Свідки з давніх часів (хорв. Priče iz davnine) — це збірка оповідань, написана відомою хорватською дитячою письменницею Іваною Брлич-Мажураніч, опублікована 1916 року в Загребі у видавництві « Matica hrvatska».
Автор | Івана Брлич-Мажуранич |
---|---|
Мова | хорватська |
Видавництво | Матиця хорватська |
Видано | 1916 |
У «Гутенберзі» | 60095 |
Історія створення
Збірка вважається шедевром, і в ній представлена низка щойно написаних казок за мотивами, взятими з давньослов'янської міфології дохристиянської Хорватії. Свідки з давніх часів розглядають як один із найбільш типових прикладів стилю письма авторки, літературні критики порівнюють з Гансом Крістіаном Андерсеном та Дж. Р. Р. Толкіном завдяки тому, що вони поєднують оригінальні фантастичні сюжети з народною міфологією.
Збірка була перекладена англійською мовою Ф. С. Коуплендом і вперше опублікована у Нью-Йорку в 1922 р. Фредеріком А. Стоукс Ко. та в 1924 р. У Лондоні видавництвом « Джордж Аллен і Унвін» тією ж компанією, яка спочатку опублікував «Хоббіт» Дж. Р. Р. Толкіна в 1937 р. та трилогію "Володар кілець " у 1954–55. В англомовних виданнях представлені ілюстрації хорватського ілюстратора Володимира Кіріна.
Огляд
Оригінальне хорватське видання, опубліковане в 1916 році, складалося з шести історій. Пізніше було додано дві додаткові історії, які вперше були опубліковані в хорватському виданні 1926 року. Англійський переклад був опублікований ще до написання двох останніх історій, у них було лише шість оригінальних казок.
У період між 2002 і 2006 роками вісім історій збірки були адаптовані до серії флеш-анімаційних мультфільмів та інтерактивних ігор, створених міжнародною командою аніматорів з восьми країн під керівництвом Гелени Буладжі. Проект отримав численні нагороди на різних фестивалях нових медіа та анімації. Мультфільми були виготовлені хорватською, англійською та німецькою мовами, опубліковані у форматі CD-ROM і доступні для перегляду в Інтернеті.
Список перекладів
Мову | Рік | Перекладач | Назва (місцезнаходження) |
Англійська | 1922 рік | Ф. С. Коупленд | Хорватські казки давно (Нью-Йорк) |
1924 рік | Хорватські казки давно (Лондон) | ||
Шведська | 1928 рік | Lavendel och Rosmarin (Стокгольм) | |
Чеська | 1928 рік | Ян Гудец | Pohádky z dávných dob (Прага) |
Датська | 1929 рік | Лавандель ог Росмарін (Копенгаген) | |
російський | 1930 рік | Skazki davnjago vremeni (Загреб) </br> (Рассказы из древности) | |
Німецька | 1931 рік | Aus Urväterzeiten (Загреб) | |
1933 рік | Aus Urväterzeiten (Зальцбург) | ||
Словацька | 1931 рік | Повести з прадавни | |
Словенська | 1950 рік | Zgodbine iz davnine (Загреб) | |
1955 рік | Pripovedke iz davnine (Любляна) | ||
1962 рік | Zgodbe iz davnine (Загреб) | ||
Македонська | 1956 рік | Показані від старого часу (Скоп'є) | |
1957 рік | Pripovedke iz davnine (Торонто) | ||
Італійська | 1957 рік | Франхо Трогранчич | Racconti e leggende della Croazia (Torino) |
Албанська | 1957 рік | Tregime te lashtesis (Priština) | |
Угорська | 1965 рік | Rég mült idök meséi (Новий Сад) | |
Український | 1965 рік | Kazky z davnyny (Київ) | |
Латиська | 2010 рік | Horvātu stāsti no senatnes (Рига) | |
Литовський | 1975 рік | Лорета Василь- Мазуроніте | Chorvatų sakmės (Вільнюс) |
Японська | 2010 рік | Шигео Куріхара | Мукашимукаші но мукаші кара (Кіото) </br> (яп. 昔々の昔から) |
Примітки
- . . Архів оригіналу за 8 April 2010. Процитовано 13 жовтня 2010.
- YUL Slavic & East European Collection: Croatian Collection: Literature. . Процитовано 13 жовтня 2010.
- Tolkien's Hobbit fetches £60,000. . 18 березня 2008. Процитовано 18 жовтня 2010.
- Smith, Anthony (27 листопада 2000). Obituary: Rayner Stephens Unwin, publisher. The Guardian. Процитовано 13 жовтня 2010.
- Books by J.R.R.Tolkien - The Lord of the Rings. Tolkien Library. Процитовано 18 жовтня 2010.
- . Bulaja naklada. Архів оригіналу за 22 November 2010. Процитовано 13 жовтня 2010.
- [JAPANESE GREAT INTEREST IN "STORIES FROM ANCIENT TIMES" BY IVANA BRLIĆ MAŽURANIĆ] (Croatian) . Embassy of the Republic of Croatia in Japan, Tokyo. 23 серпня 2010. Архів оригіналу за 21 липня 2011. Процитовано 13 жовтня 2010.
- [Book Publishing Shoraisha Homepage :: From ancient times]. 2010. Архів оригіналу за 16 липня 2011. Процитовано 17 січня 2011.
Література
- Бабич, Ванда; Векич, Денис. «Символічні та значущі функції флори у Причамі з давнін Іване Бріліч-Мажураніч» [Символічні та значущі функції флори у казках давно минулого часу, автор Івана Брліч-Мажураніч]. У: Нова присутність XVI, бр. 2 (2018): 261—276. https://doi.org/10.31192/np.16.2.4
- Банов, Естела. «Nodilova mitološka razmatranja kao arhitekst Pričama iz davnine Ivane Brlić — Mažuranić» [Міфологічне у творчості Володимира Назора та Івани Брліч-Мажураніч (Слов'янські легенди та казки давно)]. Stoljeće Priča iz davnine Ivane Brlić-Mažuranić . Кос-Лайтман, Андріана; Куюнджич, Нада; Ловріч Крал, Саня (ур.)). Загреб: Hrvatske udruge istraživača dječje književnosti, 2018. С. 113—130.
- Енглер, Тихомір та Кос-Лайтман, Андріана. «Bajkopisna Diseminacija mitoloških Motiva U Pričama Iz davnine Ivane Brlić-Mažuranić Na Primjeru Intertekstualnih Poveznica S Leksikonom A. Tkanyja» [Казкове поширення міфологічних мотивів у хорватських казках давнього часу ", автор Івана Брлич-Мажураніч, на прикладі інтертекстуальних зв'язків Лексикон Ткани]. У: Studia Mythologica Slavica 14 (жовтень). 2011 рік. Любляна, Словенія. 307—326. https://doi.org/10.3986/sms.v14i0.1616 .
- Кос-Лайтман, Андріана; Горват, Ясна. " Utjecaj ruskih mitoloških i usmenoknjiževnih elementments na diskurs Priča iz davnine Ivane Brlić-Mažuranić " [Вплив російських міфологічних та усних літературних елементів на дискурс Priče iz davnine від Івана Brlić-Mažuranić]. У: Zbornik робіт Petoga хорватського славістицького конгресу . 2012. С. 157—166.
- Кос-Лайтман, Андріана; Турза-Богдан, Тамара. " UTJECAJ USMENOKNJIŽEVNOG I MITOLOŠKOG SUPSTRATA VARAŽDINSKOGA KRAJA NA KNJIŽEVNI RAD IVANE BRLIĆ-MAŽURANIĆ " [ВПЛИВ РОТАЛЬНОЇ ЛІТЕРАТУРИ І МІФОЛОГІЧНОГО ПІДСТРУМУ ВАРАЖДИЦЕНСЬКОГО МАГІСТРА ВАРАЖДИНЦАНА ВАРАЖДИНЦАНА В: Народна мистецтво 47, бр. 2 (2010): 175—190. https://hrcak.srce.hr/61990
- Перош, Зрінка; Івон, Катаріна; & Бакалья, Роберт. (2007). «More u pričama Ivane Brlić-Mažuranić» [МОРЕ В КАЗКАХ ІВАНИ БРЛІЧ-МАЖУРАНИЧ]. В: Magistra Iadertina . 2 (2). 2007. С. 61-78. DOI: 10.15291 / magistra.880.
- Утасі, Аніко. «Мовна прогулянка в лісі Стриборового приєду Прича з давнини Іване Бріліч-Мажураніч на мадярській мові» У: Libri et liberi 6, br. 2 (2018): 213—231. https://doi.org/10.21066/carcl.libri.2017-06(02).0003
- Васильєва, Людмила. «Українські переклади» Казки давнього часу «та їх лексичні та фразеологічні характеристики». У: Libri et liberi 6, br. 2 (2018): 233—244. https://doi.org/10.21066/carcl.libri.2017-06(02).0004
- Вердонік, Мая. «PRIČE IZ DAVNINE IVANE BRLIĆ-MAŽURANIĆ NA POZORNICI GRADSKOG KAZALIŠTA LUTAKA RIJEKA» [КАЗКИ З ДАВНОГО РІКУ ІВАНИ БРЛІЧ-МАЖУРАНИЧ НА МІСЦЬКОМУ ЛЮКАТНОМУ ТЕАТРІ РІЄКА]. У: ФЛУМІНЕНСІЯ 21, бр. 1 (2009): 145—162. https://hrcak.srce.hr/43479
- Зима, Дубравка. «Bajke Ivane Brlić-Mažuranić izvan» Priča iz davnine "[The Fairy Tales of Ivana Brlić-Mažuranić and Children's Literature]. У: Кроатологія 2, бр. 1 (2011): 217—229. https://hrcak.srce.hr/75503
- Libri et Liberi: Časopis za istraživanje дитячої літератури та культури [Vol. 5 No2. Загреб: Хорватська асоціація дослідників дитячої літератури. 2016. С. 323—438.ISSN 1848-5871ISSN 1848-5871 . DOI: 10.21066 / carcl.libri
Посилання
- Повне видання 1922 року в Нью-Йорку у форматі PDF з Інтернет-архіву
- Сканування англійського видання 1924 року на вебсайті бібліотеки Єльського університету
- включаючи вичерпний переклад іноземних перекладів (in Croatian)
- " онлайн
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Svidki z davnih chasiv horv Price iz davnine ce zbirka opovidan napisana vidomoyu horvatskoyu dityachoyu pismenniceyu Ivanoyu Brlich Mazhuranich opublikovana 1916 roku v Zagrebi u vidavnictvi Matica hrvatska Svidki z davnih chasiv AvtorIvana Brlich MazhuranichMovahorvatskaVidavnictvoMaticya horvatskaVidano1916U Gutenberzi 60095Istoriya stvorennyaZbirka vvazhayetsya shedevrom i v nij predstavlena nizka shojno napisanih kazok za motivami vzyatimi z davnoslov yanskoyi mifologiyi dohristiyanskoyi Horvatiyi Svidki z davnih chasiv rozglyadayut yak odin iz najbilsh tipovih prikladiv stilyu pisma avtorki literaturni kritiki porivnyuyut z Gansom Kristianom Andersenom ta Dzh R R Tolkinom zavdyaki tomu sho voni poyednuyut originalni fantastichni syuzheti z narodnoyu mifologiyeyu Zbirka bula perekladena anglijskoyu movoyu F S Kouplendom i vpershe opublikovana u Nyu Jorku v 1922 r Frederikom A Stouks Ko ta v 1924 r U Londoni vidavnictvom Dzhordzh Allen i Unvin tiyeyu zh kompaniyeyu yaka spochatku opublikuvav Hobbit Dzh R R Tolkina v 1937 r ta trilogiyu Volodar kilec u 1954 55 V anglomovnih vidannyah predstavleni ilyustraciyi horvatskogo ilyustratora Volodimira Kirina OglyadOriginalne horvatske vidannya opublikovane v 1916 roci skladalosya z shesti istorij Piznishe bulo dodano dvi dodatkovi istoriyi yaki vpershe buli opublikovani v horvatskomu vidanni 1926 roku Anglijskij pereklad buv opublikovanij she do napisannya dvoh ostannih istorij u nih bulo lishe shist originalnih kazok U period mizh 2002 i 2006 rokami visim istorij zbirki buli adaptovani do seriyi flesh animacijnih multfilmiv ta interaktivnih igor stvorenih mizhnarodnoyu komandoyu animatoriv z vosmi krayin pid kerivnictvom Geleni Buladzhi Proekt otrimav chislenni nagorodi na riznih festivalyah novih media ta animaciyi Multfilmi buli vigotovleni horvatskoyu anglijskoyu ta nimeckoyu movami opublikovani u formati CD ROM i dostupni dlya pereglyadu v Interneti Spisok perekladivMovu Rik Perekladach Nazva misceznahodzhennya Anglijska 1922 rik F S Kouplend Horvatski kazki davno Nyu Jork 1924 rik Horvatski kazki davno London Shvedska 1928 rik Lavendel och Rosmarin Stokgolm Cheska 1928 rik Yan Gudec Pohadky z davnych dob Praga Datska 1929 rik Lavandel og Rosmarin Kopengagen rosijskij 1930 rik Skazki davnjago vremeni Zagreb lt br gt Rasskazy iz drevnosti Nimecka 1931 rik Aus Urvaterzeiten Zagreb 1933 rik Aus Urvaterzeiten Zalcburg Slovacka 1931 rik Povesti z pradavniSlovenska 1950 rik Zgodbine iz davnine Zagreb 1955 rik Pripovedke iz davnine Lyublyana 1962 rik Zgodbe iz davnine Zagreb Makedonska 1956 rik Pokazani vid starogo chasu Skop ye 1957 rik Pripovedke iz davnine Toronto Italijska 1957 rik Franho Trogranchich Racconti e leggende della Croazia Torino Albanska 1957 rik Tregime te lashtesis Pristina Ugorska 1965 rik Reg mult idok mesei Novij Sad Ukrayinskij 1965 rik Kazky z davnyny Kiyiv Latiska 2010 rik Horvatu stasti no senatnes Riga Litovskij 1975 rik Loreta Vasil Mazuronite Chorvatu sakmes Vilnyus Yaponska 2010 rik Shigeo Kurihara Mukashimukashi no mukashi kara Kioto lt br gt yap 昔々の昔から Primitki Arhiv originalu za 8 April 2010 Procitovano 13 zhovtnya 2010 YUL Slavic amp East European Collection Croatian Collection Literature Procitovano 13 zhovtnya 2010 Tolkien s Hobbit fetches 60 000 18 bereznya 2008 Procitovano 18 zhovtnya 2010 Smith Anthony 27 listopada 2000 Obituary Rayner Stephens Unwin publisher The Guardian Procitovano 13 zhovtnya 2010 Books by J R R Tolkien The Lord of the Rings Tolkien Library Procitovano 18 zhovtnya 2010 Bulaja naklada Arhiv originalu za 22 November 2010 Procitovano 13 zhovtnya 2010 JAPANESE GREAT INTEREST IN STORIES FROM ANCIENT TIMES BY IVANA BRLIC MAZURANIC Croatian Embassy of the Republic of Croatia in Japan Tokyo 23 serpnya 2010 Arhiv originalu za 21 lipnya 2011 Procitovano 13 zhovtnya 2010 Book Publishing Shoraisha Homepage From ancient times 2010 Arhiv originalu za 16 lipnya 2011 Procitovano 17 sichnya 2011 LiteraturaBabich Vanda Vekich Denis Simvolichni ta znachushi funkciyi flori u Prichami z davnin Ivane Brilich Mazhuranich Simvolichni ta znachushi funkciyi flori u kazkah davno minulogo chasu avtor Ivana Brlich Mazhuranich U Nova prisutnist XVI br 2 2018 261 276 https doi org 10 31192 np 16 2 4 Banov Estela Nodilova mitoloska razmatranja kao arhitekst Pricama iz davnine Ivane Brlic Mazuranic Mifologichne u tvorchosti Volodimira Nazora ta Ivani Brlich Mazhuranich Slov yanski legendi ta kazki davno Stoljece Prica iz davnine Ivane Brlic Mazuranic Kos Lajtman Andriana Kuyundzhich Nada Lovrich Kral Sanya ur Zagreb Hrvatske udruge istrazivaca djecje knjizevnosti 2018 S 113 130 Engler Tihomir ta Kos Lajtman Andriana Bajkopisna Diseminacija mitoloskih Motiva U Pricama Iz davnine Ivane Brlic Mazuranic Na Primjeru Intertekstualnih Poveznica S Leksikonom A Tkanyja Kazkove poshirennya mifologichnih motiviv u horvatskih kazkah davnogo chasu avtor Ivana Brlich Mazhuranich na prikladi intertekstualnih zv yazkiv Leksikon Tkani U Studia Mythologica Slavica 14 zhovten 2011 rik Lyublyana Sloveniya 307 326 https doi org 10 3986 sms v14i0 1616 Kos Lajtman Andriana Gorvat Yasna Utjecaj ruskih mitoloskih i usmenoknjizevnih elementments na diskurs Prica iz davnine Ivane Brlic Mazuranic Vpliv rosijskih mifologichnih ta usnih literaturnih elementiv na diskurs Price iz davnine vid Ivana Brlic Mazuranic U Zbornik robit Petoga horvatskogo slavistickogo kongresu 2012 S 157 166 Kos Lajtman Andriana Turza Bogdan Tamara UTJECAJ USMENOKNJIZEVNOG I MITOLOSKOG SUPSTRATA VARAZDINSKOGA KRAJA NA KNJIZEVNI RAD IVANE BRLIC MAZURANIC VPLIV ROTALNOYi LITERATURI I MIFOLOGIChNOGO PIDSTRUMU VARAZhDICENSKOGO MAGISTRA VARAZhDINCANA VARAZhDINCANA V Narodna mistectvo 47 br 2 2010 175 190 https hrcak srce hr 61990 Perosh Zrinka Ivon Katarina amp Bakalya Robert 2007 More u pricama Ivane Brlic Mazuranic MORE V KAZKAH IVANI BRLICh MAZhURANICh V Magistra Iadertina 2 2 2007 S 61 78 DOI 10 15291 magistra 880 Utasi Aniko Movna progulyanka v lisi Striborovogo priyedu Pricha z davnini Ivane Brilich Mazhuranich na madyarskij movi U Libri et liberi 6 br 2 2018 213 231 https doi org 10 21066 carcl libri 2017 06 02 0003 Vasilyeva Lyudmila Ukrayinski perekladi Kazki davnogo chasu ta yih leksichni ta frazeologichni harakteristiki U Libri et liberi 6 br 2 2018 233 244 https doi org 10 21066 carcl libri 2017 06 02 0004 Verdonik Maya PRICE IZ DAVNINE IVANE BRLIC MAZURANIC NA POZORNICI GRADSKOG KAZALISTA LUTAKA RIJEKA KAZKI Z DAVNOGO RIKU IVANI BRLICh MAZhURANICh NA MISCKOMU LYuKATNOMU TEATRI RIYeKA U FLUMINENSIYa 21 br 1 2009 145 162 https hrcak srce hr 43479 Zima Dubravka Bajke Ivane Brlic Mazuranic izvan Prica iz davnine The Fairy Tales of Ivana Brlic Mazuranic and Children s Literature U Kroatologiya 2 br 1 2011 217 229 https hrcak srce hr 75503 Libri et Liberi Casopis za istrazivanje dityachoyi literaturi ta kulturi Vol 5 No2 Zagreb Horvatska asociaciya doslidnikiv dityachoyi literaturi 2016 S 323 438 ISSN 1848 5871ISSN 1848 5871 DOI 10 21066 carcl libriPosilannyaPovne vidannya 1922 roku v Nyu Jorku u formati PDF z Internet arhivu Skanuvannya anglijskogo vidannya 1924 roku na vebsajti biblioteki Yelskogo universitetu vklyuchayuchi vicherpnij pereklad inozemnih perekladiv in Croatian onlajn