитати…
Анекдотична зустріч Гете з постарілою «героїнею» його роману використовується Т. Манном як можливість поміркувати над феноменом великого митця. Кохання у житті Гете, його взаємини з найближчим оточенням, неосяжне розмаїття його внутрішнього світу, злети творчого духу й кумедні риси характеру — ось чим наповнюється зовні проста й навіть розважальна сюжетна канва.
Головний герой роману «Доктор Фаустус» (1947) — також геніальний митець. Однак, на противагу «сонячному» Гете із «Лотти у Ваймарі», він має талант дисгармонійний, «демонічний». Революціонер у музиці, Адріан Леверкюн (так зветься герой) прагне у своїй творчості досягти абсолютної естетичної досконалості. Саме тому він — «Фауст XX ст.» — укладає угоду з дияволом, який обіцяє йому здійснення найзаповітнішої мистецької мрії. Щоправда, за це Адріан має назавжди відмовитися від щастя людського кохання. Через обумовлених в угоді двадцять чотири роки настає час жахливої розплати…
Вибрані твори
- Будденброки (Buddenbrooks) (1901, укр. пер. Є.Поповича 1973) роман
- Трістан (Tristan) (1902, укр. пер. Є.Поповича 1975) новела
- (Tonió Kröger) (1903, укр. пер. Є.Поповича 2002) новела
- Королівська Високість (Königliche Hoheit) (1909) роман
- Смерть у Венеції (Der Tod in Venedig) (1911, укр. пер. Є.Поповича 2002) новела
- (Herr und Hund) (1918) новела
- Зачарована гора (Zauberberg) (1924, укр. пер. Р. Осадчука 2009)
- Маріо і чарівник (Mario und der Zauberer) (1930, укр. пер. Є.Поповича 2003) новела
- Йосип і його брати. (Joseph und seine Brüder) (1933 — 1943) тетралогія
- (Lotta in Weimar) (1939) роман
- Доктор Фаустус (Doktor Faustus) (1947, укр. пер. Є.Поповича 1990) філософський роман
- (Bekenntisse des Hochstaplers Felix Krull) (1954, укр. пер. Р. Осадчука 2011) роман
Українські переклади
- «Будденброки», Київ: Дніпро, 1973.
- «Трістан», новели, Київ: Дніпро, 1975.
- «Доктор Фаустус», роман, Київ: Дніпро, 1990
- «Смерть у Венеції» // Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі. Посібник для 11 класу.— К.:"Навчальна книга", 2002.
- «Тоніо Креґер» / Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі (укладач Б. Я. Бігун). Посібник для 11 класу // Пер. з нім. Євгена Поповича. — К.: «Навчальна книга», 2002.
- «Маріо і чарівник», Донецьк: ТОВ ВКФ «БАО», 2003
- «Зачарована гора», в двох томах, Київ: «Юніверс», 2009
- «Сповідь авантюриста Фелікса Круля», Київ: «Видавництво Жупанського», 2011
Джерела
- «Thomas Mann.» Encyclopædia Britannica 2009
- Твори Томаса Манна у е-бібліотеці Чтиво [ 21 лютого 2014 у Wayback Machine.]
- http://nobeliat.ru/laureat.php?id=29 [ 15 березня 2014 у Wayback Machine.]
- «Зізнання авантюриста Фелікса Крулля» Томаса Манна як пародія на велику автобіографію [ 5 грудня 2014 у Wayback Machine.] Шевців, Г. М.
Література
- Hans Bürgin: Das Werk Thomas Manns. Eine Bibliographie. unter Mitarbeit von Walter A. Reichert und Erich Neumann. S. Fischer Verlag, Frankfurt a. M. 1959. (Fischer Verlag, Frankfurt a. M. 1980,
- Georg Potempa: Thomas Mann-Bibliographie. Mitarbeit Gert Heine, Cicero Presse, Morsum/Sylt 1992, .
- Hans-Peter Haack (Hrsg.): Erstausgaben Thomas Manns. Ein bibliographischer Atlas. Mitarbeit Sebastian Kiwitt. Antiquariat Dr. Haack, Leipzig 2011, .
Примітки
- http://www.kilchberg.ch/xml_1/internet/de/application/d20/d24/d302/f243.cfm
- Czech National Authority Database
- https://www.tum.de/die-tum/aktuelles/pressetermine/detail/article/30502/
- RKDartists
- Kindred Britain
- Ostwald G. Jüngste Tochter von Thomas Mann gestorben: Elisabeth Mann Borgese, die jüngste Tochter von Thomas Mann, ist in ihrem Urlaubsort St. Moritz gestorben. // Frankfurter Allgemeine Zeitung / Hrsg.: Werner D’Inka, G. Braunberger, J. Kaube et al. — F, Deutschland: Frankfurter Allgemeine Zeitung GmbH, 2002. — ISSN 0174-4909; 1431-3138; 1866-5314
- Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- BeWeB
- datos.bne.es: El portal de datos bibliográficos de la Biblioteca Nacional de España — 2011.
- . Архів оригіналу за 8 серпня 2011. Процитовано 5 серпня 2011.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title () - A Companion to the Works of Thoms Mann, Ed. by H.Lehnert and E.Wessel, Camden House, 2004
- The Cambridge Companion to Thomas Mann, Cambridge University Press, 2004
- Інтерв'ю для New York Times, http://www.nytimes.com/books/98/05/17/specials/mccarthy-venom.html [ 5 листопада 2012 у Wayback Machine.]
- Anthony Heilbut, Thomas Mann: Eros and Literature, 1996
- Im Schatten Wagners: Thomas Mann über Richard Wagner: Texte und Zeugnisse 1895—1955, ed. Hans Rudolf Vaget
Посилання
- Манн Томас // Зарубіжні письменники : енциклопедичний довідник : у 2 т. / за ред. Н. Михальської та Б. Щавурського. — Тернопіль : Навчальна книга — Богдан, 2006. — Т. 2 : Л — Я. — С. 109. — .
- Дьйордь Лукач. Франц Кафка чи Томас Манн? Авангардизм і критичний реалізм у сучасній буржуазній літературі (1955) [ 4 серпня 2020 у Wayback Machine.]
- Томас Манн в «Енциклопедії фентезі» за редакцією Джона Гранта, Джона Клюта та Дейва Ленґфорда [ 3 жовтня 2016 у Wayback Machine.] (англ.)
Див. також
- 8382 Манн — астероїд, названий на честь письменника.
Це незавершена стаття про особу. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya mistit tekst sho ne vidpovidaye enciklopedichnomu stilyu Bud laska dopomozhit udoskonaliti cyu stattyu pogodivshi stil vikladu zi stilistichnimi pravilami Vikipediyi Mozhlivo mistit zauvazhennya shodo potribnih zmin cherven 2011 Cya stattya ne mistit posilan na dzherela Vi mozhete dopomogti polipshiti cyu stattyu dodavshi posilannya na nadijni avtoritetni dzherela Material bez dzherel mozhe buti piddano sumnivu ta vilucheno cherven 2011 To mas Mann nim Thomas Mann 6 chervnya 1875 Lyubek Nimecka imperiya 12 serpnya 1955 poblizu Cyuriha Shvejcariya nimeckij pismennik filantrop eseyist molodshij brat Genriha Manna Tomas MannPaul Thomas MannTomas Mann v 1937Im ya pri narodzhenni Tomas MannNarodivsya 6 chervnya 1875 1875 06 06 Lyubek Nimecka imperiyaPomer 12 serpnya 1955 1955 08 12 80 rokiv Cyurih Shvejcariya anevrizmaPohovannya d 1 Gromadyanstvo nimecke amerikanskeNacionalnist nimecDiyalnist prozayik poet eseyistSfera roboti roman d 2 i proza 2 Alma mater Myunhenskij universitet Lyudviga Maksimiliana Myunhenskij tehnichnij universitet 3 i KatarineumZaklad Prinstonskij universitet i dMova tvoriv nimeckaRoki aktivnosti 1890 4 1955 4 Napryamok modernizmZhanr Filosofskij roman Avantyurnij roman Istorichnij romanMagnum opus Buddenbroki Josip ta jogo brati Doktor Faustus Zacharovana gora Chlenstvo Amerikanska akademiya mistectv ta literaturi d Amerikanska akademiya mistectv i nauk i Bavarska akademiya vitonchenih mistectvPartiya Nimecka demokratichna partiyaKonfesiya lyuteranstvoBatko d 5 Mati Dzhuliya da Silva Bruns 5 Brati sestri d 5 d 5 Genrih Mann 5 i d 5 U shlyubi z d 5 Diti d 5 Klaus Mann 5 d 5 d 5 Elizabet Mann Borgeze 5 i d 5 AvtografPremiyi Nobelivska premiya z literaturi 1929 Tomas Mann u Vikishovishi Vislovlyuvannya u VikicitatahU Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Mann BiografiyaDitinstvo Narodivsya 1875 roku v nimeckomu misti Lyubek Tomas buv drugoyu ditinoyu v sim yi z p yati Jogo batko Tomas Jogann Genrih Mann buv kupcem Yak senator kotrij nalezhav do kola lyubeckih patriciyiv vin naglyadav za podatkovimi spravami mista Mati pismennicya Dzhuliya da Silva Bruns bula dochkoyu nimeckogo plantatora i brazilijki portugalsko kreolskogo pohodzhennya Hocha matir i bula katolichkoyu Tomas Mann za perekonannyami svogo batka buv lyuteraninom U Lyubeku Tomas Mann navchavsya v gimnaziyi Katarineum 1891 roku pomer batko Tomasa Manna i jogo firmu bulo likvidovano Nevdovzi sim ya Mann bula vimushena pereyihati do Myunhena Navchannya Navchavsya spochatku v progimnaziyi doktora Busseniusa a piznishe v gimnaziyi Katarenium yaku Mann tak i ne zakinchiv Vidchutnu rol u comu vidigrala smert batka ta sprichinena neyu zmina zhittyevih obstavin prodazh budinku i firmi pereyizd materi z molodshimi ditmi do Myunhena 1893 roku polishivshi gimnaziyu Tomas Mann takozh pereyihav do Myunhena U Myunheni Mann zhiv u Myunheni vid 1891 do 1933 roku za vinyatkom roku v Palestini ta Italiyi provedenih iz starshim bratom Genrihom Tomas vlashtuvavsya na robotu u strahovij kompaniyi de vin i pochav zajmatisya literaturnoyu diyalnistyu Sluzhba v kompaniyi trivala vprodovzh 1894 1895 rokiv Tut vin napisav pershu novelu pid nazvoyu Padinnya Gefallen yaka odrazu zh bula nadrukovana u lejpcizkomu zhurnali Di Gezelshaft Cherez uspih yakij vinik odrazu zh pislya vihodu ciyeyi noveli Mann pokinuv robotu u kontori j cilkom zoseredivsya na literaturnij diyalnosti U 1905 roci vin odruzhivsya z Kateyu Pringzgajm Katia Pringsheim yaka pohodila z vidatnogo svitskogo rodu yevrejskoyi inteligenciyi Zgodom vona priyednalas do lyuteranskoyi viri Podruzhzhya malo shist ditej V Italiyi Znachnij vpliv na formuvannya Tomasa Manna yak pismennika mav jogo starshij brat Genrih Mann Pid chas yihnoyi podorozhi do Italiyi ta Palestini 1896 1898 roki Tomas oznajomivsya z italijskoyu kulturoyu i mistectvom U cej chas vin napisav zbirku novel Malenkij pan Frideman ta pershi rozdili romanu Buddenbroki 1901 roku cej tvir vijshov u prestizhnomu vidavnictvi Fisher Z 1898 roku Mann pracyuvav u redakciyi satirichnogo shotizhnevika Simplicissimus 1910 ti i pochatok 1930 h rokiv Tomas Mann shvalno postavivsya do uchasti Nimechchini u Pershij svitovij vijni j pidtrimav konservatizm kajzera Vilgelma II pri comu zasudzhuyuchi liberalizm Vtim u eseyi Von Deutscher Republik 1923 yak napivoficijnij rechnik parlamentskoyi demokratiyi Mann zvernuvsya do nimeckoyi inteligenciyi iz zaklikom pidtrimati Vejmarsku respubliku Vin takozh prochitav lekciyu u Bethovenzali Beethovensaal u Berlini 13 zhovtnya 1922 sho zgodom bula opublikovana u Die neue Rundschau za listopad 1922 u yakij vin prodovzhuvav svij desho ekscentrichnij zahist Respubliki zasnovanij na posilannyah na Novalisa filosof nimeckogo romantizmu j Volta Vitmena Zgodom politichni poglyadi Manna postupovo zmistilisya do liberalno livih i demokratichnih Mann stav u konkretnu opoziciyu fashizmu sho rozvinuvsya na pochatku 30 h rokiv v Nimechchini i tomu z 1933 roku perebuvav v antifashistskij emigraciyi U 1930 Mann prochitav lekciyu u Berlini pid nazvoyu Zvernennya do rozumu u yakij vin rizko zasudzhuvav nacional socializm i vislovlyuvav simpatiyi ruhovi robitnichogo klasu Vidtak nim bulo napisano chimalo eseyiv i lekcij u yakih kritikuvavsya nacizm Odnochasno vin vse bilsh shilyavsya do socialistichnih idej U 1933 v moment prihodu nacistiv do vladi u Nimechchini Mann iz druzhinoyu perebuvali u Shvejcariyi Cherez rizke protistoyannya pismennika politici nacizmu jogo sin Klaus perekonav jogo ne povertatis do Nimechchini Ale knigi Tomasa Manna na vidminu vid knig jogo brata Genriha j sina Klausa ne buli sered spalyuvanih gitlerivskim rezhimom u travni 1933 imovirno tomu sho Mann stav nobelivskim laureatom z literaturi 1929 roku Vreshti u 1936 nacistskij uryad oficijno skasuvav jogo nimecke gromadyanstvo Z 1938 r pismennik meshkaye v SShA z 1952 r v Shvejcariyi Vprodovzh vijni Mann zapisav kilka antinacistskih radiopromov Deutsche Horer Nimeckim sluhacham Voni zapisuvalis u SShA a potim nadsilalis do Velikoyi Britaniyi de yih translyuvalo VVS v nadiyi donesti do nimeckoyi auditoriyi Nobelivskij laureat 1929 roku Povernennya v Yevropu Mogila Tomasa Manna Pislya Drugoyi svitovoyi vijni situaciya v SShA prijmaye vse mensh spriyatlivij dlya Manna harakter pismennika pochinayut zvinuvachuvati v posobnictvi stalinskomu rezhimu U chervni 1952 sim ya Tomasa Manna povertayetsya do Shvejcariyi Navit po zakinchennyu vijni vin ne povertayetsya v Nimechchinu Pismennik pomer 12 serpnya 1955 roku v Cyurihu vid aterosklerozu Nobelivska premiyaBudinok Tomasa Manna v Nidi Oderzhannya premiyi pismennikom ne bulo nespodivanim Pripushennya shodo nagorodzhennya Manna ciyeyu premiyeyu vinikali j ranishe vin sam spodivavsya na neyi u 1927 Po obidi 12 listopada 1929 vin oderzhav novini zi Stokgolmu Pismennika vzhahnulo te sho komitet posilavsya viklyuchno na jogo rannij roman Buddenbroki Prichinoyu stalo te sho stokgolmskij visokoposadovec Frederik Book Fredrik Book ne viznav vazhlivosti romanu Charivna gora Groshovij priz sklav 200 000 rajhsmarok Chastinu jogo Mann vitrativ na splatu borgiv svoyih ditej Klausa j Eriki Reshta pishla na pobudovu litnogo budinku v Nidi na Kurshskij kosi j pridbannya dvoh avto Pislya emigraciyi rodina Manniv vtratila znachnu chastinu vlasnosti zokrema vsyu neruhomist TvorchistRanni roki i Buddenbroki Uzhe v rannih tvorah Tomasa Manna vikarbuvalisya dvi tendenciyi yaki viznachili problematiku j poetiku vsiyeyi jogo tvorchosti Ce po pershe nastanova na uspadkuvannya zdobutkiv klasichnoyi literaturi XIX stolittya Z cogo boku na tvori molodogo pismennika suttyevo vplinuli Lev Tolstoj Ivan Turgenyev i predstavniki francuzkogo naturalizmu Emil Zolya ta inshi Druga tendenciya polyagala v nasliduvanni modernoyi dobi osnovoyu dlya chogo stali tvorchosti dvoh inshih nimeckih pismennikiv i filosofiv Artura Shopengauera ta Fridriha Nicshe Chimalij vpliv na pismennika malo protistoyannya mizh starshim bratom i batkom ostannij hotiv shob jogo diti pishli jogo slidami a same obrali komerciyu za poklikannya Same pro ce jdetsya v pershomu jogo zapoviti napisanomu 1879 roku otzhe starshij z brativ Genrih mav 9 rokiv menshij 4 zhinka j diti senatora mista Lyubeka Tomasa Joganna Genriha Manna budut jogo spadkoyemcyami Osnovnoyu vlasnistyu senatora bula firma Zvisno na dumci malisya sini senatora Genrih i Tomas 12 rokiv po tomu 1891 roku hvorij na rak sechovogo mihura naperedodni operaciyi vin zminiv svoyu dumku jogo sprava mala buti likvidovana bulo priznacheno kerivnikiv kapitalu oderzhanogo pislya prodazhu firmi do obov yazkiv yakih vhodilo viplachuvati vidsotki vdovi ta dityam pokijnogo Osoblivij akcent stavivsya na protidiyu tak zvanij literaturnij diyalnosti starshogo sina Genrih vtim vsuperech voli batka zalishiv shkolu i prodovzhiv literaturni studiyi Vpliv starshogo brata virazhavsya navit u tematici pershih prob pera kilka tvoriv brata Tomas pererobiv inodi poglibiv Zir 1893 Padinnya 1894 Ce Genrih poznajomiv jogo iz Nicshe ta Shopengauerom Znachnij vpliv na pismennika spravili j tradiciyi inshih nacionalnih literatur XIX st Bagato chogo vin navchivsya u francuzkih naturalistiv brativ Gonkuriv E Zolya She bilshij vpliv spraviv na nogo L Tolstoj Znajomstvo z jogo tvorami za slovami T Manna zaryadzhalo siloyu svizhistyu organichnoyu radistyu zdorov yam Yak i Tolstoj vin u svoyih tvorah obstoyuvav moralni zasadi zhittya tyazhiv do stvorennya shirokih epichnih kartin do bagatih i plastichnih opisiv materialnogo svitu Pragnuchi vidtvoryuvati realistichnu pravdu j tochnist faktiv Mann perenosiv u tvir fragmenti zhittya yake sposterigav bezposeredno navkolo sebe a takozh svidchennya uzyati z gazet enciklopedij osobistogo listuvannya Vidomo sho opisuyuchi pobut rodini Buddenbrokiv u pershomu svoyemu romani T Mann zvernuvsya do materi z prohannyam dati jomu recept tradicijnoyi simejnoyi stravi Nadislana neyu informaciya majzhe bez redaguvannya uvijshla do hudozhnogo tekstu Tak samo i shemliva scena hvorobi Ganno Buddenbroka bula za slovami avtora hudozhnoyu obrobkoyu statti pro tif yaku vin perepisav z enciklopedichnogo slovnika U privatnih arhivah pismennika zbereglisya dagerotipi ta fotografiyi kupciv i promislovciv nadrukovani u riznih chasopisah ostannoyi tretini XIX pochatku XX st Na nih yak z yasuvali doslidniki pismennik zdebilshogo j spiravsya stvoryuyuchi u Buddenbrokah portreti byurgeriv Chasto klasichni dzherela filosofski praci alyuziyi na yaki rozmishuyutsya u tvorah Manna rozglyanuti ironichno neridko navit komichno Pragnennyam pismennika bulo ne prosto mati intelektualne pidgruntya ale stati nezalezhnim vid spadshini romantizmu j klasicizmu Ne prijnyav vin do kincya j obicyanij raj modernizmu Tomu proza Manna znahoditsya v literaturnomu mezhichassi vona ye cilkom samostijnoyu u zaperechenni usiyeyi inshoyi literaturi Vtim yak i bud yaka kniga vona za virazom Kormaka Makkarti yak i vsi knigi zroblena z inshih knig tomu zaledve chi j maye cinnist okremo vid nih Nastanova mitcya na nasliduvannya zhittya inkoli prizvodila do kurjoziv ba j navit skandaliv Neodnorazovo znahodilisya lyudi yaki vpiznavshi sebe u mannivskih tvorah oburyuvalisya chi obrazhalisya Odin iz najyaskravishih vipadkiv trapivsya zi znamenitim avstrijskim kompozitorom A Shenbergom Dovidavshis sho opisani u romani Doktor Faustus novaciyi u muzichnij tvorchosti golovnogo geroya nadto prozoro peregukuyutsya z jogo vlasnim mistectvom Shenberg buv rozlyuchenij vikoristannyam jogo tvorchosti bez posilannya na dzherelo Ne dopomogla navit prikinceva pripiska yaka viznavala avtorstvo Shenberga na teoriyu serijnoyi tehniki v muzici Odnak z boku T Manna taki hudozhni vpravi u zhodnomu razi ne buli prodiktovani bazhannyam fotografichno kopiyuvati dijsnist Pid poverhnevu realistichnist podij ta obraziv u jogo tvorah zdebilshogo pidvodivsya simvolichnij pidtekst zbagachenij tonko rozroblenoyu sistemoyu lejtmotiviv Na rivni hudozhnoyi formi ce vidriznyalo jogo tvori vid spadshini vidomih realistiv XIX st Vidriznyala yih i zovsim insha problematika yaka koncentruvalasya navkolo pitan mistectva kulturi vidtorgnennya osobistosti duhovnogo zhittya yevropejcya za umov krizi gumanizmu tobto vidpovidala duhovi modernistskoyi dobi I she odne viriznyalo talant Tomasa vid talantu jogo brata u pershogo tema samotnosti zvuchala silnishe yaksho Genrih u osobistomu zhitti zishtovhnuvsya lishe iz problemoyu poshuku gidnoyi zhinki to gomoseksualni nahili Tomasa sprichinyali znachno silnishe vidchuttya vidchuzhennya z boku tradicijnogo suspilstva Mozhlivo pochasti ce j bulo prichinoyu oholodzhennya stosunkiv mizh bratami Genrih vidchuvav sho literaturna majsternist Tomasa chi ne perevishuvala jogo vlasnu ale problemi yaki stavilis u tvorchosti brata chasto ne buli jomu blizki Chimalo vidomo pro istoriyu pershogo Mannovogo romanu Za zvichkoyu pismennik zanotovuvav raptovi ideyi na hodu vikoristovuyuchi zapisniki zapisnik vid 1897 roku zberigsya Zbereglisya paperi z inshimi zapisami dlya romanu sho deyaki z nih imovirno buli napisani vlitku i voseni 1897 roku Voni svidchat pro te sho interes pismennika do istoriyi zanepadu rodu pochalis iz personazhu Kristiana bogemnogo brata senatora navkolo yakogo rozvivayutsya podiyi knigi Uzhe ranni zapisi vkazuyut sho jshlosya pro simejnu hroniku Cikavo te sho pismennik viznavav zgodom sho roman mistit elementi parodiyi na Persten Nibelunga Riharda Vagnera yak citovano u Elementi zh istoriyi rozrivu iz sim yeyu yaki proslidkovuyutsya spershu iz Kristianom i jogo bratom Tomasom a piznishe iz Ganno Buddenbrokom zvisno duzhe individualni dlya avtora Zrila tvorchist Tomas Mann u 1939 r Tetralogiya Josif ta jogo brati 1943 majsterno vidtvorila svit biblijnoyi davnini Cikavo sho sekretarka T Manna yaka peredrukovuvala rukopis zahopleno skazala Teper znayesh yak vse bulo naspravdi V osnovu tvoru pokladeno syuzhet zi Starogo Zapovitu pro Josifa Prekrasnogo Pid perom nimeckogo pismennika cya istoriya rozroslasya u grandioznu epichnu panoramu lyudskogo buttya za biblijnih chasiv Z gumorom perepovidayutsya u romani peripetiyi biografiyi Josifa yakogo zhittya dvichi spochatku cherez gostru nenavist brativ a potim cherez nesamovitu lyubov zhinki kidalo u kolodyaz i yakij shorazu dolayuchi vazhki pereshkodi shodiv na vershinu vladi U finalnij chastini romanu Josif yakij stav pershim radnikom faraona j faktichnim pravitelem Yegiptu znovu zustrichayetsya z bratami yaki kolis malo jogo ne zanapastili Ulyublenec doli Josif postaye rechnikom gumanizmu davnogo yak sama istoriya lyudstva Tvir vrazhaye yaskravimi opisami pobutu davnih yevreyiv ta ozdoblennya yegipetskih palaciv chislennimi mifopoetichnimi paralelyami glibinoyu filosofskogo osmislennya problem duhovnogo buttya Inshomu ulyublencevi doli J V Gete T Mann prisvyativ roman Lotta u Vajmari 1939 Osnovu syuzhetu sklav realnij epizod iz zhittya nimeckogo korolya poetiv zustrich iz zhinkoyu yaka stala prototipom geroyini jogo romanu Strazhdannya molodogo Vertera Cya zustrich vidbuvayetsya cherez sorok chotiri roki pislya vihodu Vertera u svit Uprodovzh zaznachenogo periodu Gete zhodnogo razu ne bachiv svoyeyi kolishnoyi kohanoyi Ves cej chas Lotta yaka stala shaslivoyu druzhinoyu j nizhnoyu matir yu dev yatoh ditej bula zmushena nesti tyagar reputaciyi muzi molodogo Gete spivisnuvati z tiyeyu sumishshyu poeziyi ta pravdi yaku vin perepovidayuchi istoriyu svogo kohannya do neyi vtiliv v obrazah svoyeyi znamenitoyi knizhki Na shili lit vona hoche she raz pobachitisya z kolishnim svoyim zalicyalnikom j desho v nogo zapitati Anekdotichna zustrich Gete z postariloyu geroyineyu jogo romanu vikoristovuyetsya T Mannom yak mozhlivist pomirkuvati nad fenomenom velikogo mitcya Kohannya u zhitti Gete jogo vzayemini z najblizhchim otochennyam neosyazhne rozmayittya jogo vnutrishnogo svitu zleti tvorchogo duhu j kumedni risi harakteru os chim napovnyuyetsya zovni prosta j navit rozvazhalna syuzhetna kanva Golovnij geroj romanu Doktor Faustus 1947 takozh genialnij mitec Odnak na protivagu sonyachnomu Gete iz Lotti u Vajmari vin maye talant disgarmonijnij demonichnij Revolyucioner u muzici Adrian Leverkyun tak zvetsya geroj pragne u svoyij tvorchosti dosyagti absolyutnoyi estetichnoyi doskonalosti Same tomu vin Faust XX st ukladaye ugodu z diyavolom yakij obicyaye jomu zdijsnennya najzapovitnishoyi misteckoyi mriyi Shopravda za ce Adrian maye nazavzhdi vidmovitisya vid shastya lyudskogo kohannya Cherez obumovlenih v ugodi dvadcyat chotiri roki nastaye chas zhahlivoyi rozplati Vibrani tvoriBuddenbroki Buddenbrooks 1901 ukr per Ye Popovicha 1973 roman Tristan Tristan 1902 ukr per Ye Popovicha 1975 novela Tonio Kroger 1903 ukr per Ye Popovicha 2002 novela Korolivska Visokist Konigliche Hoheit 1909 roman Smert u Veneciyi Der Tod in Venedig 1911 ukr per Ye Popovicha 2002 novela Herr und Hund 1918 novela Zacharovana gora Zauberberg 1924 ukr per R Osadchuka 2009 Mario i charivnik Mario und der Zauberer 1930 ukr per Ye Popovicha 2003 novela Josip i jogo brati Joseph und seine Bruder 1933 1943 tetralogiya Lotta in Weimar 1939 roman Doktor Faustus Doktor Faustus 1947 ukr per Ye Popovicha 1990 filosofskij roman Bekenntisse des Hochstaplers Felix Krull 1954 ukr per R Osadchuka 2011 romanUkrayinski perekladi Buddenbroki Kiyiv Dnipro 1973 Tristan noveli Kiyiv Dnipro 1975 Doktor Faustus roman Kiyiv Dnipro 1990 Smert u Veneciyi Zarubizhna proza pershoyi polovini HH storichchya noveli povisti pritchi Posibnik dlya 11 klasu K Navchalna kniga 2002 Tonio Kreger Zarubizhna proza pershoyi polovini HH storichchya noveli povisti pritchi ukladach B Ya Bigun Posibnik dlya 11 klasu Per z nim Yevgena Popovicha K Navchalna kniga 2002 Mario i charivnik Doneck TOV VKF BAO 2003 Zacharovana gora v dvoh tomah Kiyiv Yunivers 2009 Spovid avantyurista Feliksa Krulya Kiyiv Vidavnictvo Zhupanskogo 2011Dzherela Thomas Mann Encyclopaedia Britannica 2009 Tvori Tomasa Manna u e biblioteci Chtivo 21 lyutogo 2014 u Wayback Machine http nobeliat ru laureat php id 29 15 bereznya 2014 u Wayback Machine Ziznannya avantyurista Feliksa Krullya Tomasa Manna yak parodiya na veliku avtobiografiyu 5 grudnya 2014 u Wayback Machine Shevciv G M LiteraturaHans Burgin Das Werk Thomas Manns Eine Bibliographie unter Mitarbeit von Walter A Reichert und Erich Neumann S Fischer Verlag Frankfurt a M 1959 Fischer Verlag Frankfurt a M 1980 ISBN 3 596 21470 X Georg Potempa Thomas Mann Bibliographie Mitarbeit Gert Heine Cicero Presse Morsum Sylt 1992 ISBN 3 89120 007 2 Hans Peter Haack Hrsg Erstausgaben Thomas Manns Ein bibliographischer Atlas Mitarbeit Sebastian Kiwitt Antiquariat Dr Haack Leipzig 2011 ISBN 978 3 00 031653 1 Primitkihttp www kilchberg ch xml 1 internet de application d20 d24 d302 f243 cfm Czech National Authority Database d Track Q13550863 https www tum de die tum aktuelles pressetermine detail article 30502 RKDartists d Track Q17299517 Kindred Britain d Track Q75653886 Ostwald G Jungste Tochter von Thomas Mann gestorben Elisabeth Mann Borgese die jungste Tochter von Thomas Mann ist in ihrem Urlaubsort St Moritz gestorben Frankfurter Allgemeine Zeitung Hrsg Werner D Inka G Braunberger J Kaube et al F Deutschland Frankfurter Allgemeine Zeitung GmbH 2002 ISSN 0174 4909 1431 3138 1866 5314 d Track Q2561062d Track Q111905196d Track Q183d Track Q1717325d Track Q10184d Track Q21516799d Track Q21516817d Track Q115241d Track Q1794d Track Q63163663 Bibliotheque nationale de France BNF platforma vidkritih danih 2011 d Track Q19938912d Track Q54837d Track Q193563 BeWeB d Track Q77541206 datos bne es El portal de datos bibliograficos de la Biblioteca Nacional de Espana 2011 d Track Q50358336 Arhiv originalu za 8 serpnya 2011 Procitovano 5 serpnya 2011 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z tekstom archived copy yak znachennya parametru title posilannya A Companion to the Works of Thoms Mann Ed by H Lehnert and E Wessel Camden House 2004 The Cambridge Companion to Thomas Mann Cambridge University Press 2004 Interv yu dlya New York Times http www nytimes com books 98 05 17 specials mccarthy venom html 5 listopada 2012 u Wayback Machine Anthony Heilbut Thomas Mann Eros and Literature 1996 Im Schatten Wagners Thomas Mann uber Richard Wagner Texte und Zeugnisse 1895 1955 ed Hans Rudolf VagetPosilannyaMann Tomas Zarubizhni pismenniki enciklopedichnij dovidnik u 2 t za red N Mihalskoyi ta B Shavurskogo Ternopil Navchalna kniga Bogdan 2006 T 2 L Ya S 109 ISBN 966 692 744 6 Djord Lukach Franc Kafka chi Tomas Mann Avangardizm i kritichnij realizm u suchasnij burzhuaznij literaturi 1955 4 serpnya 2020 u Wayback Machine Tomas Mann v Enciklopediyi fentezi za redakciyeyu Dzhona Granta Dzhona Klyuta ta Dejva Lengforda 3 zhovtnya 2016 u Wayback Machine angl Div takozh8382 Mann asteroyid nazvanij na chest pismennika Portal Biografiyi Ce nezavershena stattya pro osobu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi