П'ять розділів збірки були написані санскритом десь між 100 р.до н.е. та 500 р. н.е. Початковий санскритський текст давно втрачений.Однак, ймовірно, казки ще набагато раніше передавалися з уст в уста й розповідалися казкарями та оповідачами.
Автор
Традиційно, написання «Панчатантри» приписують або філологу , або ж брахману на ймення Вішнушарман. Слово «бідпаі» ймовірно походить з санскриту і означає «розумний чоловік» або «вчений», в той час як Вішнушарман, який згадується у «Панчатантрі» , можливо, цілком вигаданий.
Історія
Фольклорний характер сюжетів, простота і цікавість форми забезпечили «Панчатантрі» значне поширення. Перший відомий науці переклад був виконаний близько 570 року в Ірані за указом (Держава Сасанідів|сасанідського) царя Хосрова I, але до наших днів не зберігся.
Структура
Збірка була укладена як повчальні твори, щоб навчити людей розумній поведінці та настановити їх у мудрості.«Панчатантра» дотепер використовується батьками в Індії як орієнтир, за яким вони намагаються прищепити належні культурні цінності у своїх дітях.
«Панчатантра» - це настанова трьом дурним принцам у тому, як бути королем. П'ять розділів містять поради щодо того, як правити, обирати друзів та міністрів та, як слід поводитись королю.
Кожен з тантр (розділів) має окрему тему:
- Втрата дружби - розповідається про те, як підступи заздрісних ворогів руйнують дружбу;
- Придбання друзів - розповідається про те, як спільні інтереси зміцнюють дружбу;
- Про війну ворон і сов - розповідається про те, як воюють;
- Втрата набутого - розповідається про втрату статків;
- Несподівані діяння - розповідається про вчинки, що з них нема нічого доброго.
Сюжет
Вплив збірки
Панчатантра перекладалася різними мовами світу, починаючи з перської та арабської, багато казок отримали незалежне існування в фольклорі інших країн.
В Україні перші відомості про «Панчатантру» подав Василь Маслович у виданні «Про байку та байкарів різних народів» (Харків, 1816).
Сюжетами «Панчатантри» користувалися Леонід Глібов, Іван Франко, Валерій Шевчук та ін. У перекладі, здійсненому І. Серебряковим та Тамарою Іваненко, «Панчатантра» з'явилася у 1989 («Панчатантра», «Шукасаптаті»).
Українські переклади
- Панчатантра. Шукасаптаті. К.: Дніпро, 1988. 384 с. С.: 11-269.
- Панчатантра. Мудрість царів Сходу. (вільний переклад) Олександр Образцов та Ганна Вайт. - Київ. 2020 р. 411 с.
Джерела
- Storytelling: An Encyclopedia of Mythology and Folklore by Josepha Sherman
- Фильштинский И.М. История арабской литературы V - начало X века.
- Панчатантра // Літературознавчий словник-довідник за редакцією Р. Т. Гром'яка, Ю. І. Коваліва, В. І. Теремка. — К.: ВЦ «Академія», 2007
Література
Панчатантра. Оповідка десята. Про війну ворон і сов // Зарубіжна література: Матеріали до вивчення літератур зарубіжного Сходу: Хрестоматія / Упор. Л. В. Грицик. — Київ : ВПЦ «Київський університет», 2006. — С. 228.
Посилання
- Панчатантра // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Буенос-Айрес, 1962. — Т. 5, кн. X : Літери Ол — Пер. — С. 1288. — 1000 екз.
- Панчатантра // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 178-179.
- Панчатантра // Лексикон загального та порівняльного літературознавства / голова ред. А. Волков. — Чернівці : Золоті литаври, 2001. — С. 394. — 634 с.
- Панчатантра, або П'ять кошиків житейської мудрості — переклад українською.
Примітки
- Storytelling: An Encyclopedia of Mythology and Folklore by Josepha Sherman p.356
- Фильштинский И.М. История арабской литературы V - начало X века. ст.347
- Storytelling: An Encyclopedia of Mythology and Folklore by Josepha Sherman p.357
- Storytelling: An Encyclopedia of Mythology and Folklore by Josepha Sherman p.356-357
- Панчатантра // Літературознавчий словник-довідник за редакцією Р. Т. Гром'яка, Ю. І. Коваліва, В. І. Теремка. — К.: ВЦ «Академія», 2007
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
P yat rozdiliv zbirki buli napisani sanskritom des mizh 100 r do n e ta 500 r n e Pochatkovij sanskritskij tekst davno vtrachenij Odnak jmovirno kazki she nabagato ranishe peredavalisya z ust v usta j rozpovidalisya kazkaryami ta opovidachami AvtorTradicijno napisannya Panchatantri pripisuyut abo filologu abo zh brahmanu na jmennya Vishnusharman Slovo bidpai jmovirno pohodit z sanskritu i oznachaye rozumnij cholovik abo vchenij v toj chas yak Vishnusharman yakij zgaduyetsya u Panchatantri mozhlivo cilkom vigadanij IstoriyaFolklornij harakter syuzhetiv prostota i cikavist formi zabezpechili Panchatantri znachne poshirennya Pershij vidomij nauci pereklad buv vikonanij blizko 570 roku v Irani za ukazom Derzhava Sasanidiv sasanidskogo carya Hosrova I ale do nashih dniv ne zberigsya StrukturaZbirka bula ukladena yak povchalni tvori shob navchiti lyudej rozumnij povedinci ta nastanoviti yih u mudrosti Panchatantra doteper vikoristovuyetsya batkami v Indiyi yak oriyentir za yakim voni namagayutsya prishepiti nalezhni kulturni cinnosti u svoyih dityah Panchatantra ce nastanova trom durnim princam u tomu yak buti korolem P yat rozdiliv mistyat poradi shodo togo yak praviti obirati druziv ta ministriv ta yak slid povoditis korolyu Kozhen z tantr rozdiliv maye okremu temu Vtrata druzhbi rozpovidayetsya pro te yak pidstupi zazdrisnih vorogiv rujnuyut druzhbu Pridbannya druziv rozpovidayetsya pro te yak spilni interesi zmicnyuyut druzhbu Pro vijnu voron i sov rozpovidayetsya pro te yak voyuyut Vtrata nabutogo rozpovidayetsya pro vtratu statkiv Nespodivani diyannya rozpovidayetsya pro vchinki sho z nih nema nichogo dobrogo SyuzhetVpliv zbirkiPanchatantra perekladalasya riznimi movami svitu pochinayuchi z perskoyi ta arabskoyi bagato kazok otrimali nezalezhne isnuvannya v folklori inshih krayin V Ukrayini pershi vidomosti pro Panchatantru podav Vasil Maslovich u vidanni Pro bajku ta bajkariv riznih narodiv Harkiv 1816 Syuzhetami Panchatantri koristuvalisya Leonid Glibov Ivan Franko Valerij Shevchuk ta in U perekladi zdijsnenomu I Serebryakovim ta Tamaroyu Ivanenko Panchatantra z yavilasya u 1989 Panchatantra Shukasaptati Ukrayinski perekladiPanchatantra Shukasaptati K Dnipro 1988 384 s S 11 269 Panchatantra Mudrist cariv Shodu vilnij pereklad Oleksandr Obrazcov ta Ganna Vajt Kiyiv 2020 r 411 s DzherelaStorytelling An Encyclopedia of Mythology and Folklore by Josepha Sherman Filshtinskij I M Istoriya arabskoj literatury V nachalo X veka Panchatantra Literaturoznavchij slovnik dovidnik za redakciyeyu R T Grom yaka Yu I Kovaliva V I Teremka K VC Akademiya 2007LiteraturaPanchatantra Opovidka desyata Pro vijnu voron i sov Zarubizhna literatura Materiali do vivchennya literatur zarubizhnogo Shodu Hrestomatiya Upor L V Gricik Kiyiv VPC Kiyivskij universitet 2006 S 228 PosilannyaPanchatantra Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Buenos Ajres 1962 T 5 kn X Literi Ol Per S 1288 1000 ekz Panchatantra Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 178 179 Panchatantra Leksikon zagalnogo ta porivnyalnogo literaturoznavstva golova red A Volkov Chernivci Zoloti litavri 2001 S 394 634 s Panchatantra abo P yat koshikiv zhitejskoyi mudrosti pereklad ukrayinskoyu PrimitkiStorytelling An Encyclopedia of Mythology and Folklore by Josepha Sherman p 356 Filshtinskij I M Istoriya arabskoj literatury V nachalo X veka st 347 Storytelling An Encyclopedia of Mythology and Folklore by Josepha Sherman p 357 Storytelling An Encyclopedia of Mythology and Folklore by Josepha Sherman p 356 357 Panchatantra Literaturoznavchij slovnik dovidnik za redakciyeyu R T Grom yaka Yu I Kovaliva V I Teremka K VC Akademiya 2007