Гло́са (від дав.-гр. γλῶσσα — «мова»; від лат. glossa — слово, що потребує пояснення) — коментар або ж пояснення незрозумілих, діалектних, часто іншомовних слів і виразів. Зазвичай додавали до текстів стародавніх і середньовічних рукописів і розміщували на їхніх полях (маргінальні глоси) або в тілі самих документів між стрічками (інтерлінеарна глоса). Глоси подавали мовою тексту або ж мовою читача. У середньовіччі глоси найчастіше застосовували у перекладах текстів з івриту, грецької або латинської мови на німецьку, кельтську чи романські мови.
Етимологія
Спочатку глосою називали власне незрозуміле слово чи вираз. Слово «gloss» загалом вперше було використано в 1570-х роках для позначення вставки спеціального слова (фрази) для додаткового пояснення. Воно почало інтенсивно використовуватися в 1630-х роках саме для роз'яснення (тлумачення) текстів у формі примітки, що вставлялася на краю тексту, щоб пояснити складне слово або фрагмент тексту. Термін «глосарій» етимологічно походить саме від «глоса» і є набором (зібранням) глос.. Компіляція глос у глосаріях була початком лексикографії. З цієї точки зору глосарії були першими своєрідними тлумачними словниками.
У теології та праві
Глоси дуже інтенсивно використовувалися у середньовічній біблійній теології. Чимало фрагментів Біблії тогочасні теологи сприймали і трактували як оригінальний текст при тому, що уже на той час вони містили глоси (або і були по суті ними) пізніших авторів до оригінальних текстів. Це ж явище також мало місце і в частині трактування середньовічних законів: глоси на римське право і канонічне право стали актуальними орієнтирами для наступних дослідників і читачів.. Колекція середньовічних правових глос, підготовлених і впорядкованих так званими глосаторами, з коментарями до юридичних текстів, називається апаратом[].
У філології
У лінгвістиці проста глоса у тексті зазвичай позначається одинарними лапками, що передують транскрипції іноземного слова. Наприклад: Тип козацького човна називається чайкою «чайкою».
У літературі
Глоса в літературі — це поетична форма, в якій вірш коментує або розвиває іншу поему, використовуючи послідовні рядки оригінальної поеми як остаточний рядок[] кожної строфи нового вірша. Вірші такого типу були найбільш поширені в іспанській поезії за доби середньовіччя та Ренесансу. Він зазвичай починався чотирирядковим епіграфом (мотто) із сформульованою темою твору в цілому, що розкривалася у відповідних за кількістю децимах (строфах з десяти рядків). Кожен рядок мотто завершує кожну дециму. Прикладом літературної глоси може служити вірш «Si mi será tornase a es» (розділ 18 другої частини Дон Кіхота).
У соціології
Талкотт Парсонс використовував слово «gloss» для опису процесу, за допомогою якого розум будує реальність. Деякі дослідження показали, що наш розум «фільтрує» інформацію, надану органами чуттів. Ця «фільтрація» відбувається, в основному, на підсвідомому рівні і визначається культурою, мовою, традиціями, релігією, особистим досвідом, нашою системою переконань і так далі. Тому різні культури створюють різні глоси щодо номінально однакових ситуацій реального світу.
Див. також
Примітки
- . Online Etymology Dictionary. Архів оригіналу за 1 травня 2019. Процитовано 4 січня 2019.
- Глоссарий // Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 4 т. — СПб., 1907—1909. (рос.)
- Pedraza Gracia, José Manuel; Clemente, Yolanda; de los Reyes, Fermín (2003). El libro antiguo. Madrid: Síntesis. p. 19.
- Словник літературознавчих термінів, Глоса.
Джерела
- Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980. — Т. 2. — С. 87.
Посилання
- Глоса // Словник української мови : у 20 т. — К. : Наукова думка, 2010—2022.
- Глоса // Українська мова : енциклопедія / НАН України, Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні, Інститут української мови; редкол.: В. М. Русанівський (співголова), О. О. Тараненко (співголова), М. П. Зяблюк та ін. — 2-ге вид., випр. і доп. — К. : Вид-во «Укр. енцикл.» ім. М. П. Бажана, 2004. — 824 с. : іл. — . — С. 99.
- Глоса // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 230.
- Глоса // Енциклопедичний словник класичних мов / Л. Л. Звонська, Н. В. Корольова, О. В. Лазер-Паньків та ін. ; за ред. Л. Л. Звонської. — 2-ге вид. випр. і допов. — К. : ВПЦ «Київський університет», 2017. — С. 124. — .
- Глосса // Лексикон загального та порівняльного літературознавства / голова ред. А. Волков. — Чернівці : Золоті литаври, 2001. — С. 124. — 634 с.
- Глоса [ 4 січня 2019 у Wayback Machine.]
- Словопедія [ 4 січня 2019 у Wayback Machine.]
- Словник літературознавчих термінів
Це незавершена стаття про мову. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Glo sa vid dav gr glῶssa mova vid lat glossa slovo sho potrebuye poyasnennya komentar abo zh poyasnennya nezrozumilih dialektnih chasto inshomovnih sliv i viraziv Zazvichaj dodavali do tekstiv starodavnih i serednovichnih rukopisiv i rozmishuvali na yihnih polyah marginalni glosi abo v tili samih dokumentiv mizh strichkami interlinearna glosa Glosi podavali movoyu tekstu abo zh movoyu chitacha U serednovichchi glosi najchastishe zastosovuvali u perekladah tekstiv z ivritu greckoyi abo latinskoyi movi na nimecku keltsku chi romanski movi Marginalna glosa z poyasnennyami osnovnogo tekstu dokumenta Pergamentna storinka dokumenta z Korolivskoyi biblioteki Kopengagena EtimologiyaSpochatku glosoyu nazivali vlasne nezrozumile slovo chi viraz Slovo gloss zagalom vpershe bulo vikoristano v 1570 h rokah dlya poznachennya vstavki specialnogo slova frazi dlya dodatkovogo poyasnennya Vono pochalo intensivno vikoristovuvatisya v 1630 h rokah same dlya roz yasnennya tlumachennya tekstiv u formi primitki sho vstavlyalasya na krayu tekstu shob poyasniti skladne slovo abo fragment tekstu Termin glosarij etimologichno pohodit same vid glosa i ye naborom zibrannyam glos Kompilyaciya glos u glosariyah bula pochatkom leksikografiyi Z ciyeyi tochki zoru glosariyi buli pershimi svoyeridnimi tlumachnimi slovnikami U teologiyi ta praviGlosi napisani na polyah roboti z kanonichnogo prava Concordia discordantium canonum monahom pravoznavcem Gracianom Glosi duzhe intensivno vikoristovuvalisya u serednovichnij biblijnij teologiyi Chimalo fragmentiv Bibliyi togochasni teologi sprijmali i traktuvali yak originalnij tekst pri tomu sho uzhe na toj chas voni mistili glosi abo i buli po suti nimi piznishih avtoriv do originalnih tekstiv Ce zh yavishe takozh malo misce i v chastini traktuvannya serednovichnih zakoniv glosi na rimske pravo i kanonichne pravo stali aktualnimi oriyentirami dlya nastupnih doslidnikiv i chitachiv Kolekciya serednovichnih pravovih glos pidgotovlenih i vporyadkovanih tak zvanimi glosatorami z komentaryami do yuridichnih tekstiv nazivayetsya aparatom proyasniti U filologiyiU lingvistici prosta glosa u teksti zazvichaj poznachayetsya odinarnimi lapkami sho pereduyut transkripciyi inozemnogo slova Napriklad Tip kozackogo chovna nazivayetsya chajkoyu chajkoyu U literaturiGlosa v literaturi ce poetichna forma v yakij virsh komentuye abo rozvivaye inshu poemu vikoristovuyuchi poslidovni ryadki originalnoyi poemi yak ostatochnij ryadok proyasniti kozhnoyi strofi novogo virsha Virshi takogo tipu buli najbilsh poshireni v ispanskij poeziyi za dobi serednovichchya ta Renesansu Vin zazvichaj pochinavsya chotiriryadkovim epigrafom motto iz sformulovanoyu temoyu tvoru v cilomu sho rozkrivalasya u vidpovidnih za kilkistyu decimah strofah z desyati ryadkiv Kozhen ryadok motto zavershuye kozhnu decimu Prikladom literaturnoyi glosi mozhe sluzhiti virsh Si mi sera tornase a es rozdil 18 drugoyi chastini Don Kihota U sociologiyiTalkott Parsons vikoristovuvav slovo gloss dlya opisu procesu za dopomogoyu yakogo rozum buduye realnist Deyaki doslidzhennya pokazali sho nash rozum filtruye informaciyu nadanu organami chuttiv Cya filtraciya vidbuvayetsya v osnovnomu na pidsvidomomu rivni i viznachayetsya kulturoyu movoyu tradiciyami religiyeyu osobistim dosvidom nashoyu sistemoyu perekonan i tak dali Tomu rizni kulturi stvoryuyut rizni glosi shodo nominalno odnakovih situacij realnogo svitu Div takozhGlosarijPrimitki Online Etymology Dictionary Arhiv originalu za 1 travnya 2019 Procitovano 4 sichnya 2019 Glossarij Malyj enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 4 t SPb 1907 1909 ros Pedraza Gracia Jose Manuel Clemente Yolanda de los Reyes Fermin 2003 El libro antiguo Madrid Sintesis p 19 ISBN 978 8497561532 Slovnik literaturoznavchih terminiv Glosa DzherelaSlovnik ukrayinskoyi movi v 11 tt AN URSR Institut movoznavstva za red I K Bilodida K Naukova dumka 1970 1980 T 2 S 87 PosilannyaGlosa Slovnik ukrayinskoyi movi u 20 t K Naukova dumka 2010 2022 Glosa Ukrayinska mova enciklopediya NAN Ukrayini Institut movoznavstva im O O Potebni Institut ukrayinskoyi movi redkol V M Rusanivskij spivgolova O O Taranenko spivgolova M P Zyablyuk ta in 2 ge vid vipr i dop K Vid vo Ukr encikl im M P Bazhana 2004 824 s il ISBN 966 7492 19 2 S 99 Glosa Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 1 A L S 230 Glosa Enciklopedichnij slovnik klasichnih mov L L Zvonska N V Korolova O V Lazer Pankiv ta in za red L L Zvonskoyi 2 ge vid vipr i dopov K VPC Kiyivskij universitet 2017 S 124 ISBN 978 966 439 921 7 Glossa Leksikon zagalnogo ta porivnyalnogo literaturoznavstva golova red A Volkov Chernivci Zoloti litavri 2001 S 124 634 s Glosa 4 sichnya 2019 u Wayback Machine Slovopediya 4 sichnya 2019 u Wayback Machine Slovnik literaturoznavchih terminiv Ce nezavershena stattya pro movu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi