Ця стаття є сирим з іншої мови. Можливо, вона створена за допомогою машинного перекладу або перекладачем, який недостатньо володіє обома мовами.(грудень 2024) |
Понад 50 мільйонів американців стверджують, що походять від Німеччини, що робить їх найбільшою єдиною групою предків у Сполучених Штатах. Близько 1,06 мільйона людей у Сполучених Штатах говорять німецькою мовою вдома. Це друга за поширеністю мова в Північній Дакоті (1,39 % її населення) і третя за поширеністю мова в 16 інших штатах.
American German | |
---|---|
Deutsch der Vereinigten Staaten | |
Поширена в | США |
Регіон | United States |
Етнічність | |
Носії | 1.06 million |
Писемність |
|
Офіційний статус | |
Коди мови |
German speakers in the United States | |
Year | Speakers |
---|---|
1910a | 2,759,032 |
1920a | ▼ 2,267,128 |
1930a | ▼ 2,188,006 |
1940a | ▼ 1,589,048 |
1960a | ▼ 1,332,399 |
1970a | ▼ 1,201,535 |
1980 | ▲ 1,586,593 |
1990 | ▼ 1,547,987 |
2000 | ▼ 1,383,442 |
↑ |
Історія
Відколи перші етнічно німецькі родини оселилися в Сполучених Штатах у Джеймстауні, штат Вірджинія, у 1608 році, німецька мова, діалекти та різні традиції регіонів Німеччини відігравали роль у соціальній ідентичності багатьох німецько-американців..
До 1910 року в Сполучених Штатах було надруковано 554 номери газет стандартною німецькою мовою, а також декілька шкіл, де викладання йшло німецькою мовою, а уроки відводилися для вивчення англійської.
Через антинімецькі настрої під час Першої світової війни використання німецької мови скоротилося. Повсякденне використання відійшло б у загальний доступ переважно до амішів, староорденських менонітів і хуттеритів.
Німецькомовна методистська церква
Близько 1800 року було засновано дві німецькомовні методистські церкви Vereinigten Brüder in Christo</link> та Evangelische Gemeinschaft</link>. Обидва використовували методистські гімни німецькою мовою та видавали німецькі газети, одна з яких існувала до 1937 року. З середини 19 століття англійська використовувалася як друга мова в церквах, але були регіони, в яких німецька була основною церковною мовою до 20 століття. У 1937 році обидві церкви об'єдналися і приєдналися до Об'єднаної методистської церкви в 1968 році.
Німецькомовна преса
Першою німецькою газетою в США була der Hochdeutsch-Pennsylvanische Geschicht-Schreiber, oder Sammlung Wichtiger Nachrichten aus dem Natur- und Kirchen-Reich</link> («верхньонімецько-пенсільванський оповідач, або колекція важливих новин із царств природи та церкви»), пізніше відомий як
die Germantauner Zeitung. Саме німецькомовна газета «Der Pennsylvanische Staatsbote» 5 липня 1776 року стала першою газетою, яка повідомила про Американську Декларацію незалежності, і зробила це в німецькому перекладі. Англійським читачам довелося б чекати на день пізніше, щоб прочитати англійський текст у «Пенсильванській вечірній газеті» (The Pennsylvania Evening Post).
У 19 столітті німецька преса зросла в значущості, і кількість щоденних газет різко зросла. У 1909 році в звіті говорилося, що «кожне американське місто чи містечко з великим німецьким населенням має одну або кілька німецьких газет. У Нью-Йорку їх дванадцять або більше… найкращі… є… New Yorker Staats-Zeitung.Illinois Staats-Zeitung має майже такий самий тираж, а Milwaukee Herold стверджує, що найбільший тираж. У Філадельфії є свій , Балтимор — свій кореспондент, Цинциннаті — Volksblatt , Сент-Луїс… це… Die , де починав свою кар'єру Джозеф Пулітцер, і Der . Також повідомлялося, що порівняно з 17 194 англійськими газетами в США в 1900 році було 613 німецьких. Наступна за величиною мовна група, скандинавська, мала лише 115.
З придушенням німецької мови під час Першої світової війни німецька преса в Америці різко скоротилася.
Німецька мова в народній освіті
Протягом більшої частини 19-го століття в багатьох великих американських мегаполісах із спільнотами німецьких іммігрантів, таких як Чикаго та Сент-Луїс, точилися запеклі дебати щодо того, чи повинні державні школи пропонувати німецькомовну освіту. Це питання мало значний інтерес для місцевих жителів, оскільки німецькомовні родини переважно посилали своїх дітей до парафіяльних шкіл, де навчання велося німецькою мовою. У деяких районах Чикаго, де проживали німецькі іммігранти, відвідування державних шкіл було настільки низьким, що преса повідомляла, що заклади практично порожні. Рішення Державних шкіл Чикаго зробити англійську мову єдиною мовою навчання в школах міста викликало обурення німецької громади міста. Герман Растер, республіканський головний редактор газети Staats-Zeitung штату Іллінойс, і політик-соціаліст Адольф Дуе рішуче виступили проти нового правила, і обидва стали відомими як рішучі критики впровадження лише англійської освіти в Сполучених Штатах.
Переслідування під час Першої світової війни
Коли США приєдналися до Першої світової війни, в американському суспільстві швидко поширилася антинімецька істерія. Американців німецького походження, особливо іммігрантів, звинувачували у військових діях Німецької імперії, і навіть розмовляти німецькою мовою вважалося непатріотичним. Багато німецько-американських родин англізували свої імена (наприклад, від Schmidt до Сміта, Schneider доТейлора, Müller до Міллера), а німецька мова майже зникла в багатьох містах. У сільській місцевості присутність стала тихішою, але збереглася, особливо в регіонах багатьох німців. Багато штатів забороняли використання німецької мови в громадських місцях і викладання німецької мови в школах.
На початку 20-го століття, коли впливові білі англосаксонські протестанти в Сполучених Штатах намагалися повернути собі верх над владою та соціальним впливом, яким серйозно загрожували хвилі імміграції, використовували політику та через фінансоване формування Ку Klux Klan сприяло б виникненню антиіммігрантських настроїв і недовіри до німецько-американців серед інших груп людей. Завдяки рекламі та маркетингу, що фінансується урядом, американці німецького походження, також відомі як „голландці“, і німецьку мову швидко перестали вважати видатною мовою та мовою освічених до недовіри, і тому будь-хто, хто вільно володіє мовою, незалежно від віку, пов'язаного з традиціями, які розглядалися як чужорідні, або які сповідували їх, зазнавало кількох публічних переслідувань, недовіри та в кількох випадках смерті.
Однією з таких відомих смертей стала смерть Роберта Прагера, німця, який шукав натуралізації в Сент-Луїсі, штат Міссурі, якого в ніч на 14 квітня 1914 року натовп із 300 „чоловіків і хлопчиків“ звинуватив у тому, що він німецький шпигун. він нібито поділився словами на зборах соціалістів раніше того вечора. В'язницю, в якій він сховався від натовпу, швидко захопили, і, знявши з нього одяг, його повели вниз по Мейн-стріт з мотузкою, зав'язаною на шиї, і змусили йти по маршруту. На його доріжці кидали розбиті скляні пляшки, він змушений був співати патріотичні пісні. Під час цієї прогулянки його змусили поцілувати американський прапор, який був обгорнутий навколо нього. Його підвели до висячого дерева на краю міста, де його лінчували. У статті The St. Louis Global-Democrat повідомлялося про неодноразові випадки, коли натовпи обмазували людей смолою та оперенням.
Інші акти дискримінації на основі етнічного походження включали заборону виконання музики німецьких композиторів на симфонічних концертах, включаючи спроби перейменування певних страв. Наприклад, квашена капуста стала б капустою Свободи. „Гамбургер“ був би на короткий час „Стейками Свободи“.
Використання мови також було основним напрямком законодавства на державному та місцевому рівнях. Деякі з цих правил включали публікацію статутів, які забороняли розмовляти німецькою мовою в межах міста. Повна заборона на викладання німецької мови як у державній, так і в приватній освіті може бути знайдена принаймні в 14 штатах, включаючи деякі штати, які поширять цей режим на заборону на викладання всіх мов, крім англійської, хоча більшість заборонять неанглійські мови. зазвичай лише заборонена німецька. Повна заборона на викладання німецької мови як у державних, так і в приватних школах була накладена на деякий час принаймні в 14 штатах, включаючи Каліфорнію, Індіану, Вісконсін, Огайо, Айову та Небраску. Заборона в Каліфорнії тривала до середини 1920-х років. Справа Верховного суду у справі „Майєр проти Небраски“ у 1923 році визнала ці закони неконституційними. У жовтні 1918 року було прийнято законопроект, який мав на меті обмежити федеральні кошти для штатів, які запровадили лише англійську освіту. 9 квітня 1919 року штат Небраска прийняв закон під назвою „Закон про викладання іноземних мов у штаті Небраска“, широко відомий як Закон Сімана. Він передбачав, що „жодна особа, окремо або як вчитель, не має права в будь-якій приватній, конфесійній, парафіяльній чи державній школі викладати будь-який предмет будь-якій особі будь-якою мовою, крім англійської“. Він забороняв навчання за кордоном для дітей, які не закінчили восьмого класу. У Монтані розмовляти німецькою мовою було заборонено в публічних місцях протягом двох років під час Першої світової війни. Законодавча влада Пенсільванії прийняла заборону на німецьку мову, але губернатор наклав вето. Церкви в цей період, такі як Лютеранська церква, внутрішньо розділилися щодо служб і релігійного навчання німецькою та англійською мовами.
З вимушеним занепадом Німеччини тісно пов'язаний майже дефолт американських військових позик Троїстій Антанті, що призвело до введення Федеральним резервом облігацій Свободи від першого до четвертого. Після березня 1918 року Федеральний резервний банк почав використовувати десятки пересувних „воєнних експонатів“, розміщених у потягах, що їхали через США, для продажу „облігацій свободи“. Тогочасні газети писали про знущання над „неробами“, яких під час виставки змушували купувати облігації та спалювати німецькі книги. </link>[ <span title="This claim needs references to reliable sources. (July 2023)">потрібна цитата</span> ]
- „Спецпоїзди для показу військових експонатів. Ф. П. Клейтон з відділу реклами Федерального резервного банку отримав телеграму від JW Hoopes, виконавчого менеджера кампанії, який зараз перебуває у Вашингтоні, в якому повідомляється, що він забезпечив використання в 11-му федеральному окрузі двох спеціальних поїздів, які перевозитимуть справжні військові експонати з полів битв Європи. Є надія, що потяги супроводжуватимуть офіцери, які бачили реальну службу. Ці потяги будуть зупинятися в місцях, назви яких будуть оголошені пізніше, а промови будуть виголошені з вагонів“.
- „Під час візиту військового експоната вчора в Маунтін-Гроув учні тамтешніх середніх шкіл розклали величезне багаття, куди було викинуто всі підручники німецької мови, якими користувалися в школі…“
Діалекти та географічне поширення
Держава | Носії німецької мови |
---|---|
Каліфорнія | 141,671 |
Нью-Йорк | 92,709 |
Флорида | 89,656 |
Техас | 82,117 |
Огайо | 72,647 |
Пенсильванія | 113,117 |
Іллінойс | 63,366 |
Мічиган | 52,366 |
Тут слід зазначити, що наведені нижче діалекти є лише частиною всієї діалектної картини шару німецьких діалектів, поширених у США.
Ельзаський
Ельзаська, (нім. Elsässisch </link>), є нижньоалеманським німецьким діалектом, яким розмовляють староорденські аміші та деякі староорденські меноніти в окрузі Аллен, штат Індіана, та їхніх дочірніх поселеннях. Ці аміші іммігрували до США в середині 1800-х років. В Індіані ельзаською мовою менше, ніж бернською німецькою, хоча там кілька тисяч носіїв. У громаді також живуть носії бернської німецької та пенсільванської німецької. Більшість носіїв ельзаської також розмовляють або принаймні розуміють пенсільванську німецьку. Таким чином, люди, які розмовляють ельзаською мовою в Індіані, стикаються з п'ятьма мовами або діалектами: ельзаською, бернською німецькою, пенсільванською німецькою, стандартною німецькою та англійською.
Амана
Німецька Амана, західно-центральна німецька мова, зокрема гессенський діалект, якою досі розмовляють кілька сотень людей у семи селах колоній Амана в Айові, які були засновані прихильниками натхнення німецького походження. Німецька мова Amana походить від гессенського діалекту, який об'єднався в так званий Ausgleichsdialekt, який прийняв багато англійських слів і деякі англійські ідіоми.
Бернська
Бернська німецька, (стандартна німецька : Berndeutsch, алем. Bärndütsch </link>) — субдіалект високоалеманської німецької мови, яким розмовляють староорденські аміші в окрузі Адамс, штат Індіана, та їхніх дочірніх поселеннях. У США є кілька тисяч носіїв цього діалекту.
Посилання на інтерв'ю на YouTube із Берндойчем із Індіани можна знайти в цитаті нижче.
Гуттерит
Гуттеритські громади в Сполучених Штатах і Канаді розмовляють гуттеритською німецькою мовою, австро-баварським діалектом. </link>[ <span title="This claim needs references to reliable sources. (August 2008)">потрібне цитування</span> ] Гуттеритською мовою розмовляють у штатах США Вашингтон, Монтана, Північна та Південна Дакота та Міннесота ; і в канадських провінціях Альберта, Саскачеван і Манітоба.
Індіана
У сільській місцевості округів Елкхарт і Лагранж, штат Індіана, також проживає значне населення амішів і менонітів Старого Ордену, які розмовляють пенсільванською голландською. Набагато менша спільнота пенсільванських голландськомовних амішів знаходиться в окрузі Парк, що на заході Індіани. Багато англійських слів змішано з цим діалектом, і він значно відрізняється від стандартної німецької мови (Hochdeutsch</link>), але досить схожий на діалект регіону Пфальц.
Зазвичай Пенсильванський голландський (часто просто „голландський“ або Deitsch</link>) розмовляють вдома, але під час спілкування з населенням використовується англійська. </link>[ <span title="This claim needs references to reliable sources. (August 2008)">потрібне цитування</span> ] Меноніти амішів і старого ордену північної Індіани часто відрізняють себе від населення загалом, називаючи їх, відповідно, „амішами“ та „англійцями“. Пенсільванський „голландський“ іноді використовується в богослужіннях, хоча це більш поширене серед амішів, ніж менонітів. Більш звичайні (міські) меноніти можуть мати практичне знання мови, але вона не часто використовується в розмові чи під час богослужінь.
Пенсильванія
Староорденські аміші, староорденські меноніти та інші пенсільванські німці розмовляють діалектом німецької мови, відомому як пенсільванська німецька, широко званий пенсільванським голландським, де голландська мова використовується в її архаїчному сенсі, тобто не обмежується голландською, а включає всі варіанти німецької мови. Це залишок того, що колись було набагато більшою німецькомовною територією у східній Пенсільванії. Більшість „пенсільванських голландців“ походять із Пфальцького регіону Німеччини, і їх мова базується на діалекті цього регіону. У той час як мова є стабільною серед старих орденів, а кількість носіїв зростає через високий рівень народжуваності серед старих орденів, вона швидко зменшується серед непростих німців Пенсільванії (також званих Fancy Dutch).
Plautdietsch
Plautdietsch, нижньонімецький діалект, розмовляють і найчастіше асоціюють із „російськими“ менонітами, які іммігрували переважно до Канзасу в середині 1870-х років. Ці меноніти, також знайдені в Канаді, мали тенденцію до повільної асиміляції в основному суспільстві протягом кількох поколінь, але іммігранти-меноніти, які розмовляли Плаутдічем — переважно з Мексики, де майже немає асиміляції — привезли Плаутдіча назад до Канзасу. У 1977 році менонітські мігранти з Мексики, які розмовляли Плаутдічем, створили нове поселення в Семіноле, штат Техас. У 2016 році в семінолі було близько 6000 носіїв Plautdietsch.
Техас
Діалект під назвою техаська німецька, що базується в Техаській горній країні, все ще існує, але вимирає після закінчення Другої світової війни. Після запровадження лише англійської мови під час обох світових воєн носії німецької мови в Техасі перейшли до англійської, і мало хто передав мову своїм нащадкам.
Вісконсін
Різноманітні німецькі діалекти, які були принесені до Вісконсіна, не розвинулися до вирівняної форми діалекту, як, наприклад, у південно-східній Пенсільванії, де виникла пенсільванська німецька як вирівняний діалект, але залишилися окремими.
За наданим посиланням архів польових записів німецької мови штату Вісконсін можна знайти в Datenbank für Gesprochenes Deutsch, розміщеному в Інституті Лейбніца для Deutsche Sprache. Інші польові записи також можна знайти в Інституті Макса Каде.
Німецька як офіційна мова США міф
Міська легенда, яку іноді називають легендою Мюленберга на честь Фредеріка Муленберга, стверджує, що англійська лише трохи перемогла німецьку як офіційну мову США. Насправді ця пропозиція передбачала вимогу перекладу урядових документів німецькою мовою. У Сполучених Штатах немає законодавчої офіційної мови; Англійська мова використовувалася де-факто через її статус основної мови в країні.
У Пенсильванії, де проживало велике німецько-американське населення, німецька мова була довгий час дозволена як мова навчання в державних школах. Державні документи були доступні німецькою мовою до 1950 року. </link>[ <span title="This claim needs references to reliable sources. (August 2008)">потрібне цитування</span> ] Внаслідок широкого поширення антинімецьких настроїв під час Першої світової війни вільне володіння німецькою від одного покоління жителів Пенсільванії зменшувалося, і сьогодні лише невелика частина його жителів німецького походження вільно володіє німецькою мовою. </link>
З середини 1840-х років у Техасі проживало велике німецьке населення завдяки Adelsverein. Після того, як Техас отримав статус штату в 1845 році, було потрібно, щоб усі закони були офіційно перекладені німецькою мовою. Це залишалося в силі до 1917 року, коли Сполучені Штати вступили в Першу світову війну.
Німецько-американська традиція в літературі
Оскільки культурні зв'язки між Німеччиною та Сполученими Штатами були історично міцними, ряд важливих німецьких та американських авторів були популярними в обох країнах. У сучасній німецькій літературі до цієї теми часто звертався народжений у Бостоні автор німецької та англійської ліричної поезії Пол-Генрі Кемпбелл.
Використання в освіті
Згідно з опитуванням, що фінансується урядом, німецьку мову вивчали в 24 % американських шкіл у 1997 році, і лише в 14 % у 2008 році.
Німецька мова посідає третє місце за популярністю після іспанської та французької за кількістю коледжів та університетів, які пропонують навчання цією мовою.
Структура вивчення німецької мови за державами
Державна | Кількість студентів | Кількість середніх шкіл, які пропонують німецьку освіту |
---|---|---|
Південна Дакота | 3,289 | 8 |
Мічиган | 30,034 | 74 |
Нью-Джерсі | 10,771 | 28 |
Пенсільванія | 38,165 | 107 |
Грузія | 12,699 | 36 |
Міннесота | 19,877 | 57 |
Теннессі | 11,269 | 33 |
Вісконсин | 27,229 | 80 |
Гавайї | 650 | 2 |
Огайо | 18,478 | 64 |
Коннектикут | 3,671 | 13 |
Вірджинія | 12,030 | 43 |
Флорида | 4,887 | 19 |
Південна Кароліна | 4,406 | 18 |
Техас | 19,551 | 80 |
Індіана | 14,687 | 62 |
Меріленд | 4,833 | 21 |
Каліфорнія | 9,636 | 46 |
Нью-Йорк | 7,299 | 35 |
Місісіпі | 1,447 | 7 |
Міссурі | 8,439 | 44 |
Невада | 890 | 5 |
Майн | 1,741 | 10 |
Небраска | 3,999 | 23 |
Массачусетс | 3,367 | 20 |
Нью-Гемпшир | 2,832 | 17 |
Іллінойс | 13,293 | 88 |
Іова | 3,973 | 27 |
Оклахома | 2,207 | 16 |
Віомінг | 376 | 3 |
Північна Кароліна | 5,815 | 53 |
Ідахо | 2,279 | 24 |
Вашингтон | 3,888 | 43 |
Канзас | 2,427 | 28 |
Західна Вірджинія | 640 | 8 |
Алабама | 5,333 | 67 |
Юта | 1,051 | 15 |
Вермонт | 887 | 13 |
Луїзіана | 453 | 7 |
Орегон | 1,469 | 24 |
Колорадо | 1,509 | 25 |
Північна Дакота | 2,046 | 34 |
Кентуккі | 1,421 | 26 |
Арканзас | 1,947 | 37 |
Арізона | 1,205 | 25 |
Род-Ійленд | 76 | 2 |
Монтана | 260 | 10 |
Новий Мексика | 227 | 11 |
Аляска | 89 | 8 |
ДС | 16 | 0 |
всі | 328,963 | 1,547 |
американський німецький
Стандартна американська німецька
Standard American German | |
---|---|
Поширена в | США |
Офіційний статус | |
Коди мови |
Те, що тут називається стандартною американською німецькою мовою, є сумішшю історичних слів, англійських запозичених слів і нових слів, які разом зустрічаються в німецькій мові, що використовується нащадками неамішів і менонітів. Вивчення німецької мови в Сполучених Штатах було припинено під час Першої світової війни, але з тих пір воно відновилося у великих університетах, особливо в Університеті Канзасу від таких вчених, як Вільям Кіл, Інститут німецько-американських досліджень Макса-Каде Університету Вісконсін-Медісон і Джордж Дж. Меткалф з Чиказького університету. Хоча міста можуть мати різну граматичну структуру, а іноді й вимову під впливом перших сімей іммігрантів, їхніх регіонів і подальшого контакту з англійською мовою, офіційного граматичного синтаксису американсько-німецької різновиду німецької мови немає, тому, коли її навчають, синтаксис використовується стандартна німецька з Німеччини. Незважаючи на відсутність такого стабілізованого синтаксису, спілкування все ще можливе. Однак один оратор може визнати, що інший може бути з іншої громади, міста чи місцевості.
Вибрані фрази
Американський німець | Європейський стандартний німецький | Англійський переклад |
---|---|---|
Гуда Морча | Гутэн Морген | Добра раніш. |
Гуда Морга | Гутэн Морген | Добра раніш. |
Гуда Маріє | Гутэн Морген | Добра раніш. |
Гутэн Морген | Гутэн Морген | Добра раніш. |
Американський німець | Європейський стандартний німецький | Англійський переклад |
---|---|---|
Гуда Дах | Гутен-Тэг | Добрий день! [зважається як все більш старомодний привітання американського мейнстрим] |
Гуда Тач | Гутен-Тэг | Добрий день! |
en Guda | Guten [Tag] | Добрий день! |
Це було нової? | Чи є нові? | Що нового? |
Американський німець | Європейський стандартний німецький | Англійський переклад |
---|---|---|
А! А! | А! А! | О, це не так! |
Гей! | Гей weiter! | Подібіться! |
Гуд амоль! | Гурман!- Скажіть! | Подивіться!- Подивіться! |
Поспішайте! | Біл тебе! | Поспішайте! |
Шейс, будь ласка! | Прийди! | „Шер, будь ласка!“ (буквально: „ходь вже“) „О, будь ласка!“, Ви жартуєте? |
Будьте так… | Будьте так… | Будь так добре і… екс. Будь так добре і допоможи своїй мамі приготовляти стіл. |
Sei Artig! | Sei Artig!Біньм тик! | Будьте вежливими! |
Скажіть, що ви! | Хау-аб!/Вершвінд! | Згубіться! Звідси! |
Виправдано! | Виправдано! | Чорт! |
Це був „зур Гель“? | Це був „зур Гель“? | Що за чорт? |
Загальні американські німецькі ім'я
Ці ім'я були знайдені у всіх регіонах США і не є виключними для будь-якого конкретного регіону. Деякі англійські позикові слова зустрічаються через культурну дифузію з англійськими людьми і часто були введені зважаючи на відсутність певних об'єктів (т. е. дер-Трак) в німецькому перед 20-м століттям. У всіх регіонах, де німецький досі існує, також є рівність діалекту. Хоча попередні дослідження намагалися визначити певні слова на конкретні місця, такі як Стінккатзе з техасськими німецькими діалектами, подальші дослідження виявили, що ці слова в використанні поширюються за межами їх початкового сприйняття регіонів. Наприклад, наступні вариати Стинкацце / Стинкацац' / Стинкоц / Стинкчац (швейцарсько-німецькомовних общин) були знайдені в багатьох штатах на середині Заходу, що охоплюють Тексас.
Сучасний стандартний німецький | Історичні переживання, знайдені на сучасній американській німецькій | Англійська |
---|---|---|
Смучніше | Stinkkatz (e) /Stinkotz/Stinkchaatz | Скунк |
Спри, Юкс. | Якс | веселість |
Юнге (Кнаб, Буб, Баб) | Кнаб/Баб | хлопчик |
Пасець | Кнехт (з'ясувалося в деяких громадах Канзасу) | (мужчина) домашня слуга |
Американські німецькі терміни (інгулярні) | Європейський стандартний німецький (інгулярний) | Англійський переклад |
---|---|---|
Дер Абнеммер | Fotograf (m) | фотограф |
der Barrel, „Berl“ | Faß (n) | барель |
де Бу (а) | Юнге (м) | хлопчик |
де Баб | Юнге (м) | хлопчик |
мрій Автомобіль | Автомобіль (n) | автомобіль |
Смерть Зміни | Зміни (f) | зміна, переміна, оновлення |
де Колумбін | Коломбіна (м) | колумбіна |
„Сістотна церква“ | Landkirche (f) | церква в селі |
Дер Странтверг | Landstraße (f) | дорога країни/ „дорога країни“ |
Смерть Крік | Флюсчен (n) | крик/потік |
der Eichhase/Eichhos» | Іхххорнч (n) | вигрілка |
Дер Іхкатер | Іхххорнч (n) | вигрілка |
ліфт | Aufzug (m) | ліфт |
мрій Eisbox | Der Kühlschrank | холодильник |
з зерновим літором | Подібні дані | зерновий ліфт |
der Gel (e) beribe | Кароте (f) | морковь |
Дер Гросспапа | Гросватер (м) | дідусь |
втягнутий кляпп | Клавіер (n) | піаніно |
ферма | Бауернгоф (м) | Ферма |
Маріо Фермерлюте | Бауерн (m pl) | фермерські люди/семейство фермерів |
Смерть Огородок | Заун (м) | огородок |
вмираючий | Кулі/Кугельскрейбер (м) | орієнтована на розмірну розмірну |
Раніше | Фруїльінг (м) | весна [сезон] |
Дер Геймстед | Евгенхайм (n) | родинний ділянка |
Das Hoch (e) німецький | Hochdeutsch (n), Standardhochdeutsch | Високонімецький, стандартний високий німецький |
Die Kiihler/Kühler | Кульшранк (м) | холодильник |
Дер Корн | Маї (м) | кукурузи |
Дер Кнехт | Hausdiener (m) | слуга, слуга, |
Das Luftschiff/Luftschipp | Flugzeug (n) | повітряний судно: літак |
мікрохвильовий | Микровель (f) | мікрохвильовий |
ДАС ПІКТУР | Bild (n) | зображення |
«Дас Покетбук» | Ручна мішка (f), Geldbeutel (m) | кішник |
der Schulmeister Смерть Шулмейстерин | Шулмейстер (м) Шулмейстерін (f) | головний учитель |
Die Schulerei | Гаунері (f), Шуркері (f) | турбування, хитрості, жарти, графічна |
«Стонькац» / «Столькоц» / | Гнізніше (n) | Скунк |
Дер Трка | Lastwagen (m) | вантажівка/поїзгорник/18-колесові |
Der Weg, Wech | Landstraße (f), Straße (f) | дорога / «дорога» (диалектальний) |
Загальні американські німецькі дієслова
Протягом історії німецької мови в Сполучених Штатах, завдяки співіснуванню з англійською мовою, з'явилося багато запозичень, які були поглинуті американським варіантом німецької мови. В американському варіанті німецької мови також збереглося чимало зворотів, у тому числі з численних діалектів німецьких регіонів. Таке збереження є поширеним явищем, яке відбувається, коли мова залишає свій початковий регіон: У той час як мова в країні походження рухається вперед, слова і значення в новому регіоні застигають і часто не змінюються разом з рідною країною.
Загальний американський нім | Європейський стандарт німецької мови | англійський переклад |
---|---|---|
«Ich will ein Piktur abnehmen». «Ich will ein Bild abnehmen». | «Ich will ein Bild machen». | «Я хочу сфотографувати». |
jemanden/etwas aufraisen | aufwachsen | піднімати вгору; вирощувати [дітей, сільське господарство], вирощувати |
«Ich ward' hier in dem Township aufgeraist.» | «Ich bin hier in dem Dorf aufgewachsen». | «Я виріс тут, у місті». |
jemanden/etwas gleichen | jemanden/etwas mögen | любити, цінувати |
«Ich hab' den Movie geglichen.» «Ich gleich dich!» | «Ich hab den Film sehr gemocht». «Ich mag dich!» | «Мені сподобався фільм». «Ти мені подобаєшся!» |
jemanden/etwas heißen | jemand/etwas nennen | називати когось |
«Was hab'n sie das Kind geheißt?» [історично точне використання "heißen — називати/назвати] | "Wie haben sie das Kind genannt? | «Як ти назвав дитину?» |
jemanden/etwas pullen | jemanden/etwas ziehen | тягнути [щось] |
«Sie pullen die Beets». | «Sie roden Rüben». | — Тягнуть буряки вгору. |
Zeit proveden | Zeit verbringen | проводити час [роблячи щось] |
«Wir dachten, wir könnten Zeit proveden bei deiner Grandmom». | «Wir haben uns gedacht, wir könnten Zeit bei der Oma verbringen». | «Ми думали, що можемо провести час у/у бабусі». |
verzähle(n), schwätze(n), quatsche(n), plader(n), schnacken, babbel(n), rede(n) | sprechen | говорити, говорити, розмовляти |
Німецькі зразки Північної Дакоти
Історія загальновивченої німецької мови Північної Дакоти бере свій початок у південній частині центральної Німеччини. Предки цих німців, також відомі як волзькі німці, переселилися до Росії в 1763 році на запрошення Катерини II та організували понад сотню колоній, розташованих уздовж річки Волги поблизу сучасного Саратова. До 1884 року багато з цих росіян німецького походження почали свою подорож до сучасної Північної Дакоти і переважно оселилися в південно-центральній частині штату. Поселення, за етнічною традицією на Русі, часто базувалися на «спільній релігійній приналежності».
Німецько-російські протестанти традиційно є гегемоністською групою в окрузі Макінтош і східній половині округу Логан.
Німецько-російські католики традиційно є гегемонною групою в південному окрузі Еммонс і відгалужуються в західному окрузі Логан.
Діалекти цих іммігрантів, поряд із культурними відмінностями між субетнічними групами «німців Волги», сьогодні часто відзначаються невеликими відмінностями у значенні, слововживанні та іноді вимові, що відображає споконвічні регіони Німеччини, звідки багато хто з осіб цього етносу мають свої витоки. Діалекти південної Німеччини часто пов'язані між собою спільними значеннями, звуками та граматикою, хоча вони залишаються різними за синтаксисом і граматичним зразком, а також часто за окремими визначеннями слів. Таким чином, під час вивчення транскрипції деякі різновиди німецької мови Північної Дакоти можуть бути зрозумілі носіям німецької мови амішів Пенсільванії через схожість, але розуміння може бути досягнуто носіями загального діалекту або тими, хто знайомий з діалектами південної Німеччини. Хоча кожен відповідний член може встановити спілкування з діалектом своєї власної етнічної групи або діалектом свого міста, жоден з діалектів не є однаковим.
Зразок 1
"Mir habe e grosses Haus gehat... Auf einem End war sogar en Storch, hat sein Nest gehat. Die Storche sin nett, was sie dohin meinen. Die Storche, dadraus tragen kein Babies rum. Die kommen frihjahrs [frühjahrs] zurick un Winter spenden sie in der Sid. Wo das kann sei, kennt ich gar nett sage. Sie sin halt immer Sid gange, un zum Frihjahr sin sie komme un ha'n ihre Nester ausgeputzt un ha'n wider - manche, die habe vier Junge kriegt. Dir mersten habe bloss zwei. Ich hab einmal anständig Schläge kriegt von einem Storch. Er hatte Junges, das hat wolle schnell fliege lerne un war au nett star' genug. Un er ist auf der Bode gefalle un der alte Storch hat's nett kenne nuftrage wieder ins Nest. Un er ist halt rumgewandert." - Informant 7, Recorded in April 1976
Зразок 2
"Wir verzählen au' immer noch Deutsche bis jetzt, un' unsre kinder au', verzählen au' alle Deutsch. Un' ich hab' Deutsch gelernt daheim, bin Deutsch konfirmiert worden, un' zu unsrer Mutter verzähle ich auch immer noch Deutsch, aber es ist immer halber Englisch. Un' wo ich English gelernt habe, bin ich in Schul' gegange'." - 72 yr old Informant; Lehr, North Dakota, 1975
Міссурійські німецькі зразки
З роками Міссурі став штатом, повним німецьких анклавів.
У 1837 році вздовж річки Міссурі шкільний учитель Джордж Байєр, німець із Філадельфії, приїхав до Міссурі та купив 11 000 акрів землі. Коли перші 17 поселенців прибули на щойно придбану землю, яка стала містом Германн, штат Міссурі, місцевість несподівано виявилася непридатною для міста. Відповідно до місцевої легенди та того, що могло б стати дослідженням для антропологічних дослідників етнічних особливостей нижніх німців та інших німецьких етнічних груп, виживання цього міста пояснюється етнічними характеристиками німців — наполегливістю та працьовитістю.
"Ah... Ich heiße [omitted] und ich war... mein ganzes Leben war ich ein Farmer, und ich bin noch Farmer. Wir haben Rindvieh, Schweine, und ich baue Seubohne und Mais. Wir haben Hähne, En'en [Enten], Truthahn, bisschen von alles - ein Esel. Ja, ich habe 1979 angefangen im Postamt - 1979 und ah, ich konnte deutsch sprechen wie die andere im Postamtplatz. Alli konnten deutsch sprechen, und es hat gut gepasst, dass ich auch deutsch sprechen konnte. Aber diese sind... Alli meine Kameraden, wo an dem Postamt waren sind jetzt tot -- außer einer: Der Carl [omitted]. Er lebt noch. So er ist 89. Alli anderen sind tot.' Hermann German ("Hermanndeutsch") - Male Farmer informant, McKittrick, Missouri, 2014
Незважаючи на те, що німецька мова Hermann є визнаною формою німецької мови, інші німецькі поселення та німецько-американські ферми, де говорили німецькою мовою, все ще можна знайти донині. Цю форму саксонської мови з діалекту регіону Ганновер, Німеччина, досі можна почути в кишенях навколо Сент-Луїса, Міссурі та в інших частинах штату. Зразок 2 (розмовна саксонська)
Speaker 1: "'s freut mich doch dass wir widor zusamm'n komm'n kenn'n."
- Speaker 2: "Well danke schoen! Das freut mich auch! Mir sehen immor noch ziemlih gude aus!"
- Speaker 1: "Ja. mir sind ja schon ald obor geht amol ganz gut."
- Speaker 2: "Immor noch jung"
Уривок з інтерв'ю: «Mir wuess'en kein Deitsch» Цей інформант швидко виправив свою помилку і сказав «Englisch». Його виправлене речення англійською мовою: «Ми не знали англійської [коли ходили до школи]».
«Саксонська німецька («Deitsch»), двоє респондентів-чоловіків, лютерани округу Перрі, 2018 рік».
Сент-Женев'єв, штат Міссурі, також був місцем масового переїзду історичних іммігрантів. Основними групами історичних згадок є франко-американці цього регіону та мігранти з Баден-Вюртемберга. Міграції останніх відбувалися переважно в останні десятиліття 19 століття. За останні роки збережений алеманський діалект у місті Нью-Оффенбург був зафіксований у документальному фільмі "Новий Оффенбург. " Зразок 3 (розмовна новоофенбурзька алеманська німецька)
«In de Morga, well all de do um mi… mi… mi Pecanbaum, [a Eichhos'] ist gsucht gang hette und het a Pecan gessa. Des woar boutta halb Stunde zuruck — a roder Eichhos'.»
Новоофенбурзька алеманська німецька («Dietsch») від «Новий Оффенбург»
- Інформант 1: «Oh ya! Ich gleych süss' Korn.»
- Інформатор 2: «Er het a groasse Booch»
- Інформант 1: «На данн».
- Інформант 2: "Aer esst gut! Unsere Muodor, wenn sie kocht het, het sie nix g'messerd. Eh bissili Salz und ah bissili Pfeffor und a [нерозбірливо], no het sie es tasted, und um, wenn's noch gut taste hätt ', denn hätt' sie's stoppt und het sie's kocht Sie woar d' best Koch was ich ever — uh was mir khed hend.
Новоофенбурзька алеманська німецька («Dietsch») від «Новий Оффенбург»
Школи німецької мови
- Rilke Schule German Immersion School, Anchorage, AK
- Fairview-Clifton German Language School, Цинциннаті
- Німецько-американська школа, Портленд, Орегон
- Школа німецької мови, Клівленд
- Школа німецької мови, Колумбус, Огайо
- Німецька школа Фенікс, Темпе, Арізона
- Goethe-Instituts в Атланті, Бостоні, Чикаго, Нью-Йорку, Сан-Франциско та Вашингтоні, округ Колумбія
- Початкова школа німецького занурення в Мілуокі, Мілуокі
- Twin Cities German Immersion School, Сент-Пол, Міннесота
- Waldsee (табір) біля Беміджі, Міннесота
- Німецька міжнародна школа Бостон
- Німецька суботня школа Бостон
- Німецька міжнародна школа Чикаго
- Німецька школа Нью-Йорк
- Німецька міжнародна школа Кремнієвої долини
- Німецька школа Вашингтон, округ Колумбія
Див. також
- Американська асоціація вчителів німецької мови
- Закон Беннетта, 1889 р. Закон Вісконсіна про заборону викладання німецькою мовою
- німецький американець
- Німецько-американський національний конгрес
- Німецько-американський фонд спадщини США
- Нативізм (політика) у Сполучених Штатах#лише англійською мовою
- Нативізм (політика) в Сполучених Штатах#Антинімецький
Список літератури
- Appendix Table 2. Languages Spoken at Home: 1980, 1990, 2000, and 2007. United States Census Bureau. Процитовано 6 серпня 2012.
- Detailed Language Spoken at Home and Ability to Speak English for Persons 5 Years and Over --50 Languages with Greatest Number of Speakers: United States 1990. United States Census Bureau. Процитовано 22 липня 2012.
- Language Spoken at Home: 2000. . Архів оригіналу за 12 лютого 2020. Процитовано 8 серпня 2012.
- US Census Bureau American Community Survey (2009-2013) (XLS). Census.gov. Процитовано 19 січня 2017.
- Language Map Data Center. Mla.org. 3 квітня 2013. Процитовано 8 листопада 2013.
- Blatt, Ben (13 травня 2014), Tagalog in California, Cherokee in Arkansas: What language does your state speak?, процитовано 13 травня 2014
- The Germans in America. The Library of Congress. Процитовано 13 квітня 2019.
- United States Declaration of Independence. Wikipedia (англ.). 8 листопада 2024. Процитовано 3 грудня 2024.
- Thompson, Slason; Taylor, Hobart (1890). America: A Journal for Americans, Volume 4. American Publishing Company. с. 122.
- Wittke, Carl (2016). Refugees of Revolution: The German Forty-Eighters in America. University of Pennsylvania Press. с. 301. ISBN .
- When Indiana Banned German in 1919 | Hoosier State Chronicles: Indiana's Digital Newspaper Program. Blog.newspapers.library.in.gov. 26 серпня 2015. Процитовано 28 жовтня 2015.
- Expression Leads to Repression | Wisconsin Historical Society. Wisconsinhistory.org. 10 жовтня 2012. Процитовано 28 жовтня 2015.
- Stephen J. Frese. Divided by a Common Language. History Cooperative. Процитовано 26 жовтня 2019.
- Montana and World War 1 (PDF). Montana. с. 324. Процитовано 26 жовтня 2019.
- Table 5.Detailed List of Languages Spoken at Home for the Population 5 Years and Over by State: 2000 (PDF). United States Census Bureau. 25 лютого 2003. Процитовано 3 жовтня 2012.
- Swiss German Decendents in America: Walking to School. YouTube. 2 вересня 2017.
- Online Etymology Dictionary. Etymonline.com. Процитовано 8 листопада 2013.
- O'Connor, Kyrie (10 березня 2013). Texas German dying out: language of settlers aging with its users. San Antonio Express-News. Процитовано 2 червня 2013.
- Did Hebrew almost become the official U.S. language?. 21 січня 1994. Процитовано 22 лютого 2008.
- Dennis Barron (March 1996). Urban Legend: German almost became the official language of the US. soc.culture.german. Процитовано 19 грудня 2008.
- Harmeet Kaur (15 червня 2018). FYI: English isn't the official language of the United States. CNN. Процитовано 27 листопада 2018.
- Some states mandated English as the exclusive language of instruction in the public schools. Pennsylvania, and Ohio in 1839, were the first states to allow German as an official alternative to English instruction in schools, even requiring it upon parental demand. Ulib.iupui.edu. Архів оригіналу за 24 червня 2010. Процитовано 8 листопада 2013.
- duktus operandi. duktus operandi. Процитовано 8 листопада 2013.
- Dillon, Sam (20 січня 2010). Foreign Languages Fade in Class — Except Chinese. The New York Times. The New York Times. Процитовано 16 жовтня 2012.
- New MLA Survey Shows Significant Increases in Foreign Language Study at U.S. Colleges and Universities (PDF). . 13 листопада 2007. Процитовано 16 травня 2008.
- The National K-16 Foreign Language Enrollment Survey Report (PDF). American Councils. March 2017. Процитовано 12 березня 2024.
- Language. Max Kade Institute for German-American Studies University of Wisconsin-Madison. Процитовано 15 квітня 2019.
- Metcalf, George (1974). Reviewed Work. The German Quarterly. 47: 172—174. doi:10.2307/3806806. JSTOR 3806806.
- Strauch, Gabrielle (1981). German American Dialects. State of Research in the Mid West: Ohio, Indiana, Illinois, Missouri, and Kansas. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. 48 (3): 313—328. JSTOR 40502763.
- Coggeshall, John (1986). "One of Those Intangibles": The Manifestation of Ethnic Identity in Southwestern Illinois. The Journal of American Folklore. 99 (392): 177—207. doi:10.2307/539972. JSTOR 539972.
- Salmons, Joe (17 червня 2015). Register evolution in an immigrant language: The case of some Indiana German Dialects. Word. 42: 31—56. doi:10.1080/00437956.1991.11435831.
- Read, Tamar (1983). The German-Russians in North Dakota a Brief History. Germans from Russia Heritage Collection. Процитовано 16 квітня 2019.
- Spiker, Allen (1975). A Survey of English Loanword Usage in the Spoken German Language of German-Russians in North Dakota. Grand Forks, North Dakota: University of North Dakota.
- Archived at Ghostarchive and the Wayback Machine: kbiadotorg (14 квітня 2014), Hermanndeutsch, процитовано 28 квітня 2019
- OzarksWatch. thelibrary.org. Процитовано 30 вересня 2019.
- Archived at Ghostarchive and the Wayback Machine: Bill Bock and Edgar Dreyer speaking Saxon German (англ.), 2 жовтня 2018, процитовано 30 вересня 2019
- Ste. Genevieve History - Ste. Genevieve Missouri Tourism. Ste. Geneviève Tourism (англ.). Процитовано 18 травня 2020.
- Suhm, Johannes. New Offenburg. Amazon.
- Rilke Schule German Charter School of Arts & Sciences / Rilke Schule German School of Arts & Science. www.asdk12.org (англ.). Процитовано 16 серпня 2024.
- Home. Cincinnati Public Schools. Процитовано 27 березня 2014.
- Home. German Language School Cleveland. Архів оригіналу за 25 квітня 2013. Процитовано 8 листопада 2013.
- Welcome to Ohio German Language School. Ohiogermanlanguageschool.org. 19 вересня 2011. Процитовано 8 листопада 2013.
- German School Phoenix — German Saturday School. .germanschoolphoenix.org. 23 жовтня 2015. Процитовано 23 жовтня 2015.
- Milwaukee German Immersion School — Just another MPS School Sites site. .milwaukee.k12.wi.us. 17 березня 2012. Архів оригіналу за 25 квітня 2015. Процитовано 9 вересня 2013.
- German International School Chicago.
Подальше читання
- Гілберт, Гленн Г. (ред.). Німецька мова в Америці: симпозіум. Остін: University of Texas Press, 1971.
- Похманн, Генрі А. Німецька культура в Америці: філософські та літературні впливи 1600—1900 (1957). 890 pp; комплексний огляд німецького впливу на американців, особливо в 19 столітті.
- Похманн, Генрі А. та Артур Р. Шульт.Бібліографія німецької культури в Америці до 1940 р. (2-е видання 1982 р.); масивний список, але без анотацій.
- Салмонс, Джо (ред.). Німецька мова в Америці, 1683—1991. Медісон, штат Вісконсін: Інститут німецько-американських досліджень Макса Каде, Університет Вісконсіна-Медісон, 1993.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Nemaye perevirenih versij ciyeyi storinki jmovirno yiyi she ne pereviryali na vidpovidnist pravilam proektu Cya stattya ye sirim perekladom z inshoyi movi Mozhlivo vona stvorena za dopomogoyu mashinnogo perekladu abo perekladachem yakij nedostatno volodiye oboma movami Bud laska dopomozhit polipshiti pereklad gruden 2024 Ponad 50 miljoniv amerikanciv stverdzhuyut sho pohodyat vid Nimechchini sho robit yih najbilshoyu yedinoyu grupoyu predkiv u Spoluchenih Shtatah Blizko 1 06 miljona lyudej u Spoluchenih Shtatah govoryat nimeckoyu movoyu vdoma 4 Ce druga za poshirenistyu mova v Pivnichnij Dakoti 1 39 yiyi naselennya 5 i tretya za poshirenistyu mova v 16 inshih shtatah 6 American GermanDeutsch der Vereinigten StaatenPoshirena v SShA RegionUnited StatesEtnichnistGerman Americans Austrian Americans Swiss Americans Liechtensteiner Americans Belgian Americans Luxembourgian AmericansNosiyi1 06 millionPisemnistLatin script German alphabet German BrailleOficijnij statusKodi movi Poshirennya nimeckoyi movi v SShA 2000 rik German speakers in the United States Year Speakers 1910a 2 759 032 1920a 2 267 128 1930a 2 188 006 1940a 1 589 048 1960a 1 332 399 1970a 1 201 535 1980 1 1 586 593 1990 2 1 547 987 2000 3 1 383 442 Zmist 1 Istoriya 1 1 Nimeckomovna metodistska cerkva 1 2 Nimeckomovna presa 1 3 Nimecka mova v narodnij osviti 1 4 Peresliduvannya pid chas Pershoyi svitovoyi vijni 2 Dialekti ta geografichne poshirennya 2 1 Elzaskij 2 2 Amana 2 3 Bernska 2 4 Gutterit 2 5 Indiana 2 6 Pensilvaniya 2 7 Plautdietsch 2 8 Tehas 2 9 Viskonsin 3 Nimecka yak oficijna mova SShA mif 4 Nimecko amerikanska tradiciya v literaturi 5 Vikoristannya v osviti 5 1 Struktura vivchennya nimeckoyi movi za derzhavami 6 amerikanskij nimeckij 6 1 Standartna amerikanska nimecka 6 2 Vibrani frazi 7 Zagalni amerikanski nimecki im ya 7 1 Zagalni amerikanski nimecki diyeslova 7 2 Nimecki zrazki Pivnichnoyi Dakoti 7 3 Missurijski nimecki zrazki 7 4 Shkoli nimeckoyi movi 8 Div takozh 9 Spisok literaturi 10 Podalshe chitannyaIstoriyared Vidkoli pershi etnichno nimecki rodini oselilisya v Spoluchenih Shtatah u Dzhejmstauni shtat Virdzhiniya u 1608 roci 7 nimecka mova dialekti ta rizni tradiciyi regioniv Nimechchini vidigravali rol u socialnij identichnosti bagatoh nimecko amerikanciv Do 1910 roku v Spoluchenih Shtatah bulo nadrukovano 554 nomeri gazet standartnoyu nimeckoyu movoyu a takozh dekilka shkil de vikladannya jshlo nimeckoyu movoyu a uroki vidvodilisya dlya vivchennya anglijskoyi Cherez antinimecki nastroyi pid chas Pershoyi svitovoyi vijni vikoristannya nimeckoyi movi skorotilosya Povsyakdenne vikoristannya vidijshlo b u zagalnij dostup perevazhno do amishiv staroordenskih menonitiv i hutteritiv Nimeckomovna metodistska cerkvared Blizko 1800 roku bulo zasnovano dvi nimeckomovni metodistski cerkvi Vereinigten Bruder in Christo lt link gt ta Evangelische Gemeinschaft lt link gt Obidva vikoristovuvali metodistski gimni nimeckoyu movoyu ta vidavali nimecki gazeti odna z yakih isnuvala do 1937 roku Z seredini 19 stolittya anglijska vikoristovuvalasya yak druga mova v cerkvah ale buli regioni v yakih nimecka bula osnovnoyu cerkovnoyu movoyu do 20 stolittya U 1937 roci obidvi cerkvi ob yednalisya i priyednalisya do Ob yednanoyi metodistskoyi cerkvi v 1968 roci Nimeckomovna presared nbsp Antinimecki nastroyi znishili perspektivi amerikanskih gromadyan Nimechchini yak intelektualiv prostih lyudej i prestizh yakim ne doviryali nbsp Plakat 1940 h rokiv yakij zaboronyaye vikoristovuvati italijsku nimecku ta yaponsku movi Pershoyu nimeckoyu gazetoyu v SShA bula der Hochdeutsch Pennsylvanische Geschicht Schreiber oder Sammlung Wichtiger Nachrichten aus dem Natur und Kirchen Reich lt link gt verhnonimecko pensilvanskij opovidach abo kolekciya vazhlivih novin iz carstv prirodi ta cerkvi piznishe vidomij yak die Germantauner Zeitung Same nimeckomovna gazeta Der Pennsylvanische Staatsbote 5 lipnya 1776 roku stala pershoyu gazetoyu yaka povidomila pro Amerikansku Deklaraciyu nezalezhnosti 8 i zrobila ce v nimeckomu perekladi Anglijskim chitacham dovelosya b chekati na den piznishe shob prochitati anglijskij tekst u Pensilvanskij vechirnij gazeti The Pennsylvania Evening Post U 19 stolitti nimecka presa zrosla v znachushosti i kilkist shodennih gazet rizko zrosla U 1909 roci v zviti govorilosya sho kozhne amerikanske misto chi mistechko z velikim nimeckim naselennyam maye odnu abo kilka nimeckih gazet U Nyu Jorku yih dvanadcyat abo bilshe najkrashi ye New Yorker Staats Zeitung Illinois Staats Zeitung maye majzhe takij samij tirazh a Milwaukee Herold stverdzhuye sho najbilshij tirazh U Filadelfiyi ye svij Demokrat Baltimor svij korespondent Cincinnati Volksblatt Sent Luyis ce Die Westliche Post de pochinav svoyu kar yeru Dzhozef Pulitcer i Der Anzeiger des Westens Takozh povidomlyalosya sho porivnyano z 17 194 anglijskimi gazetami v SShA v 1900 roci bulo 613 nimeckih Nastupna za velichinoyu movna grupa skandinavska mala lishe 115 Z pridushennyam nimeckoyi movi pid chas Pershoyi svitovoyi vijni nimecka presa v Americi rizko skorotilasya Nimecka mova v narodnij osvitired Protyagom bilshoyi chastini 19 go stolittya v bagatoh velikih amerikanskih megapolisah iz spilnotami nimeckih immigrantiv takih yak Chikago ta Sent Luyis tochilisya zapekli debati shodo togo chi povinni derzhavni shkoli proponuvati nimeckomovnu osvitu Ce pitannya malo znachnij interes dlya miscevih zhiteliv oskilki nimeckomovni rodini perevazhno posilali svoyih ditej do parafiyalnih shkil de navchannya velosya nimeckoyu movoyu U deyakih rajonah Chikago de prozhivali nimecki immigranti vidviduvannya derzhavnih shkil bulo nastilki nizkim sho presa povidomlyala sho zakladi praktichno porozhni 9 Rishennya Derzhavnih shkil Chikago zrobiti anglijsku movu yedinoyu movoyu navchannya v shkolah mista viklikalo oburennya nimeckoyi gromadi mista German Raster respublikanskij golovnij redaktor gazeti Staats Zeitung shtatu Illinojs i politik socialist Adolf Due rishuche vistupili proti novogo pravila i obidva stali vidomimi yak rishuchi kritiki vprovadzhennya lishe anglijskoyi osviti v Spoluchenih Shtatah 10 Peresliduvannya pid chas Pershoyi svitovoyi vijnired Koli SShA priyednalisya do Pershoyi svitovoyi vijni v amerikanskomu suspilstvi shvidko poshirilasya antinimecka isteriya Amerikanciv nimeckogo pohodzhennya osoblivo immigrantiv zvinuvachuvali u vijskovih diyah Nimeckoyi imperiyi i navit rozmovlyati nimeckoyu movoyu vvazhalosya nepatriotichnim Bagato nimecko amerikanskih rodin anglizuvali svoyi imena napriklad vid Schmidt do Smita Schneider doTejlora Muller do Millera a nimecka mova majzhe znikla v bagatoh mistah U silskij miscevosti prisutnist stala tihishoyu ale zbereglasya osoblivo v regionah bagatoh nimciv Bagato shtativ zaboronyali vikoristannya nimeckoyi movi v gromadskih miscyah i vikladannya nimeckoyi movi v shkolah Na pochatku 20 go stolittya koli vplivovi bili anglosaksonski protestanti v Spoluchenih Shtatah namagalisya povernuti sobi verh nad vladoyu ta socialnim vplivom yakim serjozno zagrozhuvali hvili immigraciyi vikoristovuvali politiku ta cherez finansovane formuvannya Ku Klux Klan spriyalo b viniknennyu antiimmigrantskih nastroyiv i nedoviri do nimecko amerikanciv sered inshih grup lyudej Zavdyaki reklami ta marketingu sho finansuyetsya uryadom amerikanci nimeckogo pohodzhennya takozh vidomi yak gollandci i nimecku movu shvidko perestali vvazhati vidatnoyu movoyu ta movoyu osvichenih do nedoviri i tomu bud hto hto vilno volodiye movoyu nezalezhno vid viku pov yazanogo z tradiciyami yaki rozglyadalisya yak chuzhoridni abo yaki spoviduvali yih zaznavalo kilkoh publichnih peresliduvan nedoviri ta v kilkoh vipadkah smerti Odniyeyu z takih vidomih smertej stala smert Roberta Pragera nimcya yakij shukav naturalizaciyi v Sent Luyisi shtat Missuri yakogo v nich na 14 kvitnya 1914 roku natovp iz 300 cholovikiv i hlopchikiv zvinuvativ u tomu sho vin nimeckij shpigun vin nibito podilivsya slovami na zborah socialistiv ranishe togo vechora V yaznicyu v yakij vin shovavsya vid natovpu shvidko zahopili i znyavshi z nogo odyag jogo poveli vniz po Mejn strit z motuzkoyu zav yazanoyu na shiyi i zmusili jti po marshrutu Na jogo dorizhci kidali rozbiti sklyani plyashki vin zmushenij buv spivati patriotichni pisni Pid chas ciyeyi progulyanki jogo zmusili pociluvati amerikanskij prapor yakij buv obgornutij navkolo nogo Jogo pidveli do visyachogo dereva na krayu mista de jogo linchuvali U statti The St Louis Global Democrat povidomlyalosya pro neodnorazovi vipadki koli natovpi obmazuvali lyudej smoloyu ta operennyam Inshi akti diskriminaciyi na osnovi etnichnogo pohodzhennya vklyuchali zaboronu vikonannya muziki nimeckih kompozitoriv na simfonichnih koncertah vklyuchayuchi sprobi perejmenuvannya pevnih strav Napriklad kvashena kapusta stala b kapustoyu Svobodi Gamburger buv bi na korotkij chas Stejkami Svobodi nbsp Kupa nimeckih pidruchnikiv iz serednoyi shkoli Barabu gorit na vulici v Barabu shtat Viskonsin pid chas antinimeckoyi demonstraciyi Vikoristannya movi takozh bulo osnovnim napryamkom zakonodavstva na derzhavnomu ta miscevomu rivnyah Deyaki z cih pravil vklyuchali publikaciyu statutiv yaki zaboronyali rozmovlyati nimeckoyu movoyu v mezhah mista Povna zaborona na vikladannya nimeckoyi movi yak u derzhavnij tak i v privatnij osviti mozhe buti znajdena prinajmni v 14 shtatah vklyuchayuchi deyaki shtati yaki poshiryat cej rezhim na zaboronu na vikladannya vsih mov krim anglijskoyi hocha bilshist zaboronyat neanglijski movi zazvichaj lishe zaboronena nimecka Povna zaborona na vikladannya nimeckoyi movi yak u derzhavnih tak i v privatnih shkolah bula nakladena na deyakij chas prinajmni v 14 shtatah vklyuchayuchi Kaliforniyu Indianu 11 Viskonsin 12 Ogajo Ajovu ta Nebrasku Zaborona v Kaliforniyi trivala do seredini 1920 h rokiv Sprava Verhovnogo sudu u spravi Majyer proti Nebraski u 1923 roci viznala ci zakoni nekonstitucijnimi 13 U zhovtni 1918 roku bulo prijnyato zakonoproekt yakij mav na meti obmezhiti federalni koshti dlya shtativ yaki zaprovadili lishe anglijsku osvitu 9 kvitnya 1919 roku shtat Nebraska prijnyav zakon pid nazvoyu Zakon pro vikladannya inozemnih mov u shtati Nebraska shiroko vidomij yak Zakon Simana Vin peredbachav sho zhodna osoba okremo abo yak vchitel ne maye prava v bud yakij privatnij konfesijnij parafiyalnij chi derzhavnij shkoli vikladati bud yakij predmet bud yakij osobi bud yakoyu movoyu krim anglijskoyi Vin zaboronyav navchannya za kordonom dlya ditej yaki ne zakinchili vosmogo klasu U Montani rozmovlyati nimeckoyu movoyu bulo zaboroneno v publichnih miscyah protyagom dvoh rokiv pid chas Pershoyi svitovoyi vijni 14 Zakonodavcha vlada Pensilvaniyi prijnyala zaboronu na nimecku movu ale gubernator naklav veto Cerkvi v cej period taki yak Lyuteranska cerkva vnutrishno rozdililisya shodo sluzhb i religijnogo navchannya nimeckoyu ta anglijskoyu movami Z vimushenim zanepadom Nimechchini tisno pov yazanij majzhe defolt amerikanskih vijskovih pozik Troyistij Antanti sho prizvelo do vvedennya Federalnim rezervom obligacij Svobodi vid pershogo do chetvertogo Pislya bereznya 1918 roku Federalnij rezervnij bank pochav vikoristovuvati desyatki peresuvnih voyennih eksponativ rozmishenih u potyagah sho yihali cherez SShA dlya prodazhu obligacij svobodi Togochasni gazeti pisali pro znushannya nad nerobami yakih pid chas vistavki zmushuvali kupuvati obligaciyi ta spalyuvati nimecki knigi lt link gt lt span title This claim needs references to reliable sources July 2023 gt potribna citata lt span gt Specpoyizdi dlya pokazu vijskovih eksponativ F P Klejton z viddilu reklami Federalnogo rezervnogo banku otrimav telegramu vid JW Hoopes vikonavchogo menedzhera kampaniyi yakij zaraz perebuvaye u Vashingtoni v yakomu povidomlyayetsya sho vin zabezpechiv vikoristannya v 11 mu federalnomu okruzi dvoh specialnih poyizdiv yaki perevozitimut spravzhni vijskovi eksponati z poliv bitv Yevropi Ye nadiya sho potyagi suprovodzhuvatimut oficeri yaki bachili realnu sluzhbu Ci potyagi budut zupinyatisya v miscyah nazvi yakih budut ogolosheni piznishe a promovi budut vigolosheni z vagoniv Pid chas vizitu vijskovogo eksponata vchora v Mauntin Grouv uchni tamteshnih serednih shkil rozklali velichezne bagattya kudi bulo vikinuto vsi pidruchniki nimeckoyi movi yakimi koristuvalisya v shkoli Dialekti ta geografichne poshirennyared Nosiyi nimeckoyi movi v Spoluchenih Shtatah za shtatami u 2000 roci 15 Derzhava Nosiyi nimeckoyi movi Kaliforniya 141 671 Nyu Jork 92 709 Florida 89 656 Tehas 82 117 Ogajo 72 647 Pensilvaniya 113 117 Illinojs 63 366 Michigan 52 366 Tut slid zaznachiti sho navedeni nizhche dialekti ye lishe chastinoyu vsiyeyi dialektnoyi kartini sharu nimeckih dialektiv poshirenih u SShA Elzaskijred Elzaska nim Elsassisch lt link gt ye nizhnoalemanskim nimeckim dialektom yakim rozmovlyayut staroordenski amishi ta deyaki staroordenski menoniti v okruzi Allen shtat Indiana ta yihnih dochirnih poselennyah Ci amishi immigruvali do SShA v seredini 1800 h rokiv V Indiani elzaskoyu movoyu menshe nizh bernskoyu nimeckoyu hocha tam kilka tisyach nosiyiv U gromadi takozh zhivut nosiyi bernskoyi nimeckoyi ta pensilvanskoyi nimeckoyi Bilshist nosiyiv elzaskoyi takozh rozmovlyayut abo prinajmni rozumiyut pensilvansku nimecku Takim chinom lyudi yaki rozmovlyayut elzaskoyu movoyu v Indiani stikayutsya z p yatma movami abo dialektami elzaskoyu bernskoyu nimeckoyu pensilvanskoyu nimeckoyu standartnoyu nimeckoyu ta anglijskoyu Amanared Nimecka Amana zahidno centralna nimecka mova zokrema gessenskij dialekt yakoyu dosi rozmovlyayut kilka soten lyudej u semi selah kolonij Amana v Ajovi yaki buli zasnovani prihilnikami nathnennya nimeckogo pohodzhennya Nimecka mova Amana pohodit vid gessenskogo dialektu yakij ob yednavsya v tak zvanij Ausgleichsdialekt yakij prijnyav bagato anglijskih sliv i deyaki anglijski idiomi Bernskared Bernska nimecka standartna nimecka Berndeutsch alem Barndutsch lt link gt subdialekt visokoalemanskoyi nimeckoyi movi yakim rozmovlyayut staroordenski amishi v okruzi Adams shtat Indiana ta yihnih dochirnih poselennyah U SShA ye kilka tisyach nosiyiv cogo dialektu Posilannya na interv yu na YouTube iz Berndojchem iz Indiani mozhna znajti v citati nizhche 16 Gutteritred Gutteritski gromadi v Spoluchenih Shtatah i Kanadi rozmovlyayut gutteritskoyu nimeckoyu movoyu avstro bavarskim dialektom lt link gt lt span title This claim needs references to reliable sources August 2008 gt potribne cituvannya lt span gt Gutteritskoyu movoyu rozmovlyayut u shtatah SShA Vashington Montana Pivnichna ta Pivdenna Dakota ta Minnesota i v kanadskih provinciyah Alberta Saskachevan i Manitoba Indianared U silskij miscevosti okrugiv Elkhart i Lagranzh shtat Indiana takozh prozhivaye znachne naselennya amishiv i menonitiv Starogo Ordenu yaki rozmovlyayut pensilvanskoyu gollandskoyu Nabagato mensha spilnota pensilvanskih gollandskomovnih amishiv znahoditsya v okruzi Park sho na zahodi Indiani Bagato anglijskih sliv zmishano z cim dialektom i vin znachno vidriznyayetsya vid standartnoyi nimeckoyi movi Hochdeutsch lt link gt ale dosit shozhij na dialekt regionu Pfalc Zazvichaj Pensilvanskij gollandskij chasto prosto gollandskij abo Deitsch lt link gt rozmovlyayut vdoma ale pid chas spilkuvannya z naselennyam vikoristovuyetsya anglijska lt link gt lt span title This claim needs references to reliable sources August 2008 gt potribne cituvannya lt span gt Menoniti amishiv i starogo ordenu pivnichnoyi Indiani chasto vidriznyayut sebe vid naselennya zagalom nazivayuchi yih vidpovidno amishami ta anglijcyami Pensilvanskij gollandskij inodi vikoristovuyetsya v bogosluzhinnyah hocha ce bilsh poshirene sered amishiv nizh menonitiv Bilsh zvichajni miski menoniti mozhut mati praktichne znannya movi ale vona ne chasto vikoristovuyetsya v rozmovi chi pid chas bogosluzhin nbsp Kontroler parkuvalnih avtomativ stoyit bilya svogo policejskogo avtomobilya na yakomu napisano nimeckim slovom policiya Polizei lt link gt Ce chastina mista yake pidkreslyuye jogo nimecke etnichne pohodzhennya Nyu Ulm Minnesota lipen 1974 r Pensilvaniyared Staroordenski amishi staroordenski menoniti ta inshi pensilvanski nimci rozmovlyayut dialektom nimeckoyi movi vidomomu yak pensilvanska nimecka shiroko zvanij pensilvanskim gollandskim de gollandska mova vikoristovuyetsya v yiyi arhayichnomu sensi tobto ne obmezhuyetsya gollandskoyu a vklyuchaye vsi varianti nimeckoyi movi 17 Ce zalishok togo sho kolis bulo nabagato bilshoyu nimeckomovnoyu teritoriyeyu u shidnij Pensilvaniyi Bilshist pensilvanskih gollandciv pohodyat iz Pfalckogo regionu Nimechchini i yih mova bazuyetsya na dialekti cogo regionu U toj chas yak mova ye stabilnoyu sered starih ordeniv a kilkist nosiyiv zrostaye cherez visokij riven narodzhuvanosti sered starih ordeniv vona shvidko zmenshuyetsya sered neprostih nimciv Pensilvaniyi takozh zvanih Fancy Dutch Plautdietschred Plautdietsch nizhnonimeckij dialekt rozmovlyayut i najchastishe asociyuyut iz rosijskimi menonitami yaki immigruvali perevazhno do Kanzasu v seredini 1870 h rokiv Ci menoniti takozh znajdeni v Kanadi mali tendenciyu do povilnoyi asimilyaciyi v osnovnomu suspilstvi protyagom kilkoh pokolin ale immigranti menoniti yaki rozmovlyali Plautdichem perevazhno z Meksiki de majzhe nemaye asimilyaciyi privezli Plautdicha nazad do Kanzasu U 1977 roci menonitski migranti z Meksiki yaki rozmovlyali Plautdichem stvorili nove poselennya v Seminole shtat Tehas U 2016 roci v seminoli bulo blizko 6000 nosiyiv Plautdietsch Tehasred Dialekt pid nazvoyu tehaska nimecka sho bazuyetsya v Tehaskij gornij krayini vse she isnuye ale vimiraye pislya zakinchennya Drugoyi svitovoyi vijni Pislya zaprovadzhennya lishe anglijskoyi movi pid chas oboh svitovih voyen nosiyi nimeckoyi movi v Tehasi perejshli do anglijskoyi i malo hto peredav movu svoyim nashadkam 18 Viskonsinred Riznomanitni nimecki dialekti yaki buli prineseni do Viskonsina ne rozvinulisya do virivnyanoyi formi dialektu yak napriklad u pivdenno shidnij Pensilvaniyi de vinikla pensilvanska nimecka yak virivnyanij dialekt ale zalishilisya okremimi Za nadanim posilannyam arhiv polovih zapisiv nimeckoyi movi shtatu Viskonsin mozhna znajti v Datenbank fur Gesprochenes Deutsch rozmishenomu v Instituti Lejbnica dlya Deutsche Sprache Inshi polovi zapisi takozh mozhna znajti v Instituti Maksa Kade Nimecka yak oficijna mova SShA mifred Miska legenda yaku inodi nazivayut legendoyu Myulenberga na chest Frederika Mulenberga stverdzhuye sho anglijska lishe trohi peremogla nimecku yak oficijnu movu SShA Naspravdi cya propoziciya peredbachala vimogu perekladu uryadovih dokumentiv nimeckoyu movoyu 19 20 U Spoluchenih Shtatah nemaye zakonodavchoyi oficijnoyi movi Anglijska mova vikoristovuvalasya de fakto cherez yiyi status osnovnoyi movi v krayini 21 U Pensilvaniyi de prozhivalo velike nimecko amerikanske naselennya nimecka mova bula dovgij chas dozvolena yak mova navchannya v derzhavnih shkolah 22 Derzhavni dokumenti buli dostupni nimeckoyu movoyu do 1950 roku lt link gt lt span title This claim needs references to reliable sources August 2008 gt potribne cituvannya lt span gt Vnaslidok shirokogo poshirennya antinimeckih nastroyiv pid chas Pershoyi svitovoyi vijni vilne volodinnya nimeckoyu vid odnogo pokolinnya zhiteliv Pensilvaniyi zmenshuvalosya i sogodni lishe nevelika chastina jogo zhiteliv nimeckogo pohodzhennya vilno volodiye nimeckoyu movoyu lt link gt Z seredini 1840 h rokiv u Tehasi prozhivalo velike nimecke naselennya zavdyaki Adelsverein Pislya togo yak Tehas otrimav status shtatu v 1845 roci bulo potribno shob usi zakoni buli oficijno perekladeni nimeckoyu movoyu Ce zalishalosya v sili do 1917 roku koli Spolucheni Shtati vstupili v Pershu svitovu vijnu Nimecko amerikanska tradiciya v literaturired Oskilki kulturni zv yazki mizh Nimechchinoyu ta Spoluchenimi Shtatami buli istorichno micnimi ryad vazhlivih nimeckih ta amerikanskih avtoriv buli populyarnimi v oboh krayinah 23 U suchasnij nimeckij literaturi do ciyeyi temi chasto zvertavsya narodzhenij u Bostoni avtor nimeckoyi ta anglijskoyi lirichnoyi poeziyi Pol Genri Kempbell Vikoristannya v osvitired Zgidno z opituvannyam sho finansuyetsya uryadom nimecku movu vivchali v 24 amerikanskih shkil u 1997 roci i lishe v 14 u 2008 roci 24 Nimecka mova posidaye tretye misce za populyarnistyu pislya ispanskoyi ta francuzkoyi za kilkistyu koledzhiv ta universitetiv yaki proponuyut navchannya ciyeyu movoyu 25 Struktura vivchennya nimeckoyi movi za derzhavamired Vihovanci nimeckoyi movi bereznya 2017 roku 26 Derzhavna Kilkist studentiv Kilkist serednih shkil yaki proponuyut nimecku osvitu Pivdenna Dakota 3 289 8 Michigan 30 034 74 Nyu Dzhersi 10 771 28 Pensilvaniya 38 165 107 Gruziya 12 699 36 Minnesota 19 877 57 Tennessi 11 269 33 Viskonsin 27 229 80 Gavajyi 650 2 Ogajo 18 478 64 Konnektikut 3 671 13 Virdzhiniya 12 030 43 Florida 4 887 19 Pivdenna Karolina 4 406 18 Tehas 19 551 80 Indiana 14 687 62 Merilend 4 833 21 Kaliforniya 9 636 46 Nyu Jork 7 299 35 Misisipi 1 447 7 Missuri 8 439 44 Nevada 890 5 Majn 1 741 10 Nebraska 3 999 23 Massachusets 3 367 20 Nyu Gempshir 2 832 17 Illinojs 13 293 88 Iova 3 973 27 Oklahoma 2 207 16 Vioming 376 3 Pivnichna Karolina 5 815 53 Idaho 2 279 24 Vashington 3 888 43 Kanzas 2 427 28 Zahidna Virdzhiniya 640 8 Alabama 5 333 67 Yuta 1 051 15 Vermont 887 13 Luyiziana 453 7 Oregon 1 469 24 Kolorado 1 509 25 Pivnichna Dakota 2 046 34 Kentukki 1 421 26 Arkanzas 1 947 37 Arizona 1 205 25 Rod Ijlend 76 2 Montana 260 10 Novij Meksika 227 11 Alyaska 89 8 DS 16 0 vsi 328 963 1 547amerikanskij nimeckijred Standartna amerikanska nimeckared Standard American GermanPoshirena v nbsp SShA nbsp Oficijnij statusKodi movi Te sho tut nazivayetsya standartnoyu amerikanskoyu nimeckoyu movoyu ye sumishshyu istorichnih sliv anglijskih zapozichenih sliv i novih sliv yaki razom zustrichayutsya v nimeckij movi sho vikoristovuyetsya nashadkami neamishiv i menonitiv Vivchennya nimeckoyi movi v Spoluchenih Shtatah bulo pripineno pid chas Pershoyi svitovoyi vijni ale z tih pir vono vidnovilosya u velikih universitetah osoblivo v Universiteti Kanzasu vid takih vchenih yak Vilyam Kil Institut nimecko amerikanskih doslidzhen Maksa Kade Universitetu Viskonsin Medison 27 i Dzhordzh Dzh Metkalf z Chikazkogo universitetu 28 Hocha mista mozhut mati riznu gramatichnu strukturu a inodi j vimovu pid vplivom pershih simej immigrantiv yihnih regioniv i podalshogo kontaktu z anglijskoyu movoyu oficijnogo gramatichnogo sintaksisu amerikansko nimeckoyi riznovidu nimeckoyi movi nemaye tomu koli yiyi navchayut sintaksis vikoristovuyetsya standartna nimecka z Nimechchini Nezvazhayuchi na vidsutnist takogo stabilizovanogo sintaksisu spilkuvannya vse she mozhlive Odnak odin orator mozhe viznati sho inshij mozhe buti z inshoyi gromadi mista chi miscevosti Vibrani frazired Vibrani rankovi privitannya Amerikanskij nimec Yevropejskij standartnij nimeckij Anglijskij pereklad Guda Morcha Guten Morgen Dobra ranish Guda Morga Guten Morgen Dobra ranish Guda Mariye Guten Morgen Dobra ranish Guten Morgen Guten Morgen Dobra ranish Vibrani obidni vitannya Amerikanskij nimec Yevropejskij standartnij nimeckij Anglijskij pereklad Guda Dah Guten Teg Dobrij den zvazhayetsya yak vse bilsh staromodnij privitannya amerikanskogo mejnstrim Guda Tach Guten Teg Dobrij den en Guda Guten Tag Dobrij den Ce bulo novoyi Chi ye novi Sho novogo Amerikanskij nimec Yevropejskij standartnij nimeckij Anglijskij pereklad A A A A O ce ne tak Gej Gej weiter Podibitsya Gud amol Gurman Skazhit Podivitsya Podivitsya Pospishajte Bil tebe Pospishajte Shejs bud laska Prijdi Sher bud laska bukvalno hod vzhe O bud laska Vi zhartuyete Budte tak Budte tak Bud tak dobre i eks Bud tak dobre i dopomozhi svoyij mami prigotovlyati stil Sei Artig Sei Artig Binm tik Budte vezhlivimi Skazhit sho vi Hau ab Vershvind Zgubitsya Zvidsi Vipravdano Vipravdano Chort Ce buv zur Gel Ce buv zur Gel Sho za chort Zagalni amerikanski nimecki im yared Ci im ya buli znajdeni u vsih regionah SShA i ne ye viklyuchnimi dlya bud yakogo konkretnogo regionu Deyaki anglijski pozikovi slova zustrichayutsya cherez kulturnu difuziyu z anglijskimi lyudmi i chasto buli vvedeni zvazhayuchi na vidsutnist pevnih ob yektiv t e der Trak v nimeckomu pered 20 m stolittyam U vsih regionah de nimeckij dosi isnuye takozh ye rivnist dialektu Hocha poperedni doslidzhennya namagalisya viznachiti pevni slova na konkretni miscya taki yak Stinkkatze z tehasskimi nimeckimi dialektami podalshi doslidzhennya viyavili sho ci slova v vikoristanni poshiryuyutsya za mezhami yih pochatkovogo sprijnyattya regioniv 29 30 31 Napriklad nastupni variati Stinkacce Stinkacac Stinkoc Stinkchac shvejcarsko nimeckomovnih obshin buli znajdeni v bagatoh shtatah na seredini Zahodu sho ohoplyuyut Teksas Suchasnij standartnij nimeckij Istorichni perezhivannya znajdeni na suchasnij amerikanskij nimeckij Anglijska Smuchnishe Stinkkatz e Stinkotz Stinkchaatz Skunk Spri Yuks Yaks veselist Yunge Knab Bub Bab Knab Bab hlopchik Pasec Kneht z yasuvalosya v deyakih gromadah Kanzasu muzhchina domashnya sluga Amerikanski nimecki termini ingulyarni Yevropejskij standartnij nimeckij ingulyarnij Anglijskij pereklad Der Abnemmer Fotograf m fotograf der Barrel Berl Fass n barel de Bu a Yunge m hlopchik de Bab Yunge m hlopchik mrij Avtomobil Avtomobil n avtomobil Smert Zmini Zmini f zmina peremina onovlennya de Kolumbin Kolombina m kolumbina Sistotna cerkva Landkirche f cerkva v seli Der Strantverg Landstrasse f doroga krayini doroga krayini Smert Krik Flyuschen n krik potik der Eichhase Eichhos Ihhhornch n vigrilka Der Ihkater Ihhhornch n vigrilka lift Aufzug m lift mrij Eisbox Der Kuhlschrank holodilnik z zernovim litorom Podibni dani zernovij lift der Gel e beribe Karote f morkov Der Grosspapa Grosvater m didus vtyagnutij klyapp Klavier n pianino ferma Bauerngof m Ferma Mario Fermerlyute Bauern m pl fermerski lyudi semejstvo fermeriv Smert Ogorodok Zaun m ogorodok vmirayuchij Kuli Kugelskrejber m oriyentovana na rozmirnu rozmirnu Ranishe Fruyiling m vesna sezon Der Gejmsted Evgenhajm n rodinnij dilyanka Das Hoch e nimeckij Hochdeutsch n Standardhochdeutsch Visokonimeckij standartnij visokij nimeckij Die Kiihler Kuhler Kulshrank m holodilnik Der Korn Mayi m kukuruzi Der Kneht Hausdiener m sluga sluga Das Luftschiff Luftschipp Flugzeug n povitryanij sudno litak mikrohvilovij Mikrovel f mikrohvilovij DAS PIKTUR Bild n zobrazhennya Das Poketbuk Ruchna mishka f Geldbeutel m kishnik der Schulmeister Smert Shulmejsterin Shulmejster m Shulmejsterin f golovnij uchitel Die Schulerei Gauneri f Shurkeri f turbuvannya hitrosti zharti grafichna Stonkac Stolkoc Gniznishe n Skunk Der Trka Lastwagen m vantazhivka poyizgornik 18 kolesovi Der Weg Wech Landstrasse f Strasse f doroga doroga dialektalnij Zagalni amerikanski nimecki diyeslovared nbsp Karta pidnimeckih dialektiv razom iz zagalnimi dialektnimi regionami Protyagom istoriyi nimeckoyi movi v Spoluchenih Shtatah zavdyaki spivisnuvannyu z anglijskoyu movoyu z yavilosya bagato zapozichen yaki buli poglinuti amerikanskim variantom nimeckoyi movi V amerikanskomu varianti nimeckoyi movi takozh zbereglosya chimalo zvorotiv u tomu chisli z chislennih dialektiv nimeckih regioniv Take zberezhennya ye poshirenim yavishem yake vidbuvayetsya koli mova zalishaye svij pochatkovij region U toj chas yak mova v krayini pohodzhennya ruhayetsya vpered slova i znachennya v novomu regioni zastigayut i chasto ne zminyuyutsya razom z ridnoyu krayinoyu Zagalnij amerikanskij nim Yevropejskij standart nimeckoyi movi anglijskij pereklad Ich will ein Piktur abnehmen Ich will ein Bild abnehmen Ich will ein Bild machen Ya hochu sfotografuvati jemanden etwas aufraisen aufwachsen pidnimati vgoru viroshuvati ditej silske gospodarstvo viroshuvati Ich ward hier in dem Township aufgeraist Ich bin hier in dem Dorf aufgewachsen Ya viris tut u misti jemanden etwas gleichen jemanden etwas mogen lyubiti cinuvati Ich hab den Movie geglichen Ich gleich dich Ich hab den Film sehr gemocht Ich mag dich Meni spodobavsya film Ti meni podobayeshsya jemanden etwas heissen jemand etwas nennen nazivati kogos Was hab n sie das Kind geheisst istorichno tochne vikoristannya heissen nazivati nazvati Wie haben sie das Kind genannt Yak ti nazvav ditinu jemanden etwas pullen jemanden etwas ziehen tyagnuti shos Sie pullen die Beets Sie roden Ruben Tyagnut buryaki vgoru Zeit proveden Zeit verbringen provoditi chas roblyachi shos Wir dachten wir konnten Zeit proveden bei deiner Grandmom Wir haben uns gedacht wir konnten Zeit bei der Oma verbringen Mi dumali sho mozhemo provesti chas u u babusi verzahle n schwatze n quatsche n plader n schnacken babbel n rede n sprechen govoriti govoriti rozmovlyati Nimecki zrazki Pivnichnoyi Dakotired Istoriya zagalnovivchenoyi nimeckoyi movi Pivnichnoyi Dakoti bere svij pochatok u pivdennij chastini centralnoyi Nimechchini Predki cih nimciv takozh vidomi yak volzki nimci pereselilisya do Rosiyi v 1763 roci na zaproshennya Katerini II ta organizuvali ponad sotnyu kolonij roztashovanih uzdovzh richki Volgi poblizu suchasnogo Saratova Do 1884 roku bagato z cih rosiyan nimeckogo pohodzhennya pochali svoyu podorozh do suchasnoyi Pivnichnoyi Dakoti i perevazhno oselilisya v pivdenno centralnij chastini shtatu Poselennya za etnichnoyu tradiciyeyu na Rusi chasto bazuvalisya na spilnij religijnij prinalezhnosti 32 Nimecko rosijski protestanti tradicijno ye gegemonistskoyu grupoyu v okruzi Makintosh i shidnij polovini okrugu Logan 32 Nimecko rosijski katoliki tradicijno ye gegemonnoyu grupoyu v pivdennomu okruzi Emmons i vidgaluzhuyutsya v zahidnomu okruzi Logan 32 Dialekti cih immigrantiv poryad iz kulturnimi vidminnostyami mizh subetnichnimi grupami nimciv Volgi sogodni chasto vidznachayutsya nevelikimi vidminnostyami u znachenni slovovzhivanni ta inodi vimovi sho vidobrazhaye spokonvichni regioni Nimechchini zvidki bagato hto z osib cogo etnosu mayut svoyi vitoki Dialekti pivdennoyi Nimechchini chasto pov yazani mizh soboyu spilnimi znachennyami zvukami ta gramatikoyu 29 hocha voni zalishayutsya riznimi za sintaksisom i gramatichnim zrazkom a takozh chasto za okremimi viznachennyami sliv Takim chinom pid chas vivchennya transkripciyi deyaki riznovidi nimeckoyi movi Pivnichnoyi Dakoti mozhut buti zrozumili nosiyam nimeckoyi movi amishiv Pensilvaniyi cherez shozhist ale rozuminnya mozhe buti dosyagnuto nosiyami zagalnogo dialektu abo timi hto znajomij z dialektami pivdennoyi Nimechchini Hocha kozhen vidpovidnij chlen mozhe vstanoviti spilkuvannya z dialektom svoyeyi vlasnoyi etnichnoyi grupi abo dialektom svogo mista zhoden z dialektiv ne ye odnakovim Zrazok 1 Mir habe e grosses Haus gehat Auf einem End war sogar en Storch hat sein Nest gehat Die Storche sin nett was sie dohin meinen Die Storche dadraus tragen kein Babies rum Die kommen frihjahrs fruhjahrs zurick un Winter spenden sie in der Sid Wo das kann sei kennt ich gar nett sage Sie sin halt immer Sid gange un zum Frihjahr sin sie komme un ha n ihre Nester ausgeputzt un ha n wider manche die habe vier Junge kriegt Dir mersten habe bloss zwei Ich hab einmal anstandig Schlage kriegt von einem Storch Er hatte Junges das hat wolle schnell fliege lerne un war au nett star genug Un er ist auf der Bode gefalle un der alte Storch hat s nett kenne nuftrage wieder ins Nest Un er ist halt rumgewandert Informant 7 Recorded in April 1976 33 Zrazok 2 Wir verzahlen au immer noch Deutsche bis jetzt un unsre kinder au verzahlen au alle Deutsch Un ich hab Deutsch gelernt daheim bin Deutsch konfirmiert worden un zu unsrer Mutter verzahle ich auch immer noch Deutsch aber es ist immer halber Englisch Un wo ich English gelernt habe bin ich in Schul gegange 72 yr old Informant Lehr North Dakota 1975 Missurijski nimecki zrazkired Z rokami Missuri stav shtatom povnim nimeckih anklaviv U 1837 roci vzdovzh richki Missuri shkilnij uchitel Dzhordzh Bajyer nimec iz Filadelfiyi priyihav do Missuri ta kupiv 11 000 akriv zemli Koli pershi 17 poselenciv pribuli na shojno pridbanu zemlyu yaka stala mistom Germann shtat Missuri miscevist nespodivano viyavilasya nepridatnoyu dlya mista Vidpovidno do miscevoyi legendi ta togo sho moglo b stati doslidzhennyam dlya antropologichnih doslidnikiv etnichnih osoblivostej nizhnih nimciv ta inshih nimeckih etnichnih grup vizhivannya cogo mista poyasnyuyetsya etnichnimi harakteristikami nimciv napoleglivistyu ta pracovitistyu Ah Ich heisse omitted und ich war mein ganzes Leben war ich ein Farmer und ich bin noch Farmer Wir haben Rindvieh Schweine und ich baue Seubohne und Mais Wir haben Hahne En en Enten Truthahn bisschen von alles ein Esel Ja ich habe 1979 angefangen im Postamt 1979 und ah ich konnte deutsch sprechen wie die andere im Postamtplatz Alli konnten deutsch sprechen und es hat gut gepasst dass ich auch deutsch sprechen konnte Aber diese sind Alli meine Kameraden wo an dem Postamt waren sind jetzt tot ausser einer Der Carl omitted Er lebt noch So er ist 89 Alli anderen sind tot Hermann German Hermanndeutsch Male Farmer informant McKittrick Missouri 2014 34 Nezvazhayuchi na te sho nimecka mova Hermann ye viznanoyu formoyu nimeckoyi movi inshi nimecki poselennya ta nimecko amerikanski fermi de govorili nimeckoyu movoyu vse she mozhna znajti donini 35 Cyu formu saksonskoyi movi z dialektu regionu Gannover Nimechchina dosi mozhna pochuti v kishenyah navkolo Sent Luyisa Missuri ta v inshih chastinah shtatu 36 Zrazok 2 rozmovna saksonska Speaker 1 s freut mich doch dass wir widor zusamm n komm n kenn n Speaker 2 Well danke schoen Das freut mich auch Mir sehen immor noch ziemlih gude aus Speaker 1 Ja mir sind ja schon ald obor geht amol ganz gut Speaker 2 Immor noch jung Urivok z interv yu Mir wuess en kein Deitsch Cej informant shvidko vipraviv svoyu pomilku i skazav Englisch Jogo vipravlene rechennya anglijskoyu movoyu Mi ne znali anglijskoyi koli hodili do shkoli Saksonska nimecka Deitsch dvoye respondentiv cholovikiv lyuterani okrugu Perri 2018 rik Sent Zhenev yev shtat Missuri takozh buv miscem masovogo pereyizdu istorichnih immigrantiv Osnovnimi grupami istorichnih zgadok ye franko amerikanci cogo regionu ta migranti z Baden Vyurtemberga 37 Migraciyi ostannih vidbuvalisya perevazhno v ostanni desyatilittya 19 stolittya 38 Za ostanni roki zberezhenij alemanskij dialekt u misti Nyu Offenburg buv zafiksovanij u dokumentalnomu filmi Novij Offenburg 38 Zrazok 3 rozmovna novoofenburzka alemanska nimecka In de Morga well all de do um mi mi mi Pecanbaum a Eichhos ist gsucht gang hette und het a Pecan gessa Des woar boutta halb Stunde zuruck a roder Eichhos Novoofenburzka alemanska nimecka Dietsch vid Novij Offenburg 38 Informant 1 Oh ya Ich gleych suss Korn Informator 2 Er het a groasse Booch Informant 1 Na dann Informant 2 Aer esst gut Unsere Muodor wenn sie kocht het het sie nix g messerd Eh bissili Salz und ah bissili Pfeffor und a nerozbirlivo no het sie es tasted und um wenn s noch gut taste hatt denn hatt sie s stoppt und het sie s kocht Sie woar d best Koch was ich ever uh was mir khed hend Novoofenburzka alemanska nimecka Dietsch vid Novij Offenburg 38 Shkoli nimeckoyi movired Rilke Schule German Immersion School Anchorage AK 39 Fairview Clifton German Language School Cincinnati 40 Nimecko amerikanska shkola Portlend Oregon Shkola nimeckoyi movi Klivlend 41 Shkola nimeckoyi movi Kolumbus Ogajo 42 Nimecka shkola Feniks Tempe Arizona 43 Goethe Instituts v Atlanti Bostoni Chikago Nyu Jorku San Francisko ta Vashingtoni okrug Kolumbiya Pochatkova shkola nimeckogo zanurennya v Miluoki Miluoki 44 Twin Cities German Immersion School Sent Pol Minnesota Waldsee tabir bilya Bemidzhi Minnesota Nimecka mizhnarodna shkola Boston Nimecka subotnya shkola Boston Nimecka mizhnarodna shkola Chikago 45 Nimecka shkola Nyu Jork Nimecka mizhnarodna shkola Kremniyevoyi dolini Nimecka shkola Vashington okrug KolumbiyaDiv takozhred Amerikanska asociaciya vchiteliv nimeckoyi movi Zakon Bennetta 1889 r Zakon Viskonsina pro zaboronu vikladannya nimeckoyu movoyu nimeckij amerikanec Nimecko amerikanskij nacionalnij kongres Nimecko amerikanskij fond spadshini SShA Nativizm politika u Spoluchenih Shtatah lishe anglijskoyu movoyu Nativizm politika v Spoluchenih Shtatah AntinimeckijSpisok literaturired Appendix Table 2 Languages Spoken at Home 1980 1990 2000 and 2007 United States Census Bureau Procitovano 6 serpnya 2012 Detailed Language Spoken at Home and Ability to Speak English for Persons 5 Years and Over 50 Languages with Greatest Number of Speakers United States 1990 United States Census Bureau Procitovano 22 lipnya 2012 Language Spoken at Home 2000 United States Bureau of the Census Arhiv originalu za 12 lyutogo 2020 Procitovano 8 serpnya 2012 US Census Bureau American Community Survey 2009 2013 XLS Census gov Procitovano 19 sichnya 2017 Language Map Data Center Mla org 3 kvitnya 2013 Procitovano 8 listopada 2013 Blatt Ben 13 travnya 2014 Tagalog in California Cherokee in Arkansas What language does your state speak procitovano 13 travnya 2014 The Germans in America The Library of Congress Procitovano 13 kvitnya 2019 United States Declaration of Independence Wikipedia angl 8 listopada 2024 Procitovano 3 grudnya 2024 Thompson Slason Taylor Hobart 1890 America A Journal for Americans Volume 4 American Publishing Company s 122 Wittke Carl 2016 Refugees of Revolution The German Forty Eighters in America University of Pennsylvania Press s 301 ISBN 978 1512808759 When Indiana Banned German in 1919 Hoosier State Chronicles Indiana s Digital Newspaper Program Blog newspapers library in gov 26 serpnya 2015 Procitovano 28 zhovtnya 2015 Expression Leads to Repression Wisconsin Historical Society Wisconsinhistory org 10 zhovtnya 2012 Procitovano 28 zhovtnya 2015 Stephen J Frese Divided by a Common Language History Cooperative Procitovano 26 zhovtnya 2019 Montana and World War 1 PDF Montana s 324 Procitovano 26 zhovtnya 2019 Table 5 Detailed List of Languages Spoken at Home for the Population 5 Years and Over by State 2000 PDF United States Census Bureau 25 lyutogo 2003 Procitovano 3 zhovtnya 2012 Swiss German Decendents in America Walking to School YouTube 2 veresnya 2017 Online Etymology Dictionary Etymonline com Procitovano 8 listopada 2013 O Connor Kyrie 10 bereznya 2013 Texas German dying out language of settlers aging with its users San Antonio Express News Procitovano 2 chervnya 2013 Did Hebrew almost become the official U S language 21 sichnya 1994 Procitovano 22 lyutogo 2008 Dennis Barron March 1996 Urban Legend German almost became the official language of the US soc culture german Procitovano 19 grudnya 2008 Harmeet Kaur 15 chervnya 2018 FYI English isn t the official language of the United States CNN Procitovano 27 listopada 2018 Some states mandated English as the exclusive language of instruction in the public schools Pennsylvania and Ohio in 1839 were the first states to allow German as an official alternative to English instruction in schools even requiring it upon parental demand Ulib iupui edu Arhiv originalu za 24 chervnya 2010 Procitovano 8 listopada 2013 duktus operandi duktus operandi Procitovano 8 listopada 2013 Dillon Sam 20 sichnya 2010 Foreign Languages Fade in Class Except Chinese The New York Times The New York Times Procitovano 16 zhovtnya 2012 New MLA Survey Shows Significant Increases in Foreign Language Study at U S Colleges and Universities PDF Modern Language Association 13 listopada 2007 Procitovano 16 travnya 2008 The National K 16 Foreign Language Enrollment Survey Report PDF American Councils March 2017 Procitovano 12 bereznya 2024 Language Max Kade Institute for German American Studies University of Wisconsin Madison Procitovano 15 kvitnya 2019 Metcalf George 1974 Reviewed Work The German Quarterly 47 172 174 doi 10 2307 3806806 JSTOR 3806806 a b Strauch Gabrielle 1981 German American Dialects State of Research in the Mid West Ohio Indiana Illinois Missouri and Kansas Zeitschrift fur Dialektologie und Linguistik 48 3 313 328 JSTOR 40502763 Coggeshall John 1986 One of Those Intangibles The Manifestation of Ethnic Identity in Southwestern Illinois The Journal of American Folklore 99 392 177 207 doi 10 2307 539972 JSTOR 539972 Salmons Joe 17 chervnya 2015 Register evolution in an immigrant language The case of some Indiana German Dialects Word 42 31 56 doi 10 1080 00437956 1991 11435831 a b v Read Tamar 1983 The German Russians in North Dakota a Brief History Germans from Russia Heritage Collection Procitovano 16 kvitnya 2019 Spiker Allen 1975 A Survey of English Loanword Usage in the Spoken German Language of German Russians in North Dakota Grand Forks North Dakota University of North Dakota Archived at Ghostarchive and the Wayback Machine kbiadotorg 14 kvitnya 2014 Hermanndeutsch procitovano 28 kvitnya 2019 OzarksWatch thelibrary org Procitovano 30 veresnya 2019 Archived at Ghostarchive and the Wayback Machine Bill Bock and Edgar Dreyer speaking Saxon German angl 2 zhovtnya 2018 procitovano 30 veresnya 2019 Ste Genevieve History Ste Genevieve Missouri Tourism Ste Genevieve Tourism angl Procitovano 18 travnya 2020 a b v g Suhm Johannes New Offenburg Amazon Rilke Schule German Charter School of Arts amp Sciences Rilke Schule German School of Arts amp Science www asdk12 org angl Procitovano 16 serpnya 2024 Home Cincinnati Public Schools Procitovano 27 bereznya 2014 Home German Language School Cleveland Arhiv originalu za 25 kvitnya 2013 Procitovano 8 listopada 2013 Welcome to Ohio German Language School Ohiogermanlanguageschool org 19 veresnya 2011 Procitovano 8 listopada 2013 German School Phoenix German Saturday School germanschoolphoenix org 23 zhovtnya 2015 Procitovano 23 zhovtnya 2015 Milwaukee German Immersion School Just another MPS School Sites site milwaukee k12 wi us 17 bereznya 2012 Arhiv originalu za 25 kvitnya 2015 Procitovano 9 veresnya 2013 German International School Chicago Podalshe chitannyared Gilbert Glenn G red Nimecka mova v Americi simpozium Ostin University of Texas Press 1971 Pohmann Genri A Nimecka kultura v Americi filosofski ta literaturni vplivi 1600 1900 1957 890 pp kompleksnij oglyad nimeckogo vplivu na amerikanciv osoblivo v 19 stolitti Pohmann Genri A ta Artur R Shult Bibliografiya nimeckoyi kulturi v Americi do 1940 r 2 e vidannya 1982 r masivnij spisok ale bez anotacij Salmons Dzho red Nimecka mova v Americi 1683 1991 Medison shtat Viskonsin Institut nimecko amerikanskih doslidzhen Maksa Kade Universitet Viskonsina Medison 1993 Otrimano z https uk wikipedia org wiki Nimecka mova v SShA