Сергі́й Вале́рійович Легеза́ (нар. 2 червня 1972, Чаплине, Дніпропетровська обл., УРСР) — український перекладач та російськомовний письменник-фантаст, кандидат історичних наук.
Легеза Сергій Валерійович | ||||
---|---|---|---|---|
Народився | 2 червня 1972 (52 роки) Чаплине, Дніпропетровська обл., УРСР | |||
Громадянство | Україна | |||
Національність | українець | |||
Діяльність | перекладач, прозаїк | |||
Alma mater | ДНУ | |||
Мова творів | російська, українська | |||
Роки активності | з 2004 року | |||
Жанр | фентезі, фантастика | |||
Премії | Літературна премія імені І. А. Єфремова Премія ЄТНФ (Єврокон-2021) Премія «Вавилонська рибка» 2021 | |||
| ||||
Біографія
У дитинстві жив у Молдові та на Донбасі, з 1989 року проживає у місті Дніпрі. У 1994 році закінчив історичний факультет Дніпропетровського національного університету, де чотирма роками пізніше у 1998 році здобув звання кандидата історичних наук. У 2014 році проходив службу в батальйоні «Дніпро». Нині працює на кафедрі соціології Дніпровського національного університету імені Олеся Гончара, доцент.
Пише оповідання та статті, присвячені фантастиці та масовій культурі російською мовою. Працює в жанрах магічного реалізму, історичного фентезі, м'якої та гуманітарної фантастики. Переклав з польської на українську твори Анджея Сапковського та Яцека Дукая, з польської на російську твори Анджея Сапковського, Яцека Дукая, , Яцека Пекари, , Роберта Вегнера, Станіслава Лема. Учасник творчої майстерні .
В 2015 році за переклад роману Яцека Дукая «Інші пісні» на російську був удостоєний Літературної премії імені Івана Антоновича Єфремова в категорії «За досягнення в галузі художнього перекладу». Кілька разів (2014, 2016—2018 рр.) був українським номінантом на премію «Єврокон» від Європейського Співтовариства Наукової Фантастики в категорії «найкращий перекладач», і в 2021 році нарешті дістав цю нагороду.
Також у 2021 році був нагороджений премією «Вавилонська рибка» (англ. Babel Fish) за російський переклад роману Яцека Дукая «Ідеальна недосконалість».
Список перекладів
Переклади з польської на російську
Інформація в цьому розділі застаріла. (вересень 2017) |
- Яцек Дукай
- «Иные песни» (пол. Inne pieśni; 2014, АСТ).
- Анджей Сапковский
- «Ведьмак. Сезон гроз» (пол. Sezon burz; 2014, «Мир фантастики» № 8, серпень; оповідання);
- «Сезон гроз» (пол. Sezon burz; 2014, 2016, АСТ),
- Антологія «Век волков» ( КСД, 2015):
- Роберт Е. Шмидт
- «Метро 2033: Бездна» (пол. Otchłań; 2016, АСТ).
- Яцек Пекара
- Збірка «Слуга Божий» (пол. Sługa Boży; 2012, РИПОЛ классик):
- Роберт М. Вегнер
- «Меекхан» ( 2016, АСТ):
- «Будь у меня брат» (пол. Gdybym miała brata),
- «Убей мою память» (пол. Zabij moje wspomnienia),
- «Кровь наших отцов» (пол. Krew naszych ojców),
- «Багрянец на плаще» (пол. Szkarłat na płaszczu),
- «Все мы меекханцы» (пол. Wszyscy jesteśmy Meekhańczykami),
- «Ибо люблю тебя больше жизни» (пол. Ponieważ kocham cię nad życie),
- «Честь горца» (пол. Honor górala),
- «Поцелуй скорпиона» (пол. Pocałunek skorpiona).
- Яцек Дукай
- «Сердце Мрака» (пол. Serce Mroku; 2011, Медиа Максимум).
- Анна Бжезинская
- «И любил её, хоть помирай» (пол. A kochał ją, że starch; 2014, журнал «Космопорт» № 1, 2014).
- Ярослав Гжендович
-
- Владыка Ледяного Сада: Ночной Странник (Pan Lodowego Ogrodu, 2005)
- Владыка Ледяного Сада: В сердце тьмы (Pan Lodowego Ogrodu, 2007)
- Владыка Ледяного Сада: Носитель судьбы (Pan Lodowego Ogrodu, 2009)
- Владыка Ледяного Сада: Конец пути (Pan Lodowego Ogrodu, 2012)
- Антологія «Век волков» ( КСД, 2015):
- «Век волков» (пол. Wilcza zamieć).
- Яцек Комуда
- Антологія «Век волков» ( КСД, 2015):
- «Ересиарх» (пол. Herezjarcha).
- Томаш Колодзейчак
- Антологія «Век волков» ( КСД, 2015):
- «Не одолеть доцента!» (пол. Nie ma mocy na docent).
Переклади з польської на українську
- Яцек Дукай
- «Хто написав Станіслава Лема?» (пол. Kto napisał Stanisława Lema?; ( 2016, НК-Богдан, зі збірки «Казки роботів. Кіберіада. Маска.»).
- Станіслав Лем
- Анджей Сапковський
- Серія «Відьмак» ( 2016—2017, КСД):
- «Останнє бажання» (пол. Ostatnie życzenie),
- «Меч призначення» (пол. Miecz przeznaczenia),
- «Кров ельфів» (пол. Krew elfów),
- «Час погорди» (пол. Czas pogardy),
- «Хрещення вогнем» (пол. Chrzest ognia),
- «Вежа Ластівки» (пол. Wieża Jaskółki),
- «Володарка Озера» (пол. Pani Jeziora),
- «Сезон гроз» (пол. Sezon burz).
Власні твори
- «Тривав експеримент» (1988);
- Цикл «Життєїди» (рос. Жизнееды):
- «Простаки та хитряки» (рос. Простецы и хитрецы, 2004),
- «Келих темного» (рос. Кружка темного, 2005),
- «Читці сердець» (рос. Чтецы сердец, 2012),
- «Уві тьмі, де світло» (рос. Во тьме, где свет, 2013),
- «Семено правди, меч справедливості» (рос. Семя правды, меч справедливости, 2014),
- «Танцю́ри» (рос. Плясуны, 2016);
- «Заметіль нам пісеньку співала…» (рос. Метель нам пела песенку..., 2005);
- «З очима синіми, мов лід» (рос. С глазами синими, как лед..., 2005);
- «Боги прохають співати» (рос. Боги просят петь, 2006);
- «Смерть і лицар» (рос. Смерть и рыцарь, 2006, співавтори: та );
- «Раз, два, три — гори!» (рос. Раз, два, три — гори!, 2009);
- «Ене-бене-рабе» (рос. Эне-бене-рабэ, 2009);
- «Ігри всерйоз» (рос. Игры всерьёз, 2013).
Див. також
Примітки
- Рядок з російської дитячої пісні «В лесу родилась ёлочка», який відсутній в її українському перекладі.
Джерела
- Фантастический детектив 2014 [Фантастичний детектив 2014] (антологія) (рос.) . Москва: АСТ. 2014. ISBN .
- [Сергій Легеза]. Лаборатория Фантастики (рос.) . Архів оригіналу за 7 березня 2016. Процитовано 2 березня 2016.
- . LiTerra. Архів оригіналу за 7 березня 2016. Процитовано 2 березня 2016.
- Артем Острожинський. . Маг-кореспондент. Світ фентезі. № № 6 (9) 2014. с. 38—39. Архів оригіналу за 6 березня 2016. Процитовано 2 березня 2016.
- [Переклади Сергія Легези]. Лаборатория Фантастики (рос.) . Архів оригіналу за 31 серпня 2016. Процитовано 3 вересня 2016.
- Виталий Пищенко. [Премія «Літературна премія імені І. А. Єфремова 2015»]. Лаборатория Фантастики (рос.) . Архів оригіналу за 19 вересня 2016. Процитовано 15 вересня 2016.
- . ChimerasPublisher.com.ua. Архів оригіналу за 29 листопада 2021. Процитовано 29 листопада 2021.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Sergi j Vale rijovich Legeza nar 2 chervnya 1972 19720602 Chapline Dnipropetrovska obl URSR ukrayinskij perekladach ta rosijskomovnij pismennik fantast kandidat istorichnih nauk Legeza Sergij ValerijovichNarodivsya2 chervnya 1972 1972 06 02 52 roki Chapline Dnipropetrovska obl URSRGromadyanstvo UkrayinaNacionalnistukrayinecDiyalnistperekladach prozayikAlma materDNUMova tvorivrosijska ukrayinskaRoki aktivnostiz 2004 rokuZhanrfentezi fantastikaPremiyiLiteraturna premiya imeni I A Yefremova Premiya YeTNF Yevrokon 2021 Premiya Vavilonska ribka 2021 U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Legeza BiografiyaU ditinstvi zhiv u Moldovi ta na Donbasi z 1989 roku prozhivaye u misti Dnipri U 1994 roci zakinchiv istorichnij fakultet Dnipropetrovskogo nacionalnogo universitetu de chotirma rokami piznishe u 1998 roci zdobuv zvannya kandidata istorichnih nauk U 2014 roci prohodiv sluzhbu v bataljoni Dnipro Nini pracyuye na kafedri sociologiyi Dniprovskogo nacionalnogo universitetu imeni Olesya Gonchara docent Pishe opovidannya ta statti prisvyacheni fantastici ta masovij kulturi rosijskoyu movoyu Pracyuye v zhanrah magichnogo realizmu istorichnogo fentezi m yakoyi ta gumanitarnoyi fantastiki Pereklav z polskoyi na ukrayinsku tvori Andzheya Sapkovskogo ta Yaceka Dukaya z polskoyi na rosijsku tvori Andzheya Sapkovskogo Yaceka Dukaya Yaceka Pekari Roberta Vegnera Stanislava Lema Uchasnik tvorchoyi majsterni V 2015 roci za pereklad romanu Yaceka Dukaya Inshi pisni na rosijsku buv udostoyenij Literaturnoyi premiyi imeni Ivana Antonovicha Yefremova v kategoriyi Za dosyagnennya v galuzi hudozhnogo perekladu Kilka raziv 2014 2016 2018 rr buv ukrayinskim nominantom na premiyu Yevrokon vid Yevropejskogo Spivtovaristva Naukovoyi Fantastiki v kategoriyi najkrashij perekladach i v 2021 roci nareshti distav cyu nagorodu Takozh u 2021 roci buv nagorodzhenij premiyeyu Vavilonska ribka angl Babel Fish za rosijskij pereklad romanu Yaceka Dukaya Idealna nedoskonalist Spisok perekladivPerekladi z polskoyi na rosijsku Informaciya v comu rozdili zastarila Vi mozhete dopomogti onovivshi yiyi Mozhlivo storinka obgovorennya mistit zauvazhennya shodo potribnih zmin veresen 2017 Yacek Dukaj Inye pesni pol Inne piesni 2014 AST Andzhej Sapkovskij Vedmak Sezon groz pol Sezon burz 2014 Mir fantastiki 8 serpen opovidannya Sezon groz pol Sezon burz 2014 2016 AST Antologiya Vek volkov KSD 2015 Muzykanty pol Muzykanci Tandaradaj pol Tandaradei Zolotoj polden pol Zlote popoludnie Sluchaj v Mischif Krik pol Zdarzenie w Mischief Creek Robert E Shmidt Metro 2033 Bezdna pol Otchlan 2016 AST Yacek Pekara Zbirka Sluga Bozhij pol Sluga Bozy 2012 RIPOL klassik V glazah Gospoda pol W oczach Boga Sluga Bozhij pol Sluga Bozy Bagrec i sneg pol Szkarlat i snieg Seyateli uzhasa pol Siewcy grozy Ovcy i volki pol Owce i wilki Chyornye plashi plyashut pol Czarne plaszcze tancza Robert M Vegner Meekhan 2016 AST Bud u menya brat pol Gdybym miala brata Ubej moyu pamyat pol Zabij moje wspomnienia Krov nashih otcov pol Krew naszych ojcow Bagryanec na plashe pol Szkarlat na plaszczu Vse my meekhancy pol Wszyscy jestesmy Meekhanczykami Ibo lyublyu tebya bolshe zhizni pol Poniewaz kocham cie nad zycie Chest gorca pol Honor gorala Poceluj skorpiona pol Pocalunek skorpiona Yacek Dukaj Serdce Mraka pol Serce Mroku 2011 Media Maksimum Anna Bzhezinskaya I lyubil eyo hot pomiraj pol A kochal ja ze starch 2014 zhurnal Kosmoport 1 2014 Yaroslav Gzhendovich Vladyka Ledyanogo Sada Nochnoj Strannik Pan Lodowego Ogrodu 2005 Vladyka Ledyanogo Sada V serdce tmy Pan Lodowego Ogrodu 2007 Vladyka Ledyanogo Sada Nositel sudby Pan Lodowego Ogrodu 2009 Vladyka Ledyanogo Sada Konec puti Pan Lodowego Ogrodu 2012 Antologiya Vek volkov KSD 2015 Vek volkov pol Wilcza zamiec Yacek Komuda Antologiya Vek volkov KSD 2015 Eresiarh pol Herezjarcha Tomash Kolodzejchak Antologiya Vek volkov KSD 2015 Ne odolet docenta pol Nie ma mocy na docent Perekladi z polskoyi na ukrayinsku Yacek Dukaj Hto napisav Stanislava Lema pol Kto napisal Stanislawa Lema 2016 NK Bogdan zi zbirki Kazki robotiv Kiberiada Maska Stanislav Lem Maska pol Maska 2016 NK Bogdan zi zbirki Kazki robotiv Kiberiada Maska Andzhej Sapkovskij Seriya Vidmak 2016 2017 KSD Ostannye bazhannya pol Ostatnie zyczenie Mech priznachennya pol Miecz przeznaczenia Krov elfiv pol Krew elfow Chas pogordi pol Czas pogardy Hreshennya vognem pol Chrzest ognia Vezha Lastivki pol Wieza Jaskolki Volodarka Ozera pol Pani Jeziora Sezon groz pol Sezon burz Vlasni tvori Trivav eksperiment 1988 Cikl Zhittyeyidi ros Zhizneedy Prostaki ta hitryaki ros Prostecy i hitrecy 2004 Kelih temnogo ros Kruzhka temnogo 2005 Chitci serdec ros Chtecy serdec 2012 Uvi tmi de svitlo ros Vo tme gde svet 2013 Semeno pravdi mech spravedlivosti ros Semya pravdy mech spravedlivosti 2014 Tancyu ri ros Plyasuny 2016 Zametil nam pisenku spivala ros Metel nam pela pesenku 2005 Z ochima sinimi mov lid ros S glazami sinimi kak led 2005 Bogi prohayut spivati ros Bogi prosyat pet 2006 Smert i licar ros Smert i rycar 2006 spivavtori ta Raz dva tri gori ros Raz dva tri gori 2009 Ene bene rabe ros Ene bene rabe 2009 Igri vserjoz ros Igry vseryoz 2013 Div takozhVajsbrot Yevgenij PavlovichPrimitkiRyadok z rosijskoyi dityachoyi pisni V lesu rodilas yolochka yakij vidsutnij v yiyi ukrayinskomu perekladi DzherelaFantasticheskij detektiv 2014 Fantastichnij detektiv 2014 antologiya ros Moskva AST 2014 ISBN 978 5 17 083628 4 Sergij Legeza Laboratoriya Fantastiki ros Arhiv originalu za 7 bereznya 2016 Procitovano 2 bereznya 2016 LiTerra Arhiv originalu za 7 bereznya 2016 Procitovano 2 bereznya 2016 Artem Ostrozhinskij Mag korespondent Svit fentezi 6 9 2014 s 38 39 Arhiv originalu za 6 bereznya 2016 Procitovano 2 bereznya 2016 Perekladi Sergiya Legezi Laboratoriya Fantastiki ros Arhiv originalu za 31 serpnya 2016 Procitovano 3 veresnya 2016 Vitalij Pishenko Premiya Literaturna premiya imeni I A Yefremova 2015 Laboratoriya Fantastiki ros Arhiv originalu za 19 veresnya 2016 Procitovano 15 veresnya 2016 ChimerasPublisher com ua Arhiv originalu za 29 listopada 2021 Procitovano 29 listopada 2021