Евенкі́йська або еве́нкська мова (евен. Эвэды̄ турэ̄н) — мова евенків. Поширена головно у Східному Сибіру — від лівобережжя Єнісею до острова Сахалін. А також на півночі Китаю та в Монголії. Разом із евенською та негідальською мовами належить до тунгусько-маньчжурських мов.
Евенкійська мова | |
---|---|
Эвэнки, Эвэды̄ турэ̄н | |
Поширена в | Китаї, Монголії, Росії |
Регіон | Внутрішня Монголія та (Китай), (Монголія), Красноярський край (Росія) |
Носії | 30-40 тис. |
Писемність | на основі кирилиці |
Класифікація | Алтайські Тунгуські |
Офіційний статус | |
Коди мови | |
ISO 639-2 | tut |
ISO 639-3 | evn |
Має північне, південне та східне наріччя з великою кількістю говірок. (евенкійська мова в Китаї) іноді виділяють в окрему мову. В основі літературної мови — непська (з 1953 — полігусівська) говірка південного наріччя. В евенкійській мові діє складний (т. зв. ступінчастий) закон якісно-кількісної гармонії голосних. За граматичним ладом належить до суфіксально-аґлютинативного типу. Лексика відображає сліди тісних контактів із якутською та бурятською мовами, є запозичення з російської мови.
За підрахунками компанії Google до 2100 року мова може зникнути, адже вона використовується паралельно з російською і більшість носіїв надають перевагу саме російській. Мова не має суттєвої підтримки з боку влади та інших організацій. Її вивчають в школах, але розмовляють нею в основному в сільській місцевості.
Писемність
Перші книги евенкійською мовою було надруковано в Російській імперії в кінці XIX століття. Це були книги релігійної тематики, в них було використано тогочасну російську абетку без змін. Широкого вжитку ці книги не набули.
1929 року Г. М. Васілєвіч уклав перший евенкійський буквар Әwәnkil dukuwuntin, де використовував латинізовану абетку Aa Bb Чч Dd Ӡӡ Ee Әә Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ŋŋ Oo Pp Rr Ss Tt Uu Ww Yy. 1931 року цю абетку уніфікували з іншими абетками північносибірських мов, і вона набула такого вигляду:
A a | B b | C c | D d | E e | Ə ə | Ə̄ ə̄ | F f |
G g | H h | I i | J j | K k | L l | M m | N n |
Ņ ņ | Ŋ ŋ | O o | P p | R r | S s | T t | U u |
W w | Z z | Ʒ ʒ |
1937 року евенкійський латинізований алфавіт було переведено на російську кириличну абетку. 1958 року було додано літеру Ӈӈ, що завершила формування евенкійської абетки у такому вигляді:
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж |
З з | И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | Ӈ ӈ |
О о | П п | Р р | С с | Т т | У у | Ф ф | Х х |
Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь | Э э |
Ю ю | Я я |
В наш час у друкованих виданнях також використовують діакритичні знаки — макрони на позначення довгих голосних.
Приклад
«Заповіт» Т. Шевченка евенкійською мовою (переклав Алітет Немтушкін)
|
Примітки
- . Архів оригіналу за 10 липня 2012. Процитовано 10 липня 2012.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title ()
Це незавершена стаття про мову. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Це незавершена стаття про Азію. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Evenki jska abo eve nkska mova even Evedy ture n mova evenkiv Poshirena golovno u Shidnomu Sibiru vid livoberezhzhya Yeniseyu do ostrova Sahalin A takozh na pivnochi Kitayu ta v Mongoliyi Razom iz evenskoyu ta negidalskoyu movami nalezhit do tungusko manchzhurskih mov Evenkijska movaEvenki Evedy ture nPoshirena v Kitayi Mongoliyi RosiyiRegion Vnutrishnya Mongoliya ta Kitaj Mongoliya Krasnoyarskij kraj Rosiya Nosiyi 30 40 tis Pisemnist na osnovi kiriliciKlasifikaciya Altajski Tunguski Oficijnij statusKodi moviISO 639 2 tutISO 639 3 evn Maye pivnichne pivdenne ta shidne narichchya z velikoyu kilkistyu govirok evenkijska mova v Kitayi inodi vidilyayut v okremu movu V osnovi literaturnoyi movi nepska z 1953 poligusivska govirka pivdennogo narichchya V evenkijskij movi diye skladnij t zv stupinchastij zakon yakisno kilkisnoyi garmoniyi golosnih Za gramatichnim ladom nalezhit do sufiksalno aglyutinativnogo tipu Leksika vidobrazhaye slidi tisnih kontaktiv iz yakutskoyu ta buryatskoyu movami ye zapozichennya z rosijskoyi movi Za pidrahunkami kompaniyi Google do 2100 roku mova mozhe zniknuti adzhe vona vikoristovuyetsya paralelno z rosijskoyu i bilshist nosiyiv nadayut perevagu same rosijskij Mova ne maye suttyevoyi pidtrimki z boku vladi ta inshih organizacij Yiyi vivchayut v shkolah ale rozmovlyayut neyu v osnovnomu v silskij miscevosti PisemnistPershi knigi evenkijskoyu movoyu bulo nadrukovano v Rosijskij imperiyi v kinci XIX stolittya Ce buli knigi religijnoyi tematiki v nih bulo vikoristano togochasnu rosijsku abetku bez zmin Shirokogo vzhitku ci knigi ne nabuli 1929 roku G M Vasilyevich uklav pershij evenkijskij bukvar Әwәnkil dukuwuntin de vikoristovuvav latinizovanu abetku Aa Bb Chch Dd Ӡӡ Ee Әә Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Ŋŋ Oo Pp Rr Ss Tt Uu Ww Yy 1931 roku cyu abetku unifikuvali z inshimi abetkami pivnichnosibirskih mov i vona nabula takogo viglyadu A a B b C c D d E e E e E e F fG g H h I i J j K k L l M m N nN n Ŋ ŋ O o P p R r S s T t U uW w Z z Ʒ ʒ 1937 roku evenkijskij latinizovanij alfavit bulo perevedeno na rosijsku kirilichnu abetku 1958 roku bulo dodano literu Ӈӈ sho zavershila formuvannya evenkijskoyi abetki u takomu viglyadi A a B b V v G g D d E e Yo yo Zh zhZ z I i J j K k L l M m N n Ӈ ӈO o P p R r S s T t U u F f H hC c Ch ch Sh sh Sh sh Y y E eYu yu Ya ya V nash chas u drukovanih vidannyah takozh vikoristovuyut diakritichni znaki makroni na poznachennya dovgih golosnih Priklad Zapovit T Shevchenka evenkijskoyu movoyu pereklav Alitet Nemtushkin Turenmi Burekiv bi su erdevel Mine Ukrajnedu Oedun ure nodovel Huklededev tadu Tug nodovel ichettedev Chukalva emkerve Hukledene doldyttyadav Ugelve Dnepirve Birayat eesinekin Bulesel soksetyn Ukrajneduk Teli ildyam Dyalvi orirektyn Hevekive gelektedem Kutuva emevden Ileldu havaldyarildu Songonmo doldydan Mautylva su pesinel Dunneduk ildavel Buleselve soksedityn Su umivkandavel Bilmi kutut bilmi ayat Omaktadu indu Mine enel su omngoro Ikendu turendu Primitki Arhiv originalu za 10 lipnya 2012 Procitovano 10 lipnya 2012 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z tekstom archived copy yak znachennya parametru title posilannya Ce nezavershena stattya pro movu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi Ce nezavershena stattya pro Aziyu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi