Ця стаття є сирим з іншої мови. Можливо, вона створена за допомогою машинного перекладу або перекладачем, який недостатньо володіє обома мовами. |
Мікіель Антон Вассаллі (5 березня 1764, Еббу, Мальта — 12 січня 1829) — мальтійський письменник, філософ і лінгвіст
Мікіель Антон Вассаллі | ||||
---|---|---|---|---|
Народився | 5 березня 1764[1] Зеббудж, Мальта | |||
Помер | 12 січня 1829[1] (64 роки) Мальта, Королівство Велика Британія | |||
Поховання | d | |||
Країна | Мальта | |||
Діяльність | мовознавець, перекладач, перекладач Біблії, політик, лексикограф | |||
Alma mater | Римський університет ла Сапієнца | |||
Заклад | Мальтійський університет | |||
| ||||
Мікіель Антон Вассаллі у Вікісховищі | ||||
Біографія
Мікіель Антон Вассаллі народився в Хаз-Зеббуні в 1764 році в селянській родині. Вратив батька у віці двох років. У 1785 році розпочав вивчення східних мов у Римському університеті Сапієнца. Вассаллі уважно стежив за всіма подіями, що відбувались, і поглинав соціальні ідеї, крім того, що він успішно навчався. Вассаллі контактував з доктринами «епохи Просвітництва» під час навчання в Римі, Італія, між 1785 і 1795 роками. Він читав основні праці енциклопедистів і наважився представити їхні вчення в якійсь конкретній політичній формі. Лише через рік після закінчення навчання в Римі, в 1796 році Вассаллі опублікував відкритий лист як вступ до свого мальтійсько-латино-італійського словника. Після навчання в Італії Вассаллі повернувся на Мальту і перейшов на новий етап політичної участі. За підтримки Джона Хукема Фрере Вассаллі почав викладати в Мальтійському університеті як перший професор мальтійської мови. Вассаллі був першим, хто вивчив мальтійську мову науково та відповідно до її семітських коренів. Він запропонував її як альтернативу іноземним мовам, які до того часу завжди використовувались у всіх сферах, що стосуються інтелекту та культури.
Він помер у 1829 р. Після відмови у похованні католицької церкви Вассаллі був похований на протестантському кладовищі, яке в основному використовували британці.
Мальтійська мова
У 1790-х роках Вассаллі зацікавився очищенням мальтійської мови та відродженням її як національної. Видав важливі книги на мальтійській мові, зокрема мальтійсько- італійський словник, мальтійську книгу граматики, першу Протестантську євангелія на мальтійській мові, а до кінця його життя — книгу про мальтійські прислів'я.
Протягом дев'яностих років Вассаллі опублікував три суттєві праці про мальтійську мову, які вперше поставили вивчення мальтійської мови на наукові засади. Вступ до словника має соціальний та політичний присмак, що чітко дає зрозуміти, що основною метою Вассаллі була не мальтійська мова сама по собі, а громадянське та моральне виховання мальтійського народу. Вассалі підготував ниги::
- Нова мальтійська граматика італійською мовою (1827)
- Книга мальтійських прислів'їв (1828),
- переклад Євангелій.
Заклик Вассаллі був перш за все політичним, що сприяв освіті мальтійських мас та розвитку мальтійського потенціалу у всіх можливих сферах.
Політика
Мікіеля Антона Вассаллі протягом життя кілька разів виганяли з Мальти через його політичні переконання. Він жив під час одного з найбурхливіших періодів мальтійської історії: останні роки лицарства святого Іоанна, два роки наполеонівського уряду (1798—1800) та перші роки британського правління з 1800 року. Деякий час його підозрювали в тому, що він був автором франкофільської публікації Recherches Historiques et Politiques sur Malte (Париж, 1798), однак це пізніше приписувалося мальтійському адвокату Онорато Бресу.
Вассаллі вступив у союз з якобітами в надії, що Мальтійські острови будуть відібрані від Ордена. Однак змова була розкрита, Вассалі був висланий на двадцять років з країни. Це був темний період, проведений у Франції та Іспанії, поки у 1820 р.у віці 56 років, йому дозволили повернутися.
Філософія
Вассаллі відчував себе частиною «століття світла» та « Республіки листів». Він мав пристрасть до інтелектуального просвітлення та навчання. Його метою була соціальна система, що відповідає принципам рівності та братерства.
Вассаллі прагнув політичних та соціальних змін. Перекладаючи та застосовуючи філософські доктрини ілюміністів до контексту Мальти, він виступав за широку соціальну реформу, спрямовану на створення мальтійської республіки.
Хоча по-філософськи Вассаллі не можна вважати надто оригінальним мислителем — бо він майже всі свої основні концепції та ідеї витягував із сучасних французьких енциклопедистів та ілюміністів, — проте свобода думки та розуміння того, як філософія може бути соціально та політично життєздатність може справді розглядатися як значна.
Пам'ять
У його місті народження, Еббу, є статуя Вассаллі. Його могилу можна знайти в саду відпочинку Басіону Мсіда, відреставрованому протестантському кладовищі початку 19 століття у Флоріані, яке утримується національним трестом Din l-Art Helwa.і
В літературі
Франс Саммут написав роман «Мальтійська мрія» , який розповідає про життя Вассаллі. Був визнаний найкращим літературним твором, коли-небудь написаним мальтійською мовою. Роман опублікований в есперантистському перекладі в Нью-Йорку і описаний англійською письменницею Марджорі Боултон як «колосальний твір». Основну тезу роману запропонував Саммут у номері журналу мальтійських досліджень, присвяченому Вассаллі, а саме, що масонство відіграло важливу роль у житті патріота. Саммут також перевидав книгу Вассаллі про мальтійські прислів'я в мальтійському перекладі оригінальної італійської мови.
Політичний діяч Вассаллі також відзначається в ряді віршів: Ліл Мікіель Антон Вассаллі («Мікелю Антону Вассаллі») — загальна назва віршів Дана Карма Псайли, Чору Пізані та Ніну Кремони . Ружар Бріффа згадує Вассаллі у поемі « Джум ір-Ребо» (День Перемоги).
У музиці
Автор пісень Манвел Міфсуд віддає йому шану у своїй мальтійській пісні Vassalli .
Мальтійська рок-опера Пола Абели (музика) та Реймонда Махоні (слова) на ім'я Бастіля (Бастилія) розповідає про наслідки Французької революції на Мальтійських островах у ті часи. Мікіель Антон Вассаллі — один з головних героїв, який закликає мальтійців йти за своїми французькими товаришами в боротьбі за свободу.
Примітки
- Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 28 жовтня 2018. Процитовано 14 квітня 2021.
- István Fodor, Claude Hagège Réforme des langues 1994 p.615 «In the early nineteenth century the „Father of the Maltese language“, Michel Antonio Vassalli, had actually converted to Protestantism and was employed by the British Bible Society to translate part ..»
- Robert Thake, Un Républicain Maltais à Paris, Treasures of Malta, Vol. XXI, No. 2 (Easter 2015).
- Article on the Graveyard [ 27 вересня 2011 у Wayback Machine.] «The most famous Maltese buried here was Mikiel Anton Vassalli, known as the father of the Maltese language, who died on 12 Jan 1829, aged about 64. He was not on good terms with the local Catholic church and had translated the New Testament into Maltese against the wishes of the church. His wife was later also buried here in 1851.»
- Mahoney and Abela are the same author and composer of the Maltese Epic «GENSNA[недоступне посилання]»
Література
- Чьяппара, Франс (2014). М. А. Вассаллі 1764—1829: Просвічений мальтійський реформатор. Книги Midsea. стор. 106. .
- Fabricv, P. Grabiel (1931). (PDF). Il-Malti. 7 (2): 43. Архів оригіналу (PDF) за 31 січня 2018.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya ye sirim perekladom z inshoyi movi Mozhlivo vona stvorena za dopomogoyu mashinnogo perekladu abo perekladachem yakij nedostatno volodiye oboma movami Bud laska dopomozhit polipshiti pereklad Mikiel Anton Vassalli 5 bereznya 1764 Ebbu Malta 12 sichnya 1829 maltijskij pismennik filosof i lingvistMikiel Anton VassalliNarodivsya5 bereznya 1764 1764 03 05 1 Zebbudzh MaltaPomer12 sichnya 1829 1829 01 12 1 64 roki Malta Korolivstvo Velika BritaniyaPohovannyadKrayina MaltaDiyalnistmovoznavec perekladach perekladach Bibliyi politik leksikografAlma materRimskij universitet la SapiyencaZakladMaltijskij universitet Mikiel Anton Vassalli u VikishovishiBiografiyaMikiel Anton Vassalli narodivsya v Haz Zebbuni v 1764 roci v selyanskij rodini Vrativ batka u vici dvoh rokiv U 1785 roci rozpochav vivchennya shidnih mov u Rimskomu universiteti Sapiyenca Vassalli uvazhno stezhiv za vsima podiyami sho vidbuvalis i poglinav socialni ideyi krim togo sho vin uspishno navchavsya Vassalli kontaktuvav z doktrinami epohi Prosvitnictva pid chas navchannya v Rimi Italiya mizh 1785 i 1795 rokami Vin chitav osnovni praci enciklopedistiv i navazhivsya predstaviti yihni vchennya v yakijs konkretnij politichnij formi Lishe cherez rik pislya zakinchennya navchannya v Rimi v 1796 roci Vassalli opublikuvav vidkritij list yak vstup do svogo maltijsko latino italijskogo slovnika Pislya navchannya v Italiyi Vassalli povernuvsya na Maltu i perejshov na novij etap politichnoyi uchasti Za pidtrimki Dzhona Hukema Frere Vassalli pochav vikladati v Maltijskomu universiteti yak pershij profesor maltijskoyi movi Vassalli buv pershim hto vivchiv maltijsku movu naukovo ta vidpovidno do yiyi semitskih koreniv Vin zaproponuvav yiyi yak alternativu inozemnim movam yaki do togo chasu zavzhdi vikoristovuvalis u vsih sferah sho stosuyutsya intelektu ta kulturi Vin pomer u 1829 r Pislya vidmovi u pohovanni katolickoyi cerkvi Vassalli buv pohovanij na protestantskomu kladovishi yake v osnovnomu vikoristovuvali britanci Maltijska mova U 1790 h rokah Vassalli zacikavivsya ochishennyam maltijskoyi movi ta vidrodzhennyam yiyi yak nacionalnoyi Vidav vazhlivi knigi na maltijskij movi zokrema maltijsko italijskij slovnik maltijsku knigu gramatiki pershu Protestantsku yevangeliya na maltijskij movi a do kincya jogo zhittya knigu pro maltijski prisliv ya Protyagom dev yanostih rokiv Vassalli opublikuvav tri suttyevi praci pro maltijsku movu yaki vpershe postavili vivchennya maltijskoyi movi na naukovi zasadi Vstup do slovnika maye socialnij ta politichnij prismak sho chitko daye zrozumiti sho osnovnoyu metoyu Vassalli bula ne maltijska mova sama po sobi a gromadyanske ta moralne vihovannya maltijskogo narodu Vassali pidgotuvav nigi Nova maltijska gramatika italijskoyu movoyu 1827 Kniga maltijskih prisliv yiv 1828 pereklad Yevangelij Zaklik Vassalli buv persh za vse politichnim sho spriyav osviti maltijskih mas ta rozvitku maltijskogo potencialu u vsih mozhlivih sferah Politika Mikielya Antona Vassalli protyagom zhittya kilka raziv viganyali z Malti cherez jogo politichni perekonannya Vin zhiv pid chas odnogo z najburhlivishih periodiv maltijskoyi istoriyi ostanni roki licarstva svyatogo Ioanna dva roki napoleonivskogo uryadu 1798 1800 ta pershi roki britanskogo pravlinnya z 1800 roku Deyakij chas jogo pidozryuvali v tomu sho vin buv avtorom frankofilskoyi publikaciyi Recherches Historiques et Politiques sur Malte Parizh 1798 odnak ce piznishe pripisuvalosya maltijskomu advokatu Onorato Bresu Vassalli vstupiv u soyuz z yakobitami v nadiyi sho Maltijski ostrovi budut vidibrani vid Ordena Odnak zmova bula rozkrita Vassali buv vislanij na dvadcyat rokiv z krayini Ce buv temnij period provedenij u Franciyi ta Ispaniyi poki u 1820 r u vici 56 rokiv jomu dozvolili povernutisya Filosofiya Vassalli vidchuvav sebe chastinoyu stolittya svitla ta Respubliki listiv Vin mav pristrast do intelektualnogo prosvitlennya ta navchannya Jogo metoyu bula socialna sistema sho vidpovidaye principam rivnosti ta braterstva Vassalli pragnuv politichnih ta socialnih zmin Perekladayuchi ta zastosovuyuchi filosofski doktrini ilyuministiv do kontekstu Malti vin vistupav za shiroku socialnu reformu spryamovanu na stvorennya maltijskoyi respubliki Hocha po filosofski Vassalli ne mozhna vvazhati nadto originalnim mislitelem bo vin majzhe vsi svoyi osnovni koncepciyi ta ideyi vityaguvav iz suchasnih francuzkih enciklopedistiv ta ilyuministiv prote svoboda dumki ta rozuminnya togo yak filosofiya mozhe buti socialno ta politichno zhittyezdatnist mozhe spravdi rozglyadatisya yak znachna Pam yatU jogo misti narodzhennya Ebbu ye statuya Vassalli Jogo mogilu mozhna znajti v sadu vidpochinku Basionu Msida vidrestavrovanomu protestantskomu kladovishi pochatku 19 stolittya u Floriani yake utrimuyetsya nacionalnim trestom Din l Art Helwa i V literaturi Frans Sammut napisav roman Maltijska mriya yakij rozpovidaye pro zhittya Vassalli Buv viznanij najkrashim literaturnim tvorom koli nebud napisanim maltijskoyu movoyu Roman opublikovanij v esperantistskomu perekladi v Nyu Jorku i opisanij anglijskoyu pismenniceyu Mardzhori Boulton yak kolosalnij tvir Osnovnu tezu romanu zaproponuvav Sammut u nomeri zhurnalu maltijskih doslidzhen prisvyachenomu Vassalli a same sho masonstvo vidigralo vazhlivu rol u zhitti patriota Sammut takozh perevidav knigu Vassalli pro maltijski prisliv ya v maltijskomu perekladi originalnoyi italijskoyi movi Politichnij diyach Vassalli takozh vidznachayetsya v ryadi virshiv Lil Mikiel Anton Vassalli Mikelyu Antonu Vassalli zagalna nazva virshiv Dana Karma Psajli Choru Pizani ta Ninu Kremoni Ruzhar Briffa zgaduye Vassalli u poemi Dzhum ir Rebo Den Peremogi U muzici Avtor pisen Manvel Mifsud viddaye jomu shanu u svoyij maltijskij pisni Vassalli Maltijska rok opera Pola Abeli muzika ta Rejmonda Mahoni slova na im ya Bastilya Bastiliya rozpovidaye pro naslidki Francuzkoyi revolyuciyi na Maltijskih ostrovah u ti chasi Mikiel Anton Vassalli odin z golovnih geroyiv yakij zaklikaye maltijciv jti za svoyimi francuzkimi tovarishami v borotbi za svobodu PrimitkiBibliotheque nationale de France BNF platforma vidkritih danih 2011 d Track Q19938912d Track Q54837d Track Q193563 PDF Arhiv originalu PDF za 28 zhovtnya 2018 Procitovano 14 kvitnya 2021 Istvan Fodor Claude Hagege Reforme des langues 1994 p 615 In the early nineteenth century the Father of the Maltese language Michel Antonio Vassalli had actually converted to Protestantism and was employed by the British Bible Society to translate part Robert Thake Un Republicain Maltais a Paris Treasures of Malta Vol XXI No 2 Easter 2015 Article on the Graveyard 27 veresnya 2011 u Wayback Machine The most famous Maltese buried here was Mikiel Anton Vassalli known as the father of the Maltese language who died on 12 Jan 1829 aged about 64 He was not on good terms with the local Catholic church and had translated the New Testament into Maltese against the wishes of the church His wife was later also buried here in 1851 Mahoney and Abela are the same author and composer of the Maltese Epic GENSNA nedostupne posilannya LiteraturaChyappara Frans 2014 M A Vassalli 1764 1829 Prosvichenij maltijskij reformator Knigi Midsea stor 106 ISBN 978 99932 7 476 6 Fabricv P Grabiel 1931 PDF Il Malti 7 2 43 Arhiv originalu PDF za 31 sichnya 2018