Марджорі Скотт Уордроп або Вордроп (англ. Marjory Scott Wardrop; 11 листопада 1869 – 7 грудня 1909) — англійська дослідниця та перекладач грузинської літератури, була сестрою британського дипломата і дослідника Грузії сера Олівера Вордропа.
Марджорі Уордроп | |
---|---|
Народилася | 11 листопада 1869[2] Poplar[d], Тауер-Гемлетс, Великий Лондон, Лондон[d], Англія, Сполучене Королівство |
Померла | 7 грудня 1909[1][2] (40 років) Бухарест, Румунія[1] |
Країна | Сполучене Королівство |
Діяльність | мовознавиця, історик, перекладачка |
Знання мов | англійська |
Брати, сестри | d |
|
Вільно володіючи сімома іноземними мовами, вона також вивчила грузинську і подорожувала до Грузії (тодішня частина Російської імперії) у 1894-5 і 1896 роках. Марджорі Уордроп переклала та опублікувала "Грузинські народні казки" (Лондон, 1894), "Відлюдника" Іллі Чавчавадзе (Лондон, 1895), "Життя святої Ніно" (Оксфорд, 1900) тощо. Вона також зробила перший англійський прозовий переклад середньовічної грузинської епічної поеми Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі" (опублікований Олівером Волдропом в Лондоні, 1912).
Після її смерті сер Олівер створив Фонд Марджорі Вордроп в Оксфордському університеті "для заохочення вивчення мови, літератури та історії Грузії в Закавказзі".
Статуя Марджорі та Олівера роботи Джамбера Джикіа була відкрита 18 жовтня 2015 року, під час фестивалю "Тбілісоба", на площі Олівера Вордропа в Тбілісі, яка також була відкрита під час фестивалю "Тбілісоба", в 2014 році. Їхні імена також носить кімната в Національній бібліотеці міста.
Примітки
- Calendars of the Grants of Probate and Letters of Administration — Вінчестер: 1910. — Т. W. — С. 153.
- SNAC — 2010.
- Oliver & Marjory Wardrop – Roots of Diplomatic Relationship. British Embassy. Архів оригіналу за 28 лютого 2006. Процитовано 24 вересня 2020.
- Mikaberidze, Alexander (ed., 2007), Wardrop, Oliver and Marjory Scott. [ 2023-03-08 у Wayback Machine.] Dictionary of Georgian National Biography. Retrieved on May 8, 2007.
- The monument to Oliver and Marjory Wardrops opened near the Parliament. Parliament of Georgia (англ.). Процитовано 15 березня 2018.
- Oliver Wardrop Square opened adjacent to the Parliament. Parliament of Georgia. Процитовано 15 березня 2018.
- Batumi to Baku. . Сезон 6. Епізод 2. 15 березня 2018. BBC Television. Процитовано 15 березня 2018.
Література
- Nasmyth, Peter (1998). The Wardrops: a legacy of Britain in Georgia. Tbilisi: British Council. с. 20.
Посилання
- Marjory Wardrop. Oxford Dictionary of National Biography.
- Твори Marjory Wardrop у проєкті «Гутенберг»
- Твори та інформація про Марджорі Уордроп у Інтернет-архіві
- Georgian Folk Tales, by Marjory Wardrop [1894], at sacred-texts.com.
- The Knight in the Panther’s Skin., by Marjory Wardrop [1978 edition], at National Parliamentary Library of Georgia.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Mardzhori Skott Uordrop abo Vordrop angl Marjory Scott Wardrop 11 listopada 1869 7 grudnya 1909 anglijska doslidnicya ta perekladach gruzinskoyi literaturi bula sestroyu britanskogo diplomata i doslidnika Gruziyi sera Olivera Vordropa Mardzhori UordropNarodilasya11 listopada 1869 1869 11 11 2 Poplar d Tauer Gemlets Velikij London London d Angliya Spoluchene KorolivstvoPomerla7 grudnya 1909 1909 12 07 1 2 40 rokiv Buharest Rumuniya 1 Krayina Spoluchene KorolivstvoDiyalnistmovoznavicya istorik perekladachkaZnannya movanglijskaBrati sestrid Mediafajli u Vikishovishi Mardzhori Uordrop v gruzinskomu nacionalnomu kostyumi Vilno volodiyuchi simoma inozemnimi movami vona takozh vivchila gruzinsku i podorozhuvala do Gruziyi todishnya chastina Rosijskoyi imperiyi u 1894 5 i 1896 rokah Mardzhori Uordrop pereklala ta opublikuvala Gruzinski narodni kazki London 1894 Vidlyudnika Illi Chavchavadze London 1895 Zhittya svyatoyi Nino Oksford 1900 tosho Vona takozh zrobila pershij anglijskij prozovij pereklad serednovichnoyi gruzinskoyi epichnoyi poemi Shota Rustaveli Vityaz u tigrovij shkuri opublikovanij Oliverom Voldropom v Londoni 1912 Pislya yiyi smerti ser Oliver stvoriv Fond Mardzhori Vordrop v Oksfordskomu universiteti dlya zaohochennya vivchennya movi literaturi ta istoriyi Gruziyi v Zakavkazzi Statuya Mardzhori ta Olivera roboti Dzhambera Dzhikia bula vidkrita 18 zhovtnya 2015 roku pid chas festivalyu Tbilisoba na ploshi Olivera Vordropa v Tbilisi yaka takozh bula vidkrita pid chas festivalyu Tbilisoba v 2014 roci Yihni imena takozh nosit kimnata v Nacionalnij biblioteci mista PrimitkiCalendars of the Grants of Probate and Letters of Administration Vinchester 1910 T W S 153 d Track Q172157d Track Q5019515 SNAC 2010 d Track Q29861311 Oliver amp Marjory Wardrop Roots of Diplomatic Relationship British Embassy Arhiv originalu za 28 lyutogo 2006 Procitovano 24 veresnya 2020 Mikaberidze Alexander ed 2007 Wardrop Oliver and Marjory Scott 2023 03 08 u Wayback Machine Dictionary of Georgian National Biography Retrieved on May 8 2007 The monument to Oliver and Marjory Wardrops opened near the Parliament Parliament of Georgia angl Procitovano 15 bereznya 2018 Oliver Wardrop Square opened adjacent to the Parliament Parliament of Georgia Procitovano 15 bereznya 2018 Batumi to Baku Sezon 6 Epizod 2 15 bereznya 2018 BBC Television Procitovano 15 bereznya 2018 LiteraturaNasmyth Peter 1998 The Wardrops a legacy of Britain in Georgia Tbilisi British Council s 20 PosilannyaMarjory Wardrop Oxford Dictionary of National Biography Tvori Marjory Wardrop u proyekti Gutenberg Tvori ta informaciya pro Mardzhori Uordrop u Internet arhivi Georgian Folk Tales by Marjory Wardrop 1894 at sacred texts com The Knight in the Panther s Skin by Marjory Wardrop 1978 edition at National Parliamentary Library of Georgia