Тявзинський мирний договір — договір про мир («вічний мир») між Російським царством і Швецією, підписаний в селі (швед. Teusina, фін. Täyssinä (від Tiensuu) ) поблизу Івангорода та Нарви 18 (28) травня 1595 року. Завершив московсько-шведську війну 1590—1595 років.
Тявзинський договір | |
---|---|
Тип | мирна угода |
Підписано | 18 (28) травня 1595 |
Місце | Q4467825? |
Сторони | Шведська імперія і Московське царство |
Медіафайли у Вікісховищі |
Представники сторін
Швецію від імені короля польського, великого князя литовського та короля шведського Сигізмунда III представляли:
- головний перемовник (швед. chefsförhandlare) - лицар і королівський радник Стен Банер (швед. Sten Banér);
- Крістер Клаессон (швед. Krister Klasson (Horn));
- ревельський та ліфляндський намісник Йорен Бойє;
- нарвський намісник Арвед Еріксон;
- а також секретарі: Ніклас Раск та Ханс Кранк.
Московське царство від імені государя всієї Русі, царя та великого князя Федора I Іоанновича представляли:
- князь, окольничий та намісник Калузький (Iwan Samsonowitz Turenin);
- боярин, стольник та намісник Елатомський Остафій Михайлович Пушкін (Ostafi Michalowitz Puschin);
- дяки Григорій Іванович Клобуков (Gregori Iwanofzin Klabukow) та Поснік Дмитрієв (Posnick Dimetrua).
Посередником на переговорах з початку 1595 був посол римського імператора Еренфрід фон Мінкович.
Положення договору
- Московія поступилася Швеції Естляндським князівством разом із фортецями: Нарва, Ревель, Вейсенштейн, Везенберг, Падіс, Толсборг, Новгородок, , Гапсаль, Лоде, Леаль, Фіккель.
- Швеція повернула Московії замок Кексгольм з усіма прилеглими землями та повітами, які раніше належали Великому Новгороду: Івангородом, Ямом, Копор'єм, Нотебургом, Ладогою. Крім того, зобов'язалася не нападати на Колу і Псков, а також землі Двіни (Соловецький монастир, , Каргополь, Холмогори).
- Своєю чергою Московія зобов'язалася не розв'язувати війну проти Швеції, Фінляндії, Виборга, Нешлота або інших замків і провінцій, розташованих у Фінляндії, або замків Естляндії, Нарви, Везенберга, Толсборга, Ревеля, Вейсенштейна, Лоде, Леаля, Гапсаля, Падса, Новгородка і Фікеля, а також проти Каянської землі та Лапландії.
- Купцям інших держав дозволялося торгувати з московитами лише через Виборг і Ревель, але не матимуть жодних обмежень. Нарва ставала вільною для шведського купецтва. Торгівля могла вестися лише з нарвської сторони, але не з івангородської.
- Для шведської торгівлі ставали вільними фортеці Нотебург, Ладога, Новгород, Кексгольм, а також обидві сторони річки Нарви від гирла до озера Пейпус, Пскова та інших міст, куди можуть дістатися шведські судна.
- Для іноземних купців закривалося місто Нарва. Шведським купцям було надано право вільно торгувати на московській землі, у тому числі в Москві, Новгороді, Пскові та інших російських містах, до татарських та інших областей. Піддані шведської корони отримали право на володіння приміщеннями для розміщення складів, нерухомістю в Москві, Новгороді, Пскові та інших місцях. Московські піддані, своєю чергою, отримували такі самі привілеї у Виборзі, Ревелі, Турку та інших місцевостях.
- У договорі фіксувалося взаємне стягнення та сплата боргів підданими обох сторін. При цьому оплата боргів грошима чи товарами мала здійснюватися лише у Виборзі чи Нарві.
- Фіксувалася обов'язкова взаємодопомога при аварії корабля з поверненням майна потерпілій стороні.
- Встановлювалася заборона на збирання данини з лопарів у місцях, де існувала суперечка між обома країнами щодо власності земель. Проте за Швецією закріплювалося право збору данини з жителів Лапландії від Остроботнії до Варангера, а за Московією — з лопарів, що проживали в районі Північної Двіни, земель Кексгольму та Коли.
- Оголошувався обмін усіма полоненими, взятими у попередні роки, без викупу та компенсацій.
- У разі смерті монархів, які уклали мир, умови договору мають підтверджуватись наступниками.
- Якщо хтось із злочинців однієї зі сторін договору вчинив злочин або завдав шкоди вбивствам, пограбуванню, підпалом чи шахрайством, то це не могло розглядатися як причина для порушення миру та розв'язання нової війни. Усі інциденти мали розслідуватись спільно, а порушники світу — каратися. Перебіжчики, якщо вони скоїли якийсь злочин, мали видаватися однією зі сторін, яка цього вимагала.
- У договорі закріплювався вільний проїзд, без перешкод та безчестя, дипломатичної місії та провезення дипломатичної пошти.
- Замок Кексгольм та прилеглі повіти повинні були бути передані Московії після демаркації кордону між Швецією та Московією, встановленого поточним договором, тобто від озера Пейпус до Північного Льодовитого океану. При цьому шведським підданим було дозволено переїхати до Фінляндії, вивезши із собою все своє майно.
Значення
Хоча Московія повертала собі фортеці Ям, Копор'є, Івангород, і навіть Корелу, загублені внаслідок Лівонської війни, у виграшному становищі опинилася Швеція, яка, крім Іжорської землі, зберегла у себе повний контроль над московською зовнішньою торгівлею на Балтиці: маючи виходи до моря, Московія не могла заснувати тут морські гавані, крім того, у договорі закріплювався принцип морської блокади московського узбережжя у Івангороді, що значно вдарило по економічних інтересах країни та перешкоджало розширенню торгівлі із Західною Європою.
У Тявзинському договорі Московія також вперше офіційно визнала включення до складу Швеції Остроботнії, яка на той час фактично перебувала під контролем шведів упродовж понад двохсот років.
Договір був ратифікований московським урядом до укладання 1609 року у Виборзі нового угоди між Швецією і Московією.
Оригінальні документи
Справжній російський текст Тявзинського договору, привезений після закінчення переговорів шведською делегацією в Стокгольм, в даний час, за твердженням С. Л. Арії, є втраченим.
У 1960-х роках справжній шведський текст Тявзинського договору, привезений після закінчення переговорів російською делегацією до Москви, зберігався в Центральному державному архіві стародавніх актів СРСР.
У 1970-і роки оригінал Тявзинського мирного договору було викрадено з ЦДАДА СРСР у рамках масштабної крадіжки з архіву унікальних документів, одноосібно здійсненого співробітником ЦДАДА СРСР, випускником Московського історико-архівного інституту, якимось Апостоловим (проте за спогадами С. Л. Арії, який брав участь у справі про розкрадання як адвокат одного з підсудних, учасників крадіжки було двоє — «дуже наукових працівників, двоє звичних алкоголіків...»).
За спогадами С. Л. Арії, договір був повернутий до архіву вченим, до якого один із викрадачів, який навіть не уявляв собі цінність документа, звернувся з пропозицією його придбати. Згодом судові експерти відмовилися встановити точну вартість оригіналу мирного договору, пославшись на те, що оригінали міжнародних договорів, як правило, не є предметами колекціонування, внаслідок чого експерти позбавлені можливості визначити ринкову ціну оригіналу Тявзинського мирного договору як колекційного товару. Тому договір був оцінений виходячи з товарної вартості аналогічних за віком та збереженням старовинних пергаментів. В результаті Тявзинський договір експерти оцінили в 28 тисяч рублів, яку суму і було засуджено за його крадіжку.
Примітки
- Treaty of Peace between Sweden and Russia (англ.). Pauli Kruhse's homepage. Архів оригіналу за 21 лютого 2012. Процитовано 7 січня 2008.
- Договор между шведским королём Сигизмундом III и царем Федором Иоанновичем о вечном мире. 1595 г. мая 18, р. Тявзина. РГАДА. Ф.96. Оп.3. Ед. хр.12. Л.1 (англ.). Архивы России. оригіналу за 7 квітня 2008. Процитовано 7 січня 2008.
- Шаскольский И.П. Борьба Руси за сохранение выхода к Балтийскому морю в XIV веке. — Ленинград : Наука, 1987. — С. 166.
- Ария, 2010, с. 367.
- ЦГАДА, ф. 96, 1595 г., No 1, лл. 87—96; торговые статьи из этого текста приведены в книге И. П. Шаскольского «Столбовский мир 1617 г. и торговые отношения России со шведским государством», 1964, Приложения, No 1
- Т. И. Бондарева. Кражи в архивах. Факты, комментарии, мнения // Отечественные архивы : журнал. — М., 2005. — № 5 (17 липня). — С. 52-69. — ISSN 0130-3554. з джерела 17 вересня 2021.
- . www.archives.gov.ua. Державна архівна служба України. Архів оригіналу за 4 липня 2017. Процитовано 24 березня 2022.
{{}}
: Cite має пусті невідомі параметри:|description=
та|accessyear=
() - Ария, 2010, с. 366.
- Ария, 2010, с. 368.
- Ария, 2010, с. 371.
Література
- Шаскольский И. П. Столбовский мир 1617 г. и торговые отношения России со Шведским государством, М.; Л., 1964.
- Похлёбкин В. В. Внешняя политика Руси, России и СССР за 1000 лет в именах, датах, фактах. Вып. 2: Войны и мирные договоры. — М. : Международные отношения, 1998. — 672 с.
- Ария С. Л. Жизнь адвоката. — Издание 3-е, дополненное и исправленное. — М. : Американская ассоциация юристов. Федеральная палата адвокатов Российской Федерации. Адвокатская палата московской области, 2010. — 490 с. — (Выдающиеся юристы) — 5500 прим. — .
- Текст договору шведською та англійською: Treaty of Peace between Sweden and Russia [1]
- Текст договора на русском. Перевод со шведского подлинника А. Чумиков, 1868 г.
- Фотографія договору шведською мовою. РГАДА.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Tyavzinskij mirnij dogovir dogovir pro mir vichnij mir mizh Rosijskim carstvom i Shveciyeyu pidpisanij v seli shved Teusina fin Tayssina vid Tiensuu poblizu Ivangoroda ta Narvi 18 28 travnya 1595 roku Zavershiv moskovsko shvedsku vijnu 1590 1595 rokiv Tyavzinskij dogovirTipmirna ugodaPidpisano18 28 travnya 1595MisceQ4467825 StoroniShvedska imperiya i Moskovske carstvo Mediafajli u VikishovishiPredstavniki storinSigizmund III Vaza Fedir I Ivanovich Shveciyu vid imeni korolya polskogo velikogo knyazya litovskogo ta korolya shvedskogo Sigizmunda III predstavlyali golovnij peremovnik shved chefsforhandlare licar i korolivskij radnik Sten Baner shved Sten Baner Krister Klaesson shved Krister Klasson Horn revelskij ta liflyandskij namisnik Joren Bojye narvskij namisnik Arved Erikson a takozh sekretari Niklas Rask ta Hans Krank Moskovske carstvo vid imeni gosudarya vsiyeyi Rusi carya ta velikogo knyazya Fedora I Ioannovicha predstavlyali knyaz okolnichij ta namisnik Kaluzkij Iwan Samsonowitz Turenin boyarin stolnik ta namisnik Elatomskij Ostafij Mihajlovich Pushkin Ostafi Michalowitz Puschin dyaki Grigorij Ivanovich Klobukov Gregori Iwanofzin Klabukow ta Posnik Dmitriyev Posnick Dimetrua Poserednikom na peregovorah z pochatku 1595 buv posol rimskogo imperatora Erenfrid fon Minkovich Polozhennya dogovoruKarta Finlyandiyi iz zaznachennyam kordoniv Moskoviyi ta Shveciyi u riznij chas za dogovorami i navit za kartami generalnogo shtabu Germelina Lottera Af Knorringa ta drug Ordin Kesar Pilipovich Pidkorennya Finlyandiyi Dosvid opisu z nevidanih dzherel Tom I SPb Tip I N Skorohodova 1889 Moskoviya postupilasya Shveciyi Estlyandskim knyazivstvom razom iz fortecyami Narva Revel Vejsenshtejn Vezenberg Padis Tolsborg Novgorodok Gapsal Lode Leal Fikkel Shveciya povernula Moskoviyi zamok Keksgolm z usima prileglimi zemlyami ta povitami yaki ranishe nalezhali Velikomu Novgorodu Ivangorodom Yamom Kopor yem Noteburgom Ladogoyu Krim togo zobov yazalasya ne napadati na Kolu i Pskov a takozh zemli Dvini Soloveckij monastir Kargopol Holmogori Svoyeyu chergoyu Moskoviya zobov yazalasya ne rozv yazuvati vijnu proti Shveciyi Finlyandiyi Viborga Neshlota abo inshih zamkiv i provincij roztashovanih u Finlyandiyi abo zamkiv Estlyandiyi Narvi Vezenberga Tolsborga Revelya Vejsenshtejna Lode Lealya Gapsalya Padsa Novgorodka i Fikelya a takozh proti Kayanskoyi zemli ta Laplandiyi Kupcyam inshih derzhav dozvolyalosya torguvati z moskovitami lishe cherez Viborg i Revel ale ne matimut zhodnih obmezhen Narva stavala vilnoyu dlya shvedskogo kupectva Torgivlya mogla vestisya lishe z narvskoyi storoni ale ne z ivangorodskoyi Dlya shvedskoyi torgivli stavali vilnimi forteci Noteburg Ladoga Novgorod Keksgolm a takozh obidvi storoni richki Narvi vid girla do ozera Pejpus Pskova ta inshih mist kudi mozhut distatisya shvedski sudna Dlya inozemnih kupciv zakrivalosya misto Narva Shvedskim kupcyam bulo nadano pravo vilno torguvati na moskovskij zemli u tomu chisli v Moskvi Novgorodi Pskovi ta inshih rosijskih mistah do tatarskih ta inshih oblastej Piddani shvedskoyi koroni otrimali pravo na volodinnya primishennyami dlya rozmishennya skladiv neruhomistyu v Moskvi Novgorodi Pskovi ta inshih miscyah Moskovski piddani svoyeyu chergoyu otrimuvali taki sami privileyi u Viborzi Reveli Turku ta inshih miscevostyah U dogovori fiksuvalosya vzayemne styagnennya ta splata borgiv piddanimi oboh storin Pri comu oplata borgiv groshima chi tovarami mala zdijsnyuvatisya lishe u Viborzi chi Narvi Fiksuvalasya obov yazkova vzayemodopomoga pri avariyi korablya z povernennyam majna poterpilij storoni Vstanovlyuvalasya zaborona na zbirannya danini z lopariv u miscyah de isnuvala superechka mizh oboma krayinami shodo vlasnosti zemel Prote za Shveciyeyu zakriplyuvalosya pravo zboru danini z zhiteliv Laplandiyi vid Ostrobotniyi do Varangera a za Moskoviyeyu z lopariv sho prozhivali v rajoni Pivnichnoyi Dvini zemel Keksgolmu ta Koli Ogoloshuvavsya obmin usima polonenimi vzyatimi u poperedni roki bez vikupu ta kompensacij U razi smerti monarhiv yaki uklali mir umovi dogovoru mayut pidtverdzhuvatis nastupnikami Yaksho htos iz zlochinciv odniyeyi zi storin dogovoru vchiniv zlochin abo zavdav shkodi vbivstvam pograbuvannyu pidpalom chi shahrajstvom to ce ne moglo rozglyadatisya yak prichina dlya porushennya miru ta rozv yazannya novoyi vijni Usi incidenti mali rozsliduvatis spilno a porushniki svitu karatisya Perebizhchiki yaksho voni skoyili yakijs zlochin mali vidavatisya odniyeyu zi storin yaka cogo vimagala U dogovori zakriplyuvavsya vilnij proyizd bez pereshkod ta bezchestya diplomatichnoyi misiyi ta provezennya diplomatichnoyi poshti Zamok Keksgolm ta prilegli poviti povinni buli buti peredani Moskoviyi pislya demarkaciyi kordonu mizh Shveciyeyu ta Moskoviyeyu vstanovlenogo potochnim dogovorom tobto vid ozera Pejpus do Pivnichnogo Lodovitogo okeanu Pri comu shvedskim piddanim bulo dozvoleno pereyihati do Finlyandiyi vivezshi iz soboyu vse svoye majno ZnachennyaHocha Moskoviya povertala sobi forteci Yam Kopor ye Ivangorod i navit Korelu zagubleni vnaslidok Livonskoyi vijni u vigrashnomu stanovishi opinilasya Shveciya yaka krim Izhorskoyi zemli zberegla u sebe povnij kontrol nad moskovskoyu zovnishnoyu torgivleyu na Baltici mayuchi vihodi do morya Moskoviya ne mogla zasnuvati tut morski gavani krim togo u dogovori zakriplyuvavsya princip morskoyi blokadi moskovskogo uzberezhzhya u Ivangorodi sho znachno vdarilo po ekonomichnih interesah krayini ta pereshkodzhalo rozshirennyu torgivli iz Zahidnoyu Yevropoyu U Tyavzinskomu dogovori Moskoviya takozh vpershe oficijno viznala vklyuchennya do skladu Shveciyi Ostrobotniyi yaka na toj chas faktichno perebuvala pid kontrolem shvediv uprodovzh ponad dvohsot rokiv Dogovir buv ratifikovanij moskovskim uryadom do ukladannya 1609 roku u Viborzi novogo ugodi mizh Shveciyeyu i Moskoviyeyu Originalni dokumentiSpravzhnij rosijskij tekst Tyavzinskogo dogovoru privezenij pislya zakinchennya peregovoriv shvedskoyu delegaciyeyu v Stokgolm v danij chas za tverdzhennyam S L Ariyi ye vtrachenim U 1960 h rokah spravzhnij shvedskij tekst Tyavzinskogo dogovoru privezenij pislya zakinchennya peregovoriv rosijskoyu delegaciyeyu do Moskvi zberigavsya v Centralnomu derzhavnomu arhivi starodavnih aktiv SRSR U 1970 i roki original Tyavzinskogo mirnogo dogovoru bulo vikradeno z CDADA SRSR u ramkah masshtabnoyi kradizhki z arhivu unikalnih dokumentiv odnoosibno zdijsnenogo spivrobitnikom CDADA SRSR vipusknikom Moskovskogo istoriko arhivnogo institutu yakimos Apostolovim prote za spogadami S L Ariyi yakij brav uchast u spravi pro rozkradannya yak advokat odnogo z pidsudnih uchasnikiv kradizhki bulo dvoye duzhe naukovih pracivnikiv dvoye zvichnih alkogolikiv Za spogadami S L Ariyi dogovir buv povernutij do arhivu vchenim do yakogo odin iz vikradachiv yakij navit ne uyavlyav sobi cinnist dokumenta zvernuvsya z propoziciyeyu jogo pridbati Zgodom sudovi eksperti vidmovilisya vstanoviti tochnu vartist originalu mirnogo dogovoru poslavshis na te sho originali mizhnarodnih dogovoriv yak pravilo ne ye predmetami kolekcionuvannya vnaslidok chogo eksperti pozbavleni mozhlivosti viznachiti rinkovu cinu originalu Tyavzinskogo mirnogo dogovoru yak kolekcijnogo tovaru Tomu dogovir buv ocinenij vihodyachi z tovarnoyi vartosti analogichnih za vikom ta zberezhennyam starovinnih pergamentiv V rezultati Tyavzinskij dogovir eksperti ocinili v 28 tisyach rubliv yaku sumu i bulo zasudzheno za jogo kradizhku PrimitkiTreaty of Peace between Sweden and Russia angl Pauli Kruhse s homepage Arhiv originalu za 21 lyutogo 2012 Procitovano 7 sichnya 2008 Dogovor mezhdu shvedskim korolyom Sigizmundom III i carem Fedorom Ioannovichem o vechnom mire 1595 g maya 18 r Tyavzina RGADA F 96 Op 3 Ed hr 12 L 1 angl Arhivy Rossii originalu za 7 kvitnya 2008 Procitovano 7 sichnya 2008 Shaskolskij I P Borba Rusi za sohranenie vyhoda k Baltijskomu moryu v XIV veke Leningrad Nauka 1987 S 166 Ariya 2010 s 367 CGADA f 96 1595 g No 1 ll 87 96 torgovye stati iz etogo teksta privedeny v knige I P Shaskolskogo Stolbovskij mir 1617 g i torgovye otnosheniya Rossii so shvedskim gosudarstvom 1964 Prilozheniya No 1 T I Bondareva Krazhi v arhivah Fakty kommentarii mneniya Otechestvennye arhivy zhurnal M 2005 5 17 lipnya S 52 69 ISSN 0130 3554 z dzherela 17 veresnya 2021 www archives gov ua Derzhavna arhivna sluzhba Ukrayini Arhiv originalu za 4 lipnya 2017 Procitovano 24 bereznya 2022 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Cite maye pusti nevidomi parametri description ta accessyear dovidka Ariya 2010 s 366 Ariya 2010 s 368 Ariya 2010 s 371 LiteraturaShaskolskij I P Stolbovskij mir 1617 g i torgovye otnosheniya Rossii so Shvedskim gosudarstvom M L 1964 Pohlyobkin V V Vneshnyaya politika Rusi Rossii i SSSR za 1000 let v imenah datah faktah Vyp 2 Vojny i mirnye dogovory M Mezhdunarodnye otnosheniya 1998 672 s Ariya S L Zhizn advokata Izdanie 3 e dopolnennoe i ispravlennoe M Amerikanskaya associaciya yuristov Federalnaya palata advokatov Rossijskoj Federacii Advokatskaya palata moskovskoj oblasti 2010 490 s Vydayushiesya yuristy 5500 prim ISBN 1 60442 587 3 Tekst dogovoru shvedskoyu ta anglijskoyu Treaty of Peace between Sweden and Russia 1 Tekst dogovora na russkom Perevod so shvedskogo podlinnika A Chumikov 1868 g Fotografiya dogovoru shvedskoyu movoyu RGADA