Окса́на Є́жи-Я́нівна Пахльо́вська (нар. 18 вересня 1956, Київ, Українська РСР, СРСР) — українська письменниця, поетеса, перекладач, культуролог, професор. Доктор філологічних наук. Лауреат Національної премії України імені Тараса Шевченка за 2010 рік (за книжку «Ave, Europa»). Живе та працює в Італії. Донька Ліни Костенко.
Пахльовська Оксана Єжи-Янівна | ||||
---|---|---|---|---|
Оксана Пахльовська на конференції про Голодомор в Італії | ||||
Народилася | 18 вересня 1956 (67 років) Київ, Українська РСР | |||
Країна | Україна | |||
Діяльність | письменниця, поетеса, культурологиня, викладачка університету, перекладачка | |||
Сфера роботи | d[1], перекладацтво[d][1], культурологія[1], українознавство[1], романістика[1] і історія літератури[1] | |||
Alma mater | d | |||
Батько | Єжи-Ян Пахльовський | |||
Мати | Костенко Ліна Василівна | |||
| ||||
Висловлювання у Вікіцитатах |
Життєпис
Донька Ліни Костенко та польського письменника Єжи Яна Пахльовського.
Закінчила Московський університет ім. М. В. Ломоносова за спеціальністю «італійська мова і література» (1980) й аспірантуру Інституту літератури НАН України (1986).
Зараз обіймає професорську посаду в Римському університеті Ла Сапієнца, завідує кафедрою українознавства при Департаменті європейських та інтеркультурних студій (секція славістики) на факультеті літератури і філософії.
Наукова співробітниця Відділу давньої української літератури Інституту літератури НАН України ім. Т.Шевченка. Докторка філологічних наук (у 2000 році захистила дисертацію, присвячену концептуалізації української літератури як невіддільної частини європейської цивілізації).
Перекладачка і дослідник італійської, іспанської та провансальських літератур.
Автор численних студій (надрукованих в Україні та за кордоном італійською, англійською, польською, російською та іншими мовами) з історії давньої та сучасної української літератури як цивілізаційного перехрестя між «гуманістичним» Заходом та «візантійським» Сходом (зокрема книжки «Civilta letteraria ucraina» {Українська літературна цивілізація}, Roma: Carossi Editore, 1998, першого в Європі після падіння Берлінського муру комплексного дослідження, в якому аналізується тисячолітня еволюція європейського коду української культури).
Займається також проблемами демократичної трансформації та культурної та політичної євроінтеграції Центральної та Східної Європи. Член редакційної ради журналу «Сучасність» (2000–2007) та Наукового Товариства ім. Т. Шевченка.
Член Директивного комітету , член .
Член Наукової ради Інституту студій суспільної та релігійної історії (Італія, Віченца) та редколегії наукової серії «Media et Orientalis Europa» («Центральна і Східна Європа») того самого інституту.
Літературна діяльність
Автор збірки віршів «Долина храмів».
Працює в галузі поетичного і прозового перекладу. Перекладає з італійської, іспанської, старопровансальської.
Переклала твори Ф. Гарсії Лорки, Д. Унгаретті, С. Квазімодо, М. Грассо, Г. Гарсії Маркеса, С. М. Аркондо та ін.
Громадська позиція
У липні 2018 року підтримала відкритий лист українських діячів культури до ув'язненого у Росії українського режисера Олега Сенцова
Відзнаки
- Літературна премія імені Василя Симоненка НСПУ (1989)
- (2005)
- Національна Шевченківська премія (2010)
Основні праці
Книги
- Українсько-італійські літературні зв'язки XV—XX ст. — Київ: Наукова думка, 1990. — 215 с.
- Civiltà letteraria ucraina [Українська літературна цивілізація]. — Roma: Carocci Editore, 1998. — 1104 p.
- Ave, Europa! — Київ: Пульсари, 2008. — 654 с. (книгу відзначено Шевченківською премією)
Вибрані статті
- Пахльовська О. «Ave, Europa!» — К.: Університетське видавництво «Пульсари», 2008. — 656 с.
- Pachlovska O. Civilta letteraria Ucraina («Українська літературна цивілізація»). — Roma: Carocci Editore, 1998.
- Україна: шлях до Європи… через Константинополь. Стаття 1: Історичний дуалізм української культури: Візантія чи Європа? // Сучасність. — 1994. — № 1. — С. 54—68.
- Україна: шлях до Європи… через Константинополь. Стаття 2: Соціум та особистість в українській культурній ментальності: концепція, конфлікт, еволюція // Сучасність. — 1994. — № 2. — С. 101—116.
- Симбіоз культури та ідеології в Україні XVII ст. // Україна між Заходом і Сходом Європи (Матеріали І українсько-італійського симпозіуму, Київ, 13—16.09.1994) = L'Ucraina del XVII secolo tra Occidente ed Oriente d'Europa (I Convegno Italo-Ucraino, Kyjiv, 13—16.09.1994), Київ; Venezia: НАН України; Fondazione Giorgio Cini; Український міжнародний комітет з питань науки і культури при НАН України, 1996. — С. 85—113.
- Евген Маланюк: интерпретация Гоголя (в контексте русской «антигоголевской» полемики) // Russica Romana (Roma). — 1997. — IV. — С. 91—137.
- Українські шістдесятники: філософія бунту. — Сучасність. — 2000. — № 4. — С. 65—84.
- Києво-Могилянська академія як чинник становлення національної самобутності української культури // 1) Prosphonema: Miscellanea Historica & Philologica Jaroslavo Iasievyč sexagenario dedicata = Προσφώγημα: історичні та філологічні розвідки, присвячені 60-річчю академіка Ярослава Ісаєвича]. — Львів: Інститут українознавства ім. І. Крип'якевича НАН України, Міжнародна асоціація україністів, 1998. — С. 453—464, с. 739; 2) [Передмова] // Києво-Могилянська академія в іменах, XVII—XVIII ст. — Київ: Видавничий Дім «КМ Academia», 2001. — С. 19—26.
- Український постмодернізм як клонування без правил // Ситуація постмодернізму в Україні (круглий стіл, Києво-Могилянська академія, Київ, 11.09.2001). // КіноТеатр. — 2001. — № 6 (38). — С. 2—6.
- Україна і Європа в 2001-му: десятиліття втрачених можливостей // 1) Сучасність. — 2001. — № 7/8. — С. 78—85; 2) Слово Просвіти. — 2001. — Ч. 5 (83). — С. 1—4; 3) Ї. — 2001. — № 22. — С. 4—20; 4) рос. пер. у: Апология Украины: сборник статей. — Москва: Модест Колеров & «Три квадрата», 2002. — С. 84—103.
- Біном «Україна — діаспора» сьогодні: криза і перспектива. — Київ: Видавничий Дім «КМ Academia»; Всеукраїнське товариство «Просвіта» ім. Т. Г. Шевченка, 2002. — 50 с. Передрук: Вісник Української всесвітньої координаційної ради. — 2002. № 6—7, 9—12.
- Українська культура у вимірі «пост»: посткомунізм, постмодернізм, поствандалізм // 1) П'ятий конґрес Міжнародної асоціації україністів (матеріали конґресу), Чернівці, 26—29.08.2002). — Чернівці: Рута, 2003. — Т. 1. — С. 3—15; 2) Сучасність. — 2003. — № 10. — С. 70—85.
- Канон української літератури XIX—XX ст.: «теорія хаосу» i хаос теорії // States, Societies, Cultures: East and West: Essays in Honor of Jaroslaw Pelenski [= Держави, суспільства, культури: Схід і Захід: збірник есе на пошану Ярослава Пеленського]. — New York: Ross Publishing Inc., 2004. — P. 721—752.
- Мова влади і влада мови в пострадянському Задзеркаллі // Той, хто відродив Могилянку: збірник на пошану В'ячеслава Брюховецького. — Київ: Видавничий Дім «КМ Academia», 2007. — С. 312—333 (передрук у скороченому варіанті: Світогляд. — 2008. — № 2. — С. 24—28).
- «Супроти упирів минулого»: Голодомор і формування історичної пам'яті в українській, польській та російській культурах // Pamięc i miejsce: doswiadczenie przeszlości na pograniczu (Międzynarodowa konferencja naukowa, Chełm, 16—17 maja 2008 r.) [= Пам'ять і місце: досвід минулого на пограниччі (Міжнародна наукова конференція, Холм, 16—17 травня 2008 р.)]. — Chełm: Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Chełmie, 2008. — S. 13—49 (передрук: День. — 2008. — № 208; № 210; № 212).
Аудіозаписи творів
Оксана Пахльовська. "Нема ні стін, ні вікон, ані свіч...": https://www.youtube.com/watch?v=umQzDwFRMwM
Посилання
Вікіцитати містять висловлювання від або про: Пахльовська Оксана Єжи-Янівна |
- — інтерв'ю Оксани Пахльовської
- Шлях до Європи не пролягатиме пострадянськими підворіттями — інтерв'ю Оксани Пахльовської
- Живу між Україною та Італією — інтерв'ю Оксани Пахльовської
- Оксана Пахльовська. «Ave, Europa!» // Український тиждень.
Примітки
- Czech National Authority Database
- Звертаюсь до всіх моїх друзів. Facebook. Boris Yeghiazaryan. 24 липня 2018. Процитовано 7 листопада 2021.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з параметром url-status, але без параметра archive-url ()
Джерела
- Українська діаспора: літературні постаті, твори, біобібліографічні відомості / Упорядк. В. А. Просалової. — Донецьк: Східний видавничий дім, 2012. — 516 с.
Це незавершена стаття про українську науковицю. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Oksa na Ye zhi Ya nivna Pahlo vska nar 18 veresnya 1956 19560918 Kiyiv Ukrayinska RSR SRSR ukrayinska pismennicya poetesa perekladach kulturolog profesor Doktor filologichnih nauk Laureat Nacionalnoyi premiyi Ukrayini imeni Tarasa Shevchenka za 2010 rik za knizhku Ave Europa Zhive ta pracyuye v Italiyi Donka Lini Kostenko Pahlovska Oksana Yezhi YanivnaOksana Pahlovska na konferenciyi pro Golodomor v ItaliyiNarodilasya 18 veresnya 1956 1956 09 18 67 rokiv Kiyiv Ukrayinska RSRKrayina UkrayinaDiyalnist pismennicya poetesa kulturologinya vikladachka universitetu perekladachkaSfera roboti d 1 perekladactvo d 1 kulturologiya 1 ukrayinoznavstvo 1 romanistika 1 i istoriya literaturi 1 Alma mater dBatko Yezhi Yan PahlovskijMati Kostenko Lina Vasilivna Vislovlyuvannya u VikicitatahZhittyepisDonka Lini Kostenko ta polskogo pismennika Yezhi Yana Pahlovskogo Zakinchila Moskovskij universitet im M V Lomonosova za specialnistyu italijska mova i literatura 1980 j aspiranturu Institutu literaturi NAN Ukrayini 1986 Zaraz obijmaye profesorsku posadu v Rimskomu universiteti La Sapiyenca zaviduye kafedroyu ukrayinoznavstva pri Departamenti yevropejskih ta interkulturnih studij sekciya slavistiki na fakulteti literaturi i filosofiyi Naukova spivrobitnicya Viddilu davnoyi ukrayinskoyi literaturi Institutu literaturi NAN Ukrayini im T Shevchenka Doktorka filologichnih nauk u 2000 roci zahistila disertaciyu prisvyachenu konceptualizaciyi ukrayinskoyi literaturi yak neviddilnoyi chastini yevropejskoyi civilizaciyi Perekladachka i doslidnik italijskoyi ispanskoyi ta provansalskih literatur Avtor chislennih studij nadrukovanih v Ukrayini ta za kordonom italijskoyu anglijskoyu polskoyu rosijskoyu ta inshimi movami z istoriyi davnoyi ta suchasnoyi ukrayinskoyi literaturi yak civilizacijnogo perehrestya mizh gumanistichnim Zahodom ta vizantijskim Shodom zokrema knizhki Civilta letteraria ucraina Ukrayinska literaturna civilizaciya Roma Carossi Editore 1998 pershogo v Yevropi pislya padinnya Berlinskogo muru kompleksnogo doslidzhennya v yakomu analizuyetsya tisyacholitnya evolyuciya yevropejskogo kodu ukrayinskoyi kulturi Zajmayetsya takozh problemami demokratichnoyi transformaciyi ta kulturnoyi ta politichnoyi yevrointegraciyi Centralnoyi ta Shidnoyi Yevropi Chlen redakcijnoyi radi zhurnalu Suchasnist 2000 2007 ta Naukovogo Tovaristva im T Shevchenka Chlen Direktivnogo komitetu chlen Chlen Naukovoyi radi Institutu studij suspilnoyi ta religijnoyi istoriyi Italiya Vichenca ta redkolegiyi naukovoyi seriyi Media et Orientalis Europa Centralna i Shidna Yevropa togo samogo institutu Literaturna diyalnistAvtor zbirki virshiv Dolina hramiv Pracyuye v galuzi poetichnogo i prozovogo perekladu Perekladaye z italijskoyi ispanskoyi staroprovansalskoyi Pereklala tvori F Garsiyi Lorki D Ungaretti S Kvazimodo M Grasso G Garsiyi Markesa S M Arkondo ta in Gromadska poziciyaU lipni 2018 roku pidtrimala vidkritij list ukrayinskih diyachiv kulturi do uv yaznenogo u Rosiyi ukrayinskogo rezhisera Olega SencovaVidznakiLiteraturna premiya imeni Vasilya Simonenka NSPU 1989 2005 Nacionalna Shevchenkivska premiya 2010 Osnovni praciKnigi Ukrayinsko italijski literaturni zv yazki XV XX st Kiyiv Naukova dumka 1990 215 s Civilta letteraria ucraina Ukrayinska literaturna civilizaciya Roma Carocci Editore 1998 1104 p Ave Europa Kiyiv Pulsari 2008 654 s knigu vidznacheno Shevchenkivskoyu premiyeyu Vibrani statti Pahlovska O Ave Europa K Universitetske vidavnictvo Pulsari 2008 656 s Pachlovska O Civilta letteraria Ucraina Ukrayinska literaturna civilizaciya Roma Carocci Editore 1998 Ukrayina shlyah do Yevropi cherez Konstantinopol Stattya 1 Istorichnij dualizm ukrayinskoyi kulturi Vizantiya chi Yevropa Suchasnist 1994 1 S 54 68 Ukrayina shlyah do Yevropi cherez Konstantinopol Stattya 2 Socium ta osobistist v ukrayinskij kulturnij mentalnosti koncepciya konflikt evolyuciya Suchasnist 1994 2 S 101 116 Simbioz kulturi ta ideologiyi v Ukrayini XVII st Ukrayina mizh Zahodom i Shodom Yevropi Materiali I ukrayinsko italijskogo simpoziumu Kiyiv 13 16 09 1994 L Ucraina del XVII secolo tra Occidente ed Oriente d Europa I Convegno Italo Ucraino Kyjiv 13 16 09 1994 Kiyiv Venezia NAN Ukrayini Fondazione Giorgio Cini Ukrayinskij mizhnarodnij komitet z pitan nauki i kulturi pri NAN Ukrayini 1996 S 85 113 Evgen Malanyuk interpretaciya Gogolya v kontekste russkoj antigogolevskoj polemiki Russica Romana Roma 1997 IV S 91 137 Ukrayinski shistdesyatniki filosofiya buntu Suchasnist 2000 4 S 65 84 Kiyevo Mogilyanska akademiya yak chinnik stanovlennya nacionalnoyi samobutnosti ukrayinskoyi kulturi 1 Prosphonema Miscellanea Historica amp Philologica Jaroslavo Iasievyc sexagenario dedicata Prosfwghma istorichni ta filologichni rozvidki prisvyacheni 60 richchyu akademika Yaroslava Isayevicha Lviv Institut ukrayinoznavstva im I Krip yakevicha NAN Ukrayini Mizhnarodna asociaciya ukrayinistiv 1998 S 453 464 s 739 2 Peredmova Kiyevo Mogilyanska akademiya v imenah XVII XVIII st Kiyiv Vidavnichij Dim KM Academia 2001 S 19 26 Ukrayinskij postmodernizm yak klonuvannya bez pravil Situaciya postmodernizmu v Ukrayini kruglij stil Kiyevo Mogilyanska akademiya Kiyiv 11 09 2001 KinoTeatr 2001 6 38 S 2 6 Ukrayina i Yevropa v 2001 mu desyatilittya vtrachenih mozhlivostej 1 Suchasnist 2001 7 8 S 78 85 2 Slovo Prosviti 2001 Ch 5 83 S 1 4 3 Yi 2001 22 S 4 20 4 ros per u Apologiya Ukrainy sbornik statej Moskva Modest Kolerov amp Tri kvadrata 2002 S 84 103 Binom Ukrayina diaspora sogodni kriza i perspektiva Kiyiv Vidavnichij Dim KM Academia Vseukrayinske tovaristvo Prosvita im T G Shevchenka 2002 50 s Peredruk Visnik Ukrayinskoyi vsesvitnoyi koordinacijnoyi radi 2002 6 7 9 12 Ukrayinska kultura u vimiri post postkomunizm postmodernizm postvandalizm 1 P yatij kongres Mizhnarodnoyi asociaciyi ukrayinistiv materiali kongresu Chernivci 26 29 08 2002 Chernivci Ruta 2003 T 1 S 3 15 2 Suchasnist 2003 10 S 70 85 Kanon ukrayinskoyi literaturi XIX XX st teoriya haosu i haos teoriyi States Societies Cultures East and West Essays in Honor of Jaroslaw Pelenski Derzhavi suspilstva kulturi Shid i Zahid zbirnik ese na poshanu Yaroslava Pelenskogo New York Ross Publishing Inc 2004 P 721 752 Mova vladi i vlada movi v postradyanskomu Zadzerkalli Toj hto vidrodiv Mogilyanku zbirnik na poshanu V yacheslava Bryuhoveckogo Kiyiv Vidavnichij Dim KM Academia 2007 S 312 333 peredruk u skorochenomu varianti Svitoglyad 2008 2 S 24 28 Suproti upiriv minulogo Golodomor i formuvannya istorichnoyi pam yati v ukrayinskij polskij ta rosijskij kulturah Pamiec i miejsce doswiadczenie przeszlosci na pograniczu Miedzynarodowa konferencja naukowa Chelm 16 17 maja 2008 r Pam yat i misce dosvid minulogo na pogranichchi Mizhnarodna naukova konferenciya Holm 16 17 travnya 2008 r Chelm Panstwowa Wyzsza Szkola Zawodowa w Chelmie 2008 S 13 49 peredruk Den 2008 208 210 212 Audiozapisi tvorivOksana Pahlovska Nema ni stin ni vikon ani svich https www youtube com watch v umQzDwFRMwMPosilannyaVikicitati mistyat vislovlyuvannya vid abo pro Pahlovska Oksana Yezhi Yanivna interv yu Oksani Pahlovskoyi Shlyah do Yevropi ne prolyagatime postradyanskimi pidvorittyami interv yu Oksani Pahlovskoyi Zhivu mizh Ukrayinoyu ta Italiyeyu interv yu Oksani Pahlovskoyi Oksana Pahlovska Ave Europa Ukrayinskij tizhden PrimitkiCzech National Authority Database d Track Q13550863 Zvertayus do vsih moyih druziv Facebook Boris Yeghiazaryan 24 lipnya 2018 Procitovano 7 listopada 2021 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z parametrom url status ale bez parametra archive url posilannya DzherelaUkrayinska diaspora literaturni postati tvori biobibliografichni vidomosti Uporyadk V A Prosalovoyi Doneck Shidnij vidavnichij dim 2012 516 s Ce nezavershena stattya pro ukrayinsku naukovicyu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi