Емський указ — розпорядження російського імператора Олександра II від 18 (30) травня 1876 року, підписане в Бад-Емсі і спрямоване на витіснення української мови з культурної сфери. Емський указ забороняв українську мову в багатьох сферах життя (церква, музика, театр, книгодрукування (заборона ввезення на територію імперії книг, що надруковані українською мовою) і обмежував її лише побутовим вжитком; забороняв театральні виступи українською мовою.
Емський указ | |
Названо на честь | Бад-Емс |
---|---|
Країна | Російська імперія |
Місце розташування | Бад-Емс |
Дата й час | 18 (30) травня 1876 |
Сторона, яка підписала | Олександр II |
Поява Емського указу була обумовлена пожвавленням на початку 70-х років XIX ст. українського руху.
Емський указ був спрямований на придушення спроб національно-культурного відродження, далі зросійщення українського населення. Став черговим актом шовіністичної політики російського самодержавства, спрямованої на посилення національного гноблення українського народу.
Залишався чинним до 1905 року.
Історія
Свою назву Емський указ отримав від німецького міста Бад Емс, де Олександр II вніс поправки і підписав підготовлений спеціальною комісією указ. До складу комісії увійшли міністр внутрішніх справ Олександр Тімашев, міністр народної освіти граф Дмитро Толстой, шеф жандармів та помічник попечителя Київського навчального округу Михайло Юзефович. Вважається, що виданню указу передував меморандум, надісланий імператору Юзефовичем, в якому той заявляв, що українці хочуть «вільної України у формі республіки з гетьманом на чолі». Через це указ отримав назву «закон Юзефовича».
Емський указ доповнював основні положення так званого Валуєвського циркуляра 1863 року. Указ забороняв:
- ввозити на територію Російської імперії з-за кордону книги, написані українською мовою, без спеціального дозволу;
- видавати українською оригінальні твори і робити переклади з іноземних мов, тексти для нот;
- друкувати будь-які книги українською мовою;
- ставити українські театральні вистави (заборону знято у 1881 р.);
- влаштовувати концерти з українськими піснями;
- викладання українською мовою у початковій школі, а вчителі негайно замінялися росіянами.
Дозволялося видавати українською історичні літературні пам'ятки та художні твори, але лише за умови їх написання згідно з загальноросійською орфографією та отримання попереднього дозволу на публікацію від Головного управління у справах друку. Місцевій адміністрації наказувалося посилити нагляд, щоб у початкових школах не велося викладання українською мовою, та щоб з бібліотек були вилучені книги українською мовою, що не відповідають зазначеним вимогам.
На підставі Емського указу було закрито Південно-Західний Відділ Російського Географічного Товариства у Києві, припинено видання «Киевского телеграфа», ліквідовано Громади, звільнено ряд професорів-українців з Київського університету (М. Драгоманова, Ф. Вовка, М. Зібера, С. Подолинського та ін.). В 1878 на Паризькому літературному конгресі М. Драгоманов виступив проти шовінізму російського уряду та на захист української мови і культури і різко засудив Емський указ.
Багатьом українським діячам довелося покинути Україну (частина емігрувала за кордон, а частина була вислана в інші регіони імперії.
Емський указ не був скасований офіційно, однак втратив чинність 17 жовтня 1905 року з виданням так званого «Маніфеста громадянських свобод» імператором Миколою II.
Вперше повний текст указу за журналом «Особого Совещания для пресечения украинофильской пропаганды» було оприлюднено у книжці Ф. Савченка «Заборона українства 1876 р.».
Вплив на українську мову
Після заборони друкувати українською мовою у Російській імперії багато авторів (Іван Нечуй-Левицький, Михайло Драгоманов) стали видавати свої твори в Галичині, що перебувала під владою Австро-Угорської імперії. Це підсилило позиції українофільських сил та об'єднало українців, що проживали по різні боки кордону. Саме тоді Галичина дістала назву «українського (П'ємонту)».
Мовна дискусія
Дискусія між галичанами й наддіпрянцями розпочалася після підписання указу. Українці з Наддніпрянщини перевели видавничу діяльність у Галичину, що викликало певні дискусії, чия мова «правильніша». Полеміку розпочав Борис Грінченко статтею «Галицькі вірші», вона тривала в 1891–1892-х роках. Грінченко писав, що українська літературна мова існує тільки на Великій Україні, бо звідти походять видатні письменники, як-от: Квітка-Основ’яненко, Гулак-Артемовський, Марко Вовчок, Тарас Шевченко тощо. Галичанам закидав використання діалектизмів і чужомовних слів. Відповідав Грінченку Іван Франко. Аргументи були схожі, бо в підросійській Україні були лише російськомовні школи й українську там могли знати тільки з художньої прози. До дискусії згодом долучилися український письменник Мусій Кононенко, педагог Ілля Кокорудз та історик Агатангел Кримський. Після їхніх статей Грінченко видав кінцеву замітку, у якій висловив єдність із галичанами проти москвофілів й інших ворогів українського народу, які сприйняли мовну дискусію як початок розколу між галичанами й наддніпрянцями. Він заявив: «І коли б трапилося так, що нас, українців-русинів із Росії, яким... випадком змушено не писати так, як ми пишемо, то ми – і хвилини не вагаючись почали б писати такою мовою, якою тепер пишуть автори тих галицьких віршів, знаючи добре, що хоча вона й не зовсім відповідає нашим смакам і звичкам, але все ж вона нам – своє, рідне».
Леся Українка не брала участі в цій дискусії, публічно ніде не виступала й не друкувала заміток про це в пресі. Але чи не найкраще підсумувала ці розмови в листі до письменника Йосипа Маковея: «Я тільки думаю, що зовсім нема чого ставити питання про перемогу того чи іншого діялекту, адже літературна мова мусить витворитись з усіх діялектів, без жадного насильства, сварки й колотнечі. Маю надію, що мене розуміють усі добрі люди й у Галичині, і на в Україні».
Див. також
Примітки
- Висновки Комісії «для пресечений украинофильской пропаганды» // Савченко Федір. Заборона Українства 1876 р.: до історії громадських рухів на Україні 1860-1870-х р.р. / Ф. Я. Савченко; Українська академія наук. — Харків ; Київ: ДВУ, 1930. — С. 381—383.
- Емський акт 1876 [ 15 травня 2017 у Wayback Machine.] // Українська радянська енциклопедія : у 12 т. / гол. ред. М. П. Бажан ; редкол.: О. К. Антонов та ін. — 2-ге вид. — К. : Головна редакція УРЕ, 1974–1985. том 4, ст. 29
- Емський акт 1876 [ 30 квітня 2020 у Wayback Machine.] // Юридична енциклопедія : [у 6 т.] / ред. кол.: Ю. С. Шемшученко (відп. ред.) [та ін.]. — К. : Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 1998. — Т. 2 : Д — Й. — 744 с. — .
- Поліщук Ю. Емський указ 1876 // Політична енциклопедія. Редкол.: Ю. Левенець (голова), Ю. Шаповал (заст. голови) та ін. — К.: Парламентське видавництво, 2011. — С. 242. — .
- Франко З. Т. Емський акт 1876 // Українська мова : енциклопедія / НАН України, Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні, Інститут української мови; редкол.: В. М. Русанівський (співголова), О. О. Тараненко (співголова), М. П. Зяблюк та ін. — 2-ге вид., випр. і доп. — К. : Вид-во «Укр. енцикл.» ім. М. П. Бажана, 2004. — 824 с. : іл. — . — С. 172.
- Емський указ // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 331.
- У «братніх обіймах» імперії: Емський указ 1876 року [ 9 лютого 2022 у Wayback Machine.] // Радіо Свобода. — 31.05.2006.
- Книш З. повні вітрила! (Українська Військова Організація в 1924—1926 роках). — Торонто: «Срібна Сурма», 1970 р. — С. 267.
- Данило Яневський. Проект «Україна». Відомі історії нашої держави: продовження (1774—1914 рр.).— Харків. Фоліо, 2015.—218 с.:іл
- Drahomanov, Mykhailo. . — Geneva, 1878. (фр.) (укр.)
- Дзюба І. М. Русифікація в українському контексті [ 9 квітня 2016 у Wayback Machine.] // Енциклопедія історії України : у 10 т. / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. — К. : Наукова думка, 2003—2019. — .
- Чому всі спроби ділити Україну на частини – штучні. Показуємо на прикладі Галичини та Наддніпрянщини. The Village Україна (укр.). 24 січня 2024. Процитовано 11 лютого 2024.
Література
- Емський акт 1876 // Малий словник історії України / відпов. ред. В. А. Смолій. — К. : Либідь, 1997. — 464 с. — .
- Васькович Г. Емський указ і боротьба за українську школу. Мюнхен, 1976. [ 27 січня 2012 у Wayback Machine.]
- Бойко Ю. До століття Емського указу / «Український історик», 1976, № 01-04.
- Савченко Ф. Заборона українства 1876 р. Харків — Київ, 1930, С.381-383 [ 4 березня 2016 у Wayback Machine.]
- Миллер А. И. «Украинский вопрос» в политике властей и русском общественном мнении (вторая половина XIX в.) [ 27 серпня 2016 у Wayback Machine.](рос.)
- Емський указ // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — Буенос-Айрес, 1958. — Т. 2 : Д — Є, кн. 3. — С. 411-412. — 1000 екз.
- Емський указ // Енциклопедія українознавства : Словникова частина : [в 11 т.] / Наукове товариство імені Шевченка ; гол. ред. проф., д-р Володимир Кубійович. — Париж — Нью-Йорк : Молоде життя, 1957. — Кн. 2, [т. 2] : Голинський — Зернов. — С. 637-638. — .
- Посол України відкрила пам'ятну дошку в м. Бад-Емс — Молебень за Україну [ 16 жовтня 2009 у Wayback Machine.]
- Царат і національне відродження: фінам — «мовний пряник», українцям — «мовний батіг» [ 20 жовтня 2019 у Wayback Machine.]
- // Сучасність. No. 5 за 1976. с. 36-68
Посилання
- (пер. українською Романа Сопьчаника) в українському еміґранському часописі Сучасність (1976)
- 1876 — Емський указ // УІНП
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Emskij ukaz rozporyadzhennya rosijskogo imperatora Oleksandra II vid 18 30 travnya 1876 roku pidpisane v Bad Emsi i spryamovane na vitisnennya ukrayinskoyi movi z kulturnoyi sferi Emskij ukaz zaboronyav ukrayinsku movu v bagatoh sferah zhittya cerkva muzika teatr knigodrukuvannya zaborona vvezennya na teritoriyu imperiyi knig sho nadrukovani ukrayinskoyu movoyu i obmezhuvav yiyi lishe pobutovim vzhitkom zaboronyav teatralni vistupi ukrayinskoyu movoyu Emskij ukazNazvano na chestBad EmsKrayina Rosijska imperiyaMisce roztashuvannyaBad EmsData j chas18 30 travnya 1876Storona yaka pidpisalaOleksandr IIPam yatna doshka prisvyachena Emskomu ukazu v misti Bad Ems Poyava Emskogo ukazu bula obumovlena pozhvavlennyam na pochatku 70 h rokiv XIX st ukrayinskogo ruhu Emskij ukaz buv spryamovanij na pridushennya sprob nacionalno kulturnogo vidrodzhennya dali zrosijshennya ukrayinskogo naselennya Stav chergovim aktom shovinistichnoyi politiki rosijskogo samoderzhavstva spryamovanoyi na posilennya nacionalnogo gnoblennya ukrayinskogo narodu Zalishavsya chinnim do 1905 roku IstoriyaSvoyu nazvu Emskij ukaz otrimav vid nimeckogo mista Bad Ems de Oleksandr II vnis popravki i pidpisav pidgotovlenij specialnoyu komisiyeyu ukaz Do skladu komisiyi uvijshli ministr vnutrishnih sprav Oleksandr Timashev ministr narodnoyi osviti graf Dmitro Tolstoj shef zhandarmiv ta pomichnik popechitelya Kiyivskogo navchalnogo okrugu Mihajlo Yuzefovich Vvazhayetsya sho vidannyu ukazu pereduvav memorandum nadislanij imperatoru Yuzefovichem v yakomu toj zayavlyav sho ukrayinci hochut vilnoyi Ukrayini u formi respubliki z getmanom na choli Cherez ce ukaz otrimav nazvu zakon Yuzefovicha Emskij ukaz dopovnyuvav osnovni polozhennya tak zvanogo Valuyevskogo cirkulyara 1863 roku Ukaz zaboronyav vvoziti na teritoriyu Rosijskoyi imperiyi z za kordonu knigi napisani ukrayinskoyu movoyu bez specialnogo dozvolu vidavati ukrayinskoyu originalni tvori i robiti perekladi z inozemnih mov teksti dlya not drukuvati bud yaki knigi ukrayinskoyu movoyu staviti ukrayinski teatralni vistavi zaboronu znyato u 1881 r vlashtovuvati koncerti z ukrayinskimi pisnyami vikladannya ukrayinskoyu movoyu u pochatkovij shkoli a vchiteli negajno zaminyalisya rosiyanami Dozvolyalosya vidavati ukrayinskoyu istorichni literaturni pam yatki ta hudozhni tvori ale lishe za umovi yih napisannya zgidno z zagalnorosijskoyu orfografiyeyu ta otrimannya poperednogo dozvolu na publikaciyu vid Golovnogo upravlinnya u spravah druku Miscevij administraciyi nakazuvalosya posiliti naglyad shob u pochatkovih shkolah ne velosya vikladannya ukrayinskoyu movoyu ta shob z bibliotek buli vilucheni knigi ukrayinskoyu movoyu sho ne vidpovidayut zaznachenim vimogam Na pidstavi Emskogo ukazu bulo zakrito Pivdenno Zahidnij Viddil Rosijskogo Geografichnogo Tovaristva u Kiyevi pripineno vidannya Kievskogo telegrafa likvidovano Gromadi zvilneno ryad profesoriv ukrayinciv z Kiyivskogo universitetu M Dragomanova F Vovka M Zibera S Podolinskogo ta in V 1878 na Parizkomu literaturnomu kongresi M Dragomanov vistupiv proti shovinizmu rosijskogo uryadu ta na zahist ukrayinskoyi movi i kulturi i rizko zasudiv Emskij ukaz Bagatom ukrayinskim diyacham dovelosya pokinuti Ukrayinu chastina emigruvala za kordon a chastina bula vislana v inshi regioni imperiyi Emskij ukaz ne buv skasovanij oficijno odnak vtrativ chinnist 17 zhovtnya 1905 roku z vidannyam tak zvanogo Manifesta gromadyanskih svobod imperatorom Mikoloyu II Vpershe povnij tekst ukazu za zhurnalom Osobogo Soveshaniya dlya presecheniya ukrainofilskoj propagandy bulo oprilyudneno u knizhci F Savchenka Zaborona ukrayinstva 1876 r Vpliv na ukrayinsku movuPislya zaboroni drukuvati ukrayinskoyu movoyu u Rosijskij imperiyi bagato avtoriv Ivan Nechuj Levickij Mihajlo Dragomanov stali vidavati svoyi tvori v Galichini sho perebuvala pid vladoyu Avstro Ugorskoyi imperiyi Ce pidsililo poziciyi ukrayinofilskih sil ta ob yednalo ukrayinciv sho prozhivali po rizni boki kordonu Same todi Galichina distala nazvu ukrayinskogo P yemontu Movna diskusiyaDiskusiya mizh galichanami j naddipryancyami rozpochalasya pislya pidpisannya ukazu Ukrayinci z Naddnipryanshini pereveli vidavnichu diyalnist u Galichinu sho viklikalo pevni diskusiyi chiya mova pravilnisha Polemiku rozpochav Boris Grinchenko statteyu Galicki virshi vona trivala v 1891 1892 h rokah Grinchenko pisav sho ukrayinska literaturna mova isnuye tilki na Velikij Ukrayini bo zvidti pohodyat vidatni pismenniki yak ot Kvitka Osnov yanenko Gulak Artemovskij Marko Vovchok Taras Shevchenko tosho Galichanam zakidav vikoristannya dialektizmiv i chuzhomovnih sliv Vidpovidav Grinchenku Ivan Franko Argumenti buli shozhi bo v pidrosijskij Ukrayini buli lishe rosijskomovni shkoli j ukrayinsku tam mogli znati tilki z hudozhnoyi prozi Do diskusiyi zgodom doluchilisya ukrayinskij pismennik Musij Kononenko pedagog Illya Kokorudz ta istorik Agatangel Krimskij Pislya yihnih statej Grinchenko vidav kincevu zamitku u yakij visloviv yednist iz galichanami proti moskvofiliv j inshih vorogiv ukrayinskogo narodu yaki sprijnyali movnu diskusiyu yak pochatok rozkolu mizh galichanami j naddnipryancyami Vin zayaviv I koli b trapilosya tak sho nas ukrayinciv rusiniv iz Rosiyi yakim vipadkom zmusheno ne pisati tak yak mi pishemo to mi i hvilini ne vagayuchis pochali b pisati takoyu movoyu yakoyu teper pishut avtori tih galickih virshiv znayuchi dobre sho hocha vona j ne zovsim vidpovidaye nashim smakam i zvichkam ale vse zh vona nam svoye ridne Lesya Ukrayinka ne brala uchasti v cij diskusiyi publichno nide ne vistupala j ne drukuvala zamitok pro ce v presi Ale chi ne najkrashe pidsumuvala ci rozmovi v listi do pismennika Josipa Makoveya Ya tilki dumayu sho zovsim nema chogo staviti pitannya pro peremogu togo chi inshogo diyalektu adzhe literaturna mova musit vitvoritis z usih diyalektiv bez zhadnogo nasilstva svarki j kolotnechi Mayu nadiyu sho mene rozumiyut usi dobri lyudi j u Galichini i na v Ukrayini Div takozhValuyevskij cirkulyar Hronologiya utiskiv ukrayinskoyi moviPrimitkiVisnovki Komisiyi dlya presechenij ukrainofilskoj propagandy Savchenko Fedir Zaborona Ukrayinstva 1876 r do istoriyi gromadskih ruhiv na Ukrayini 1860 1870 h r r F Ya Savchenko Ukrayinska akademiya nauk Harkiv Kiyiv DVU 1930 S 381 383 Emskij akt 1876 15 travnya 2017 u Wayback Machine Ukrayinska radyanska enciklopediya u 12 t gol red M P Bazhan redkol O K Antonov ta in 2 ge vid K Golovna redakciya URE 1974 1985 tom 4 st 29 Emskij akt 1876 30 kvitnya 2020 u Wayback Machine Yuridichna enciklopediya u 6 t red kol Yu S Shemshuchenko vidp red ta in K Ukrayinska enciklopediya im M P Bazhana 1998 T 2 D J 744 s ISBN 966 7492 00 8 Polishuk Yu Emskij ukaz 1876 Politichna enciklopediya Redkol Yu Levenec golova Yu Shapoval zast golovi ta in K Parlamentske vidavnictvo 2011 S 242 ISBN 978 966 611 818 2 Franko Z T Emskij akt 1876 Ukrayinska mova enciklopediya NAN Ukrayini Institut movoznavstva im O O Potebni Institut ukrayinskoyi movi redkol V M Rusanivskij spivgolova O O Taranenko spivgolova M P Zyablyuk ta in 2 ge vid vipr i dop K Vid vo Ukr encikl im M P Bazhana 2004 824 s il ISBN 966 7492 19 2 S 172 Emskij ukaz Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 1 A L S 331 U bratnih obijmah imperiyi Emskij ukaz 1876 roku 9 lyutogo 2022 u Wayback Machine Radio Svoboda 31 05 2006 Knish Z povni vitrila Ukrayinska Vijskova Organizaciya v 1924 1926 rokah Toronto Sribna Surma 1970 r S 267 Danilo Yanevskij Proekt Ukrayina Vidomi istoriyi nashoyi derzhavi prodovzhennya 1774 1914 rr Harkiv Folio 2015 218 s il Drahomanov Mykhailo Geneva 1878 fr ukr Dzyuba I M Rusifikaciya v ukrayinskomu konteksti 9 kvitnya 2016 u Wayback Machine Enciklopediya istoriyi Ukrayini u 10 t redkol V A Smolij golova ta in Institut istoriyi Ukrayini NAN Ukrayini K Naukova dumka 2003 2019 ISBN 966 00 0632 2 Chomu vsi sprobi diliti Ukrayinu na chastini shtuchni Pokazuyemo na prikladi Galichini ta Naddnipryanshini The Village Ukrayina ukr 24 sichnya 2024 Procitovano 11 lyutogo 2024 LiteraturaLogotip Vikidzherel U Vikidzherelah ye povnij tekst Emskij ukaz Emskij akt 1876 Malij slovnik istoriyi Ukrayini vidpov red V A Smolij K Libid 1997 464 s ISBN 5 325 00781 5 Vaskovich G Emskij ukaz i borotba za ukrayinsku shkolu Myunhen 1976 27 sichnya 2012 u Wayback Machine Bojko Yu Do stolittya Emskogo ukazu Ukrayinskij istorik 1976 01 04 Savchenko F Zaborona ukrayinstva 1876 r Harkiv Kiyiv 1930 S 381 383 4 bereznya 2016 u Wayback Machine Miller A I Ukrainskij vopros v politike vlastej i russkom obshestvennom mnenii vtoraya polovina XIX v 27 serpnya 2016 u Wayback Machine ros Emskij ukaz Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Nakladom Administraturi UAPC v Argentini Buenos Ajres 1958 T 2 D Ye kn 3 S 411 412 1000 ekz Emskij ukaz Enciklopediya ukrayinoznavstva Slovnikova chastina v 11 t Naukove tovaristvo imeni Shevchenka gol red prof d r Volodimir Kubijovich Parizh Nyu Jork Molode zhittya 1957 Kn 2 t 2 Golinskij Zernov S 637 638 ISBN 5 7707 4049 3 Posol Ukrayini vidkrila pam yatnu doshku v m Bad Ems Moleben za Ukrayinu 16 zhovtnya 2009 u Wayback Machine Carat i nacionalne vidrodzhennya finam movnij pryanik ukrayincyam movnij batig 20 zhovtnya 2019 u Wayback Machine Suchasnist No 5 za 1976 s 36 68Posilannya per ukrayinskoyu Romana Sopchanika v ukrayinskomu emigranskomu chasopisi Suchasnist 1976 1876 Emskij ukaz UINP