«The Crepes of Wrath» (укр. Млинці гніву) — одинадцята серія першого сезону мультсеріалу «Сімпсони», прем'єра якої відбулась 15 квітня 1990 року на телеканалі FOX у США. Сценарій написали Джордж Мейєр, Сем Саймон, Джон Шварцвелдер і Джон Вітті, режисери — Вес Арчер і Мілтон Грей.
Серія «Сімпсонів» | |||||
---|---|---|---|---|---|
«Млинці гніву» | |||||
англ. The Crepes of Wrath | |||||
Барт повернувся з Франції | |||||
Сезон № | 1 | ||||
Серія № | 11 | ||||
Перший показ | 15 квітня 1990 | ||||
Сценарій | d, d, d і d | ||||
Режисер(и) | d і d | ||||
Код виробника | 7G13 | ||||
Особливості серії | |||||
Напис на дошці | «Жуйка з часником це не смішно» (англ. «Garlic gum is not funny») | ||||
Сцена на дивані | Сімпсони сідають на диван, Гомер зісковзує на підлогу і кричить "Д'оу!" | ||||
Хронологія | |||||
| |||||
Сезон 1 | |||||
Список серій |
Сюжет
Після того, як Гомер спотикається через скейтборд Барта і падає зі сходів, він травмує спину. У покарання Мардж змушує Барта прибрати свою кімнату, де він виявляє стару вишневу бомбу. Наступного дня в школі він змиває її в унітаз в туалеті для хлопчиків, поки мати директора Скіннера, Агнес, користується сусіднім туалетом для дівчат. В результаті вибуху її зриває з сидіння унітазу, що викликає лють директора Скіннера.
Скіннер пропонує Гомеру та Мардж «депортувати» Барта, зарахувавши його до шкільної програми обміну іноземними учнями. Коли Барт бачить фотографію чудового французького замку, він погоджується піти туди, на велику радість Гомера і Скіннера. Сімпсони приймають студента з Албанії на ім’я Аділь Ходжа.
Коли Барт прибуває в Шато Мезон, він знаходить напівзруйнований фермерський будинок у занедбаному винограднику. Його господарями є два безсовісних винороби, Сезар і його племінник Уголін, які ставляться до нього як до раба. Барт голодує, його змушують носити відра з водою, збирати й товкти виноград, спати на підлозі та коштувати вино, розбавлене антифризом.
Аділь приїжджає в Спрінгфілд і вражає Мардж і Гомера своїми ввічливими манерами і допомогою по господарству. Вони не знають, що насправді Аділь - албанський шпигун, надісланий для отримання креслень реактора Спрінгфілдської атомної електростанції. Гомер нічого не підозрюючи веде його на екскурсію на станцію, поки Аділь робить багато фотографій, які передає до Албанії за допомогою факсу, захованого в будиночку Барта на дереві.
Коли викрадачі відправляють Барта в місто, щоб купити футляр з антифризом, він просить допомоги у жандарма, але той не говорить англійською ні слова. Барт йде геть, докоряючи себе за нездатність освоїти мову, коли раптом починає говорити французькою. Розуміючи, що тепер він вільно володіє мовою, він розповідає жандарму про жорстокість, яку він зазнав від рук виноробів, і про їхні спроби продати фальсифіковане вино (при цьому жандарм ставиться до цього злочину гірше, ніж до фактичної експлуатації Барта). Чоловіків швидко заарештовують, а Барта називають героєм за викриття схеми продажу фальсифікованого вина.
У Спрінгфілді ФБР затримує Аділа на шпигунстві та депортує до Албанії в обмін на повернення захопленого там американського шпигуна. Барт повертається додому з подарунками для своєї родини. Гомер з труднощами відкриває пляшку вина, але йому приємно чути, як Барт говорить французькою, не знаючи, що Барт назвав його скоморохом.
Виробництво
«The Crepes of Wrath» це перший епізод Сімпсонів, автором якого є Джордж Мейєр, він написав його разом із Семом Саймоном, Джоном Шварцвелдером та Джоном Вітті. Епізод був натхненний французьким фільмом [en]». Сценаристи, обираючи країну, з якої має приїхати учень по обміну, зупинилися на Албанії. Вони не бачили багато згадок про Албанію на американському телебаченні і вирішили зробити цей епізод даниною поваги акторові Джону Белуші, який має албанське коріння. Сценаристи мало знали про країну і не могли придумати імені для хлопчика, тому дали йому прізвище Ходжа на честь колишнього лідера Албанії Енвера Ходжи. Вони використали справжню албанську в сцені, де Аділь прощається зі своєю сім’єю, і намагалися отримати справжню мову прямо за ініціативою Сема Саймона. Вони також використовували справжню французьку в сценах Барта у Франції. Письменники дослідили певний аеропорт у Франції для знімків Барта в аеропорту Парижа. Мати директора Скіннер, Агнес Скіннер, вперше з’явилася в «Сімпсонах» у цьому епізоді, хоча її голос і характер трохи відрізнялися від того, до чого глядачі звикли в пізніших епізодах шоу.
Культурні посилання
- Назва епізоду є посиланням на роман Джона Стейнбека «Грона гніву» (англ. The Grapes of Wrath).
- Сезар і Уголін названі на честь селян із французького фільму «Жан де Флоретт».
- Дорогою в Шато Мезон Барт і Уголін проїжджають повз місця, зображені на кількох відомих картинах: «Пшеничне поле з круками» Вінсента ван Гога, «Водяні лілії» Клода Моне, «Сніданок на траві» Едуара Мане та Анрі Руссо.
- Подарунок Барта для Меґґі – це посилання на короткометражний французький фільм [en]».
Примітки
- . BBC.co.uk (англ.). Архів оригіналу за 4 вересня 2014.
- Meyer, George (2001). Commentary for the episode "The Crepes of Wrath". The Simpsons: The Complete First Season (DVD). 20th Century Fox.
- Archer, Wes (2001). Commentary for the episode "The Crepes of Wrath". The Simpsons: The Complete First Season (DVD). 20th Century Fox.
Джерела
- Groening, Matt (1997). Richmond, Ray; Coffman, Antonia (ред.). The Simpsons: A Complete Guide to Our Favorite Family]] (вид. 1st). New York: HarperPerennial. ISBN . LCCN 98141857. OCLC 37796735. OL 433519M.
- Turner, Chris (2004). Planet Simpson: How a Cartoon Masterpiece Documented an Era and Defined a Generation. Foreword by Douglas Coupland. (вид. 1st). Toronto: Random House Canada. ISBN . OCLC 55682258.
Посилання
- "The Crepes of Wrath" на Internet Movie Database
- «The Crepes of Wrath» [ 2019-03-06 у Wayback Machine.] в Архіві Сімпсонів
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
The Crepes of Wrath ukr Mlinci gnivu odinadcyata seriya pershogo sezonu multserialu Simpsoni prem yera yakoyi vidbulas 15 kvitnya 1990 roku na telekanali FOX u SShA Scenarij napisali Dzhordzh Mejyer Sem Sajmon Dzhon Shvarcvelder i Dzhon Vitti rezhiseri Ves Archer i Milton Grej Seriya Simpsoniv Mlinci gnivu angl The Crepes of WrathBart povernuvsya z FranciyiBart povernuvsya z FranciyiSezon 1Seriya 11Pershij pokaz15 kvitnya 1990Scenarijd d d i dRezhiser i d i dKod virobnika7G13Osoblivosti seriyiNapis na doshci Zhujka z chasnikom ce ne smishno angl Garlic gum is not funny Scena na divaniSimpsoni sidayut na divan Gomer ziskovzuye na pidlogu i krichit D ou Hronologiya Poperednya Nastupna Homer s Night Out dSezon 1Spisok serijSyuzhetPislya togo yak Gomer spotikayetsya cherez skejtbord Barta i padaye zi shodiv vin travmuye spinu U pokarannya Mardzh zmushuye Barta pribrati svoyu kimnatu de vin viyavlyaye staru vishnevu bombu Nastupnogo dnya v shkoli vin zmivaye yiyi v unitaz v tualeti dlya hlopchikiv poki mati direktora Skinnera Agnes koristuyetsya susidnim tualetom dlya divchat V rezultati vibuhu yiyi zrivaye z sidinnya unitazu sho viklikaye lyut direktora Skinnera Skinner proponuye Gomeru ta Mardzh deportuvati Barta zarahuvavshi jogo do shkilnoyi programi obminu inozemnimi uchnyami Koli Bart bachit fotografiyu chudovogo francuzkogo zamku vin pogodzhuyetsya piti tudi na veliku radist Gomera i Skinnera Simpsoni prijmayut studenta z Albaniyi na im ya Adil Hodzha Koli Bart pribuvaye v Shato Mezon vin znahodit napivzrujnovanij fermerskij budinok u zanedbanomu vinogradniku Jogo gospodaryami ye dva bezsovisnih vinorobi Sezar i jogo pleminnik Ugolin yaki stavlyatsya do nogo yak do raba Bart goloduye jogo zmushuyut nositi vidra z vodoyu zbirati j tovkti vinograd spati na pidlozi ta koshtuvati vino rozbavlene antifrizom Adil priyizhdzhaye v Springfild i vrazhaye Mardzh i Gomera svoyimi vvichlivimi manerami i dopomogoyu po gospodarstvu Voni ne znayut sho naspravdi Adil albanskij shpigun nadislanij dlya otrimannya kreslen reaktora Springfildskoyi atomnoyi elektrostanciyi Gomer nichogo ne pidozryuyuchi vede jogo na ekskursiyu na stanciyu poki Adil robit bagato fotografij yaki peredaye do Albaniyi za dopomogoyu faksu zahovanogo v budinochku Barta na derevi Koli vikradachi vidpravlyayut Barta v misto shob kupiti futlyar z antifrizom vin prosit dopomogi u zhandarma ale toj ne govorit anglijskoyu ni slova Bart jde get dokoryayuchi sebe za nezdatnist osvoyiti movu koli raptom pochinaye govoriti francuzkoyu Rozumiyuchi sho teper vin vilno volodiye movoyu vin rozpovidaye zhandarmu pro zhorstokist yaku vin zaznav vid ruk vinorobiv i pro yihni sprobi prodati falsifikovane vino pri comu zhandarm stavitsya do cogo zlochinu girshe nizh do faktichnoyi ekspluataciyi Barta Cholovikiv shvidko zaareshtovuyut a Barta nazivayut geroyem za vikrittya shemi prodazhu falsifikovanogo vina U Springfildi FBR zatrimuye Adila na shpigunstvi ta deportuye do Albaniyi v obmin na povernennya zahoplenogo tam amerikanskogo shpiguna Bart povertayetsya dodomu z podarunkami dlya svoyeyi rodini Gomer z trudnoshami vidkrivaye plyashku vina ale jomu priyemno chuti yak Bart govorit francuzkoyu ne znayuchi sho Bart nazvav jogo skomorohom Virobnictvo The Crepes of Wrath ce pershij epizod Simpsoniv avtorom yakogo ye Dzhordzh Mejyer vin napisav jogo razom iz Semom Sajmonom Dzhonom Shvarcvelderom ta Dzhonom Vitti Epizod buv nathnennij francuzkim filmom en Scenaristi obirayuchi krayinu z yakoyi maye priyihati uchen po obminu zupinilisya na Albaniyi Voni ne bachili bagato zgadok pro Albaniyu na amerikanskomu telebachenni i virishili zrobiti cej epizod daninoyu povagi aktorovi Dzhonu Belushi yakij maye albanske korinnya Scenaristi malo znali pro krayinu i ne mogli pridumati imeni dlya hlopchika tomu dali jomu prizvishe Hodzha na chest kolishnogo lidera Albaniyi Envera Hodzhi Voni vikoristali spravzhnyu albansku v sceni de Adil proshayetsya zi svoyeyu sim yeyu i namagalisya otrimati spravzhnyu movu pryamo za iniciativoyu Sema Sajmona Voni takozh vikoristovuvali spravzhnyu francuzku v scenah Barta u Franciyi Pismenniki doslidili pevnij aeroport u Franciyi dlya znimkiv Barta v aeroportu Parizha Mati direktora Skinner Agnes Skinner vpershe z yavilasya v Simpsonah u comu epizodi hocha yiyi golos i harakter trohi vidriznyalisya vid togo do chogo glyadachi zvikli v piznishih epizodah shou Kulturni posilannyaNazva epizodu ye posilannyam na roman Dzhona Stejnbeka Grona gnivu angl The Grapes of Wrath Sezar i Ugolin nazvani na chest selyan iz francuzkogo filmu Zhan de Florett Dorogoyu v Shato Mezon Bart i Ugolin proyizhdzhayut povz miscya zobrazheni na kilkoh vidomih kartinah Pshenichne pole z krukami Vinsenta van Goga Vodyani liliyi Kloda Mone Snidanok na travi Eduara Mane ta Anri Russo Podarunok Barta dlya Meggi ce posilannya na korotkometrazhnij francuzkij film en Primitki BBC co uk angl Arhiv originalu za 4 veresnya 2014 Meyer George 2001 Commentary for the episode The Crepes of Wrath The Simpsons The Complete First Season DVD 20th Century Fox Archer Wes 2001 Commentary for the episode The Crepes of Wrath The Simpsons The Complete First Season DVD 20th Century Fox DzherelaGroening Matt 1997 Richmond Ray Coffman Antonia red The Simpsons A Complete Guide to Our Favorite Family vid 1st New York HarperPerennial ISBN 978 0 06 095252 5 LCCN 98141857 OCLC 37796735 OL 433519M Turner Chris 2004 Planet Simpson How a Cartoon Masterpiece Documented an Era and Defined a Generation Foreword by Douglas Coupland vid 1st Toronto Random House Canada ISBN 978 0 679 31318 2 OCLC 55682258 Posilannya The Crepes of Wrath na Internet Movie Database The Crepes of Wrath 2019 03 06 u Wayback Machine v Arhivi Simpsoniv