Сванська мова (самоназва ლუშნუ ნინ, лушну нін) — мова сванів. Розповсюджена в північно-західній Грузії в історичній області Сванеті (муніципалітети Местія і Лентехі), а також в Кодорській ущелині в Гульрипського району Абхазії. Загальна кількість мовців: 30 тис. в Сванетії та 2,5 тис. в Абхазії. Історія та періодизація мови не вивчена.
Сванська мова груз. სვანური ენა, svanuri ena | |
---|---|
ლუშნუ ნინ, Lušnu nin | |
Картвельські мови | |
Поширена в | Грузія |
Регіон | Сванетія, Кодорська ущелина |
Носії | 15,000-27,000 |
Писемність | грузинська абетка[3], кирилиця[3] і латинське письмо[3] |
Класифікація | Картвельські мови |
Офіційний статус | |
Коди мови | |
ISO 639-1 | немає |
ISO 639-3 | sva |
Історія
Історія Сванське населення має самоназву шван-яр, а мова отримала назву лушну нін. З чотирьох південнокавказьких або картвельських мов, сванська є однією з найбільш консервативних варіантів. Вважається, що сванська мова відокремилася від решти картвельських у другому тисячолітті до н.е. або навіть раніше, на тисячу років до того, як грузинська розгалузилася на дві інші мови. Тому вона є найбільш відмінною у групі і не розуміється носіями інших трьох (грузинської, лазської та мінгрельської).
Сванська мова, разом з мінгрельською, згадується в словниках, які склав Гюльденштадт у 1770 році.
У 1864 році в Тбілісі було опубліковано так званий «Лушну Анбан», що означає абетку сванською мовою. В цьому виданні зібрані фрази та уривки з Євангелій у сванській, грузинській та російській мовах; алфавіт для сванської, на основі кириличного, був створений Ніжарадзе у його російсько-сванському словнику в 1910 році.
Грузинський алфавіт легко адаптується для транскрипції сванської. Це був зразок для відтворення матеріалу на сванській мові в небагатьох спеціалізованих працях, виданих у царській Росії для лінгвістів та дослідників фольклору. Пізніше, у радянські часи, дозволялися тільки праці такої тематики на цих картвельських мовах, і, фактично, протягом багатьох років було неможливо опублікувати свансько-грузинський словник.
Навіть у недавні часи ініціативи надати сванській літературний статус не мали особливого успіху. Лише з 1988 року деякі місцеві газети друкували деякі з небагатьох збережених фольклорних текстів.
Вплив інших мов Вплив грузинської мови патентний як у сванській, так і в інших двох нелітературних картвельських мовах (лазській та мінгрельській). Деякі автори також вважають, що на сванську вплинула адигейська.
Діалекти
Виділяють 4 діалекти:
- верхньобальський (в Местії, села Ушгулі, Кала, Іпарі, Мулахі, Местіа, Лензері, Лата)
- нижньобальський (в Кодорській ущелині села Бечо, Цхумарі, Ецері, Парі, Чубехі, Лахамі)
- лашхський (в Лентехі)
- лентехський (в Лентехі, села Хеледі, Хопурі, Чхолурі, Рцхмелурі).
Сванська мова є племінною мовою. Літературною та національною мовою сванів є грузинська мова. Наддіалектна форма представлена мовою народної поезії.
Писемність
Мова є безписемною і ніде не викладається. Грузинське та латинське письмо використовується в лінгвістичних цілях. Однак, ще в 1864 році була видана сванська абетка (лушну анбан) на основі кирилиці: а б в г ҕ д е ж ђ з ӡ h i к ӄ л м н о п ҧ q р с т ტ у х х́ ц წ f ш ѵ.
Лінгвістична характеристика
Фонетика
Фонетика мови налічує 34 приголосних та 10 голосних звуків. Наголос — музично-динамічний, рухливий, вільний. Інтонація речення багата, має суттєві діалектні відмінності.
Джерела
- Kevin Tuite, Svan. Université de Montréal ().
- Топуриа В. Сванский язык // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. XII. Тбилиси, 1985.(рос.)
Примітки
- Eberhard, David M., Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.). 2023. Ethnologue: Languages of the World (вид. 26). Dallas, Texas: SIL International. Online version: Сванська мова
- DoBeS (Dokumentation Bedrohter Sprachen, Documentation of Endangered Languages)
- Ethnologue — 25, 19 — Dallas, Texas: SIL International, 1951. — ISSN 1946-9675
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Svanska mova samonazva ლუშნუ ნინ lushnu nin mova svaniv Rozpovsyudzhena v pivnichno zahidnij Gruziyi v istorichnij oblasti Svaneti municipaliteti Mestiya i Lentehi a takozh v Kodorskij ushelini v Gulripskogo rajonu Abhaziyi Zagalna kilkist movciv 30 tis v Svanetiyi ta 2 5 tis v Abhaziyi Istoriya ta periodizaciya movi ne vivchena Svanska mova gruz სვანური ენა svanuri enaლუშნუ ნინ Lusnu ninKartvelski moviPoshirena v GruziyaRegion Svanetiya Kodorska ushelinaNosiyi 15 000 27 000Pisemnist gruzinska abetka 3 kirilicya 3 i latinske pismo 3 Klasifikaciya Kartvelski moviOficijnij statusKodi moviISO 639 1 nemayeISO 639 3 svaIstoriyaIstoriya Svanske naselennya maye samonazvu shvan yar a mova otrimala nazvu lushnu nin Z chotiroh pivdennokavkazkih abo kartvelskih mov svanska ye odniyeyu z najbilsh konservativnih variantiv Vvazhayetsya sho svanska mova vidokremilasya vid reshti kartvelskih u drugomu tisyacholitti do n e abo navit ranishe na tisyachu rokiv do togo yak gruzinska rozgaluzilasya na dvi inshi movi Tomu vona ye najbilsh vidminnoyu u grupi i ne rozumiyetsya nosiyami inshih troh gruzinskoyi lazskoyi ta mingrelskoyi Svanska mova razom z mingrelskoyu zgaduyetsya v slovnikah yaki sklav Gyuldenshtadt u 1770 roci U 1864 roci v Tbilisi bulo opublikovano tak zvanij Lushnu Anban sho oznachaye abetku svanskoyu movoyu V comu vidanni zibrani frazi ta urivki z Yevangelij u svanskij gruzinskij ta rosijskij movah alfavit dlya svanskoyi na osnovi kirilichnogo buv stvorenij Nizharadze u jogo rosijsko svanskomu slovniku v 1910 roci Gruzinskij alfavit legko adaptuyetsya dlya transkripciyi svanskoyi Ce buv zrazok dlya vidtvorennya materialu na svanskij movi v nebagatoh specializovanih pracyah vidanih u carskij Rosiyi dlya lingvistiv ta doslidnikiv folkloru Piznishe u radyanski chasi dozvolyalisya tilki praci takoyi tematiki na cih kartvelskih movah i faktichno protyagom bagatoh rokiv bulo nemozhlivo opublikuvati svansko gruzinskij slovnik Navit u nedavni chasi iniciativi nadati svanskij literaturnij status ne mali osoblivogo uspihu Lishe z 1988 roku deyaki miscevi gazeti drukuvali deyaki z nebagatoh zberezhenih folklornih tekstiv Vpliv inshih mov Vpliv gruzinskoyi movi patentnij yak u svanskij tak i v inshih dvoh neliteraturnih kartvelskih movah lazskij ta mingrelskij Deyaki avtori takozh vvazhayut sho na svansku vplinula adigejska DialektiVidilyayut 4 dialekti verhnobalskij v Mestiyi sela Ushguli Kala Ipari Mulahi Mestia Lenzeri Lata nizhnobalskij v Kodorskij ushelini sela Becho Chumari Eceri Pari Chubehi Lahami lashhskij v Lentehi lentehskij v Lentehi sela Heledi Hopuri Chholuri Rchmeluri Svanska mova ye pleminnoyu movoyu Literaturnoyu ta nacionalnoyu movoyu svaniv ye gruzinska mova Naddialektna forma predstavlena movoyu narodnoyi poeziyi PisemnistMova ye bezpisemnoyu i nide ne vikladayetsya Gruzinske ta latinske pismo vikoristovuyetsya v lingvistichnih cilyah Odnak she v 1864 roci bula vidana svanska abetka lushnu anban na osnovi kirilici a b v g ҕ d e zh ђ z ӡ h i k ӄ l m n o p ҧ q r s t ტ u h h c წ f sh ѵ Lingvistichna harakteristikaFonetika Fonetika movi nalichuye 34 prigolosnih ta 10 golosnih zvukiv Nagolos muzichno dinamichnij ruhlivij vilnij Intonaciya rechennya bagata maye suttyevi dialektni vidminnosti DzherelaKevin Tuite Svan Universite de Montreal ISBN 3 89586 154 5 Topuria V Svanskij yazyk Ezhegodnik iberijsko kavkazskogo yazykoznaniya XII Tbilisi 1985 ros PrimitkiEberhard David M Gary F Simons and Charles D Fennig eds 2023 Ethnologue Languages of the World vid 26 Dallas Texas SIL International Online version Svanska mova DoBeS Dokumentation Bedrohter Sprachen Documentation of Endangered Languages Ethnologue 25 19 Dallas Texas SIL International 1951 ISSN 1946 9675 d Track Q14793d Track Q14790