Національне видавництво дитячої літератури «Веселка» — українське видавництво літератури для дітей.
«Веселка» | ||||
---|---|---|---|---|
Держава | Україна | |||
Засновано | 9 березня 1934 | |||
Директор | Кононенко Олексій Анатолійович | |||
Штаб-квартира | Україна | |||
Адреса | Київ, вул. Юрія Іллєнка, 63 | |||
[ru] | 206 | |||
Вебсайт: veselka.in.ua facebook.com/vydavnytstvo.veselka | ||||
|
Історія
Видавництво було засноване в Харкові 9 березня 1934 як Дитвидав ЦК ЛКСМУ (Видавництво дитячої літератури ЦК ЛКСМУ).
З 1938 р. працювало в Києві. Під час Другої світової війни з 22 червня 1941 припинило свою діяльність. Відновило роботу 1956 на базі редакції літератури для дітей видавництва «Молодь» під назвою Дитвидав УРСР (Державне видавництво дитячої літератури УРСР). У 1964 отримало свою сучасну назву "Веселка".
Указом Президента України № 197/2010 від 19 лютого 2010 видавництву надано статус національного.
За роки своєї діяльності «Веселка» випустила у світ понад 10 тисяч назв видань загальним тиражем 1 мільярд 131 мільйон примірників. Це фольклор та художня література — українська і народів світу, науково-художні, пізнавальні та довідкові видання.
У видавництві побачили світ дитячі твори практично всіх класиків української літератури, сформувалось покоління сучасних письменників, перекладачів та художників-ілюстраторів України. На книжках з маркою «Веселка» виросли нинішні дорослі українці.
Особливе місце у «Веселчанській» видавничій програмі займає Шевченкіана. Велике значення надає «Веселка» і мовній програмі. У час національного відродження «Веселка» зосередилась на історичній тематиці.
Подіями серед книжкової продукції для молодших читачів стали «Слово про Ігорів похід», , (упорядкування та коментарі В. Шевчука), «Історія русів» (переклад із давньоукраїнської мови І. Драча, коментарі Я. та І. Дзир), «Повість минулих літ» (переклад з києворуської мови В. Близнеця), «Буквар» Т. Шевченка, «Благослови, мати!» (колискові пісні, забавлянки, веснянки, колядки та щедрівки тощо).
«Веселка» продовжує дбати про інтелектуальне та духовне виховання сучасних читачів, намагаючись донести до них усе краще з вітчизняної та світової класики, видає фольклор, художню літературу — українську і зарубіжну, науково-пізнавальні твори, різноманітні антології, тематичні збірники, щорічники.
2014 рік став для «Веселки» щедрим на нагороди. Книжки видавництва отримали найпрестижніші національні премії. Президентською премією «Українська книга року» в номінації «За сприяння у вихованні підростаючого покоління» нагороджено науково-популярну працю Андрія Топачевського «З Божого саду», премії імені Лесі Українки удостоєно збірку творів сучасного письменника Віктора Терена «Хлопчик з планети Ч та Вогняні пси».
24 січня 2017 року відбулось присудження Премії Кабінету Міністрів України імені Максима Рильського 2016 року. Більшість голосів отримав Василь Степаненко за переклад з грецької мови поеми Віцендзоса Корнароса «Еротокрит», що вийшла друком у видавництві «Веселка». Поема-романс «Еротокрит» — перший класичний твір новогрецькою мовою, який з'явився в епоху венеціанського панування в середині XVII ст. 1978 року рішенням ЮНЕСКО «Еротокрит» включено до переліку 300 шедеврів світової культури. Незважаючи на велику популярність поеми у Греції, її перекладено лише чотирма мовами: французькою, англійською, італійською. Четвертою мовою перекладу стала українська.
НВДЛ «Веселка» веде активну суспільну роботу. Насамперед, видавництво є засновником премії імені Олени Пчілки. Премія існує з 1991 року. Нагородження щороку проводиться на малій батьківщині видатної письменниці, у місті Гадяч на Полтавщині. Також ведеться плідна співпраця з бібліотечною громадою і українськими освітянами: проводяться виставки, дитячі свята, численні благодійні акції.
Серії
Книжки видавалися також у серіях:
Див. також
Примітки
- http://www.shevkyivlib.org.ua/files/metod/Veselk%20vsesv.pdf[недоступне посилання з червня 2019]
Про видавництво на інших ресурсах
Джерела
- Літературознавчий словник-довідник за редакцією Р. Т. Гром'яка, Ю. І. Коваліва, В. І. Теремка. — К.: ВЦ «Академія», 2007
- Віртуальна бібліографічна довідка
Посилання
- Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 170.
- Видавництво дитячої літератури «Веселка». Київ, Веселка, 1980.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Veselka znachennya Nacionalne vidavnictvo dityachoyi literaturi Veselka ukrayinske vidavnictvo literaturi dlya ditej Veselka Derzhava UkrayinaZasnovano 9 bereznya 1934Direktor Kononenko Oleksij AnatolijovichShtab kvartira UkrayinaAdresa Kiyiv vul Yuriya Illyenka 63 ru 206Vebsajt veselka in ua facebook com vydavnytstvo veselkaVidavnictvo Veselka u KiyeviStend vidavnictva Veselka na Forumi vidavciv 2017IstoriyaVidavnictvo bulo zasnovane v Harkovi 9 bereznya 1934 yak Ditvidav CK LKSMU Vidavnictvo dityachoyi literaturi CK LKSMU Z 1938 r pracyuvalo v Kiyevi Pid chas Drugoyi svitovoyi vijni z 22 chervnya 1941 pripinilo svoyu diyalnist Vidnovilo robotu 1956 na bazi redakciyi literaturi dlya ditej vidavnictva Molod pid nazvoyu Ditvidav URSR Derzhavne vidavnictvo dityachoyi literaturi URSR U 1964 otrimalo svoyu suchasnu nazvu Veselka Ukazom Prezidenta Ukrayini 197 2010 vid 19 lyutogo 2010 vidavnictvu nadano status nacionalnogo Za roki svoyeyi diyalnosti Veselka vipustila u svit ponad 10 tisyach nazv vidan zagalnim tirazhem 1 milyard 131 miljon primirnikiv Ce folklor ta hudozhnya literatura ukrayinska i narodiv svitu naukovo hudozhni piznavalni ta dovidkovi vidannya U vidavnictvi pobachili svit dityachi tvori praktichno vsih klasikiv ukrayinskoyi literaturi sformuvalos pokolinnya suchasnih pismennikiv perekladachiv ta hudozhnikiv ilyustratoriv Ukrayini Na knizhkah z markoyu Veselka virosli ninishni dorosli ukrayinci Osoblive misce u Veselchanskij vidavnichij programi zajmaye Shevchenkiana Velike znachennya nadaye Veselka i movnij programi U chas nacionalnogo vidrodzhennya Veselka zoseredilas na istorichnij tematici Podiyami sered knizhkovoyi produkciyi dlya molodshih chitachiv stali Slovo pro Igoriv pohid uporyadkuvannya ta komentari V Shevchuka Istoriya rusiv pereklad iz davnoukrayinskoyi movi I Dracha komentari Ya ta I Dzir Povist minulih lit pereklad z kiyevoruskoyi movi V Bliznecya Bukvar T Shevchenka Blagoslovi mati koliskovi pisni zabavlyanki vesnyanki kolyadki ta shedrivki tosho Veselka prodovzhuye dbati pro intelektualne ta duhovne vihovannya suchasnih chitachiv namagayuchis donesti do nih use krashe z vitchiznyanoyi ta svitovoyi klasiki vidaye folklor hudozhnyu literaturu ukrayinsku i zarubizhnu naukovo piznavalni tvori riznomanitni antologiyi tematichni zbirniki shorichniki 2014 rik stav dlya Veselki shedrim na nagorodi Knizhki vidavnictva otrimali najprestizhnishi nacionalni premiyi Prezidentskoyu premiyeyu Ukrayinska kniga roku v nominaciyi Za spriyannya u vihovanni pidrostayuchogo pokolinnya nagorodzheno naukovo populyarnu pracyu Andriya Topachevskogo Z Bozhogo sadu premiyi imeni Lesi Ukrayinki udostoyeno zbirku tvoriv suchasnogo pismennika Viktora Terena Hlopchik z planeti Ch ta Vognyani psi 24 sichnya 2017 roku vidbulos prisudzhennya Premiyi Kabinetu Ministriv Ukrayini imeni Maksima Rilskogo 2016 roku Bilshist golosiv otrimav Vasil Stepanenko za pereklad z greckoyi movi poemi Vicendzosa Kornarosa Erotokrit sho vijshla drukom u vidavnictvi Veselka Poema romans Erotokrit pershij klasichnij tvir novogreckoyu movoyu yakij z yavivsya v epohu venecianskogo panuvannya v seredini XVII st 1978 roku rishennyam YuNESKO Erotokrit vklyucheno do pereliku 300 shedevriv svitovoyi kulturi Nezvazhayuchi na veliku populyarnist poemi u Greciyi yiyi perekladeno lishe chotirma movami francuzkoyu anglijskoyu italijskoyu Chetvertoyu movoyu perekladu stala ukrayinska NVDL Veselka vede aktivnu suspilnu robotu Nasampered vidavnictvo ye zasnovnikom premiyi imeni Oleni Pchilki Premiya isnuye z 1991 roku Nagorodzhennya shoroku provoditsya na malij batkivshini vidatnoyi pismennici u misti Gadyach na Poltavshini Takozh vedetsya plidna spivpracya z bibliotechnoyu gromadoyu i ukrayinskimi osvityanami provodyatsya vistavki dityachi svyata chislenni blagodijni akciyi SeriyiKnizhki vidavalisya takozh u seriyah Kazki narodiv svitu Div takozh Vidavnicha organizaciya Spisok vidavnictv UkrayiniPrimitkihttp www shevkyivlib org ua files metod Veselk 20vsesv pdf nedostupne posilannya z chervnya 2019 Pro vidavnictvo na inshih resursahhttp www chytomo com book art ilyustrovanij andersen najkrashhi ukraiinski vidannya http www chytomo com calendar vvs ukraiina ogoloshuye konkurs chitackix recenzij http www chytomo com issued polifoniya dityachix istorij knizhki bilingvi i trilingviDzherelaLiteraturoznavchij slovnik dovidnik za redakciyeyu R T Grom yaka Yu I Kovaliva V I Teremka K VC Akademiya 2007 Virtualna bibliografichna dovidkaPosilannyaLiteraturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 1 A L S 170 Vidavnictvo dityachoyi literaturi Veselka Kiyiv Veselka 1980