Окса́на Петрі́вна Луци́шина (10 жовтня 1974, Ужгород) — українська письменниця, перекладачка, літературознавиця. Член Українського ПЕН. Лауреатка Національної премії України імені Тараса Шевченка 2021 року за роман «Іван і Феба».
Луцишина Оксана Петрівна | ||||
---|---|---|---|---|
Народилася | 10 жовтня 1974[1] (49 років) Ужгород, Українська РСР, СРСР | |||
Країна | Україна | |||
Діяльність | письменниця, поетеса | |||
Нагороди | ||||
| ||||
Висловлювання у Вікіцитатах | ||||
Життєпис
Народилася 10 жовтня 1974 року в Ужгороді в родині філологів.
1995 році закінчила факультет романо-германської філології Ужгородського державного університету (тепер — ДВНЗ «Ужгородський національний університет»). Під час навчання проходила стажування у Канзаському університеті в США. Працювала викладачкою іноземних мов (англійської і французької).
У 2001—2002 рр. як учасниця програми з обміну викладачами побувала в Університеті Південної Флориди у США, а вже 2002 року вступила на магістратуру цього ж університету. Захистила магістерську роботу — порівняльне дослідження романів Оксани Забужко та алжирської франкомовної авторки Ассьї Джебар. У 2012—2013 роках стажувалася в Ягеллонському університеті у Кракові. У Джорджійському університеті у 2014 році захистила докторську дисертацію (Ph.D.) на тему «Великий фантасмагоричний сезон: проза Бруно Шульца у світлі теорій Вальтера Беньяміна („Твору про пасажі“)».
Нині мешкає у місті Остін, штат Техас, США, викладає українську літературу в Техаському університеті.
Вірші почала писати ще в середній школі — як пише сама авторка в автобіографічному есеї, «не про кохання», а про «щось таке підлітково-болісне на тему непорозумінь між батьками і дітьми».
Поетичний дебют відбувся 1993 року на сторінках газети «Новини Закарпаття» за рекомендацією письменника і журналіста Василя Басараба. У 1996 році Василь Поп надсилає рукописну збірку поезій Оксани Луцишиної на конкурс «Гранослов-1996». Вже наступного року в Києві у видавництві «Гранослов» світ побачила перша збірка поетки — «Усвідомлена ніч». Про ці роки Оксана Луцишина говорить: «Я раптом відкриваю для себе новий світ, нові знайомства, нові впливи — Віктор Кордун, Михайло Григорів, Ігор Калинець, Маріанна Кіяновська. Вірші Маріанни, міфи, закодовані в них. Жінка, жіноче начало, архетипи, першооснови. Я лякаюся своєї неосвіченості, починаю вчащати до бібліотеки і тягати звідтам Кафку, Маркеса, Марселя Пруста, Артюра Рембо та інших. Особливо сильне враження на мене справляє Бодлер».
Після видання другої поетичної збірки, «Орфей Великий» (2000) році починає працювати в річищі феміноцентричної літератури. В 2007 році виходить збірка новел «Не червоніючи» та роман «Сонце так рідко заходить».
За словами Оксани Луцишиної, у своїх новелах вона намагається відтворити жіночий світ таким, яким він є, без огляду на будь-які приписи і правила, без тематичних і стилістичних обмежень, — у всьому розмаїтті емоцій (зовсім не «політкоректних» — «бо жінка може відчувати, між іншим, і гнів, і ненависть теж, а не тільки материнське щастя)».
Дослідник Віталій Чернецький вважає, що в оповіданнях Оксани Луцишиної представлена твереза, інтругуюча, відкрита візія сучасного світу, заснована на жіночій тілесності. Науковець відзначає, що досвід читання феміністських текстів зумовив текстуальний інтерес письменниці до власне-жіночого тілесного досвіду, починаючи від дитинства, стосунків з батьками, і, пізніше, сексуальності, пологів та ін. Український дослідник в Америці розмірковує, що письменниця демонструє готовність деконструювати стереотипи фемінності і материнства, говорячи прямо про травматичний досвід, який бере початок у кризі сучасної маскулінності (як в Україні, так і на Заході). Віталій Чернецький стверджує, що у своїх оповіданнях Оксана Луцишина працює в рамках радикальної феміністської текстуальності, їй близькі ідеї écriture feminine (жіночого письма) Елен Сіксу та Люс Ірігаре.
Оксана Луцишина вважає фемінізм «складовою частиною особистої філософії», а сутність фемінізму вбачає у «викритті патріархатної ідеології як такої, що витворює „Іншого“, дегуманізує його (в даному випадку — Її), паразитує на Іншому — мовляв, я — норма, а Інший/Інша — відхилення. Структурно фемінізм — це інша парадигма мислення, новий погляд на світ, без Іншого/Іншої». На часте питання, що таке фемінізм, письменниця відповідає так: «це радикальне твердження, що жінка теж людина».
2015 року виходить роман «Любовне життя» (ВСЛ). Оксана Забужко на сторінці у «Фейсбук» назвала цей роман «Книгою року» для себе:
«…майже 20 років, що минули від виходу „Польових досліджень з українського сексу“ — а в лютому 2016 якраз буде 20! — я терпляче чекала, коли ж нарешті з тих „Досліджень“ в укр. літературі народиться щось серйозніше, ніж потік інфантильного „порногламуру“, — і от, дочекалася!)) Це ні в якому разі не „учнівство“, Боже збав, — це рука дорослого майстра, із своїм власним світом, де позірно „та сама“ тема має іншу психологічну „географію й геологію“, і все те живе й пронизливе, і держить тебе в напрузі, як справжній американський page-turner, — а все-таки приємно впізнавати за тим усім ту „оптику“ художнього бачення, яку 20 рр. тому „ввімкнули“ в нашій культурі — тоді ще зі скандалом, з криком-м'ясом-і-кров'ю — „Польові дослідження“: так, як у власній прозі впізнаєш колись передані тобі потайні „ключі“ від Ірини Вільде чи Сей-Сенагон…»
2019 року виходить роман «Іван і Феба» (ВСЛ). Маріанна Кіяновська під час презентації книжки на 26 Book Forum Lviv зазначила:
«„Іван і Феба“ — це абсолютний роман. Ця невелика книжка вміщує в собі всеохопність епосу. Ця книжка є одночасно позачасовою та розташованою тут і тепер. Дія книги відбувається у трьох містах — Ужгороді, Києві та Львові. Там прописані сюжети, які може вихопити лише читач із теоретичною начиткою. А з іншого ця книжка — для усіх, бо там є справжнє життя, дуже динамічне. Тут є ціла Україна. Це рідкісна річ — коли ціла країна вміщується на декількох сотнях сторінок».
Оксана Луцишина також перекладає англійською поезію та есеїстику українських авторів (Маріанни Кіяновської, Василя Махна, Богдани Матіяш, Катерини Калитко), спільно з Деніелом Белградом, Кевіном Воном та Оленою Дженнінз, а також американських поетів — українською (Воллес Стівенс). Має публікації англійською мовою.
Доробок
Збірки поезії:
- «Усвідомлена ніч» (Гранослов,1997);
- «Орфей Великий» (Зерна, 2000);
- «Я слухаю пісню Америки» (Видавництво Старого Лева, 2010);
- «Вірші Феліцити» (Видавництво Старого Лева, 2018).
Збірка новел:
- «Не червоніючи» (Факт, 2007).
Романи:
- «Сонце так рідко заходить» (Факт, 2007);
- «Любовне життя» (Видавництво Старого Лева, 2015).
- «Іван і Феба» (Видавництво Старого Лева, 2019).
Відзнаки
- Переможець літературних конкурсів «Гранослов» (1996) за збірку поезії «Усвідомлена ніч»;
- Лавреатка премії «Благовіст». (1998) за збірку «Усвідомлена ніч»;
- Лавреатка премії імені Богдана Ігоря Антонича «Привітання життя» (2000) за збірку поезії «Орфей Великий»;
- Лавреатка премії Фундації Ковалевих за збірку поезій «Я слухаю пісню Америки» (2010)
- Лавреатка премії Премії міста літератури ЮНЕСКО за роман «Іван і Феба» (2020)
- Лавреатка Національної премії України імені Тараса Шевченка 2021 року за роман «Іван і Феба».
Примітки
- National Library of Israel Names and Subjects Authority File
- Допис. Фейсбук. Архів оригіналу за 13 липня 2023. Процитовано 13 липня 2023.
- . Архів оригіналу за 9 березня 2021. Процитовано 9 березня 2021.
- . Архів оригіналу за 9 березня 2021. Процитовано 9 березня 2021.
- В. Ґабор. (2005). Незнайома: Антологія української «жіночої» прози та есеїстки другої половини ХХ – початку ХХІ ст. Львів: ЛА "Піраміда".
- . liberalarts.utexas.edu (англ.). Архів оригіналу за 23 липня 2017. Процитовано 8 червня 2017.
- Луцишина, Оксана (2006). Біографія / Оксана Луцишина. Ужгород: Письменники Срібної землі. с. 664.
- Луцишина, Оксана (2006). Біографія / Оксана Луцишина. Ужгород: Письменники Срібної землі. с. 666.
- Chernetsky (2010). . Canadian–American Slavic Studies (англійською) . Архів оригіналу за 10 травня 2021.
- Карпенко, Дмитро. . Український журнал. Архів оригіналу за 20 червня 2010. Процитовано 8 червня 2017.
- . Видавництво Старого Лева. Архів оригіналу за 6 травня 2021. Процитовано 23 квітня 2020.
- . Видавництво Старого Лева. Архів оригіналу за 27 вересня 2020. Процитовано 23 квітня 2020.
Джерела
- П. М. Ходанич. Луцишина Оксана Петрівна // Енциклопедія сучасної України: електронна версія [вебсайт] / гол. редкол.: І. М. Дзюба, А. І. Жуковський, М. Г. Железняк та ін.; НАН України, НТШ. Київ: Інститут енциклопедичних досліджень НАН України, 2017. URL: http://esu.com.ua/search_articles.php?id=59431 [ 11 травня 2021 у Wayback Machine.] (дата звернення: 18.05.2021)
- Гаврош О. Гендер до Америки доведе [ 16 травня 2021 у Wayback Machine.] [інтерв'ю з Оксаною Луцишиною] / Олександр Гаврош // Україна молода
- Галета О. Незнайоме тіло сучасної української прози: жіноча література від Василя Ґабора / Олена Гелета // Парадигма. Збірник наукових праць. Випуск 6. — Львів: Інститут українознавства ім. І.Крип'якевича НАН України, 2011. — С. 244. / Електронний ресурс [Режим доступу] : http://www.inst-ukr.lviv.ua/files/22/Galeta _Paradyhma-6.pdf
- Ликович І. Анатомія огиди спроба психоаналізу / Ірися Ликович // Київська Русь: літературно-критичний часопис. — книга 10 (ХІХ). — 2007. — С. 218—220.
- Луцишина Оксана: «Говорити про вплив на мене Оксани Забужко найлегше…» / [інтерв'ю взяла] Людмила Таран // ЛітАкцент: альманах. — Випуск 2. — К.: Темпора, 2008.
- Луцишина Оксана: «Головне — не табуювати для себе ніяких тем і говорити правду» / [інтерв'ю взяв] Vik Коврей // Український журнал — 10/2008 // Електронний ресурс [Режим доступу] : http://ukrzurnal.eu/ukr.archive.html/529/
- Незнайома: Антологія української «жіночої» прози та есеїстки другої половини ХХ — початку ХХІ ст.. / Упор. В. Ґабор. — Львів: ЛА «Піраміда», 2005. — С. 268—279.
- Стех Марко Роберт. Оксана Луцишина між двома світами / Марко Роберт Стех // Український журнал. — № 1 (53). — 2010 // Електронний ресурс [Режим доступу] : http://ukrzurnal.eu/ukr.archive.html/851/
- «У нас вся історія існує на рівні абстрактних фраз»: інтерв'ю з Оксаною Луцишиною
Посилання
- ukrzurnal.eu [ 20 червня 2010 у Wayback Machine.]
- https://starylev.com.ua/old-lion/author/lucyshyna-oksana [ 30 листопада 2016 у Wayback Machine.]
- http://liberalarts.utexas.edu/slavic/faculty/ol2759 [ 23 липня 2017 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Lucishin Oksa na Petri vna Luci shina 10 zhovtnya 1974 1974 10 10 Uzhgorod ukrayinska pismennicya perekladachka literaturoznavicya Chlen Ukrayinskogo PEN Laureatka Nacionalnoyi premiyi Ukrayini imeni Tarasa Shevchenka 2021 roku za roman Ivan i Feba Lucishina Oksana PetrivnaNarodilasya10 zhovtnya 1974 1974 10 10 1 49 rokiv Uzhgorod Ukrayinska RSR SRSRKrayina UkrayinaDiyalnistpismennicya poetesaNagorodiLiteraturna premiya Blagovist Literaturna premiya imeni Bogdana Igorya Antonicha Privitannya zhittya Granoslov Vislovlyuvannya u VikicitatahZhittyepisNarodilasya 10 zhovtnya 1974 roku v Uzhgorodi v rodini filologiv 1995 roci zakinchila fakultet romano germanskoyi filologiyi Uzhgorodskogo derzhavnogo universitetu teper DVNZ Uzhgorodskij nacionalnij universitet Pid chas navchannya prohodila stazhuvannya u Kanzaskomu universiteti v SShA Pracyuvala vikladachkoyu inozemnih mov anglijskoyi i francuzkoyi U 2001 2002 rr yak uchasnicya programi z obminu vikladachami pobuvala v Universiteti Pivdennoyi Floridi u SShA a vzhe 2002 roku vstupila na magistraturu cogo zh universitetu Zahistila magistersku robotu porivnyalne doslidzhennya romaniv Oksani Zabuzhko ta alzhirskoyi frankomovnoyi avtorki Assyi Dzhebar U 2012 2013 rokah stazhuvalasya v Yagellonskomu universiteti u Krakovi U Dzhordzhijskomu universiteti u 2014 roci zahistila doktorsku disertaciyu Ph D na temu Velikij fantasmagorichnij sezon proza Bruno Shulca u svitli teorij Valtera Benyamina Tvoru pro pasazhi Nini meshkaye u misti Ostin shtat Tehas SShA vikladaye ukrayinsku literaturu v Tehaskomu universiteti Virshi pochala pisati she v serednij shkoli yak pishe sama avtorka v avtobiografichnomu eseyi ne pro kohannya a pro shos take pidlitkovo bolisne na temu neporozumin mizh batkami i ditmi Poetichnij debyut vidbuvsya 1993 roku na storinkah gazeti Novini Zakarpattya za rekomendaciyeyu pismennika i zhurnalista Vasilya Basaraba U 1996 roci Vasil Pop nadsilaye rukopisnu zbirku poezij Oksani Lucishinoyi na konkurs Granoslov 1996 Vzhe nastupnogo roku v Kiyevi u vidavnictvi Granoslov svit pobachila persha zbirka poetki Usvidomlena nich Pro ci roki Oksana Lucishina govorit Ya raptom vidkrivayu dlya sebe novij svit novi znajomstva novi vplivi Viktor Kordun Mihajlo Grigoriv Igor Kalinec Marianna Kiyanovska Virshi Marianni mifi zakodovani v nih Zhinka zhinoche nachalo arhetipi pershoosnovi Ya lyakayusya svoyeyi neosvichenosti pochinayu vchashati do biblioteki i tyagati zvidtam Kafku Markesa Marselya Prusta Artyura Rembo ta inshih Osoblivo silne vrazhennya na mene spravlyaye Bodler Pislya vidannya drugoyi poetichnoyi zbirki Orfej Velikij 2000 roci pochinaye pracyuvati v richishi feminocentrichnoyi literaturi V 2007 roci vihodit zbirka novel Ne chervoniyuchi ta roman Sonce tak ridko zahodit Za slovami Oksani Lucishinoyi u svoyih novelah vona namagayetsya vidtvoriti zhinochij svit takim yakim vin ye bez oglyadu na bud yaki pripisi i pravila bez tematichnih i stilistichnih obmezhen u vsomu rozmayitti emocij zovsim ne politkorektnih bo zhinka mozhe vidchuvati mizh inshim i gniv i nenavist tezh a ne tilki materinske shastya Doslidnik Vitalij Cherneckij vvazhaye sho v opovidannyah Oksani Lucishinoyi predstavlena tvereza intruguyucha vidkrita viziya suchasnogo svitu zasnovana na zhinochij tilesnosti Naukovec vidznachaye sho dosvid chitannya feministskih tekstiv zumoviv tekstualnij interes pismennici do vlasne zhinochogo tilesnogo dosvidu pochinayuchi vid ditinstva stosunkiv z batkami i piznishe seksualnosti pologiv ta in Ukrayinskij doslidnik v Americi rozmirkovuye sho pismennicya demonstruye gotovnist dekonstruyuvati stereotipi feminnosti i materinstva govoryachi pryamo pro travmatichnij dosvid yakij bere pochatok u krizi suchasnoyi maskulinnosti yak v Ukrayini tak i na Zahodi Vitalij Cherneckij stverdzhuye sho u svoyih opovidannyah Oksana Lucishina pracyuye v ramkah radikalnoyi feministskoyi tekstualnosti yij blizki ideyi ecriture feminine zhinochogo pisma Elen Siksu ta Lyus Irigare Oksana Lucishina vvazhaye feminizm skladovoyu chastinoyu osobistoyi filosofiyi a sutnist feminizmu vbachaye u vikritti patriarhatnoyi ideologiyi yak takoyi sho vitvoryuye Inshogo degumanizuye jogo v danomu vipadku Yiyi parazituye na Inshomu movlyav ya norma a Inshij Insha vidhilennya Strukturno feminizm ce insha paradigma mislennya novij poglyad na svit bez Inshogo Inshoyi Na chaste pitannya sho take feminizm pismennicya vidpovidaye tak ce radikalne tverdzhennya sho zhinka tezh lyudina 2015 roku vihodit roman Lyubovne zhittya VSL Oksana Zabuzhko na storinci u Fejsbuk nazvala cej roman Knigoyu roku dlya sebe majzhe 20 rokiv sho minuli vid vihodu Polovih doslidzhen z ukrayinskogo seksu a v lyutomu 2016 yakraz bude 20 ya terplyache chekala koli zh nareshti z tih Doslidzhen v ukr literaturi naroditsya shos serjoznishe nizh potik infantilnogo pornoglamuru i ot dochekalasya Ce ni v yakomu razi ne uchnivstvo Bozhe zbav ce ruka doroslogo majstra iz svoyim vlasnim svitom de pozirno ta sama tema maye inshu psihologichnu geografiyu j geologiyu i vse te zhive j pronizlive i derzhit tebe v napruzi yak spravzhnij amerikanskij page turner a vse taki priyemno vpiznavati za tim usim tu optiku hudozhnogo bachennya yaku 20 rr tomu vvimknuli v nashij kulturi todi she zi skandalom z krikom m yasom i krov yu Polovi doslidzhennya tak yak u vlasnij prozi vpiznayesh kolis peredani tobi potajni klyuchi vid Irini Vilde chi Sej Senagon 2019 roku vihodit roman Ivan i Feba VSL Marianna Kiyanovska pid chas prezentaciyi knizhki na 26 Book Forum Lviv zaznachila Ivan i Feba ce absolyutnij roman Cya nevelika knizhka vmishuye v sobi vseohopnist eposu Cya knizhka ye odnochasno pozachasovoyu ta roztashovanoyu tut i teper Diya knigi vidbuvayetsya u troh mistah Uzhgorodi Kiyevi ta Lvovi Tam propisani syuzheti yaki mozhe vihopiti lishe chitach iz teoretichnoyu nachitkoyu A z inshogo cya knizhka dlya usih bo tam ye spravzhnye zhittya duzhe dinamichne Tut ye cila Ukrayina Ce ridkisna rich koli cila krayina vmishuyetsya na dekilkoh sotnyah storinok Oksana Lucishina takozh perekladaye anglijskoyu poeziyu ta eseyistiku ukrayinskih avtoriv Marianni Kiyanovskoyi Vasilya Mahna Bogdani Matiyash Katerini Kalitko spilno z Denielom Belgradom Kevinom Vonom ta Olenoyu Dzhenninz a takozh amerikanskih poetiv ukrayinskoyu Volles Stivens Maye publikaciyi anglijskoyu movoyu DorobokZbirki poeziyi Usvidomlena nich Granoslov 1997 Orfej Velikij Zerna 2000 Ya sluhayu pisnyu Ameriki Vidavnictvo Starogo Leva 2010 Virshi Feliciti Vidavnictvo Starogo Leva 2018 Zbirka novel Ne chervoniyuchi Fakt 2007 Romani Sonce tak ridko zahodit Fakt 2007 Lyubovne zhittya Vidavnictvo Starogo Leva 2015 Ivan i Feba Vidavnictvo Starogo Leva 2019 VidznakiPeremozhec literaturnih konkursiv Granoslov 1996 za zbirku poeziyi Usvidomlena nich Lavreatka premiyi Blagovist 1998 za zbirku Usvidomlena nich Lavreatka premiyi imeni Bogdana Igorya Antonicha Privitannya zhittya 2000 za zbirku poeziyi Orfej Velikij Lavreatka premiyi Fundaciyi Kovalevih za zbirku poezij Ya sluhayu pisnyu Ameriki 2010 Lavreatka premiyi Premiyi mista literaturi YuNESKO za roman Ivan i Feba 2020 Lavreatka Nacionalnoyi premiyi Ukrayini imeni Tarasa Shevchenka 2021 roku za roman Ivan i Feba PrimitkiNational Library of Israel Names and Subjects Authority File d Track Q106509962 Dopis Fejsbuk Arhiv originalu za 13 lipnya 2023 Procitovano 13 lipnya 2023 Arhiv originalu za 9 bereznya 2021 Procitovano 9 bereznya 2021 Arhiv originalu za 9 bereznya 2021 Procitovano 9 bereznya 2021 V Gabor 2005 Neznajoma Antologiya ukrayinskoyi zhinochoyi prozi ta eseyistki drugoyi polovini HH pochatku HHI st Lviv LA Piramida liberalarts utexas edu angl Arhiv originalu za 23 lipnya 2017 Procitovano 8 chervnya 2017 Lucishina Oksana 2006 Biografiya Oksana Lucishina Uzhgorod Pismenniki Sribnoyi zemli s 664 Lucishina Oksana 2006 Biografiya Oksana Lucishina Uzhgorod Pismenniki Sribnoyi zemli s 666 Chernetsky 2010 Canadian American Slavic Studies anglijskoyu Arhiv originalu za 10 travnya 2021 Karpenko Dmitro Ukrayinskij zhurnal Arhiv originalu za 20 chervnya 2010 Procitovano 8 chervnya 2017 Vidavnictvo Starogo Leva Arhiv originalu za 6 travnya 2021 Procitovano 23 kvitnya 2020 Vidavnictvo Starogo Leva Arhiv originalu za 27 veresnya 2020 Procitovano 23 kvitnya 2020 DzherelaP M Hodanich Lucishina Oksana Petrivna Enciklopediya suchasnoyi Ukrayini elektronna versiya vebsajt gol redkol I M Dzyuba A I Zhukovskij M G Zheleznyak ta in NAN Ukrayini NTSh Kiyiv Institut enciklopedichnih doslidzhen NAN Ukrayini 2017 URL http esu com ua search articles php id 59431 11 travnya 2021 u Wayback Machine data zvernennya 18 05 2021 Gavrosh O Gender do Ameriki dovede 16 travnya 2021 u Wayback Machine interv yu z Oksanoyu Lucishinoyu Oleksandr Gavrosh Ukrayina moloda Galeta O Neznajome tilo suchasnoyi ukrayinskoyi prozi zhinocha literatura vid Vasilya Gabora Olena Geleta Paradigma Zbirnik naukovih prac Vipusk 6 Lviv Institut ukrayinoznavstva im I Krip yakevicha NAN Ukrayini 2011 S 244 Elektronnij resurs Rezhim dostupu http www inst ukr lviv ua files 22 Galeta Paradyhma 6 pdf Likovich I Anatomiya ogidi sproba psihoanalizu Irisya Likovich Kiyivska Rus literaturno kritichnij chasopis kniga 10 HIH 2007 S 218 220 Lucishina Oksana Govoriti pro vpliv na mene Oksani Zabuzhko najlegshe interv yu vzyala Lyudmila Taran LitAkcent almanah Vipusk 2 K Tempora 2008 Lucishina Oksana Golovne ne tabuyuvati dlya sebe niyakih tem i govoriti pravdu interv yu vzyav Vik Kovrej Ukrayinskij zhurnal 10 2008 Elektronnij resurs Rezhim dostupu http ukrzurnal eu ukr archive html 529 Neznajoma Antologiya ukrayinskoyi zhinochoyi prozi ta eseyistki drugoyi polovini HH pochatku HHI st Upor V Gabor Lviv LA Piramida 2005 S 268 279 Steh Marko Robert Oksana Lucishina mizh dvoma svitami Marko Robert Steh Ukrayinskij zhurnal 1 53 2010 Elektronnij resurs Rezhim dostupu http ukrzurnal eu ukr archive html 851 U nas vsya istoriya isnuye na rivni abstraktnih fraz interv yu z Oksanoyu LucishinoyuPosilannyaukrzurnal eu 20 chervnya 2010 u Wayback Machine https starylev com ua old lion author lucyshyna oksana 30 listopada 2016 u Wayback Machine http liberalarts utexas edu slavic faculty ol2759 23 lipnya 2017 u Wayback Machine