«Агонія та екстаз» (англ. The Agony and the Ecstasy) — біографічний роман про Мікеланджело Буонарроті американського письменника Ірвінга Стоуна, виданий 17 березня 1961 року. Стоун роками жив в Італії, відвідуючи багато місць у Римі та Флоренції, працював на мармурових каменоломнях і став підмайстром скульптора по мармуру. Італійський уряд відзначив Стоуна кількома почесними нагородами за його культурні досягнення, що висвітлюють історію Італії.
Автор | Ірвінг Стоун |
---|---|
Мова | англійська |
Тема | Мікеланджело Буонарроті |
Жанр | d, біографічний роман і історична белетристика |
Видавництво | Doubleday |
Видано | 1961 |
Частина роману 1961 року була адаптована до фільму «Агонія та екстаз» (1965) з Чарлтоном Гестоном у ролі Мікеланджело та Рексом Гаррісоном у ролі Папи Юлія II.
Стоун написав дюжину біографічних романів, але найбільш відомими стали «Агонія та екстаз» і «Жага до життя» (1934, про Ван Гога), значною мірою тому, що обидва мали великі голлівудські екранізації.
Сюжет
Біографічний роман охоплює життя Мікеланджело від підліткового віку до самої смерті. Основним джерелом для роману є листування Мікеланджело, усі 495 листів перекладені з італійської Чарльзом Спероні, та опубліковані Стоуном у 1962 році як (англ. I, Michelangelo, Sculptor). Стоун також співпрацював із канадським скульптором , який досліджував техніку та інструменти різьблення Мікеланджело. Книга кладається із 11 частин.
У частині першій, «Майстерня», розповідається про його перші кроки у малюванні як учня Доменіко Гірландайо. Там наводиться розповідь Гірландайо про відмінність між «грубістю та силою», яку він розказав Мікеланджело, побачивши ескізи Христа, якого хлопець намалював із каменяра-моделі: Донателло показав Брунеллескі своє щойно вирізьблене розп'яття. Брунеллескі зауважив, що Донателло «почепив на хрест орача, а не тіло Ісуса Христа, всі члени якого були делікатні». Донателло, засмучений критикою свого друга, кинув виклик Брунеллескі самому створити фігуру Христа. Коли Брунеллескі представив своє власне, щойно закінчене розп'яття, "Донателло, який не міг відвести очей від прекрасного Христа, відповів: «Так, це твоя робота — створювати Христів, моя ж — робити орачів». Мікеланджело, знайомий з обома фігурами, відказав Гірландайо, що він «віддає перевагу орачу Донателло, а не неземному Христу Брунеллескі, який був настільки тендітним, що здавалося, що його створили для того, щоб розіпнути. Для фігури Донателло ж розп'яття стало жахливою несподіванкою…». Гірландайо саме тоді працював над ескізами до «Хрещення Христа», однієї зі сцен у фресці для хорів Торнабуоні. Хоча Гірландайо більше ніколи не згадував їхню розмову про фігуру Христа, Мікеланджело побачив свій вибір Христа в закінченій фігурі Гірландайо:
Ноги зігнуті під кутом, дещо криві; груди, плечі й руки — людини, яка носила колоди й будувала будинки; з округлим, випнутим животом, який не цурався їжі: за своєю силою та природністю [він] значно перевершував будь-яку з фігур, які Гірландайо досі намалював для хорів Торнабуоні Оригінальний текст (англ.) The legs twisted in an angular position, a little knock-kneed; the chest, shoulders and arms those of a man who had carried logs and built houses; with a rounded, protruding stomach that had absorbed its quantity of food: in its power and reality far outdistancing any of the still-life set figures that Ghirlandaio had as yet painted for the Tornabuoni Choir |
- Дерев'яне розп'яття в Санта-Кроче роботи Донателло (1406—1408)
- Дерев'яне розп'яття в Санта-Марія-Новелла роботи Брунеллескі (1410—1415)
- «Хрещення Христа»,
До Мікеланджело прийшло остаточне розуміння, що насправді його цікавить скульптура. Саме друг Граначчі відводить його до садів Медічі, де знайомить із скульптором Бертольдо. У другій частині, яка так і називається «У садах Медічі», описується навчання Мікеланджело скульптурі, зокрема, про його першу роботу «Голова фавна». У третій частині, «Палац», розповідається про його життя із родиною Медічі у їхньому палаці, а також його перші твори «Мадонна біля сходів» та «Битва кентаврів». Частина завершується заворушеннями Савонароли та смертю Лоренцо Медічі, Мікеланджело повертається додому. У четвертій частині «Втеча» Мікеланджело отримує дозвіл на анатомічні навчання у церкві Санто-Спіріто, для якої він різьбить дерев'яне «Розп'яття», починає працювати на П'єро ді Лоренцо Медічі, родину Медічі виганяють із Флоренції, і Мікеланджело тікає до Болоньї. Там він працював над статуями до гробниці Святого Домініка, а пізніше, повернувся до Флоренції, де створив статую «Іван Хреститель». Дія наступної частини, «Рим», відбувається у «Вічному місті», куди його запросив кардинал Рафаель Ріаріо, якому дістався «Амур, що спить» роботи Мікеланджело, виданий за античну статую. Там Мікеланджело працював над статуями «Вакх» та «П'єта». У шостій частині, «Гигант», йдеться про повернення скульптора до Флоренції, щоб створити свій найвідоміший твір — статую «Давид». Це також період його відвертого суперництва із Леонардо да Вінчі. Він отримує замовлення від папи Юлія II (Джуліано делла Ровере), і у частині сьомій, «Папа», розповідається про складні взаємини Юлія II і скульптора, про роботу Мікеланджело над фресками стелі Сікстинської капели. Після смерті Юлія II папою став Джованні де Медічі, і у частині восьмій, «Медічі», якраз розказується про замовлення для Мікеланджело уже у рідній Флоренції: капела Медічі, бібліотека Лауренціана тощо. Складні стосунки із спадкоємцями Юлія II, які хотіли завершеної гробниці. У дев'ятій частині, «Війна», розказується про Мікеланджело як військового інженера. У цій же частині помирає його батько, і Мікеланджело стає головою сім'ї. У десятій частині, «Любов», розповідається про його повернення до «Вічного міста», про взаємини із Томмазо Кавальєрі, Вітторією Колонна тощо. Остання, одинадцята частина, «Купол», присвячена його останнім рокам життя, роботою над куполом собору Святого Петра.
Огляди
Американський журнал книжкових оглядів писав 19 березня 1961 року: «Це найкращий роман Стоуна і щойно оголошений вибір квітневою „книжкою місяця“ дасть йому додатковий імпульс. Навіть без цього тематика — Мікеланджело та період розквіту, який дав йому життя — і доведена здатність Стоуна передати хвилювання та пристрасть генія (як у „Жазі до життя“) гарантували б величезну та нетерпеливу аудиторію. Це величезна книга за обсягом, історичним фоном, глибоким сприйняттям і характеристикою (…) Ірвінг Стоун пише з інтимного особистого знайомства з мармуровими каменоломнями, майстернями скульпторів — і можна знайти майже виснажливе ототожнення з титанічною творчістю Мікеланджело. Це надзвичайно довгий роман, але цілком вартий [прочитання]».
У масовій культурі
- Книга згадується у п'єсі 1990 року як книга, яку Павло, головний герой, нещодавно завершив читати.
- У серії «Рейс 1» другого сезону телесеріалу «Божевільні» (2008) мати Пеґі Олсон каже своїм дочкам: «Мені потрібно повернутися до „Агонії та екстазу“; це вже тягнеться вічність».
- У автобіографічній пригодницькій книзі «Мінус 148°» автор Арт Девідсон (англ. Art Davidson) згадував, що читав «Агонію та екстаз», перечікуючи хуртовину під час першого зимового сходження на Деналі.
Виноски
- Books Today. The New York Times: 29. 17 березня 1961.
- Bantey, Bill. . The Gazette. Montreal. Архів оригіналу за 7 травня 2022. Процитовано 7 травня 2022.
- THE AGONY AND THE ECSTASY (англ.) . . 19.03.1961.
his is Stone's finest novel and the just announced selection as April B-O-M, will give it added impetus. Even without that, the subject matter- Michelangelo and the burgeoning period which gave him life- and Stone's proven ability to convey the excitement and passion of genius (as in Lust for Life) would guarantee an immense and eager audience. It's an enormous book, in scope, in historical background, in depth perception and characterization (…) Irving Stone writes out of intimate personal acquaintance with the marble quarries, the studios of sculptors -- and one finds almost exhausting identification with Michelangelo's tortuous performance. It's an immensely long novel -- but fully rewarding on every count
Посилання
- Irving Stone. I, Michelangelo, Sculptor. 1962. Michelangelo's letters. Translated by Dr. Charles Speroni, professor of Italian at the University of California, Los Angeles. Також містить «список персонажів».
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Agoniya ta ekstaz angl The Agony and the Ecstasy biografichnij roman pro Mikelandzhelo Buonarroti amerikanskogo pismennika Irvinga Stouna vidanij 17 bereznya 1961 roku Stoun rokami zhiv v Italiyi vidviduyuchi bagato misc u Rimi ta Florenciyi pracyuvav na marmurovih kamenolomnyah i stav pidmajstrom skulptora po marmuru Italijskij uryad vidznachiv Stouna kilkoma pochesnimi nagorodami za jogo kulturni dosyagnennya sho visvitlyuyut istoriyu Italiyi Agoniya ta ekstaz Avtor Irving StounMova anglijskaTema Mikelandzhelo BuonarrotiZhanr d biografichnij roman i istorichna beletristikaVidavnictvo DoubledayVidano 1961 Chastina romanu 1961 roku bula adaptovana do filmu Agoniya ta ekstaz 1965 z Charltonom Gestonom u roli Mikelandzhelo ta Reksom Garrisonom u roli Papi Yuliya II Stoun napisav dyuzhinu biografichnih romaniv ale najbilsh vidomimi stali Agoniya ta ekstaz i Zhaga do zhittya 1934 pro Van Goga znachnoyu miroyu tomu sho obidva mali veliki gollivudski ekranizaciyi SyuzhetBarelyef Madonna bilya shodiv David Kupol soboru Svyatogo Petra Rim Biografichnij roman ohoplyuye zhittya Mikelandzhelo vid pidlitkovogo viku do samoyi smerti Osnovnim dzherelom dlya romanu ye listuvannya Mikelandzhelo usi 495 listiv perekladeni z italijskoyi Charlzom Speroni ta opublikovani Stounom u 1962 roci yak angl I Michelangelo Sculptor Stoun takozh spivpracyuvav iz kanadskim skulptorom yakij doslidzhuvav tehniku ta instrumenti rizblennya Mikelandzhelo Kniga kladayetsya iz 11 chastin U chastini pershij Majsternya rozpovidayetsya pro jogo pershi kroki u malyuvanni yak uchnya Domeniko Girlandajo Tam navoditsya rozpovid Girlandajo pro vidminnist mizh grubistyu ta siloyu yaku vin rozkazav Mikelandzhelo pobachivshi eskizi Hrista yakogo hlopec namalyuvav iz kamenyara modeli Donatello pokazav Brunelleski svoye shojno virizblene rozp yattya Brunelleski zauvazhiv sho Donatello pochepiv na hrest oracha a ne tilo Isusa Hrista vsi chleni yakogo buli delikatni Donatello zasmuchenij kritikoyu svogo druga kinuv viklik Brunelleski samomu stvoriti figuru Hrista Koli Brunelleski predstaviv svoye vlasne shojno zakinchene rozp yattya Donatello yakij ne mig vidvesti ochej vid prekrasnogo Hrista vidpoviv Tak ce tvoya robota stvoryuvati Hristiv moya zh robiti orachiv Mikelandzhelo znajomij z oboma figurami vidkazav Girlandajo sho vin viddaye perevagu orachu Donatello a ne nezemnomu Hristu Brunelleski yakij buv nastilki tenditnim sho zdavalosya sho jogo stvorili dlya togo shob rozipnuti Dlya figuri Donatello zh rozp yattya stalo zhahlivoyu nespodivankoyu Girlandajo same todi pracyuvav nad eskizami do Hreshennya Hrista odniyeyi zi scen u fresci dlya horiv Tornabuoni Hocha Girlandajo bilshe nikoli ne zgaduvav yihnyu rozmovu pro figuru Hrista Mikelandzhelo pobachiv svij vibir Hrista v zakinchenij figuri Girlandajo Nogi zignuti pid kutom desho krivi grudi plechi j ruki lyudini yaka nosila kolodi j buduvala budinki z okruglim vipnutim zhivotom yakij ne curavsya yizhi za svoyeyu siloyu ta prirodnistyu vin znachno perevershuvav bud yaku z figur yaki Girlandajo dosi namalyuvav dlya horiv Tornabuoni Originalnij tekst angl The legs twisted in an angular position a little knock kneed the chest shoulders and arms those of a man who had carried logs and built houses with a rounded protruding stomach that had absorbed its quantity of food in its power and reality far outdistancing any of the still life set figures that Ghirlandaio had as yet painted for the Tornabuoni Choir Derev yane rozp yattya v Santa Kroche roboti Donatello 1406 1408 Derev yane rozp yattya v Santa Mariya Novella roboti Brunelleski 1410 1415 Hreshennya Hrista Do Mikelandzhelo prijshlo ostatochne rozuminnya sho naspravdi jogo cikavit skulptura Same drug Granachchi vidvodit jogo do sadiv Medichi de znajomit iz skulptorom Bertoldo U drugij chastini yaka tak i nazivayetsya U sadah Medichi opisuyetsya navchannya Mikelandzhelo skulpturi zokrema pro jogo pershu robotu Golova favna U tretij chastini Palac rozpovidayetsya pro jogo zhittya iz rodinoyu Medichi u yihnomu palaci a takozh jogo pershi tvori Madonna bilya shodiv ta Bitva kentavriv Chastina zavershuyetsya zavorushennyami Savonaroli ta smertyu Lorenco Medichi Mikelandzhelo povertayetsya dodomu U chetvertij chastini Vtecha Mikelandzhelo otrimuye dozvil na anatomichni navchannya u cerkvi Santo Spirito dlya yakoyi vin rizbit derev yane Rozp yattya pochinaye pracyuvati na P yero di Lorenco Medichi rodinu Medichi viganyayut iz Florenciyi i Mikelandzhelo tikaye do Bolonyi Tam vin pracyuvav nad statuyami do grobnici Svyatogo Dominika a piznishe povernuvsya do Florenciyi de stvoriv statuyu Ivan Hrestitel Diya nastupnoyi chastini Rim vidbuvayetsya u Vichnomu misti kudi jogo zaprosiv kardinal Rafael Riario yakomu distavsya Amur sho spit roboti Mikelandzhelo vidanij za antichnu statuyu Tam Mikelandzhelo pracyuvav nad statuyami Vakh ta P yeta U shostij chastini Gigant jdetsya pro povernennya skulptora do Florenciyi shob stvoriti svij najvidomishij tvir statuyu David Ce takozh period jogo vidvertogo supernictva iz Leonardo da Vinchi Vin otrimuye zamovlennya vid papi Yuliya II Dzhuliano della Rovere i u chastini somij Papa rozpovidayetsya pro skladni vzayemini Yuliya II i skulptora pro robotu Mikelandzhelo nad freskami steli Sikstinskoyi kapeli Pislya smerti Yuliya II papoyu stav Dzhovanni de Medichi i u chastini vosmij Medichi yakraz rozkazuyetsya pro zamovlennya dlya Mikelandzhelo uzhe u ridnij Florenciyi kapela Medichi biblioteka Laurenciana tosho Skladni stosunki iz spadkoyemcyami Yuliya II yaki hotili zavershenoyi grobnici U dev yatij chastini Vijna rozkazuyetsya pro Mikelandzhelo yak vijskovogo inzhenera U cij zhe chastini pomiraye jogo batko i Mikelandzhelo staye golovoyu sim yi U desyatij chastini Lyubov rozpovidayetsya pro jogo povernennya do Vichnogo mista pro vzayemini iz Tommazo Kavalyeri Vittoriyeyu Kolonna tosho Ostannya odinadcyata chastina Kupol prisvyachena jogo ostannim rokam zhittya robotoyu nad kupolom soboru Svyatogo Petra OglyadiAmerikanskij zhurnal knizhkovih oglyadiv pisav 19 bereznya 1961 roku Ce najkrashij roman Stouna i shojno ogoloshenij vibir kvitnevoyu knizhkoyu misyacya dast jomu dodatkovij impuls Navit bez cogo tematika Mikelandzhelo ta period rozkvitu yakij dav jomu zhittya i dovedena zdatnist Stouna peredati hvilyuvannya ta pristrast geniya yak u Zhazi do zhittya garantuvali b velicheznu ta neterpelivu auditoriyu Ce velichezna kniga za obsyagom istorichnim fonom glibokim sprijnyattyam i harakteristikoyu Irving Stoun pishe z intimnogo osobistogo znajomstva z marmurovimi kamenolomnyami majsternyami skulptoriv i mozhna znajti majzhe visnazhlive ototozhnennya z titanichnoyu tvorchistyu Mikelandzhelo Ce nadzvichajno dovgij roman ale cilkom vartij prochitannya U masovij kulturiKniga zgaduyetsya u p yesi 1990 roku yak kniga yaku Pavlo golovnij geroj neshodavno zavershiv chitati U seriyi Rejs 1 drugogo sezonu teleserialu Bozhevilni 2008 mati Pegi Olson kazhe svoyim dochkam Meni potribno povernutisya do Agoniyi ta ekstazu ce vzhe tyagnetsya vichnist U avtobiografichnij prigodnickij knizi Minus 148 avtor Art Devidson angl Art Davidson zgaduvav sho chitav Agoniyu ta ekstaz perechikuyuchi hurtovinu pid chas pershogo zimovogo shodzhennya na Denali VinoskiBooks Today The New York Times 29 17 bereznya 1961 Bantey Bill The Gazette Montreal Arhiv originalu za 7 travnya 2022 Procitovano 7 travnya 2022 THE AGONY AND THE ECSTASY angl 19 03 1961 his is Stone s finest novel and the just announced selection as April B O M will give it added impetus Even without that the subject matter Michelangelo and the burgeoning period which gave him life and Stone s proven ability to convey the excitement and passion of genius as in Lust for Life would guarantee an immense and eager audience It s an enormous book in scope in historical background in depth perception and characterization Irving Stone writes out of intimate personal acquaintance with the marble quarries the studios of sculptors and one finds almost exhausting identification with Michelangelo s tortuous performance It s an immensely long novel but fully rewarding on every countPosilannyaIrving Stone I Michelangelo Sculptor 1962 Michelangelo s letters Translated by Dr Charles Speroni professor of Italian at the University of California Los Angeles Takozh mistit spisok personazhiv